HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Forno

HKEEPHEAT 700 PLUS - Forno HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HKEEPHEAT 700 PLUS HOOVER in formato PDF.

📄 55 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HKEEPHEAT 700 PLUS HOOVER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HKEEPHEAT 700 PLUS - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HKEEPHEAT 700 PLUS del marchio HOOVER.

MANUALE UTENTE HKEEPHEAT 700 PLUS HOOVER

  • Durante la cottura l'umidità potrebbe condensarsi all'interno della cavity del forno o sul vetro dello sportello. Questa condizione è normale. Per ridurre quello effetto, dopo l'accensione attendere 10-15 minuti prima di collocare gli alimenti nel forno. In agli caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperature di cottura.
  • Per cuocere la verdura, utilizzare un contentore dotato di coperchio invoce di un vassoio aperto.
  • Evitare di lasciare gli alimenti nelorno per più di 15 - 20 minuti dopo la cottura.
  • AVVERTENZA: l'elettrodomestico e i componenti accessibili divertano caldi durante l'uso. Attenzione a non toccare componenti caldi.
  • AVVERTENZA: i componenti accessibili divertano caldi quando si utilizes ilorno. Tenere lontani i bambini a una distanza di sicurezza.
    AVVERTENZA: per evitare scosse elettriche, accertarsi che l'elettrodomestico sua spento prima di sostuire la lampadina.
  • AVVERTENZA: per evitare pericoli causati dal reset accidentale del disposativo di interruzione termica, l'elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un disposativo di commutazione esterno, ad es. un timer, e non deve essere collegato a un circuito che si accende e si spegne regolarmente.
  • Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni a una distanza di sicurezza dall'elettrodomestico, se non sono sorvegliati continuamente.
  • Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico.
  • L'elettrodomestico più essere utilizzato da persone di almeno 8 anni e da personne affette da limitazioni delle capacità fisiche, sensoriali o mentali, alla esperienza o conoscenza del prodotto, solo quello supervisione e dello averle istruite sull'uso dell'elettrodomestico, in maniera sicura e consapevole dei possibili rischi.
  • La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini alla supervisione.
  • Non utilizzato materiali ruvidi o abrasivi oppure raschietti metallici affiliati per pulire i vetri dello sportello del forno, in quanto potrebbero graffiare la superficie e rovinare il vetro.

  • Prima di rimuovere i componenti estraibili, il fornò delve essere spento; dopo la pulizia, rimontare i componenti seguito le istruzioni.

  • Per quello forno utilizzato solo la sonda per la carne consigliata.
  • Non utilizzato elettrodomestici a vapore per le operazioni di pulizia.

Collegare la spina al cavo di alimentazione e accertarsi sua in grado di sostenere la tensione, la corrente e il carico indicati sull'etichetta; accertarsi, inoltre, che sera presente il contatto di terra. La presa deve essere in grado di sostenere il caricoindicato sull'etichetta e deve essere dotata di contatto di terra perfettamente funzionante. Il conduttore di terra è di colore giallo-verde.

Questa operazione deve essere effettuata da un professionista qualificato. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'elettrodomestico, chiedere a un elettricista qualificato di sostuire la presa con un'altra di tipo adatto. La spina e la presa devono essere conformi alle norme vigenti nel paese di installatione. Il collegamento alla fonte di alimentazione può essere effettuatoanche interponendo tra l'elettrodomestico e la fonte di alimentazione un interruptore omnipolare in grado di sostenere il carico massimo collegato e conforme alle norme vigenti. Il cavo di terra giallo-verde non devesse interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere lavoramente accessibile quando l'elettrodomestico è installato.

  • Per interrompere l'alimentazione, la spina deve essere facilemente accessibile oppure nel cablaggio fisso deve essere incorporato un Interruttore, in conformità alle norme sul cablaggio.
  • Se il cavo di alimentazione si danneggia, delve essere sostituito con un cavo o un fascio di conduttori reperibili presso il fabbricante o rivolgendosi all'assistenza clienti.
  • Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F.
  • Questa operazione deve essere effettuata da un professionista qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde) deve essere lungo circa 10mm in più rispettoagli altri conduttori. Per eventuali riparazioni, rivolgersi escludiva

mente all'assistenza clienti e chiedere che vengano utilizzati ricambi originali.

  • In caso contrario, la sicurezza dell'elettro-domestico potrebbe compromettersi e la garanzia potrebbe essere annullata.
  • Eventuali fuoriuscite di materiali in effesso devono essere eliminare prima della pulizia.
  • Un blackout prolongato durante la cottura potrebbe causare malfunzionamenti del monitor. In tal caso, rivolgersi all'assistenza clienti.
  • Per evitare che l'elettrodomestico si surriscaldi, non installarlo dietro sportelli decorativi.
  • Quando si colloca il ripiano nell'elettrodomestico, accertarsi che il blocco sia diretto verso l'alto e verso la parte interna della cavity.
    Il ripiano deve essere completamente insertito nella cavity.
  • AVVERTENZA: non rivestire le pareti con pellicole di alluminio o protezioni monouso reperibili in commercio. Le pellicole di alluminio o altre protezioni a contatto diretto con lo smalto caldo potrebbero fondersi e rovinare lo smalto interno.
  • AVVERTENZA: non rimuovere mai la guarnizione dello sportello del forno.
  • ATTENZIONE: non riempire d'acqua la parte inferiore del forno durante la cottura o quando il forno è caldo.

Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione supplementare.

Istruzioni generali

21

1.1 Indicazioni di sicurezza
1.2 Sicurezza elettrica
1.3 Raccomandazioni
1.4 Installazione
1.5 Gestione dei rifui
1.6 Dichiarazione di conformità

Descrizione del prodotto

22

2.1 Panoramica
2.2 Accessori
2.3 Primo utilizzato
2.4 Utilizzo delle funzioni Keepheat

Utilizzo delorno

24

3.1 Desrzione del display
3.2 Impostazione del prodotto
3.3 Funzionamento in modalità Manuale
3.4 Funzionamento in modalità Ricette
3.5 Funzionamento in modalità Funzioni speciali
3.6 Funzionamento in modalità My Chef
3.7 Descrizioni delle funzioni
3.8 Funzione Wi-Fi
3.9 Modalità di cottura
3.10 Modalità di funzionamento Keepheat
3.11 Linee guida per la conservazione
3.12 Ricette

Pulizia e manutenzione del forno

33

4.1 Note generali sulla pulizia

4.2 Manutenzione

Rimozione della finestra del forno
Rimozione e pulizia dello sportello di vetro
Sostituzione della lampadina

