F6706 - Orologio FESTINA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo F6706 FESTINA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Orologio |
| Marca | Festina |
| Modello | F6706 |
| Calibro | FS50/51 |
| Movimento | Quarzo (cristallo di quarzo al diapason) |
| Frequenza | 32 768 Hz |
| Precisione | +/- 20 secondi al mese |
| Alimentazione | Pila a bottone |
| Funzioni principali | Ore, minuti, secondi, data, cronografo (59 min 59 s), tachimetro, lancetta 24h |
| Display | Lancette |
| Tipo di cronografo | Avanzamento progressivo di 1 secondo |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido; evitare prodotti chimici; ispezione ogni 2 anni |
| Pulizia del cinturino | Metallo: spazzolino e acqua saponata; plastica/gomma: acqua; cuoio: panno asciutto e alcol per l'interno |
| Sicurezza | Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Centro assistenza autorizzato |
| Resistenza all'acqua | Water resist 30 m (3 ATM) (stimata) |
| Temperatura di utilizzo | Evitare temperature estreme |
| Antimagnetico | Fino a 60 Gauss |
| Manuale | 33 pagine, disponibile in più lingue |
Domande frequenti - F6706 FESTINA
Domande degli utenti su F6706 FESTINA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale F6706 - FESTINA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. F6706 del marchio FESTINA.
MANUALE UTENTE F6706 FESTINA
Componenti principali 52
Impostazione dell'ora e della data 53
Azzeramento del cronografo
(anche dopo la sostituzione della batteria) 55
Tachimetro 56
Precauzioni per l'uso e notizie utili 57
Dati tecnici 61
IFMFS50/51
COMPONENTI PRINCIPALI

IFMFS50/51
IMPOSTAZIONE DELL'ORA E DELLA DATA
[Per impostare l'ora]
- Estrarre completamente la corona e fermare la lancetta dei secondi in posizione "O".
- Ruotare la corona per regolare le lancette delle ore e dei minuti.
- Dopo aver regolato l'ora, riportare la corona in posizione normale.
[Per impostare la data]
- Per impostare la data estrarre la corona fino a portarla in posizione (1).
- Ruotare la corona in senso orario per impostare la data desiderata. * Se viene impostata su un'ora compresa fra le 9:00PM e l'1:00 AM, la data potrebbe non cambiare il giorno successivo.
- Una volta impostata la data, riportare la corona in posizione normale.
IFMFS50/51
USO DEL CRONOGRAFO
- Il cronografo è in grado di misurare e visualizzare cumulativamente il tempo di secondo in secondo fino a un massimo di 1ora.
[Misurazione del tempo con il cronografo]
- Il cronografo può essere avviato e interrotto premendo il pulsante A.
- Per azzerarlo, ovvero per riportare le lancette dei minuti e dei secondi in posizione "O", premere il pulsante B.
![FESTINA F6706 - [Misurazione del tempo con il cronografo] - 1](/content/2026/03/482596/images/25fc5b2394eac1bd2317520d6ef0018bb12d41837807e3166718e44b9024aadd.jpg)
flowchart
graph TD
A["Azzeramento Misurazione del tempo Arresto"] -->|A| B
A -->|B| C
C -->|A| D
L' utilizzo dei secondi del cronografo devono rimanere riservati a questa funzione, il suo continuo funzionamento accorcierebbe drasticammente la durata normale della batteria.
IFMFS50/51
(anche dopo la sostituzione della batteria)
Attuare la procedura illustrata qui di seguito sia nel caso in cui la lancetta dei secondi non ritorni in posizione "O" dopo l'azzeramento del cronografo, sia dopo la sostituzione della batteria.
- Estrarre la corona fino alla seconda posizione, posizione (2).
- Premere il pulsante A per impostare la lancetta dei secondi del cronografo su "O".
- Tenendo premuto il pulsante A le lancette del cronografo avanzano più rapidamente.
- Dopo aver portato le lancette in posizione "O", reimpostare l'ora e riportare la corona nella sua posizione normale.
* Non riportare la corona in posizione normale mentre le lancette dei secondi del cronografo ritornano alle ore 12:00 (posizione "O"), dato che si fermerebbero dove si trovano e il loro punto di arresto verrebbe riconosciuto come 12:00 (posizione "O").
IFMFS50/51
TACHIMETRO \*
Il Tachimetro è una funzione che misura la velocità di un'automobile. Misurando in quanti secondi la macchina percorre un tratto di 1 km, la scala del tachimetro può indicare la velocità media approssimativa all'ora durante un viaggio (se questo tratto di 1 km viene percorso entro un massimo di 60 secondi). Se il cronografo viene avviato all'inizio della misurazione del tratto e viene fermato dopo 1 km, la velocità media all'ora può essere determinata mediante la posizione della lancetta dei secondi del cronografo. Se 1 km viene percorso in 45 secondi, la velocità media sarà di circa 80 km all'ora.

