10032914 - Lavastoviglie Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10032914 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Lavastoviglie |
| Capacità | 9 coperti |
| Dimensioni (L x P x A) | 55 x 50 x 45 cm |
| Peso | 25 kg |
| Consumo d'acqua | 6 litri per ciclo |
| Consumo energetico | 0,61 kWh per ciclo |
| Livelli di rumore | 49 dB |
| Programmi di lavaggio | 6 programmi |
| Funzionalità aggiuntive | Partenza ritardata, asciugatura a calore |
| Utilizzo | Facile da usare con un pannello di controllo intuitivo |
| Manutenzione | Filtri lavabili, manutenzione regolare consigliata |
| Sicurezza | Sistema di protezione anti-trabocco |
| Informazioni generali | Ideale per spazi piccoli, design compatto |
Domande frequenti - 10032914 Klarstein
Domande degli utenti su 10032914 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10032914 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10032914 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10032914 Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. Si prega di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Si prega di scannerizzare il seguente codice QR per averere accesso alle istruzioni per l'uso aggiornate e ottenere ulteriori informazioni: sul prodotto:

INDICE
Dati tecnici 102
Avvertenze di sicurezza 103
Guida rapida 104
Descrizione del prodotto e pannello di controllo 105
Installazione 107
Avvertenze per il primo utilizzato 110
Caricare correttamente la lavastoviglie 115
Programmi di lavaggio 118
Messa in funzione e utilizzo 119
Pulizia e manutenzione 120
Ricerca e risoluzione dei problemi 122
DATI TECNICI
| Articolo numero 10032914 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ / 50 Hz |
Avvertenze generali di sicurezza
L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale, ma esclusivamente ad un uso domestico e similare.
- I bambini di età pari o superiore a 8 anni, portatori di handicap mentali e fisici sono autorizzati a utilizzare il dispositivo solo se, con l'aiuto di un supervisore, hanno familiarizzato in anticipo con le funzioni e le precauzioni di sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. I bambini di età pari o superiore a 8 anni sono autorizzati a pulire il dispositivo solo sotto supervisione.
- Questo dispositivo è progettato esclusivamente per uso interno e domestico. Non immershere il dispositorio, il cavo di alimentazione o la spina nell'acqua o in altri liquidi.
- Scollegare la spina prima di pulire il dispositivo. Utilizzato un panno umido e un detergente delicato per la pulizia, dopodiché asciugare con un panno asciutto.
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche in caso di malfunzionamento o disfunzioni, il dispositivo deve essere collegato a una presa elettrica dotata di messa a terra. Se non siete sicuri che la vostra presa soddisfi i requisiti richiesti, si prega di consultare un elettricista. Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono alla tensione specificata del dispositivo.
- Non apportare modifiche al connettore. La modifica e la sostituzione della spina devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato.
- Non sedersi o appoggiarsi sulla porta della lavastoviglie.
Non accendere l'apparecchio finché tutti i componenti non sono stati insertiti correttamente.
- Aprire la porta con molta attenzione durante il funzionamento in quanto potrebbe fuoriuscire dell'acqua.
Non posizioniare oggetti pesanti sulla porta quando è aperta, altrimenti il dispositivo potrebbe ribaltarsi in avanti.
1 Accendere il dispositivo Premere Power e aprire lo sportello.
| 2 | Aggiungere il detergente | Riempire il contentatore grande (A) prima di agli lavaggio. Riempire il contentatore piccolo solo per programmi con prelavaggio. |
| 3 | Controllare il brillante | L'indicazione C在哪 se è brillante a sufficienza. |
| 4 | Controllare il sale L'indicazione C在哪 se è brillante a sufficienza. | |
| 5 | Riempire la lavastoviglie | Rimuovere residui di cibo delle stoviglia e immorbidire resti bruciacchiati sulle pento-le.Seguire le avertenze per caricare la lavastoviglie. |
| 6 | Selezionare il programma | Chiudere lo sportello e premere il tasto dei programmi fino a raggiungere quello desiderato. |
| 7 | Avviare la lavastoviglie | Aprire il rubinetto dell'accua e premere Start/Pausa. Dopo 10 secondi si attiva il programma. |
| Cambiare il programma:Il programma più essere cancellato fino a quando il detergente per i piatti non è disciolto. In caso contrario, è necessario aggiungerlo nuovamente. Premere per 3 secondi Start/Pausa per interrompere il programma in corso. Selezionare un nuovo programma e avviarlo. | ||
| Aggiungere stoviglia:Aprire leggermente lo sportello e attendere che i rotori di lavaggio si siano fermati.Aggiungere le stoviglia, chiudere lo sportello e la lavastoviglie riprende il funziona-mento in automatico dopo 10 secondi. | ||
| Se il dispositorivo viene spento durante un programma:Se il dispositorivo viene spento nel mezzo di un programma, selezionare nuovamente il programma dopo averlo riacceso, in modo che la lavastoviglie riprenda dal punto in cui era stata spenta. | ||
| 8 | Spegnere il dispositivo | Appena il programma è terminato, viene emesso un segnale acustico per 8 secondi.Premeere Power per spegnere il dispositivo. Se non si spegne il dispositorivo, passa in modalità standby e si spegne automaticamente dopo 30 minuti. |
| 9 | Chiudere l'accua e svuotare il cestello | Attendere 15 minuti prima di togliere le stoviglia, dato che saranno bollenti dopo l'asciugatura e molto fragili. Inoltre asciugheranno più rapidamente in quello modo.Dopo 15 minuti, è possibile togliere le stoviglia. |