Solutione dei problemi

34

5.1 Domande frequenti

1. Indicazioni generali

Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per ottenere i migliori risultati con il forn, si consiglia di leggere attendamente questo manuale e di conservarlo per futuro riferimento. Prima di montare il forn, annotarne il numero di matricola in modo da poterlo comuncare al personale di assistenza nel caso in cui siano necessari interventi di riparazione. Dopo avee molto il forn dall'imballaggio, controllare che non sa stato danneggiato durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzato il forn e richiedere assistenza ad un tecnico qualificato. Mantenere lontano dai bambini tut il materiale utilizzato per l'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi). Quando il forn si accende per la primaolta, si avverte un forte odore di fumo, provocato alla colla sui pannelli di isolamento che circondano le resistenze di riscaldamento del forn. Si tratta di un fenomeno normale e, nel caso in cui si verificasse, attendere che il fumo scompaia prima di introdurre cibo nel forn stesso. Il produttore non si assume responsabilità nel caso in cui non vengano rispetto le istruzioni containute nel presente documento.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Indicazioni generali - 1

NOTA: le funzioni, le proprieta e gli accessori del forno riportati sul manuale possono essere diversi a seconda del modello da voi acquistato.

1.1 Indicazioni di sicurezza

Utilizzare il fornso solamente per lo scopo per il quale è stato progettato,cisione la cottura di cibo; qualsiasi altri uso, ad esempio come fonte di calore, è considerato improprio e quindi pericoloso.

Il produttore non più essere ritenuto responsable per eventuali incidenti derivanti dall'uso non corretto, improprio o non ragionevole dell'elettrodomestico.

L'utilizzo di qualsiasi elettrodomestico implica il rispetto di alcune norme fondamentali:

  • non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa;
  • non toccare l'elettrodomestico con mani o piedi bagnati o umidi;
  • in generale, l'utilizzo di adattatori, multiple e prolonghe non è consigliato;

  • in caso di errato funzionamento e/o funzionamento poco performante, spegnere l'elettrodomestico e non modificarlo.

1.2 Sicurezza elettrica

ACCERTARSI CHE I COLLEGAMENTI ELETTRICI SIANO EFFETTUATI DA UN ELETTRICISTA O DA UN TECNICO QUALIFICATO.

La rete di alimentazione alla quale si collega il forno deve rispetto le leggi in vigore nelle stato in cui viene installato. Il produttore non si assume responsabilità per anni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni. Il forno deve essere collegato ad una rete di alimentazione elettrica, con un'uscita a parete con messa a terra oppure un interrottore automatico multipolare, a seconda delle leggi in vigore nelle stato in cui viene installato.

L'alimentazione elettrica deve essere protetta tramite apposti fusibili; i cavi utilizzati devono essere una sezione trasversale in grado di garantire un'alimentazione corretta al forno.

COLLEGAMENTO

Il forno è alimentato da un cavo che deve essere collegato unicamente ad una rete di alimentazione elettrica da 220-240 V ca, 50 Hz tra le fasi o tra fase e neutro. Prima di collegare il forno alla rete di alimentazione elettrica, è importante controllare quanto segue:

  • tensione di alimentazione riportata sull'indicatore;

  • impostazione dell'interruttore automatico.

Il cavo di messa a terra collegato al morsetto di terra del forno deveseessere a sua volta collegato al morsetto di terra della rete di alimentazione.

ATTENZIONE

Prima di collegare ilorno alla rete di alimentazione, chiedere ad un technique qualificato di controllare la continuità del morsetto di terra della rete di alimentazione. Il produttore non si assume responsabilità per incidenti o altri problemi causati dal mancato collegamento del forno al morsetto di terra o da un collegamento di terra con continuità difettosa.

NOTA: considerando che il fornò potrebbe richiedere attività di manutenzione, si consiglia di tenera a disposizione un'altra presa a parete in modo da potere collegare a quella il fornò se viene molto dallo spazio nel quale è montato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito unicolemente a personale di assistenza techniciano o da techniciani con qualifiche equivalenti.

1.3 Consigli

Dopogni utilizzato del fornso, si consiglia di effettuare una rapida pulizia per mantenerlo sempre in condizioni ottimali.

Non copire le pareti del forno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso. Per evitare di sporcare eccessivamente il forno e causare odore di fumo acre, si consiglia di non utilizzato il forno a temperature molto elevate. è meglio prolongare il tempo di cottura e abbassare leggermente la temperature. Oltreagli accessori forniti con il forno, si consiglia di utilizzato solo piatti e stampi di cottura resistenti alle temperature elevate.

1.4 Installazione

Il produttore non è obbligato ad effettuarla. Se è necessaria l'assistenza del produttore per correggere errors dovuti ad un'installazione non corretta, quello intervento in assistenza non è coperto da garanzia. Le istruzioni di installatione destinate al personale professionalmente qualificato devono essere rispetto. Un'installazione non corretta può causare lesioni o danni alle persona, agli animali o alle cose. Il produttore non si assume la responsabilità per tali lesioni o danni.

Il forno può essere posizionato in alto all'interno di una colonna o sotto un piano di lavoro. Prima del fissaggio, è necessario garantire una corretta ventilazione nella zona del forno per permettere la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per raffreddare e proteggere i componenti interni. Praticare le aperture specificate all'ultima giornata a seconda del tipo di inserimento.

1.5 Gestione rifiuti protezione ambientale

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Gestione rifiuti protezione ambientale - 1

Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE).

I RAEE contengono via sostenze inquinanti (che possono avere un effetto negativo sull'ambiente) via elementi base (che possono essere riutilizzati).

É importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti

specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali. Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale. Esistono alcune regole specifiche da rispetto:

  • i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
  • i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifiche, gestite dai comuni o da società autorizzate.

In molti stati, nel caso di RAEE di grande dimensioni sono disponibili servizi di prelievo a domicilio. Nel caso di acquisto di un nuovo elettrodomestico, quello vecchio più essere restituito al venditore che locke accettare Gratisamente in un'unica soluzione, a condizione che l'elettrodomestico sia di tipo simile ed abbia le stesse funzioni di quello acquistato.

RISPARMIO E RISPETTO DELL'AMBIENTE

Cercare per quanto possibile di evitare il preriscaldamento e cercare di riempire sempre il forno. Aprire la porta del forno il meno possibile, in quanto il calore del vano di cottura si disperde agli volta che la porta viene aperta. Per un buon risparmio di energia, spegnere il forno tra 5 e 10 minuti prima del tempo previsto di cottura; utilizzato il calore residuo che il forno continua a essere.

Mantenere pulite e in buone condizioni le guarnizioni, per evitare di dispersere il calorie all'esterno del vano di cottura. Se si dispone di un contratto di fornitura di elettricità con tariffa oraria, il programma "cottura ridadata" simplifica il risparnio energetico, facendo iniziare il processo di cottura nel periodo a tariffa ridotta.

