CELF609XE - Forno da incasso CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CELF609XE CANDY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Forno da incasso |
| Marca | Candy |
| Modello | CELF609XE |
| Dimensioni (L x A x P) | 595 x 595 x 568 mm (stima standard) |
| Peso netto | Circa 30 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 16 A |
| Potenza totale | Circa 2.8 kW |
| Capacità del forno | Circa 70 L (stima) |
| Funzioni di cottura | Solo, Solo ventilato, Convezione naturale, Calore ventilato, Grill, Turbo grill, Girarrosto ventilato, Scongelamento, Vapore, Pizza, Soft Cook |
| Tipo di pulizia | Pirolisi (a seconda della versione) |
| Illuminazione | LED integrato nella controporta (14 LED per versione non pirolitica, 10 per pirolitica) |
| Timer / Programmazione | Timer di spegnimento (max 120 min), orologio a comando sensibile con programmazione differita |
| Sicurezza bambini | Sì, blocco comandi tramite tasto sensibile |
| Accessori forniti | Griglia, leccarda, girarrosto (a seconda del modello), pietra per pizza (a seconda del modello) |
| Porta | Vetro rimovibile per pulizia, guarnizione rimovibile |
| Installazione | Da incasso, necessita di nicchia con ventilazione, mobile resistente a 70°C |
| Classe energetica | Non specificata nel manuale, stima A+ |
| Indice di riparabilità | Non specificato, ma pezzi disponibili: lampadina E14, cavo di alimentazione H05VV-F |
Domande frequenti - CELF609XE CANDY
Domande degli utenti su CELF609XE CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CELF609XE - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CELF609XE del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE CELF609XE CANDY
Indicazioni Di Sicurezza
11
- Avvertenze Generali
1.1 Dichiarazione Di Conformità
1.2 Suggerimenti Sulla Sicurezza
1.3 Raccomandazioni
1.4 Installazione
1.5 Collegamenti Elettric
2.1 Accessori Del Forno
2.2 Girarrosto
2.3 U-SEE
2.4 Rimozione E Pulizia Delle Griglie
Pulizia Del Forno
14
Descrizione Del Display
15
4.1 Prima Di Utilizzare Il Forno Per La Prima Volta
4.2 Uso del temporizzatore
4.3 Regolazione Ora
4.4 Timer Elettronico A Sfioramento
4.5 Come Utilizzato Il Forno
4.6 Suggerimenti Per La Cottura
Assistenza Tecnica
17
Garanzie
17
- Durante la cottura l'umidità può condensarsi all'interno della cavity o sul vetro della porta. É normale. Per ridurre quello effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere il cibo all'interno del forno. In agli caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
- Cuocere le verdure in un contentatore con un coperchio[ince di un vassoio aperto.
- Evitare di lasciare il cibo all'interno delorno后再o la cottura per un periodo superiore a 15/20 minuti.
- ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestareattenzione a non toccare le parti calde.
- ATTENZIONE: le parti accessibili sono divertare molto calde quando si utilizes ilorno. I bambini devono essere tenuti a distance di sicurezza.
- L'apparecchio più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscene del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini alla supervisione
- Durante l'uso l'apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l'uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire le porte di vetro del forno dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. - Specnere ilorno prima di rimuovere lo schermo di protezione e, dopo la pulizia, rimontarlo secondo le istruzioni.
- Usare solo la sondaTERMICA raccomandata per quello forno.
- Non utilizzato un pulitore a vapore.
- Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza individata sulla targhetta e deve ave il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduzione di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un technique adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un technique specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installatione. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuatoanche collocando un interrottore automatico onnipolare tra l'electrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilemente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
- La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile oaggiungendo un interrottore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
- Se il cavo di alimentazione si danneggia, delve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il reparto assistenza al cliente.
- Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F.
- Il mancato rispetto di quanto indicate sopra cui compensettere la sicurezza dell'elettrodomestico e renderere nulla la garanzia.
