ELECTROLUX KOIGH04K - Forno

KOIGH04K - Forno ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KOIGH04K ELECTROLUX in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ELECTROLUX KOIGH04K - page 56
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : KOIGH04K

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KOIGH04K - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KOIGH04K del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE KOIGH04K ELECTROLUX

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili

  • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. ITALIANO 55I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
  • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’apparecchiatura durante l’uso e durante il raffreddamento.
  • Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
  • Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
  • Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
  • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato.
  • Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica 56 ITALIANOautorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
  • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità dell’apparecchiatura.
  • Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire accessori o pirofile.
  • Per rimuovere i supporti del ripiano, tirare prima la parte anteriore del supporto del ripiano e poi l'estremità posteriore lontano dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata.
  • Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
  • Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.

AVVERTENZA! L’installazione dell’apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
  • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
  • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
  • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
  • Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
  • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
  • Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta dell’apparecchio si apra senza limitazioni.
  • L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest’ultimo funziona a corrente elettrica. Altezza minima del mobilet‐ to (mobiletto sotto all'altez‐ za minima del piano di la‐ voro) 580 (600) mm Larghezza del mobiletto 560 mm Profondità del moibiletto 550 (550) mm Altezza della parte anterio‐ re dell'apparecchiatura 589 mm Altezza della parte poste‐ riore dell'apparecchiatura 571 mm ITALIANO 57Larghezza della parte ante‐ riore dell'apparecchiatura 595 mm Larghezza della parte po‐ steriore dell'apparecchiatu‐

559 mm Profondità dell'apparec‐ chiatura 569 mm Profondità di incasso del‐ l'apparecchiatura 548 mm Profondità con porta aperta 1022 mm Dimensioni minime dell'a‐ pertura di ventilazione. Apertura collocata sul lato posteriore inferiore 560x20 mm Lunghezza del cavo di ali‐ mentazione. Il cavo è collo‐ cato nell'angolo destro del lato posteriore 1500 mm Viti di montaggio 4x25 mm

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
  • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
  • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
  • Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda.
  • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
  • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
  • L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
  • L'apparecchiatura è fornita solo con un cavo di rete. Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione per l'Europa: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale sulla targhetta dei dati. È anche possibile consultare la tabella: Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) massimo 1380 3x0.75 massimo 2300 3x1 massimo 3680 3x1.5 Il cavo di terra (cavo verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo rispetto al cavo di fase marrone e a quello neutro blu. 58 ITALIANO2.3 Utilizzo: AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
  • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
  • Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
  • Spegnere l'elettrodomestico dopo ogni utilizzo.
  • Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Può esservi un rilascio di aria calda.
  • Non accendere l’elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
  • Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
  • Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
  • Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attentamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol può provocare una miscela di alcol e aria.
  • Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello.
  • Utilizzare sempre recipienti di vetro e barattoli approvati per la conservazione.
  • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l’apparecchiatura.
  • Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto: – Non collocare pirofile o altri oggetti all’interno dell’elettromestico direttamente sul fondo. – Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavità dell’elettrodomestico. – Non versare acqua direttamente all'interno dell’elettrodomestico caldo. – Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura. – Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori.
  • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico.
  • Usare una leccarda per torte umide. I succhi di frutta causano macchie che possono essere permanenti.
  • Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell’apparecchiatura chiuso.
  • Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all’alloggiamento o al pavimento. Dopo l’uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni, di incendio o di danni all’apparecchiatura.

  • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l’apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
  • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
  • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
  • Pulire regolarmente l'elettrodomestico per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti ITALIANO 59abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.

2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica.

  • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
  • Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica
  • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .
  • Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato.
  • Utilizzare solo ricambi originali.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura.
  • Staccare la spina dall’alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico in prossimità dell’apparecchiatura e gettarlo.