1.6 Dichiarazione di conformità

Apponendo il marchio su questo prodotto, confermiamo la conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di sicurezza, salute e tutela ambientale applicabili per legge a questo prodotto.

Con la presente Candy Hoover Group dichiara che questo elettrodomestico contrassegnato con C è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE.

Per ricevere una copia della dichiarazione di conformità, si prega di contattare il produttore su: www.candy-group.com.

2. Descrizione del prodotto

2.1 Panorama

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Panorama - 1

  1. Pannello di controllo
  2. Posizioni dei ripiani
  3. Griglia in metallo
  4. Leccarda
  5. Ventola (dietro il piatto di acciaio)
  6. Separatore
  7. Sportello del forno

2.2 Accessori

1 Vaschetta raccogligocce

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Vaschetta raccogligocce - 1

Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura.

2 Griglia metallica

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Griglia metallica - 1

Serve per sostenere teglie e piastre di cottura.

4 Visualizzazione a LED

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Visualizzazione a LED - 1

Si tratta di un sistema di illuminazione che sostituisce la tradizione "lampadina". All'interno della porta sono integrati 14 LED (per le versioni non pirolitiche) o 10 LED High Power (per le versioni pirolitiche). Producono un'illuminazione bianca di alta qualità che permette di vedere l'interno del forn o con chiarezza alla ombre su tutti i ripiani.

Vantaggi:

Questoistema,或者其他 fornire un'ottima illuminazione all'interno del forso, dura più a lungo della tradizionale lampadina, è più facile da sopporre a manutenzione e soprattutto consente di risparmiare energia.

Vista ottimale

  • Illuminazione di lunga durata
  • Bassissimo consumo energetico, -95% rispetto all'illuminazione tradizionale.

3 Separatore

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Separatore - 1

Il separatore divide il forno in due cavity. Separa la cavity superiore da quella inferiore quando si desidera utilizzato il forno in due modalità.

Nota: delve essere utilizzato nel terzo ripiano.

Avverenza: non lasciare mai il separatore all'interno delorno con la modalità pirolitica attiva.

NOTA: Per un corretto utilizzo del forn, si consiglia di non porre gli alimenti a diretto contatto con grigie e vassoi, ma diutilizzare carte forn o o appositi contentitori.

2.3 Primo utilizzato

PULIZIA PRELIMINARE

  1. Pulire il forn o prima di utilizzarlo per la primaolta.
  2. Pulire le superfici esterne con un panno morbido e umido.
  3. Lavare gli accessori e pulire l'interno delorno con una soluzione di acqua calda e detersivo per stoviglie.
  4. Impostare il forno vuoto alla massima temperatura e lasciarlo acceso per circa un'ora per eliminare il caratteristico odore di nuovo.

2.4 Utilizzo delle funzioni Keepheat

PROCESSO DI CONSERVAZIONE

Attivare la modalità Manuale per accederere alla sezione della modalità di conservazione.

Per ulteriori dettagli sulla conservazione, fare riferimento ai capitoli 3.11 e 3.12.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - PROCESSO DI CONSERVAZIONE - 1
Figura 1

Per ottener tutti ivantaggi della conservazione e i benefici di consumo, si consiglia di controllare la guida rapida fornita in dotazione che indica la temperature specifica richiesta per agli tipo di alimento e modalità di conservazione e sterilizzazione.

Per conservare gli alimenti in maniera ottimale, più salute e più sicura, è necessario seguire QUESTe istruzioni:

  1. Utilizzare la funzione "sterilizza" per sterilizzato i recipienti*
  2. Dividere in porzioni gli alimenti precotti
  3. Confezionare gli alimenti in idonei recipienti sterilizzati o in sacchetti per il sottovuoto**
  4. Selezionare la funzione più adatta al tipo di alimento***
  5. Avviare la conservazione***
  6. Consumare gli alimenti****

NOTA:

Modalità di sterilizzazione: sono inclusi suggerimenti e trucchi.

  • Ilprocessodi sterilizzazionedeveseessere aplicato solo in modalita a mezza cavità.** I recipienti possono variare a seconda del tipo di alimento.In particolare si ricorda che:
  • Pietanze liquide o semiliquide (ad es. zuppe): adoperare contentitori rigidi, ad es. barattoli, e copire d'olio la superficie. Ridurre al minimo il volume occupato dal liquido. In alternatively, è possible utilizzato sacchetti per il sottovuoto. Il kit per il sottovuoto con relativo manuale dell'utente è incluso solo con specifici modelli del prodotto.
  • Pietanze solide malleabili (ad es. lasagna, flan): utilizzato tegami, vassoi o recipienti con copertura ermetica.
  • Pietanze solide (ad es. carne, pesce):'utilizzare solo sacchetti per il sottovuoto. Evitare di conservare le pietanze solide parzialmente immerse in liquido. É necessario conservare separatamente solidi e liquidi e poi mescolarli.
  • Pietanze secche: utilizzato sacchetti per il sottuvuto.

SUGGERIMENTO:

** Si consiglia di conservare carne, cereali e legumi a 70~^ C (conservazione e ammonbidimento), tutte le altre pietanze a 63^ (funzione di conservazione).

AVVERTENZA:

*** Non conservare gli spinaci.

  • Tenere presente che le verdure e gli impasti cotti devono essere conservati solo per pochi giorni.
  • Si consiglia di preriscaldare ilorno per 20 minuti.
    Gli alimenti possono essere consumati.
  • Immediamente: gli alimenti vengono confezionati immediamente durante la cottura, sono ancora caldi e saranno conservati nel forno per un breve periodo di tempo prima di essere consumati. Entro 4 ore gli alimenti possonoanche non essere confezionati.

Dopo almeno 4 ore nelorno: gli alimenti freddi sono più conservati in sacchetti per il sottovuoto.

  • Dopo almeno 5 ore nel forno: gli alimenti freddi vengono conservati non in sacchetti per il sottuvuoto.
  • Dopo una settimana: gli alimenti vengono cotti, confezionati correttamente e conservati nel forno.
  • In caso di interruzione della rete elettrica, è possible consumare gli alimenti fino a un'ora dopo. Dopo un'ora, il forno deve essere reimpostato.

PROCESSO DI COTTURA E CONSERVAZIONE

  1. Utilizzare la funzione "sterilizza" per sterilizzato i recipienti
  2. Dividere in porzioni gli ingredienti crudi
  3. Confezionare gli alimenti in idonei recipienti sterilizzati o in sacchetti per il sottovuoto
  4. Selezionare la funzione "Cottura e conservazione" in base al tipo di alimento*

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - PROCESSO DI COTTURA E CONSERVAZIONE - 1
Figura 2

  1. Impostare il tempo di cottura
  2. Avviare il ciclo di cottura
  3. Al terme del tempo di cotura, il prodotto passa automaticamente alla modalità di conservazione
  4. Consumare gli alimenti

  5. É preferibile per cucinare carne e legumi.