* Funzione disponibile solo su alcuni modelli
IFMFS50/51
PRECAUZIONI PER L'USO E NOTIZIE UTILI
| INDICAZIONE | USO | |||
| Grado di impermeabilità | QUADRANTE CASSA | Spruzzi, sudore, pioggia leggera, abluzione, ecc. | Nuoto ecc. | |
| A | - | - | NO | NO |
| B | WATER RESISTANT 30M (3ATM) | WATER RESISTANT | SI | NO |
| C | WATER RESISTANT 50M (5ATM) | WATER RESISTANT | SI | SI |
| D | WATER RESISTANT 100M (10ATM) | WATER RESISTANT | SI | SI |
| E | WATER RESISTANT (20ATM) e oltre | WATER RESISTANT | SI | SI |
Per evitare che l'acqua entri nei meccanismi interni dell'orologio, la corona non deve essere mai estratta ed i pulsanti non devono essere premuti quando l'orologio è bagnato o immerso in acqua.
IFMFS50/51
| IN ACQUA | CARATTERISTICHE DI IMPERMEABILITÀ | |
| Immersione | Immersione in profondità | |
| NO | NO | Non impermeabile. Va protetto da acqua e umidità |
| NO | NO | Impermeabilità normale. Resiste a spruzzi, sudore, pioggia leggera, abluzioni ecc. durante l'uso quotidiano. |
| NO | NO | Utilizzabile durante il nuoto ma sconsigliato per immersioni. |
| SI | NO | Adatto ad immersioni poco impegnative. |
| SI | SI | Adatto a tutte le immersioni. |
| Portare sempre la corona nella sua posizione normale. Stringere del tutto la vite della corona. | ||
L'acqua può in taluni casi provocare un deterioramento della qualità di alcuni cinturini in cuoio.
IFMFS50/51
ISPEZIONE PERIODICA
Si raccomanda di far controllare l'orologio da un centro assistenza autorizzato ogni due anni per assicurare un uso prolungato e senza problemi.
TEMPERATURA
Non lasciare l'orologio sotto i raggi diretti del sole o in luoghi estremamente caldi o estremamente freddi per un lungo periodo di tempo. Ciò potrebbe infatti creare degli inconvenienti al funzionamento dell'orologio ed accorciare la durata della batteria, provocando anche un rallentamento o un'accelerazione dell'orologio e conseguenze sulle altre funzioni. Urti Questo orologio può sopportare gli urti e gli scossoni che normalmente avvengono durante l'uso quotidiano ed anche quando si pratichino sport in cui non ci sia contatto diretto. Se l'orologio cade per terra o riceve colpi molto forti, può subire danni o guasti al funzionamento.
CAMPI MAGNETICI
Questo orologio è antimagnetico fino a 60 gauss e quindi non viene influenzato dai campi magnetici prodotti dai normali elettrodomestici. Se viene usato nelle vicinanze di campi magnetici molto forti, le sue funzioni possono venire momentaneamente alterate.
ELETTRICITÀ STATICA
I circuiti integrati usati nell'orologio sono sensibili all'elettricità statica. Se l'orologio viene esposto a intensa elettricità, l'indicazione del tempo può perdere in precisione.
IFMFS50/51
Non indossare l'orologio quando ci si trova in presenza di forti sostanze chimiche e di gas. Se l'orologio viene a contatto con solventi, come benzene, oppure con prodotti contenenti sostanze come benzina, lucidi, detergenti, adesivi, le sue parti possono scolorarsi, dissolversi o spaccarsi. Fare particolare attenzione ad evitare le sostanze chimiche. La cassa dell'orologio e il cinturino possono scolorirsi se vengono a contatto con il mercurio di un termometro rotto o di altra provenienza.
TENERE L'OROLOGIO PULITO
Strofinare con un panno soffice assorbente il terriccio e l'umidità dal vetro dell'orologio. Se l'orologio viene indossato quando il retro della cassa e il cinturino sono sporchi, questi possono provocare un'irritazione cutanea in quanto a contatto diretto con la pelle.
Cinturino In metallo: Lavare le zone sporche con uno spazzolino da denti bagnato con acqua tiepida saponata.
Cinturino in plastica o in gomma: Lavare con acqua. Non usare solvente. Cinturino In cuolo: Strofinare delicatamente sul lato frontale con un panno soffice ed asciutto. Per la pulizia del lato opposto, servirsi di un panno inumidito con alcool.
TENERE LE BATTERIE FUORI LA PORTATA DEI BAMBINI
Qualora una batteria fosse accidentalmente ingerita, consultare subito un medico.
IFMFS50/51
DATI TECNICI
[Caratteristiche del movimento]
Tipo di quarzo: Cristallo di quarzo a diapason
Frequenza: 32.768Hz
Precisione: +/-20 s/mese in normale condizioni d'uso
[Funzione]
CAL.FS50/51: Cronografo con avanzamento progressivo di 1 secondo alla volta (fino a 59 minuti e 59 secondi)
Meccanismo di ripristino per il risparmio energetico (PSRM, Powercell Saving Reset Mechanism).
Dispositivo di compensazione del sovraccarico (OLCD, Over-loading Compensation Device).
Controllo digitale della frequenza (DFC, Digital Frequency Control) per la regolazione del tempo.
* dati tecnici possono subire modifiche senza preavviso.
IFMFS50/51
Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d'orologeria ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo. La raccolta differenziata, il trattamento, la valorizzazione ed il riciclaggio di talli prodotti contribuiscono alla salvaguardia dell'ambiente ed alla produzione della nostra salute.