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.2 Fissaggio nel mobile

ITALIANO 614. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

4.1 Panoramica generale

Pannello dei comandi

Manopola di regolazione delle funzioni cottura

Spia/simbolo alimentazione

Manopola di regolazione (per la temperatura)

Indicatore/simbolo della temperatura

Goffratura della cavità - Contenitore della pulizia dell'acqua

Supporto ripiano, rimovibile

  • Ripiano a filo Per stampi per torte, piatti ad alto contenuto alcolico, arrosti, pentole / pietanze.
  • Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso.

5. PANNELLO DEI COMANDI

5.1 Accensione e spegnimento

dell'apparecchiatura Per accendere l'apparecchiatura:

1. Ruotare la manopola delle funzioni

cottura per selezionare una funzione.

2. Ruotare la manopola di controllo per

regolare le impostazioni. Per spegnere l’apparecchiatura: ruotare la manopola delle funzioni cottura fino a portarla in posizione off .

5.2 Campi sensore/Pulsanti

Per impostare l'ora.Per impostare una funzione orologio.Per impostare l'ora.

A B A. Funzioni Orologio B. Timer

62 ITALIANO6. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Impostazione del tempo

Dopo il primo collegamento alla corrente, attendere fino a che sul display non compare: “12:00”.

del giorno impostata sarà salvata automaticamente dopo 5 secondi.

6.2 Preriscaldamento iniziale e

pulizia Preriscaldare l’apparecchiatura vuota prima di utilizzarla per la prima volta e di metterla a contatto con gli alimenti. L’apparecchiatura può emettere odore sgradevole e fumo. Ventilare la stanza durante il preriscaldamento.

1. Rimuovere gli accessori e i supporti

ripiano rimovibili dall’apparecchiatura.

2. Impostare la funzione . Impostare la

temperatura massima. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 1 h.

3. Impostare la funzione . Impostare la

temperatura massima. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15 min.

4. Spegnere l'apparecchiatura e attendere

5. Pulire l’apparecchiatura e gli accessori

solo con un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato.

6. Riporre gli accessori e i supporti del

ripiano rimovibile nella loro posizione iniziale.

7. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Funzioni cottura

Luce forno Per accendere la lampadina. Cottura ventilata Per arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedono la stessa temperatura, utiliz‐ zando più di un ripiano senza trasferimen‐ to di sapori. Cottura ventilata umida Questa funzione è progettata per il rispar‐ mio energetico durante la cottura. Quando si utilizzata questa funzione, la temperatu‐ ra all’interno dell’apparecchiatura potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura impostata. Viene utilizzato il calore resi‐ duo. La potenza riscaldante potrebbe es‐ sere ridotta. Per ulteriori informazioni, con‐ sultare il capitolo "Uso quotidiano", Note su: Cottura ventilata umida. Cottura convenzionale / Pulizia con ac‐ qua Per cuocere e arrostire alimenti su una so‐ la posizione della griglia. Rimandiamo al capitolo "Cura e pulizia" per ulteriori informazioni in merito: Pulizia con acqua. Resistenza inferiore Per dorare torte con base croccante e per conservare gli alimenti. Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o polla‐ me con ossa su una posizione della gri‐ glia. Per gratinare e dorare. Funzione Pizza Per cuocere pizza e altri piatti che richie‐ dono maggior calore dal basso. Scongelamento Per scongelare gli alimenti (verdura e frut‐ ta). Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalle dimensioni del cibo congelato. ITALIANO 637.2 Note su: Cottura ventilata umida Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign (secondo la normativa EU 65/2014 e EU 66/2014). Test conformemente a: IEC/EN 60350-1. La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, in modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile. Quando si usa questa funzione la lampada si spegne automaticamente. Per le istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. Per indicazioni generali sul risparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", consigli per il risparmio energetico.

7.3 Impostazione di una funzione

1. Ruotare la manopola delle funzioni di

riscaldamento per selezionare una funzione di riscaldamento.

2. Ruotare la manopola di controllo per

selezionare la temperatura.

3. Al termine della cottura ruotare le

manopole fino alla posizione off per spegnere l’apparecchiatura.

8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

8.1 Ventola di raffreddamento

Quando l’apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per raffreddare le superfici. Dopo aver spento l’apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare finché l’apparecchiatura non si è raffreddata.