TARATURA

La taratura è un sistema dedicato alla funzione Keepheat che consente di verificare il correto funzionamento della sonda di temperatura.

NOTA:

  • Se ilorno funziona correttamente, sul display appeare il messaggio "CALIBRATION OK".

Il ciclo di calibrazione potrebbe essere eseguito in qualsiasi momento, ma dopo alcuni cicli di processi di cottura, quando si selezione la modalità di conservazione, sul display viene visualizzato il messaggio "CALIBRATION SUGGESTED".

3. Utilizzo del forno

3.1 Descrizione del display

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Descrizione del display - 1

ON/OFF ① → Questo pulsante permette di accendere e spegnere ilorno.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Descrizione del display - 2

3.2 Impostazione del prodotto

  • Al primo utilizzato è necessario eseguire una procedura di installatione per poter usare ilorno. Premere ON/OFF per continuare. (Figura 3)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Impostazione del prodotto - 1
Figura 3

  • Entrare nella sezione impostazioni e selezionare la lingua dal menu a tendina (Figura 4).

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Impostazione del prodotto - 2
Figura 4

  • Premere OK per continuare. (Figura 5)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Impostazione del prodotto - 3
Figure 5

  • Impostare l'ora premendo i pulsanti PIU e MENO. Premere OK per continuare. (Figura 6)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Impostazione del prodotto - 4
Figura 6

  • La procedura di installatione è completeness. Premere OK e poi andare alla pagina principale per iniziare ad utilizzare ilorno. Per maggiori dettagli consultare la relativa guidara rapida.

3.3 Funzionamento in modalità manuale

  • Premere il pulsante OK quando la freccia sul display è su MANUALE per impostare una cottura in 3 semplici passi. (Figura 7)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità manuale - 1
Figura 7

  • Se il forno è spento, viene visualizzato l'orologio. Quando il forno non è attivo, sono disponibili tutte le funzioni ad eccezione di durata cottura e fine cottura.

  • Se l'orologio non è regolato, il fornò non funzioni: il display lampeggia,indicando "12:00".

  • Selezionare il modo di cottura desiderato premendo OK nelle la freccia sul display si trovare in corrispondenza della funzione desiderata. Premere GIU per visualizzare tutte le funzioni disponibili. (Figura 8)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità manuale - 2
Figura 8

  • Premere PIU o MENO per selezionare la temperatura desiderata nella funzione selezionata. Premere OK per proseguire o BACK per ritornare alle funzioni di cottura. (Figura 9)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità manuale - 3
Figura 9

  • Premere GIU per cancellare la durata della cottura. Si esegue premendo i pulsanti PIU e MENO nelle la freccia sul display si trova sulla schedà DURATA. Premere OK per iniziare la cottura o BACK per ritornare alle impostazioni della temperatura. (Figura 10)

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità manuale - 4
Figura 10

  • Nella schermata OPZIONI è possibile:

  • escludere il pre-riscaldamento,

  • impostare la fine del tempo di cottura.

  • Quando è in funzione un programma di cottura, è possibile:

modificare la temperatura

  • modificare il tempo di cottura

  • premere FINE per terminare la cottura

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità manuale - 5
Figura 11

3.4 Funzionamento in modalità Ricette

Fare riferimento al capitolo 3.12 Ricette.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità Ricette - 1
Figura 12

3.6 Funzionamento in modalità My Chef

Fare riferimento al capitolo 3.7 Descrizione delle funzioni.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità My Chef - 1
Figura 14

3.5 Funzionamento in modalità Funzioni speciali

Fare riferimento al capitolo 3.9 Modalità di cottura.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - Funzionamento in modalità Funzioni speciali - 1
Figura 13

3.7 Descrizioni delle funzioni

FUNZIONEDESCRIZIONE
SICUREZZA BAMBINIAccedendo al menu delle impostazioni alla pagina iniziale, con questa funzione è possibile bloccare il forno quando è spento. Quando la sicurezza bambini è impostata, l'icona è accesa.
SONDA PER LA CARNESe viene rilevata la sonda per la carne (da un messaggio informativo delsystema), l'icona si accede e ilprogramma di cottura viene interrotto. Se la sonda per la carneiene rimossa durante un programma di cotturaprogramma viene interrotto e si torna al menu principale.
ONE-FIAccedere al menu delle impostazioni alla pagina principale. Con questa funzione è possibile impostare lafunzione Wi-Fi.NOTA: vedere il capitolo 3.8 Funzione Wi-Fi.
DOPPIA CAVITÀ (retroilluminata):Con questo pulsante, con un doppio forno con il separatore all'interno della cavity, è possible selezionare lacavity superiore o inferiore.
MY CHEFCon questo pulsante, quando il forno non è spento o non è in fase di cottura, è possibile accederate a un menu speciale con:"LE MIE RICETTE"(un elenco contenente fino a cinque ricette memorizzate; se non è memorizzata alcunaricetta, il display è vuoto e indica"----") "MY WIZARD"(l'ultimo programma ricevuto da App; se non è stato ricevuto alcun programma, il display èvuoto e indica"----") "ULTIMI USATI"(l'ultimo programma di cottura usato, diverso dai programmi di conservazione. Se non èmemorizzato alcun programma, il display è vuoto e indica"---")

H-KEEPHEAT è totalmente connesso, è dotato di numerous funzioni innovative e consente di conservare gli alimenti grazie a suggerimenti e trucchi dedicati.

  • Ricette a bassa temperatura dedicate.
    My Chef con otre 150 ricette extra
    Gestione di H-KEEPHEAT

Per maggiori dettagli, consultare la Guida rapida al seguente link: http://go.candy-group.com/hoover-ov.