| 1 Contenitore del sale | |
| 2 Contenitore del detergente 6 Ripiano per bicchieri | |
| 3 Sistema di filtraggio 7 Cestello | |
| 4 Contenitore del brillantante 8 Ingresso acqua | |
| 5 Rotori di lavaggio 9 Uscita acqua |

| 1 | Pulsante di accensione: consente di accendere e spegnere il dispositivo. |
| 2 | Pulsante programmi: premere il pulsante per selezionare il programma. |
| 3 | Display: muestra el tiempo restante y el estado actual. |
| 4 | Avvio ridardato: premere il pulsante se si desidera che il dispositivo si avvii in un secondo momento. Blocco bambini: bloccare il programma (tenere premuto per 3 secondi). |
| 5 | Avvio ridardato: premere il pulsante per;aumentare il ritardo. |
| 6 | Avvio ridardato: premere il pulsante per ridurre il ritardo. |
| 7 | Funzione Refresh: rimuove odore e muffa alla lavastoviglie e migliorara ancora le prestazioni di asciugatura. Dopo 72 ore, il dispositivo può essere nuovamente utilizzato |
| 8 | Mezzo carico: è possibile scegliere solo metà del carico se si mettono meno di 5 coperti in lavastoviglie. |
| 9 | Avvio / Pausa: avvia o mette in pausa il processo di lavaggio. |
INSTALLAZIONE
- Posizione are il dispositivo vicino a un punto di afflusso e scarico dell'acqua e a una presa elettrica.
Assicurarsi che i tubi flessibili e la spina siano accessibili in agli momento.
Montaggio del dispositorio
Posizione are il dispositivo nel luogo desiderato. Il retro delve essere rivolto verso la parete. I lati sono il mobile in cui è incassato o la parete. La lavastoviglia è dotata di uno scarico dell'acqua che può fatto passare a destra o a sinistra, in modo da facilitare l'installazione.
Collegamento alla rete elettrica
Non utilizzare prolonghe o adattatori. Assicurarsi che la presa abbia messa a terra e che rispetti le normative locali. Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente a quella del dispositivo. Se la spina non è adatta alla presa, farla sostuire da un technician.