- Qualsiasi materiale fuoriuscito in effesso deve essere molto prima della pulizia.
- Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici sono surriscaldarsi più del normale: Maintainere sempre i bambini a distance di sicurezza;
L'electrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento. - Quando si posizione uno scaffale all'interno, accertarsi che il blocco sia rivolto versus l'alto e nella parte posteriore della guida.
Lo scaffale delve essere insertito completamente nella guida - AVVERTENZA: Non copire le pareti delorno con fogli di alluminio o protezioni monuso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso.
- AVVERTENZA: Non togliere mai la quarnizione della porta del forno.
- Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione.
1. AVVERTENZE GENERALI
Perutilizzare in mode ottimale il forno, e consigilable leggere con attenzione queste istruzioni e conservare in un luogo sicuro in mode da poterile consultare in caso di bisogno. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di series in mode da poterlo comuncare al personale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento. Dopo aver rimosso il forno dall'imballaggio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzato il forno e richiedere l'assistenza di un technician qualificato. Tenere tutto il materiale da imballaggio, come sacchetti di plastica, polistirolo e chiodi fuori della portata dei bambini perché potrebbero essere pericolosi. Il produttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenate in quello documento. NOTE: le funzioni, le proprieta e gli accessori dei forniti citati in quello manuale possono varie a seconda dei modelli.
1.1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Apponendo la marcatura CEs su dato prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per dato prodotto.
1.2 SUGGERIMENTI SULLA SICUREZZA
-
Utilizzare ilorno solo per lo scopo per cui è stato progettato, ossia solo per la cottura di alimenti. Qualsiasi altri utilizzato, ad esempio come fonte di riscaldamento, è considerato improprio e quando pericoloso.
-
Il produttore declina agli responsabilità per eventuali danni dovuti a un uso improprio, errato o irragionevole del forno. Durante l'uso di elettrodomestici elettrici, è indispensableabile attenersi ad alcune sempliciti regole di base:
-Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa a muro
-Non toccare il forn o mani o piedi bagnati o umidi
-Nonutilizzareiforno conipiediscalzi - É generalmente sconsigliabile utilizzare adattatori, basette di alimentazione o prolonghe.
- Se il fornso si guasta o uno degli interruttori risulta difettioso, spegnerlo immediatamente e non utilizzato.
- Sostituire immediatamente il cavo di alimentazione se danneggiato. Attenersi alle seguenti istruzioni per sostituire il cavo di alimentazione. Rimuovere il cavo di alimentazione difettoso e sostiturlo con uno dei seguenti modelli: H05RR-F, H05VV-F o H05V2V2-F. Verificare che le specifiche elettriche del cavo di alimentazione corrispondano a quella del forno. Fare sostituire il cavo di alimentazione da un tecnico qualificato. Verificare che il cavo di messa a terra (giallo/verde) sa 10 mm più lungo del cavo di alimentazione. Rivolgersi solo a centri di assistenza autorizzati e verificare che vengano utilizzato solo parti di ricambio originali. Il produttore non è in grado di garantire la sicurezza del forno in caso di mancata osservanza delle istruzioni indicate in precedenza.
- Ilorno ha le caratteristica tecniche descripte in questo documento e non delve essere in alcun modo modificato.
Nonutilizzare mai vapore o getti ad alta pressione per pulire il fornso.
Non conservare materiale inflammabile nel forno perché potrebbe incendiarsi nel caso in cui il forno venga accidentally acceso. - Non esercitare pressione sullo sportello del forno e impedire ai bambini di sedervisi sopra.
- Utilizzare sempreGUanti per inserire e rimuovere le pietanze nel/dal forno.
1.3 RACCOMANDAZIONI
-
Dopo l'uso, sono sufficienti alcune simplici operazioni di pulizia per mantenerlo perfettamente pulito.
-
Non rivestire le pareti delorno con fogli d'alluminio da cucina o fogli monioso commerciali, perché potrebbero fondersi aicontatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all'interno delorno.
-
Per evitare di sporcareccessivamente il forn o prevenire la diffusione di fumo maleodorante, è consigilabile non utilizzato il forn a temperature molto alto. Égeneralmente preferibile impostare un tempo di cottura più lungo eutilizzare una temperatura più bassa.
Oltreagliaccessoriforniti con il fornò,è consigliabileutilizzare piatti e
tegli resistenti alle alte temperature.