PARAMETRI WIRELESS

Parametro Specifiche (Wi-Fi)Specifiche (Bluetooth)
Standard Wireless802.11 b/g/nBluetooth v4.2
Range di frequenza2,412 GHz. - 2,484 GHz2,412 GHz. - 2,484 GHz
Potenza massima di802.11b. DSSS 1 Mbps= +19.5 dBmVelocità dei dati di base: Potenza di trasmissione RF (tip): +4 dBm Velocità dei datiumentati: Potenza di trasmissione RF (tip): +2 dBm BLE: Potenza di trasmissione RF (tip): +7,5 dBm
802.11b. CCK 11 Mbps= +18.5 dBm
802.11g. OFDM 54 Mbps= +18.5 dBm
802.11n. MCS7= +14 dBm
Sensibilità minima di802.11b =1024 bytes -80 dBmVelocità dei dati di base: Sensibilità a 0,1% BER: -98 dBm Velocità dei datiumentati: Sensibilità a 0,01% BER: -98 dBm BLE: Sensibilità a 0,1% BER: -98 dBm
802.11g =1024 bytes -70 dBm
802.11n =1024 bytes -65 dBm
802.11n HT40 =1024 bytes -65 dBm
Informazioni sui prodotti per apparecchiature collegate in rete
Consumo energetico del prodotto in standby di rete se tutte le porte di rete cablate sono collegate e tutte le porte di rete wireless sono attive:2,0 W
Come attivare la porta di rete wireless:Passare alle impostazioni -> ONE-FI -> • Se il display在哪 ONE-FI RESET (significa che il forno non è registrato, il modulo Wi-Fi è spento e l'utente può essere avviare una nuova registrazione) Premere il pulsante di conferma Il modulo Wi-Fi è accesso e l'icona Wi-Fi lampeggia per 1s accesa e 1s spenta. • Se il display visualità ONE-FI OFF (significa che il forno è registrato m il modulo Wi-Fi è spento) Premere la freccia su o più per passare a ONE-FI ON e premere il pulsanti di conferma Il modulo Wi-Fi è accesso e l'icona Wi-Fi lampeggia per 1s accesa e 1s spenta.
Come disattivare la porta di rete wireless:Passare alle impostazioni -> ONE-FI -> • Se il display visualità ONE-FI READ ONLY (SOLA LETTURA) (significa che il forno è registrato e il modulo Wi-Fi è accesso) • Premere la freccia su o più per passare a ONE-FI OFF e premere il pulsante di conferma Il modulo Wi-Fi è spento e l'icona Wi-Fi non viene visualizzata.

Guida Rapida Hoover OVEN - Registrazione su App Procedure per dispositivi con Bluetooth 4.0 (o superiore)

Questa guida rapida illustra i passaggi da seguire per arruolare il proprio elettrodomestico sull'App Hoover Wizard, utilizzando un dispositivo dotato di technologia Bluetooth 4.0 (o superiore). In tal caso, la procedura risulta amplificata e più veloce (Easy Enrollment). Se stai utilizzato un dispositivo senza和技术ia Bluetooth (o con versione inferiore alla 4.0), segui la procedura descritta sul retro.

STEP1

  • Annota il numero seriale del prodotto
    Recupera il nome e la password WPA/WEP della tua rete Wi-Fi
    domestica, solitamente posti sul retro del router.

NOTA

  • La frequenza della rete Wi-Fi domestica deve essere impostata sulla banda a 2,4 GHz. Non è possible configurare l'elettrodomestico se la rete di casa è impostata sulla banda a 5 Ghz.

  • Se dovessi ave problemi nel trovare la password WPA/WEP, contatta il loro fornitore internet.

Assicurati che il loro smartphone/tablet sia collegato alla medesima rete Wi-Fi e di aver attivato il Bluetooth all'interno delle"Impostazioni". Consultare il relative manuale per maggiori dettagli..

STEP2

  • Scarica l'App Hoover Wizard dallo store.
  • Apri l'App Hoover Wizard e crea il suo profilo utente facendo tap su "Registrati". Accetta l'informativa sulla privacy e completei i campi.

NOTA

  • L'App è disponibile per dispositivi Android (dalla versione 4.4) e iOS (dalla versione 8).

  • Se hai gia creato un profilo utente Hoover Wizard, fai loginutilizzando le tue credenziali.

STEP3

  • Nella homepage dell'App, fai tap sull'icona con le tre barre in alto a sinistra per accedere al suo profilo utente, quindi premi su "ASSOCIA UN NUovo ELETTRODOMESTICO" e selezione il nome del prodotto che vuoi registrale.

STEP4

  • Inserisci la data di acquisto del tuo prodotto (GG/MM/AAAA), quando fai tap su "Procedi".

STEP5

  • Inserisci le 16 cifre del numero seriale oppure scansiona il QR code presente

sull'elettrodomestico. Fai tap su "Avanti". Controlla la correttezza dei dati e fai tap su "Conferma". Una volta che il systema ha riconosciutto il prodotto, fai tap su "Avanti".

STEP6

1)Clicca sull'icona ONE-FL.

2) Imposta il forno su ONE-FI RESET (il forno émetterà un segnale acustico).

3)Licona del WIFI iniziera lampeggiare.

Sull'App - Fai tap su "Conferma". Attendere la connessione dell'App con l'elettrodomestico.

NOTA

-L'arruolamento delve essere completato entro 5 minuti.

  • In caso di problemi, fai tap su "Riprova", assicurandoti di aver attenuato il Bluetooth sul loro dispositivo (smartphone/tablet). Se il processo non dovesse ancorta completeness, fai tap su "Procedi con Standard Enrollment".

NOTA

  • Per garantire il corretto trasferimento dei dati, consiglio di rimanere in prossimità dell'elettrodomestico con il dispositivo.

STEP7

  • Inserisci la password della rete Wi-Fi domestica.
  • Seleziona il tipo di password (WEP o WPA), quando fai tap su "Conferma".
    L'arruolamento del prodotto è terminato.

NOTA - Se non importato automaticamente dall'App, inserisci nel primo riquadro il nome della tua rete Wi-Fi domestica. Fai attenzione alla differenza fra lettere minuscole e maiuscole.

SE LA PROCEDURE NON VA A BUON FINEE

importante che il segnale Wi-Fi dal router all'elettrodomestico sia sufficientemente potente: un segnale debole potrebbe causare il fallimento della procedura. Per verificarlo, riprendi l'arruolamento dallo Step 1; una volta giunto allo Step 6, posizionati colwhose dispositivo (smartphone o tablet) accanto al router eorca la rete "WiFIOVEN-xyzk"generata dall'elettrodomestico. Se non compare nell'élenco,dificilmente il router sare in grado di connettersi. Raccomandiamo in quello caso di avvincare (se possibile) l'apparato all'elettrodomestico o di contattare il suo fornitore Internet e richiedere l'acquisto di un "Wi-Fi Range Extender" per incrementare la potenza del segnale.

Abilitazione Controllo Remoto

  • Clicca sull'icona ONE-FL.
  • Imposta il fornso su ONE-FI ON (il forn o emettera un segnale acustico).
    L'icona del WIFI rimarra accesa

Guida Rapida Hoover OVEN - Registrazione su App Procedure per dispositiviswana Bluetooth (o inferiore alla versione 4.0)

Questa guida rapida illustra i passaggi da seguire per arruolare il proprio elettrodomestico sull'App Hoover Wizard, utilizzando un dispositivo privo di Bluetooth. Suggeriamo di procedere con uno smartphone/tablet dotato di tale Tecnologia al fine di renderare la procedura più semplice. Se stai utilizzato un dispositivo con Tecnologia Bluetooth 4.0 (o superiore), segui la procedura descritta sul retro.