Distanze minime

Montaggio in un mobile

Montare e smontare l'ingresso dell'acqua
Utilizzare nuovi tubi flessibili per il collegamento. Non utilizzato tubi vecchi. La pressione dell'acqua deve essere tra 0,04-1 MPa. Se la pressione è inferiore, consultare un technician.
- Montare il tubo di afflusso: srotolare completeness il tubo di afflusso di sicurezza dal supporto sul retro del disposito. Fissare l'estremità a vite a un rubinetto da 3/4 di pollice. Aprire completeness il rubinetto prima dell'utilizzo.
- Smontare il tubo di afflusso: chiudere il rubinetto. Svitare il tubo dal rubinetto.

IMPORTANT: assicurarsi che il tubo sia avvitato saldamente al rubinetto. Se il collegamento non è stato mai utilizzato o è rimasto inutilizzato per lungo tempo, far scorrere prima un po' di acqua dal rubinetto, fino a quando esce acqua pulita. Questa misura permette di evitare che particelle presenti nell'acqua danneggino o otturino la valvola di ingressso.
Montare lo scarico dell'acqua
Inserire il tubo di scarico dell'acqua nel condotto di scarico con un diametro minimo di 4 cm o lasciarlo penzolare nello scarico. Assicurarsi che il tubo non sia piegato. Utilizzare le fascette incluse in consegna per fissarlo. Il condotto di scarico dell'acqua (A) non deve trovarsi ad un'altezza或者其他 75~cm e il tubo di scarico (B) non deve essere immerso in acqua, per evitare un flusso di ritorno.
IMPORTANTE: fissare il tubo di scarico al condotto con le fascette incluse in consegna, in modo che non si muova, causando fuoriuscite di acqua.


Raccogliere l'acqua di scarico
Se lo scarico si trovava al metro sulla dispositivo, non è possible condurre l'acqua direttamente nello scarico. In tal caso, è necessario raccogliere l'acqua in un contentatore appropriato, che si trovava più in profondità rispetto alla fuoriuscita dell'acqua.
Tubodi prolunga
Se è necessario un tubo di prolunga, utilizzare una tipologia simile e assicurarsi che non sia più lungo di 4 metri. Tubi più lunghi possono aver e un effetto negativo sulla capacité pulente della lavastoviglie.
Avviare la lavastoviglie
Controllare i seguenti punti prima di avviare la lavastoviglie:
- La lavastoviglie deve essere in bolla e completeness installata.
La valvola di ingresso è aperta. - I collegamenti di afflusso sono montati completamente e tengono.
- Il cavo è inserto.
L'alimentazione di corrente è arrivata. - I tubi di afflusso e scarico sono montati e fissati saldamente.
- Tutto il materiale di imballaggio e le pellicole sono stati rimossi
AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO
Mettere il sale per la lavastoviglie
- Utilizzare sale adatto alla lavastoviglie. Tutti gli altri tipi di sale, ad esempio da tavola, posso rovinare il dispositivo. Il produttore non si assume responsabilità per danni scaturiti dall'utilizzo di sale sbagliato.
- Aggiungere il sale prima di iniziare un programma di lavaggio completo. In tal modo, si evita che i grani di sale e l'acqua salata rimangano sul fondo della macchina, provocando corrosione.