8.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.

9. FUNZIONI DEL TIMER

9.1 Tabella funzioni dell'orologio

Ora del giorno Per impostare, modificare o controllare l’ora del giorno. Durata Per impostare la durata di funzionamento del‐ l’apparecchiatura. Contaminuti Per l’impostazione di un conto alla rovescia. Questa funzione non ha alcun effetto sul fun‐ zionamento dell’apparecchiatura. È possibile impostare questa funzione in qualsiasi mo‐ mento, anche quando l’apparecchiatura è spenta.

9.2 Impostazione: Ora del giorno

1. - premere ripetutamente per cambiare

l’ora del giorno. - lampeggia.

, - premere per impostare l’ora. Dopo 5 sec circa, la spia smette di lampeggiare e l’orologio indica l’ora impostata. - lampeggia quando si collega l’apparecchiatura all’alimentazione elettrica dopo un’interruzione di corrente o se il timer non è stato impostato. , - premere per impostare l’ora. 64 ITALIANO9.3 Impostazione: Durata

1. Imposta una funzione di cottura e la

3. , - premere per impostare: Durata.

Il display mostra . - lampeggia al termine del tempo impostato. Viene emesso un segnale acustico e l’apparecchiatura si spegne.

4. Premere un tasto per interrompere il

5. Portare la manopola nella posizione di

9.4 Impostazione: Contaminuti

1. - premere ripetutamente. -

La funzione si attiva automaticamente dopo 5 sec. Quando si conclude il tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.

3. Premere un tasto per interrompere il

4. Portare la manopola nella posizione di

9.5 Annullamento: Funzioni

1. - premere ripetutamente fino a quando

il simbolo della funzione orologio inizia a lampeggiare.

2. Premere e tenere premuto .

La funzione orologio si disattiva dopo pochi secondi.

10. UTILIZZO DI ACCESSORI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

10.1 Inserimento di accessori

Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi sono anche dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che pentole e padelle scivolino dal ripiano. Ripiano a filo Inserire il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Teglia profonda Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripiano.

ITALIANO 6511. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

11.1 Consigli di cottura

La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabella sono solo indicativi. Dipendono dalle ricette, dalla qualità e quantità degli ingredienti utilizzati. La nuova apparecchiatura può cuocere o arrostire in modo differente rispetto all’apparecchiatura posseduta in precedenza. I suggerimenti seguenti mostrano le impostazioni consigliate per temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano per tipi di alimenti specifici. Contare le posizioni della griglia dal basso del forno. Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta specifica, cercarne una simile. Per suggerimenti sul risparmio energetico, fare riferimento al capitolo “Efficienza energetica”. Simboli utilizzati nelle tabelle: Tipo di alimento Funzione cottura Temperatura Accessorio Posizione ripiano Tempo di cottura (min)

11.2 Cottura ventilata umida -

accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti.

  • Teglia per pizza: scura, non riflettente, diametro 28cm
  • Piatto di cottura: scuro, non riflettente, diametro 26cm
  • Pirofile monoporzione: in ceramica, diametro 8cm, altezza 5 cm

Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante. Roll dolci, 12 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 175 3 40 - 50 Panini, 9 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 Pizza, surgelata, 0,35

vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 Brownie vassoio di cottura o ghiotta 170 2 45 - 50 Soufflé, 6 pezzi stampini di ceramica sulla gri‐ glia 190 3 45 - 55 Base pan di spagna teglia per timballo su griglia 180 2 35 - 45 Pasticcini per il tè piatto da forno su griglia 170 2 35 - 50 Pesce lesso, 0,3 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 66 ITALIANOPesce intero, 0,2 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 25 - 35 Filetto di pesce, 0,3

teglia per pizza su griglia 170 3 30 - 40 Carne lessa, 0,25 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 35 - 45 Shashlik, 0,5 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 3 40 - 50 Dolcetti, 16 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 150 2 30 - 45 Meringhe, 20 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 180 2 45 - 55 Muffin, 12 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 Pasta saporita, 16 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 170 2 35 - 45 Biscotti di pasta frolla, 20 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 150 2 40 - 50 Tartellette, 8 pezzi vassoio di cottura o ghiotta 170 2 30 - 40 Verdure, lesse, 0,4 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 2 35 - 45 Omelette vegetariana teglia per pizza su griglia 180 3 35 - 45 Verdure alla mediter‐ ranea, 0,7 kg vassoio di cottura o ghiotta 180 4 35 - 45