STEP1

  • Annota il numero seriale del prodotto ed il nome e la password WPA/WEP della tua rete Wi-Fi domestica, solitamente posti sul retro del router
  • Assicurati che il suo smartphone/tablet sia collegato alla medesima rete Wi-Fi.

NOTA

  • La frequenza della rete Wi-Fi domestica deve essere impostata sulla banda a 2,4 GHz. Non è possible configurare l'elettrodomestico se la retEDI casa è impostata sulla banda a 5 GHz.

  • Se dovessi ave problemi nel trovare la password WPA/WEP, contatta il loro fornitore internet.

STEP2

  • Scarica l'App Hoover Wizard dallo store.
  • Aprí l'App Hoover Wizard e crea il tuo profilo utente facendo tap su "Registrati". Accetta l'informativa sulla privacy e completing i campi.

NOTA

  • L'App è disponibile per disposittivi Android (dalla versione 4.4) e iOS (dalla versione 8).
  • Se hai già creato un profilo utente Hoover Wizard, fai login utilizzando le tue credenziali.

STEP 3

Nella homepage dell'App, fai tap sull'icona con le tre barre in alto a sinistra per accedere al tuo profilo utente, quindi premi su "ASSOCIA UN NUovo ELETTRODOMESTICO" e selezione il nome del prodotto che vuoi registrale.

STEP4

  • Inserisci la data di acquisto del tuo prodotto (GG/MM/AAAA), quando fai tap su "Procedi".
  • Inserisci le 16 cifre del numero serialle oppure scansiona il QR code presente sull'elettrodomestico. Fai tap su "Avanti". Controlla la correttezza dei dati e fai tap su "Conferma". Una volta che ilsystema ha riconosciuto il prodotto, fai tap su "Avanti".

STEP5

1) Clicca sull'icona ONE-FL.
2) Imposta il forno su ONE-FI RESET (il forno emettera un segnale acustico) e attendere 5 min.

3) L'icona del WIFI iniziera a lampeggiare.

Sull'App - Fai tap su "Conferma".

NOTA

L'arruolamento deve essere completato entro 5 minuti.

  • Per garantire il corretto trasferimento dei dati, consigliamo di

rimanere in prossimità dell'elettrodomestico con il dispositivo.

STEP6

  • Esci dall'App Hoover Wizard.
  • Entra nelle impostazioni Wi-Fi del tuo dispositivo.

STEP7

  • Dall'elenco delle reti Wi-Fi disponibili, selezione "WIFIOVENXYZk".

NOTA

  • Se non dovessi trovarla, esegui una nuova scansiono o attendi quale altri secondo.

STEP8

  • Esci dalle impostazioni del dispositivo.
  • Ritorna nell'App Hoover Wizard, attendendo il riconoscimento dell'elettrodomestico da parte delsystema.
  • Quando appeare la scritta "Rete Wi-Fi attiva", fai tap su "Avanti".

STEP9

  • Inserisci la password della rete Wi-Fi domestica.
  • Seleziona il tipo di password (WEP o WPA), quindi fai tap su "Conferma".

NOTA

  • Se non importato automaticamente dall'App, inserti nel primo riquadro il nome della tua rete Wi-Fi domestica. Fai attenzione alla differenza fra lettere minuscole e maiuscole.

STEP 10

  • Attendi la fine della procedura di trasferimento dei dati fra l'App ed il prodotto, quando fai tap su "Conferma". Sul display della macchina appara "CONNESSA" e in seguito "CONTROLLO REMOTO ON".
    L'arruolamento del prodotto è terminato.

SE LA PROCEDUREN NON VA A BUON FINE

É importante che il segnale Wi-Fi dal router all'elettrodomestico sia sufficientemente potente: un segnale debole potrebbe causare il fallimento della procedura. Per verificarlo, riprendi l'arruolamento dallo Step 1; una volta giunto allo Step 5, posizionati colwhose dispositoso (smartphone o tablet) accanto al router eorca la rete "WIFIOVEN-xyzk" generata dall'elettrodomestico. Se non compare nell'élencco, dificilmente il router sare in grado di connettersi. Raccomandiamo in quello caso di avvincare (se possibile) l'apparato all'elettrodomestico o di contattare il suo fornitore Internet e richiedere l'accusto di un "Wi-Fi Range Extender" per incremente la potenza del segnale.

Abilitazione Controllo Remoto

  • Clicca sull'icona ONE-FI.
  • Imposta il fornso su ONE-FI ON (il forn o emettera un segnale acustico).
    L'icona del WIFI rimarra accesa.

3.9 Modalità di cottura

Temperatura suggerita (°C)Funzione (A seconda del modello di forno)Cavità completaCavità superioreCavità inferiore
L3GRILL: per la cottura alla griglia lo sportello delve essere chiuso.Si attiva solo l'elemento scaldante superiore ed è possibile regolare la temperatura.Gli elementi divertano roventi dopo 5 minuti di preriscaldamento. Ideale per cottura alla griglia e la preparazione di kebab e pietanze gratinate. Le carni bianche devono essere collocate distanti alla griglia. La cottura durerà di più ma la carne sarea più gustosa. La carne rossa e i filetti di pesce posso sono essere collocati sul ripiano, posizionando il vassoio di gocciolamento inferiormente.
180°CCOTTURA MULTILIVELLO: Questa funizione permette di cucinare divers alimenti in contemporanea in uno o più positioni. Il calore penetrata meglio nel cibo e i tempi di cottura e preriscaldamento si riducono. Questo metododi di cottura garantisce una migliorie distribuzione di calore e gli odori non si mascolano. Quando si cuocchio più alimenti contemporaneamente, prolungare la cottura di circa 10 minuti. Questa funizione è particolarmente indicata a gratinati e lasagne (200°C).
230°CCOTTURA VENTILATA: Questa funizione permette una migliorie distribuzione di calore grazie alla combinazione della ventola e delle resistenze. Quetsa funizione è ideale per i panificati come pane, pizza e focaccia, assicurando risultati di cottura omogenea grazie alla distribuzione di calore assistita.
160°CRESISTENZA INFERIORE: uso dell'elemento inferiore. Ideale per la cottura di tutti i piatti a base di impasti. Utilizzato questa modalità per sformati, quale, crostate, pâté e tutte le cotture che richiedono che il calore provenga dal basso.
170°CRESISTENZA INFERIORE VENTILATA: La resistenza inferiore viene utilizzata con la ventola che viene che consente la circolazione dell'aria all'interno del forno. Questa funizione è ideale per torte, tartine e croissant, impedendo che si seccinho e favorendo il processo di crescita per un perfetto risultato di cottura. Collocare il ripiano nella posizione inferiore.
180-200 °C160-170 °C* STATICO: Questa funizione utilizza la ventola ed entrambre le resistenze Priscaldare il forno per circa 10 minuti. Questo metododi di cottura è ideale per arrosti di carne (180/200°C) e pesce (160-170°C). Collocare l'alimento è il relativivo piatto su un ripiano in posizione centrale.
210°CSCONGELAMENTO: la ventola consente la circolazione dell'aria a temperature ambiente attorno agli alimenti congelati in modo da scongelarli in pochi minuti perché il contentuto proteico degli alimenti.
40°CLIEVITAZIONE: grazie al riscaldamento particolarmente delicato della cavità, Questa funizione garantisce la crescita del pane e altri alimenti da panetteria o pasticceria durante il processo di cottura.
200°CGRILL VENTILATO: utilizzato il turbo-grill con lo sportello chiuso.La resistenza superioreiene utilise utilizzata con la ventola che consente la circolazione dell'aria all'interno del forno. Il preriscaldamento è necessario per le carri rosse ma non per nelle bianche. Ideale per la cottura di alimenti spessi e pezzi interni, ad es. arrosto di maiale o pollame. Collocare gli alimenti da grigliare direttamente al centro del ripiano, in posizione intermedia. Far scorrere la leccarda sulla scaffare per raccogliere i succhi. Accertarsi che gli alimenti non siano vicini al grill. Girare l'alimento a metà cottura.
180°C* MASTER BAKE: Questa funizione consente di cucinare in modo più sano, riducendo la quantità di olio o grasso impiegato. La combinazione delle resistenze a ciclo di aria pulsata garantisce risulati ottimali di cottura. Questa funizione è particolarmenteindicata per i gratinati.