1.4 INSTALLAZIONE
Il produttore non è obbligato a occuparsi dell'installazione. Gli eventuali interventi di assistenza necessari per correggere problemi dovuti a un'errata installazione non sono coperti da garanzia. L'installazione deve essere effettuatinga da un technician补水ificato e in conformità con queste istruzioni. Un'installazione impropria potrebbe causare infortuni alle persone,agli animali domestici o uomini alle attrezzzature. Il produttore declina agli responsabilità per eventuali lesioni o uomini dovuti a un'errata installazione. L'unità della cucina in cui viene installato il forno deve essere fabbricato in un materiale in grado di tollerare una temperature di almeno 70^ Il forno può essere installato sopra una colonna o sotto a un piano di lavoro.
Prima di fissare in posizione il forno, verificare che lo spazio attorno allo stesso sia sufficiente a garantire la circolazione del flusso di aria fresco necessario a garantire il raffreddamento del forno e la sicurezza dei componenti interni. Realizzare le aperture indicate nell'ultima pagina del manuale, a seconda del tipo di installmente.
1.5 COLLEGAMENTI ELETTRICI
FARE EFFETTUARE I COLLEGAMENTI ELETTRICIA A UNELECTRICISTA O TECHNICO QUALIFICATO. La rete di alimentazione a cui viene collegato il forno deve essere conforme con le normative in vigore nel paese di installation. Il produttore declina agli responsabilita per eventuali danni derivanti alla mancata osservanza di tali dispositions. Il forno deve essere collegato alla rete elettrica tramite una presa a muro con messa a terra o tramite un sezonatore con più poli, a seconda delle dispositions in vigore nel paese di installation. La rete elettrica deve essere protetta mediante fusibili idonei e devono essere utilizzati cavi con una sezione trasversale idonea a garantire una corretta alimentazione del forno.
COLLEGAMENTO
Ilorno viene fornito con un cavo di alimentazione, che deve essere collegato solo a una rete elettrica con una tensione di 230 VCA tra le fasi o tra la fase e il neutro. Prima di collegare ilorno alla rete elettrica, è indispensable controllare: - la tensione di alimentazione indica sul misuratore, - l'impostazione del sezonatore. Il filo di messa a terra (giallo/verde) collegato al morsetto di terra del fornoto deve essere collegato al morsetto di terra della rete elettrica.
Attenzione:
-
Prima di collegare ilorno alla rete elettrica, far controllare la continuità della messa a terra della rete elettrica a un elettricista qualificato.
-
Il produttore declina agli responsabilità per eventuali incidenti o altri problemi derivanti dal mancato collegamento a terra del forno o dal suo collegamento a una messa a terra con una continuità difettosa.
Nota: poiché ilorno potrebbe richiedere interventi di assistenza, è consigliabile prevedere la disponibilità di un'ulteriore presa a muro a cui collegare ilorno dopo che è stato rimioso dallo spazio in cui è stato installato.
Cavo di alimentazione: il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell'assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche analoghe.
2. TECNOLOGIA PRO/EXP'R (A SECONDA DEI MODELLI)
2.1 ACCESSORI DEL FORNO (A SECONDA DEI MODELLI)
Prima di utilizzare ilorno per la prima volta, è necessario pulire tutti gli accessori, lavandoli con una spugna bagnata, sciacquandoli e asciugandoli.
La griglia può sostenere teglie e piatti

Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura.


Non utilizzato la vaschetta di gocciolamento come teglia per gli arrosti perché i depositi di grasso sono disperseri rapidamente all'interno delorno e causare la produzione di un fumo excessivo.
La piatra per pizza, che consente di cucinare pzpe più croccanti, è munita di una base e di uno stendipizza.

La teglia per i dolci delve essere collocata sul vassoio e può essere utilizzata per cucinare pasticcini, come bignè, biscotti, meringhe, ecc.... Non collocare mai la teglia per i dolci direttamente sul ripiano inferiore delorno.


Griglia laterale se inclusa.


NOTA: Per un corretto utilizzato del forno, si consiglia di non porre gli alimenti a diretto contatto con griglie e vassoi, ma diutilizzare carte forno e/o appositi contentitori.
2.2 FUNZIONE GIRARROSTO
Per arrostire non è richiesto il pre riscaldamento del forno Effettuare la cottura con la porta forno chiusa Il consumo di energia è inferiore del 90-95% rispetto al metodo tradizionale

MODALITA UTILIZZO GIRARROSTO
- Svitare i ganci
- Infilare lo spiedo all'interno della carne
- Bloccare la carne con i ganci
- Stringere le viti dei ganci
- Inserire lo spiedo all'interno della cavity del forno
- Smontare l'impugnatura prima di iniziare la cottura

Quando il forno è in funzione bisogna togliere alla cavity tutti gli accessori inutilizzati.
2.3 U-SE∈(A SECONDA DEI MODELLI)
Questo sistema di illuminazione sostituisce le "lampadine" tradizzionali. I 14 LED (sui modelli non pirolitici) o i 10 LED ad alta potenza (sui modelli pirolitici) sono integrati direttamente dello sportello. Questi LED producono una luce bianca di alta qualità che consente di vedere bene tutti i ripiani all'interno delorno pensozza ombre.
Vantaggi :
Oltre a garantire una Buona visibilità all'interno del forno, quello sulla stima è più resistente rispetto alla lampadine tradizionali, richiede una minore manutenzione e consuma meno dei sistemi tradizionali.
- Ottima visibilità
- Illuminazione di lunga durata
-Consumi ultra-ridotti, Consuma il 95% in meno rispetto ai sistemi tradizzionali
«Elettrodomestico con luci LED bianche di classe 1M, conforme a IEC 60825- 1:1993 + A1: 1997 + A2: 2001 (equivalente allo standard EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001); emissione luminosa massima para a 459nm < 150uW .

2.4 RIMOZIONE E PULIZIA DELLE GRIGLIE
- Rimuovere le griglie tirandole verso il senso della freccia
- Pulire le griglie lavandole in lavastoviglie o con una spugna bagnata e asciugandole subito dopo
- Dopo aver pulito le griglie, installarle nuovamente

3. PULIZIA DEL FORNO
- Attendere che il fornso si raffreddi prima di effettuare operazioni di pulizia manuali.
Nonutilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per la pulizia per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate. - Utilizzare solo acqua e sapone o detergenti a base di candeggina (ammoniaca).
Non rivestire mai le pareti del forno con fogli d'alluminio da cucina.
PARTI IN VETRO
É consigliabile pulire lo sportello in vetro con carta assorbente da cucina dopo agli utilizzato del forno. Per rimuovere le macchie più ostinate, è possibileancheutilizzareuna spugna imbevuta di detergente ben strizzata e sciacquare con acqua.
*Non utilizzato mai detergenti abrasivi o oggetti appuntiti perché potrebbero graffiare la superficie in vetro o frantumarla.
GUARNIZIONDELLOSPORTELLODELFORNO
Se sporca, la guarnizione cui esere pulita con una spugna leggermente inumidita.
ACCESSORI
Pulire gli accessori con una spugna imbevuta con acqua e sapone, sciacquarli e asciugarli. Evitare di usare detergenti abrasivi.
VASCHETTA DI GOCCIOLAMENTO
Dopo l'uso del grill, rimuovere la vaschetta dal forno. Versare il grasso caldo in un contentatore. Lavare e sciacquare la vaschetta in acqua calda utilizzando una spugna e del detergente per piatti. Se rimangono dei residi di grasso, immergere la vaschetta in acqua e detergente. In alternatively, è possibleanche lavare la vaschetta nella lavastoviglie oppure utilizzato un detergente per forn di tipo commerciale. Non reinserire mai una vaschetta sporca nel forno.
LUCE DEL FORNO (A SECONDA DEI MODELLI)
Scollegare il forno dall'alimentazione elettrica prima di pulire o sostituire la lampadina. La lampadina e la sua copertura sono fabbricati in materiale plastico resistente alle temperature elevate.