11.4 Informazioni per gli istituti di test

Test conformemente a IEC 60350-1. Tortine, 20 per teglia Cottura convenzionale Lamiera dol‐

2 e 4 150 - 160 20 - 35 Torta di mele americana, 2 stampi Ø20 cm Cottura convenzionale Ripiano a fi‐

2 180 70 - 90 Torta di mele americana, 2 stampi Ø20 cm Cottura ventilata Ripiano a fi‐

2 160 70 - 90 Pan di Spagna senza grassi, stampo per torta Ø 26 cm

Cottura convenzionale Ripiano a fi‐

2 170 40 - 50 Pan di Spagna senza grassi, stampo per torta Ø 26 cm

Cottura ventilata Ripiano a fi‐

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Note sulla pulizia

  • Pulire la parte anteriore dell’apparecchiatura solo con un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al telaio della cavità.
  • Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
  • Pulire le macchie con un detergente delicato. Uso quotidiano
  • Pulire l’interno dell’apparecchiatura dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio.
  • L'umidità può formare condensa nell’apparecchiatura o sui pannelli di vetro dello sportello. Per ridurre la condensa, mettere in funzione l’apparecchiatura 10 minuti prima di iniziare a cucinare. Non lasciare le vivande nell’apparecchiatura per più di 20 minuti. Dopo ogni utilizzo, asciugare l'interno dell'apparecchiatura solo con un panno in microfibra. Accessori
  • Pulire tutti gli accessori dopo ogni utilizzo e lasciarli asciugare. Utilizzare solo un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
  • Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.

12.2 Rimozione dei supporti ripiano

Rimuovere i supporti ripiano per pulire l’apparecchiatura.

1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere

2. Sfilare dapprima la guida di estrazione

dalla parete laterale tirandola in avanti.

3. Estrarre la parte posteriore del supporto

ripiano dalla parete laterale e rimuoverla.

4. Installare i supporti ripiani seguendo al

contrario la procedura indicata. 68 ITALIANO12.3 Pulizia con acqua Questa procedura di pulizia con acqua utilizza l'umidità per facilitare la rimozione dei residui di grasso e di cibo dall’apparecchiatura.

1. Versare l'acqua nella goffratura della

2. Impostare la funzione .

3. Impostare la temperatura su 90 °C.

4. Mettere in funzione l'apparecchiatura per

5. Spegnere l’elettrodomestico.

6. Attendere che l'apparecchiatura sia

fredda. Asciugare la cavità con un panno morbido.

12.4 Rimozione e installazione della

porta La porta del forno ha due pannelli in vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirlo. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installazione della porta" prima di togliere i pannelli in vetro. ATTENZIONE! Non utilizzare l’apparecchiatura senza i pannelli in vetro.

1. Aprire completamente la porta e tenere le

2. Sollevare e tirare i fermi fino a quando

3. Chiudere la porta del forno fino alla prima

posizione di apertura. Quindi sollevare e tirare per rimuovere la porta dalla sua sede.

4. Appoggiare la porta su un panno morbido

su una superficie stabile.

5. Tenere il rivestimento della porta sul

bordo superiore della porta da entrambi i lati e spingere verso l'interno per sbloccare la guarnizione a clip.

6. Rimuovere il rivestimento tirandolo in

7. Tenere il pannello in vetro della porta per

l'estremità, ed estrarlo facendo attenzione. Verificare che il vetro scorra completamente fino a uscire dai supporti.