*Verificato in base allo standard EN 60350-1 ai fini della dichiarazione del consumo elettrico e della classe energetica.

3.10 Modalità di funzionamento Keepheat

Preimpostare la temperatura (℃)Funzione KEEPHEAT (A seconda del modello di forno)Cavità completaCavità superioreCavità inferiore
63CONSERVAZIONE: QUESTA funzione consente di conservare tutti gli alimenti, ad es. carne, pesce e legumi.
70CONSERVAZIONE E AMMORBIDIMENTO: QUESTA funzione consente di conservare carne grassa, cereali e legumi, rendendoli più teneri e succosi.
70 + 63COTTURA E CONSERVAZIONE: QUESTA funzione consente di cuocere a bassa temperature, preservando la tenerezza e la succosità degli alimenti (soprattutto per la carne) e di passare automaticamente alla conservazione.
121 (per 15 minuti)STERILIZZAZIONE: l'uso di QUESTa funzione è indispensableile prima della conser- vazione e consente di sterilizzare i recipienti.

Perutilizzare la modalita a cavita completa,rimuovere il separatore dal forno.
Perutilizare la modalita a mezza cavita, inseire il separatore nel forno. La temperatura tra la cavita superiore e quella inferioriore puo variere da 160^ a 240^

NOTE:

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - NOTE: - 1
Figura 15

Le funzioni Keepheat sono disponibili solo in modalità a mezza cavità.

  • Perutilizzarle, inseire il separatore del forno.
  • Attendere che lo schermo visualizzi la mezza cavity, come illustrato nella Figura 15.
  • Premere il pulsante della doppia cavità sullo schermo per selezionare la cavità desiderata per avviare la modalità di conservazione.

Fare riferimento al capitolo 3.3 Funzionamento in modalità manuale per avviare le funzioni Keepheat.

3.11 Linee guida per la conservazione

GRUPPO MERCELOGICOCUCINATEMPERATURA DI CONSERVAZIONE CONSIGLIATACONTENITORE CONSIGLIATORACCOMANDAZIONI
Came biancaPetto di pollo arrostito70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Stufato di pollo70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Anche di pollo al vino bianco70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Spezzatino di tacchino in salsa70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Scaloppine di maiale70 °CSacchetto per sotrovoloConservare le fette di carne in più sacchéotti per evitare la sovrapposizioneccessiva
Stufato di maiale70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Filetto di maiale con erbe aromatiche70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Salsicce stufate70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Stinco di maiale70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Stufato di vitello70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Arrosto di vitello70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Scaloppine di vitello70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Ossobuco di vitello70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Stinco di vitello70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Costine stufate70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Carne rossaStufato di manzo70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Brasato di manzo70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Roastbeef di manzo70 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Polpette stufate70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Carne alla piazza70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Fileto di manzo70 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Coscia di vitello arrosta70 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Coscia stufata70 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Petto d'anatra70 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Coscia d'anatra70 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Polpettone misto70 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Pesce biancoFiletto di branzino alla livomese63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Filetto di branzino al vino bianco63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Trancio di orata al vino bianco63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Rana pescatrice stufata63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Calamari stufati63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
pesce intero63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Pesce arrosto63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Pesce alla griglia63 °CSacchetto per sotrovoloNon collocate il limone nel sacchetto insieme ai pesce perché lo renderebbe amaro
Calamari alla griglia63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
VongolePeppie stufate63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Polpo bolito63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere direttamente in un sacchetto per sottuvoto senza aggignere acqua
Moscardini stufati63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
CrostaceiGamberi al vino bianco70 °CSacchetto per sotrovoloAumontare la temperature di conservazione (v. tabella)
Salsa di gamberi70 °CSacchetto per sotrovoloAumontare la temperature di conservazione (v. tabella)
VerdureCavoilore63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Zucchini saltate con aglio e prezemolo63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Peperoni63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Peperoni saltati con aglio e prezemolo63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Broccoli63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Carciofi saltati con aglio e prezemolo63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere con poche gocce di aceto per ridurre l'ossidazione
Verdure alla griglia63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Zucca arosità63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Verdure al gratin63 °CSacchetto per sotrovoloSalare prima della cottura
Piselli stufati63 °CSacchetto per sotrovolosalare prima della cottura
Legumi boliti63 °CSacchetto per sotrovoloScolare bene l'acqua di cottura
Legumi stufati63 °CSacchetto per sotrovoloSe il succo è abbondante, trasseriro in un sacchetto separato
Cereali boliti63 °CSacchetto per sotrovolosalare prima della cottura
Cuscus63 °CSacchetto per sotrovoloScolare bene l'acqua di cottura
Primi piattiPolenta63 °CSacchetto per sotrovoloCuocere fino a una consistenza piuttosto asciutta prima di conservare
Crèpe vegetariane63 °CSacchetto per sotrovoloConfianzare agli porzione singularmente per prevenir la rotture
Torte di cereali63 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Bulgur63 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
Quinoa63 °CSacchetto per sotrovoloCondire con erbe aromatiche e ridurre il sale
ZuppeZuppa di legumi63 °CContenitore per sotrovoloUna volta riempito il contentore, aggungere un po' d'olivo sulla superficie per ridurre l'ossidazione
Zuppa di cereali63 °CContenitore per sotrovoloUna volta riempito il contentore, aggungere un po' d'olivo sulla superficie per ridurre l'ossidazione
Crema di verdure63 °CContenitore per sotrovoloUna volta riempito il contentore, aggungere un po' d'olivo sulla superficie per ridurre l'ossidazione
Crema di legumi63 °CContenitore per sotrovoloUna volta riempito il contentore, aggungere un po' d'olivo sulla superficie per ridurre l'ossidazione
Brodo di carne70 °CContenitore per sotrovoloNon insaporireccessivamente, poché l'aroma tendsa concentrarsi durante il periododi conservazione
Brodo vegetale63 °CContenitore per sotrovoloNon insaporireccessivamente, poché l'aroma tendsa concentrarsi durante il periododi conservazione
FruittaMele cotte63 °CSacchetto per sotrovoloCondire con spezie e cannella prima della cottura
Pere cotte63 °CSacchetto per sotrovoloCondire con spezie e cannella prima della cottura