Caratteristica della lampadina:
230 VCA 2 5W E 14, temperatura di base 300^ . Per sostituire una lampadina difettosa:
- Allentare la copertura in vetro.
-Svitare la lampadina.
Sostituirla con una nuova dello stesso modello (vedere le caratteristiche descritte in precedenza).
-Dopo aver sostituito la lampadina difettosa, riavvitare la copertura in vetro.
PULIZIA PORTAIN VETRO
É possibile rimuovere e pulire la porta veto interna.
Al fine di pulire il vetro interno, seguire le seguenti istruzioni:
- Aprire la porta del forno (Figura 1)

Figura 2

Figura 1
Rimuovere le viti come nella Figura 3. (Figura 3)

Figura 4
- Prima di iniziare l'operazione di pulizia, bloccare le cerniere come lostrato nella Figura 2. Sbloccare le cerniere una volta terminata l'operazione. (Figura 2)

Figura 3
Rimuovere la copertura metallica superiore tirandola versusl'alto. (Figura 4)

Figura 5
Rimuovere il vetro estraendolo con molta cura alla controta del forno. (Figura 5)

Figura 6
* Per i fornì pirolitici, rimuovere anche il seconde e il terzo vetro. (Figura 6)
- Al terme della pulizia del vetro, riassemble l'oposto alla rimozione
SUTUTTI I VETRI, I'indicazione "Low-E" devesse correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta, vicino alla cerniera laterale sinistra. In quello modo, I'etichetta stampata del primo vetro rimarra INTERNA alla porta.

Figura 7


4.1 PRIMA DI UTILIZZARE IL FORNO PER LA PRIMA VOLTA
PULIZIA PRELIMINARE
-Pulire sempre ilorno prima di utilizzato per la primaolta:
-Pulire le superfici esterne con un panno morbido leggermente inumidito.
-Lavare tutti gli accessori e pulire l'internalo del forno con del detergente per piatti ed acqua calda.
-Verificare che il fornso sia vuoto, impostare la temperature massima e lasciarlo acceso per almeno 1 ora per rimuovere tutti gli odori normalmente presenti nei fornii nuovi. Verificare che la cucina sia ben ventilata durante l'esecuzione di queste operazioni.
PROMEMORIA
Controllare che il timer funzioni correttamente
Premere il pulsante del timer per verificare che funzioni.
Arresto delorno
Puo essere necessario effettuare questa operazione se si selezione un dato errato. Per arrestare il forno, ruotare all'indietro il selettore e portarlo in posizione di arresto.
Blocco dei comandi
Per bloccare i comandi del forno, selezionare il dispositivo di protezione del forno. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione intitolata "Programmazione del dispositivo di sicurezza". Ventola di raffreddamento
Lo scopo della ventola è proteggere il pannello di controllo e l'electronica dal calore. La ventola si avvia automaticamente e si arrresta al momento in cui viene spento ilorno.
Luce del forn
Ruotando il selettore della luce, è possibile spegnere la luce del forno quando questo non è in uso. La luce è sempre accesa quando il forno è in uso e si accende quando siCTLlo.
-IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO
L'orologio delve sempre essere essere reimpostato quando si collega il forno all'alimentazione elettrica o dopo un'interruzione prolongata dell'alimentazione elettrica.
4.2 USO DEL TEMPORIZZATORE

Con甚么 meccanismo e possible programmare la durata espressa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automatico del forno al termino del tempo desiderato (max. 120 minuti).
Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungera la posizione di suoneria o in corrispondenza della quale il forno si spegne automaticamente.
Il fornocouldessereaccesooloimpostando untempodi cottura ogirando la manopola in posizione

ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l'installazione o dopo una interruzione di corrente (tali situazioni si riconoscono perché sul dispay lampeggia l'ora 12:00) è la regolazione dell'ora, come di seguito descritto.
- Premere il tasto centrale 4 volte.
Imposta I'ora con i tasti "--" "+".
Lasciare i tasti.
ATTENZIONE: Il forn o funziona solo se impostato in modalita manuale o cottura programmata.
4.4 TIMER ELETTRONICO A SFIORAMENTO
| FUNZIONE | COME SI ATTIVA | COME SI SPEGNE COSA | FA A COSA SERVE | |
| BLOCCOBAMBINO | •Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+), Da Anything相对较 esile lo schermo visualità altemporale "STOP" e il tempo preimpostato. | •Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+). Da Anything相对较 esile lo schermo visualità altemporale "STOP" e il tempo preimpostato. | ||
| CONTAMINUTI | •Premere il tasto centrale 1 volta.•Premere i tasti "- " "+"per regolare la durata -Lasciare i tasti | •Al termine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il segnale sonoro si ferma da solo; per fermo lo subito premere il tasto) SELECT. | •Da un segnale sonoro al termine di un tempo stabilito•Durante il funzionamento il display visualità il tempo rimanente. | •Permette di utilizzare il programmatore del forn o come una sveglia (può essere usato con forn o funzionante o spento. |
| DURATACOTTURA | •Premere il tasto centrale 2 volte•Premere i tasti "- " "+"per regolare la durata -Lasciare i tasti•Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore | •Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo; se deve essere ferrato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0:00 la durata della cottura (tasti SELECT e "- " "+"). | •Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserto nel forno•Per visualizzato il tempo rimanente premere il tasto SELECT.•Per modificare il tempo rimanente premere il tasto SELECT +"- " "+" | •Per interrompere il segnale premere un tasto qualsiasi.Premere il tasto centrale per tornare alla funzione orologio. |
| FINE COTTURA | •Premere il tasto centrale 3 volte•Premere i tasti "- " "+"per regolare l'ora di fine cottura -Lasciare i tasti•Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore | •All'ora impostata il forno si spegne da solo; se deve essere ferrato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O. | •Permette di memorizzare l'ora di fine cottura•Per visualizzato l'ora programmata premere il tasto centrale 3 volte•Per modificare l'ora programmata premere i tasti SELECT + "- " "+" | •Tipicamente si utilizza但这a funzione con la funzione DURATA COTTURA-ad esempio il cibo desiderato delve cuocere per 45 minuti e desidero che si pronto per le ore 12:30; in tal caso:•Al termine della durata impostata il forn si spegne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro.Selezionare la funzione di cottura desiderata Impostare la durata cottura a 45 minuti ("- " "+" )Impostare la fine cottura alle ore 12:30 ("- " "+" ) La cotturaavrare automaticamente inizio alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti), all'ora impostata come fine cottura il forn si spegne automaticamente ATTENZIONE: impostando solo la fine cottura e non la durata della cottura, il forn si accenderà subito e si spegnerà all'ora di fine cottura impostata. |
- MODALITA DI COTTURA
ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE In questa modalità viene utilizzato l'elemento inferiore. Questa modalità è ideale per cuocere tutti i piatti a base di pasta; ad esempio flan, quiche, patè e qualiasi pietanza che richieda più calore e irradiazione dal basso. Tenere sempre lo sportello delorno chiuso durante la cottura.
ELEMENTO RISCALDANTE INFERiore ^+ VENTOLA - L'uso combinato dell'elemento riscaldante inferiore e della ventola è ideale per la cottura di torte di frutta, crostate, quiche e dolci.
ELEMENTO RISCALDANTE INFERiore + SUPERiore - In questa modalità di cottura vengono utilizzati entrambi gli elementi riscaldanti, ossia quello inferiore e superiore. Questo metod è ideale per gli arrostì e le pietanze più tradizionali, come la carne rossa, il roastbeef, le cosce di agnello, la selvaggina, il pane e le pietanze avvolte in fogli di alluminio.
- EMENTO RISCALDANTE INFERiore + SUPERiore + VENTOLA - In questa modalità vengono utilizzati entrambi gli elementi riscaldanti, ossia quello superiore e inferiore, mai viene contemporaneamente fattacircolare aria calda all'interno del forno. è consigliabileutilizzarequesto metodo per cucinare carne bianca, morte salute, pesce e verdura. Questo metodo assicuracuna maggiore penetrazione del calorie e richiede un tempo di pre-riscaldamento minore. L'uso della ventola consente di cucinare temporaneamente tipidi al alimenti diversi, perché consente di distribuire uniformmente il calorie nelle rischio che si mescinolo sapori e odori. Quando si cucinano più tipidi al alimenti contemporaneamente, è consigliabile incrementare di 10 minutil il tempo di cottura.