8. Pulire i pannelli in vetro con acqua e

sapone. Asciugare accuratamente i pannelli in vetro. Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie.

9. Al termine della pulizia installare il

pannello in vetro e la porta del forno. Se la porta è installata correttamente, si sentirà uno clic quando si chiudono i fermi. ITALIANO 69La zona serigrafata deve essere rivolta verso il lato interno della porta. Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice del pannello in vetro, nelle zone serigrafate, non risulti ruvida al tatto. Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic. Assicurarsi di installare correttamente nelle sedi il pannello interno in vetro

12.5 Sostituzione della lampadina

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. La lampadina può essere rovente.

1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere

3. Posizionare il panno sulla base del forno.

ATTENZIONE! Tenere sempre la lampada alogena con un panno, per evitare che i residui di grasso si brucino sulla lampada. Lampadina posteriore

1. Girare il rivestimento di vetro per toglierlo.

2. Pulire il coperchio in vetro.

3. Sostituire la lampadina con una resistente

al calore fino a 300 °C.

4. Installare il coperchio in vetro.

13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Per tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di assistenza autorizzato. Problema Causa e rimedio L'elettrodomestico non siriscalda.È saltato il fusibile. Verifi‐care che il fusibile sia lacausa del malfunziona‐mento. Qualora il proble‐ma persiste, contattareun elettricista qualificato.La guarnizione della portaè danneggiata.Non utilizzare l'apparec‐chiatura. Contattare unCentro Assistenza Auto‐rizzato.Il display mostra “12.00”. Si è verificata un'interru‐zione dell'alimentazioneelettrica. Impostare l'ora. Problema Causa e rimedio La lampadina non funzio‐ na. La lampadina è bruciata.Sostituire la lampadina.Fare riferimento alla se‐zione “Manutenzione ecura”, Sostituzione dellalampada.

13.2 Dati dell’Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore dell’apparecchiatura. È visibile quando si apre lo sportello. Non rimuovere la targhetta dei dati dall’apparecchiatura. Consigliamo di annotare i dati qui: Modello (MOD.) : Codice prodotto (PNC): 70 ITALIANONumero di serie (S.N.):

14. EFFICIENZA ENERGETICA

14.1 Scheda informativa del prodotto e informazioni sul prodotto in

conformità alla normativa europea sull’ecodesign e sull’etichettatura energetica Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello KOIGH04K 949496378 KOIGH04W 949496377 KOIGH04X 949496374 Indice di efficienza energetica 81.2 Classe di efficienza energetica A+ Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0.93 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, modalità a circolazio‐ ne d'aria forzata

Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 72 l Tipo di forno Forno da incasso Massa KOIGH04K 26.3 kg KOIGH04W 26.3 kg KOIGH04X 26.1 kg IEC/EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a va‐ pore e griglie - Metodi per la misura delle prestazioni.

14.2 Informazioni sul prodotto per il consumo energetico e il tempo

massimo per raggiungere la modalità a bassa potenza applicabile Potenza elettrica assorbita in standby 0.8 W Tempo massimo necessario al dispositivo per raggiungere automaticamente la modalità a bassa potenza applicabile 20 min

14.3 Consigli per il risparmio

energetico I consigli seguenti vi aiuteranno a risparmiare energia durante l’uso dell’apparecchiatura. Assicurarsi che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa quando l'apparecchiatura è in funzione. Non aprire troppo spesso la porta durante la cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta. Servirsi di pentole in metallo e lattine e contenitori scuri, non riflettenti per migliorare il risparmio energetico . ITALIANO 71Non preriscaldare l’apparecchiatura prima della cottura, a meno che non sia consigliato specificamente. Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura dell’apparecchiatura al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. La cottura proseguirà grazie al calore residuo all'interno dell’apparecchiatura. Utilizzare il calore residuo per mantenere caldo il cibo o scaldare altri piatti. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l’impostazione di temperatura più bassa possibile per sfruttare il calore residuo e mantenere caldo il cibo. Cottura ventilata umida Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Quando si utilizza questa funzione la luce è spenta.