- Rimuovere il cestello e svitare il tappo del contentatore per il sale (1).
- Aggiungere un litro di acqua nel contentitore del sale prima del primo lavaggio.
- Inserire l'imbuto incluso in consegna nel contentatore e aggiungere 1,5kg di sale per lavastoviglie (2). La fuoriuscita di acqua dal contentatore è normale.
- Avvitare il tappo in senso orario.
- La spia di controllo del sale si spegne una volta che il contentatore è stato riempito e il sale si è disciolto.
- Dopo lo riempimento, avviare subito un programma di lavaggio. In caso contrario, il sistema di filtraggio, la pompa o componenti importanti potrebbero venire danneggiati dall'acqua salata.
AVVERTENZA: il contentatore del sale deve essere riempito di nuovo quando la spia di controllo si accende. A seconda del grado di scioglamento del sale, la spia potrebbe accendersianche se c'e ancorta sale nel contentatore. Se ci sono macchie di sale dopo il lavaggio, avviare un programma rapido o di prelavaggio, per rimuovere il sale in effesso.
Impostare la quantità di sale per lavastoviglie
1. Aprire l'impostazione del sale
Non appena il dispositorio è stato acceso, chiudere lo sportello entro 1 minuto e tenere premuto per 5 secondi Start/Pausa per raggiungere la modalità d'impostazione.
2. Selezionare la quantita di sale
Premere Start/Pausa per selezionare la giusta impostazione in base al grado di durezza dell'acqua locale.
L'impostazione si cambia nella segunte sequenza: H1 > H2 > H3 > H4 > H5 > H6.
3. Terminare l'impostazione del sale
Una volta selezionata l'impostazione corretta, attendere 5 secondi, fino a quando il disposativo abbandona la modalità di impostazione e passa in modalità standby.
Gradi di durezza dell'acqua
| Durezza dell'acqua | Impostazione addol-citore | Indicazione digitale No | te | |
| °dH1 | mmol/l2 | |||
| 0-5 0-0 | 9 1 H1 | (1) Grado di durezza tetesco | ||
| 6-11 1.0-2 | 2.0 2 H2 | (2)Millimoli,gradointernazionale della durezza | ||
| 12-17 2.1-3 | 3.0 3 H3 | |||
| 18-22 3.1-4 | 4.0 | 4* | H4 | (*) Predefinito al primo avvio |
| 23-34 | 4.1-6.1 | 5 H5 | ||
| 35-55 | 6.2-8.0 | 6 | H6 | |
Aggiungere brillantante
Il brillante evita la formazione di gobce d'acqua sulle stoviglie, che lasciano macchie e aloni. Il dispositivo è progettato per l'uso di brillante liquido. Il vano per il brillante si trova all'interno dello sportello, accanto al contentatore del detergente per i piatti. Peraggiungere detergente, après il tappo eaggiungere brillante fino a quando l'indicazione di controllo diventa nera. Il vano per il brillante ha una capacità di 110 ml. Il brillante viene aggiunto automaticamente al lavaggio, in modo che le stoviglie vengano risciacquate al meglio e si asciughino sono aloni. Utilizzare brillante adatto alla lavastoviglie. Riempire il vano del brillante solo con brillante e non con altre sostanze detergenti, come detergenti per piatti o detersivo per piatti liquido,和其他i si danneggia il dispositivo.
Ricaricare il brillantante
Quando l'indicazione del brillantante si accende, è possibile controllingare la quantità residuatramite la finestrella. Se il vano è pieno, l'indicazione è nera. Se la quantità diminuisce, l'indicazione diventa sempre più chiara. Assicurarsi che il vano sia sempre pieno almeno fino a 1 / 4