3.12 Ricette

Cottura tradizione
TitoloModalità di cotturaTemperatura (°C)Durata (minuti)Categoria
Riso seppie e pisellistatica20020primi piatti
Torta di porristatica17540verdure
Croissantcottura ventilata200-1805-10dolci
Quiche Lorrainestatica19030primi piatti
Tarte tatinstatica220-18015-30dolci
Lasagne di pescestatica19020pesce
Pomodori alornocottura ventilata20030/40verdure
Roastbeef di manzostatica20090carne
Empanadasstatica20015carne
Involtini di pesce spadastatica1808/10pesce
Cottura a bassa temperatura
TitoloModalità di cotturaTemperatura (°C)Durata (minuti)Categoria
Insalata di gamberetti e mangocottura e conservazione7025primi piatti
Polpo con patatemultilivello9090primi piatti
Pure di zucchini e pisellimultilivello9035verdure
Gnocchi cacio e pepemultilivello10012pasta e pane
Orecchiette pomodoro e ricottamultilivello1009pasta e pane
Capesante, finocchio e olivecottura e conservazione7012pesce
Salmone con agrumi e zenzerocottura e conservazione7014pesce
Branzino con carcioficottura e conservazione7022pesce
Anatra con bacche di gineprocottura e conservazione70120carne
Tagliata di vitello molto cottacottura e conservazione7020carne
Vitello e salsa tonnatamultilivello80120-40carne
Insalata Caesarmultilivello80120verdure
Baccalà con peperoni e broccolimultilivello8030pesce
Orzotto allo zafferano e asparagimultilivello9090verdure
Ratatouillemultilivello8045verdure
Pannacotta al cavolfioremultilivello9090verdure
Pasticcio di zucca e carotemultilivello9040verdure
Zucchini alla mentalamultilivello8030verdure
Pere, vino rosso e cannellamultilivello90120dolci
Creme brûléemultilivello8040dolci

4.1 Note generali sulla pulizia

-La pulizia regolare prolunga la durata dell'elettrodomestico.
- Attendere che il fornso si raffreddi prima di effettuare le operazioni di pulizia manuale.

AVVERTENZE:

  • Per evitare danni irreparabili ai componenti smaltati, per la pulizia non adoperare mai detersivi abrasivi, oggetti appuntiti o lana d'acciaio.
  • Utilizzato solo acqua, sapone o detersivi a base di caneddgina (ammoniaca).

COMPONENT IN VETRO

Dopogni utilizzato, si consiglia di pulire la finestra di vetro del fornò con un panno da cucina assorbente. Per rimuovere macchie ostinate, è possibile adoperare una spugna imbevuta di detersivo, ben strizzata, e risciacquare con acqua.

FINESTRA DEL FORNO

Se la guarnizione è sporca, cui è sere pulita con una spugna lievamente bagnata.

ACCESSORI

Pulire gli accessori con una spugna umida saponata prima di risciacquarli e asciugarli; evitare l'uso di detersivi abrasivi.

LECCARDA

Dopo averutilizzato ilgrill,rimuovere il vassoio dal forno.
- Versare il grasso caldo in un contentatore e lavare il vassoio in acqua calda con una spugna e detersivo liquido per stoviglie.

NOTE:

  • Se rimangono residui grassi, immergere il vassoio in acqua e detersivo. In alternatively, è possible lavare il vassoio in lavastoviglia o con un comune detersivo per forn.
    Non ricollocare mai un vassoio sporco nel forno.

4.2 Manutenzione

RIMOZIONE DELLO SPORTELLO DEL FORNO

  1. Aprière la finestra anteriore.
  2. Apire i morsetti dell'involucro della cerniera sul lato destro e sinistro della finestra anteriore premendoli verso il basso.
  3. Sostituire la finestra effettuatinga procedura in ordine inverso.

RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO

  1. Apire lo sportello del forno.
    2.3.4. Bloccare le cerniere, rimuovere le viti e il coperchio metallico superiore tirandolo verso l'alto.
    5.6. Rimuovere il vetro extraendolo con attenzione dallo sportello delorno
  2. Al termine della pulizia o della sostituzione, rimontare i componenti effettuantlo la procedura in ordine inverso.

1.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 1

5.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 2

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 3

6.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 4

3.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 5

7.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 6

4.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - RIMOZIONE E PULIZIA DELLO SPORTELLO DI VETRO - 7

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA

  1. Scollegare ilorno alla rete elettrica.
  2. Svitare la lampadina sotto il coperchio di vetro e sostituirla con una lampadina nuova dello stesso tipo.
  3. Dopo la sostituzione della lampadina, rimontare il coperchio di vetro.

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA - 1

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA - 2

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA - 3

HOOVER HKEEPHEAT 700 PLUS - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA - 4

5. Risoluzione degli inconvenienti

5.1 FAQ

PROBLEMAPOSSIBLE CAusa COSA FARE
Il fornno non scaldaL'orologio non è regolatoRegolare l'orologio
Il fornno non scaldaIl blocco di sicurezza bambini è attivatoDisattivare il blocco di sicurezza bambini
Il fornno non scaldaNon sono state impostate la funzione e la temperature di cotturaAccertarsi che le impostazioni necessarie siano corrette
Nessuna reazione quando si usa l'interfaccia utente di tipo touchVapore e condensa sul pannello interfaccia utentePulire con un panno in microfiba il pannello interfaccia utente per togliere lo strato di condensa
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HOOVER

Modello : HKEEPHEAT 700 PLUS

Categoria : Forno