ELEMENTO RISCALDANTE CIRCOLARE ^+ VENTOLA In questa modalità di cottura vengono contemporaneamente utilizzati gli elementi riscaldanti inferiore, superiore e circolare, che provede a far circolare aria calda all'interno del forno. Questa modalità di cottura è indica per le stesse pietanze indicate nella sezione relativa alla cottura con ventola.
GRILL In esta modalità di cottura viene utilizzato solo l'elemento riscaldante superiore. Questa modalità di cottura è particolaremente indicata per i piatti grigliati, gli spiedini e i piatti gratinati. Il grill delve essere pre-riscaldato a una temperatura alla per 5 minuti. Per ottenerile risultati di cottura ottimali e renderare la carne più succulenta, è consigiliable collocarla a una certa distance dal grillanche se i tempi di cottura sono più lunghi. I filetti di carne rossa e pesce devono essere collocati diretamente sul ripiano con la vaschetta di gocciolamento posizionata quello al ripiano inferiore.
RILL+ VENTOLA In questa modalità di cottura viene utilizzato l'elemento riscaldante superiore insieme alla ventola per fare circolare aria calda all'interno del forno. è consigilabile pre-riscaldare il forno solo per le carni rosse, ma non per quale bianche. Il grill è ideale per le piETANze con un maggiore spessore, come la carne di suino o pollo. Gli alimenti da grigliare devono essere collocati al centro del ripiano intermediio. Collocare la vaschetta di gocciolamento fatto al ripiano per raccogliere l'eventuale grasso che gocciola in fase di cottura. Per ottenere risultati ottuali, non collocare gli alimenti troppo vicino al grill e girare la carne a meta del ciclo di cottura.
GRILL+ GIRARROSTO+ VENTOLA - L'uso simultaneo dell'elemento riscaldante superiore e della ventola e del girarrosto consentono di cucinare le pietanze in modo uniforme perché si secchi diventi insapore. Il girarrosto è programmato per continuare a ruotare per circa cinque minuti dopo la cottura, in modo da consentire l'uso del calore residuo del forn. Quando si utilizza il girarrosto, non è necessario pre-riscaldare il forn.
SCONGELAMENTO Questa modalità si attiva quando si sposta il selettore in questa posizione. La ventola fa circolare aria calda attorno all'alimento congelato e ne consente quindi uno scongelamento rapido除去 una alterazione del sapore originale.
La temperatura è preimpostata su 40^ e non può essere modificata.
SCALDAMENTO Questa modalità è quella consigliata per riscaldare alimenti pre-cotti (che devono essere posizionati sul secondo ripiano in basso dall'alto) o per scongolare pasta o pizza congelata (in questo è necessario utilizzato il ripiano più basso). La temperature è preimpostata su 60^ e non può essere modificata.
PIZZA Questa funzione consente di far circolare aria calda all'interno del forno ed è particolaremente indicata per pietanze come pisze o dolci.
Graze alla velocita ridotta della ventola, questa funzione augmente l'umidita presente all'interno del forno. Una maggiore umidita crea le condizioni di cottura ideali per quegli alimenti che hanno bisogno di mantenere una consistenza elastica quando cuociono (es. torte, pane, biscotti) e, di consensoza, per non sbriciolarsi.
- Programma di prova secondo CENELEC EN 60350-1 utilizzato per la definizione della classe energetica.
4.6 SUGGERIMENTI PER LA COTTURA
E consigliabile salute la carne solo al termine della cottura, perché il sale favorisce gli schizzi di grasso, che sporca il forno e produce molto fumo. I tagli di carne bianca, di maiale, vitello e pesce possono essere inserti freddi nel forno. Benché quello accorgimento allunghi i tempi di cottura, consente di cuocere meglio la porzione centrale del taglio di carne perché il calore a disposizione più tempo per penetrare nel taglio di carne. Per cucinarre in modo corretto la carne rossa, è indispensable pre-riscaldare in modo appropriato il forno.
GRILL
-Prima diutilizzareilgrill
Rimuovere la carne dal congelatore quale ora prima della cottura. Collocare la carne su più strati di carta da cucina per mantenere inalterato il sapore delle pietanze ed evitare che la porzione centrale rimanga cruda. Aggiungere pepe e spezie alla carne prima di grigliarla, ma nonaggiungere sale per Maintainere la carne più succosa e tenera. Applicare un leggero strato diolio alla carne, preferibilmente con un pennello da cucina largo. Quindi, cospargere altri pepe e spezie (timo, ecc.) sulla carne.
Durante la cottura:
Non perforare mai la carne nelle la si gira, perché ciò provoca la dispersione del sugo e rende la carne più secca.
COTTURA DI DOLCI
Evitare di usare tegli lucide perché riflettono il calore e possono rovinare la cottura. Se il dolce cuoce troppo rapidamente, coprirlo con carta oleata o carta d'alluminio. Attenzione: applicare la carta d'alluminio in modo che il lato lucido sia rivolto verso il dolce perché altrimenti il calore viene riflesso alla superficie lucida e non penetr a nel dolce.
Evitare di aprire lo sportello durante i primi 20-15 minuti
L'apertura dello sportello delorno potrebbe provocare lo "sgonfiamento" di suffle, brioche, pandispagna, ecc. Per controllare se il dolce è perfettamente cottato, è sufficiente punzecchiare il centro con la lama di un coltello o un ago da maglia in metallo. Se l'ago estratto è asciutto, il dolce è pronto e la cottura può definirsi conclusa. Se l'ago che si estrae dal dolce è umido o se ci sono pezzetti di dolce attaccati, proseguire la cottura, abbassando leggermente la temperatura del forn per evitare che il dolce si bruci.
5. ASSISTENZA TECHNICA
Prima di rivolgersi all'assistenza tecnica:
Se il forn o non funziona, è consigliabile:
- Controllare che il fornso sia correttamente collegato all'alimentazione elettrica.
Se non è possibile individuare la causa del guasto:
- Scollegare il fornò dall'alimentazione elettrica, non toccarlo e rivolgersi all'assistenza tecnica.
Prima di chiamare il centro di assistenza, ricordarsi di prenderenota del numero di serieseriportato sullatarghetta identificativa. Il fornoviene fornito con un certificato di garanzia che ne garantisce la riparazione gratuite presso un centro di assistenza durante il periododi validità della garanzia.
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle appareciatuite elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sa le sostenze inquinanti (che possocono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che posso sono essere riutilizzati). è importante che i WEEE siano soggetti a rattamenti specifici, per rimuovere e smaltre correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i
material.
I singoli possono gliacare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEH non diventino un problema ambientale; è essenziale seguiracune regole di base:
I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici.
-
I WEEE devono essere portati ai punti di raccolta apposti gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grandi, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
-
Quando si acuesta un nuovo appearecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore cheuve acquisirlo Gratisamente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
RISPARMIARE RISPETTARE L'AMBIENTE
Ove possibl, evitare di pre-riscaldare il forno e cercare sempre di riempirlo. Apriere la porta del forno quanto necessario, perché vi sono dispersioni di calore ogni volta che viene aperta. Per risparmiare molta energia sera sufficiente spegnere il forno dai 5 ai 10 minuti prima della fine del tempo di cottura pianificato, e servirsi del calore che il forno continua a generare. Tenere le guarnizioni pulite e in ordine, per evitare eventuali dispersioni di energia. Se si dispone di un contratto di energia elettrica a tariffa oraria, il programma "cottura ritardata" renderà più simplice il risparmio spostando l'avvio del programma negli orari a tariffa ridotta.
6. GARANZIE
Il prodotto è garantito,或者其他 che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserto nel prodotto. Il certificato dovra essere conservato e migliorato al sostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, INSPEI allo scontrino comprovante l'acquisto delle'elettrodomestico. Puo consultare le condizioni di garanziaanche sul nostro site internet. Per ottenere assistenza compila l'apposto formon-line oppure contattaci al numero che troviindicato nella pagana di assistenza del loro site internet.
Ce se umaze, ga ocistite s vlaznno gobico.
OPREMA PECICE
Po peki na zaru vzemite pekac za lovlenje mascobe iz peice; odijte topo mascobo v ustrezno posodo. Nato pladenj pomijte z vroco vodo, detergentom za pomivanje posode in gobico. Ce s tem ne odstranite necistoce, ga nekaj casa namakajte v vodi z detergentom. Lahko pa gatudi pomijete v stroju ali oistite znamenskim cistilom za peice.
Nikoli ne puscaje umazanega pekacv peci.
Satici Firma Ünvani:
Tel - Fax:
Con quello meccanismo è possibile programmare la durata espressa in minuti della cottura e quando lo spegnimento automatico delorno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).
Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungera la posizione di suoneria O in corrispondenza della qua le i I forno s i spegne automaticamente.
Il produttore declina ogni responsabilità per inesattezze contente nel documento stampato o per errori di trascrizione conteni in questa brochure. Inoltre, si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, nell'interesse dei consumatori,enza alcun pregiudizio per la sua sicurezza o funzionalità.