- Ruotare il tappo verso sinistra e toglierlo.
- Aggiungere brillantante nel vano. Non riempire il vano eccessivamente.
- Riposizionare il tappo e ruotarlo verso destra.
Assicurarsi di non riempire troppo il vano, per evitare la formazione eccessiva di schiuma! Pulire eventuale liquido fuoriuscito con un panno vecchio e non dimenticare di rimettere il tappo.
Impostare la quantità di brillantante
Per ottenere un risultato di asciugatura migliorie con una quantità limitata di brillante, è possibile regolare il consumo del brillante. Seguire questi passaggi.
Tipidetergenti
- Accendere la lavastoviglie collegandola.
- Entro 60 secondi done il punto 1, preme il pulsante Avvio / Pausa per più di 5 secondi, quindi premere il pulsante ridardo per inseire il modello impostato; l'indicatore di brillantante lampeggerà a 1 Hz.
- Premere il pulsante Avvio / Pausa per selezionare l'impostazione corretta in base alle propria abitudini di utilizzo. Le impostazioni vengono eseguite nel segunte ordine: D1->D2->D3->D4->D5->D1. La camera rilascia più brillante a livello D5 rispetto ai livelli rimanenti. L'impostazione di fabbrica è D3.
- Se non viene effettuata alcuna immissione entro 5 secondi o se si preme il pulsante di alimentazione, le impostazioni verranno attivate.
Detergenti
A causa della loro composizione chimica, i detersivi per lavastoviglie sono nelle suddivisi in due tipi:
- Detergenti alcalini convenzionali con componenti corrosivi
- Detergenti debolmente alcalini con enzimi naturali
Pastiglie
Le pastiglie di marche diverse si dissolvono a velocità diverse nella macchina. Per questo motivo, spesso non possono sviluppare il loro pieno potere pulente nei programmi brevi. Pertanto, utilizzare sempre i programmi lunghi insieme alle pastiglie per garantire che si dissolvano completeness.
NOTA: alcune pastiglie sono adatte solo per i modelli con funzioni 3 in 1 o programmi 3 in 1.
Inserire detergente
Riempire sempre la camera di lavaggio immediatamente prima di avviare un programma e seguire le istruzioni nella tabella dei programmi. La vostra lavastoviglie richiede meno detersivo e brillantante rispetto all'attrezzatura standard. Di solito un cucchiaio di detersivo è sufficiente per un normale risciacquo. I piatti molto sporchi richiedono più detersivo. Mettere il detersivo nella camera peu prima di avviare il lavaggio, altrimenti quello potrebbe divertare umido e dissolversi.
Come riempire la camera del detergente: nte


Se la camera è chiusa, premere il fermo per aprirlo.
- Aggiungere il detergente solo immediatamente prima di iniziare.
- Utilizzare solo detergenti specifici per lavastoviglie
Mettere il detergente nel vano corretto
A = vano principale per il detergente
B = vano per il detergente di prelavaggio
- Rispetto leindicazioni del produttore sulla confezione riguardo a dosaggio e conservazione.
- Chiudere il coperchio fino al bloccaggio.
- Se le stoviglie sono molto sporche, aggiungere una dose ulteriore di detergente nel vano di prelavaggio. Il detergente sare utilizzato più nella fase di prelavaggio.
AVVERTENZA: La quantità di detergente corretta si trova al capitolo "Programmi di lavaggio". In base al livello di sporco e alla durezza dell'acqua, possono esserci differenze. Fare attenzioneanche alleindicazioni del produttore sulla confezione del detergente per piatti.
CARICARE CORRETTAMENTE LA LAVASTOVIGLIE
- Consigliamo di utilizzato solo stoviglie adatte alla lavastoviglie.
- Utilizzare solo detergenti delicati, come descripto nel capitolo precedente "Tipi di detergenti per piatti".
- Per stoviglie sensibili al calorie, consigliamo programmi a bassa temperatura.
- Per evitare danni, non togliere bicchieri e posate alla lavastoviglie subito dopo la fine del programma.
Stoviglie e posate non adatte
| Stoviglie e posate non adatte Stoviglie e posate parzialmente adatte | |
| · Posate con manici in legno, corno o madreperla · Stoviglie di plastica non resistenti al calore · Vecchie posate con parti incollate, non resistenti al calore · Posate o stoviglie rivestite · Oggetti in latta e rame · Cristallo · Oggetti in acciaio non inossidabile · Stoviglie in legno · Stoviglie e posate di plastica | · Particolari tipologie di vetro, dato che con il tempo potrebbero divertare apache · Componenti in argento e alluminio, dato che potrebberoambiare colore con il tempo · Stoviglie smaltate, dato che con il passare dei lavaggi la smaltatura potrebbe scomparire |
A casa bisogna fare attenzione quando si carica la lavastoviglie
Rimuovere grossi residui di cibo. Ammorbidire i resti presenti sulle padelle. Non è necessario sciacquare i piatti prima di metterli in lavastoviglie. Posizionare gli oggetti nella lavastoviglie come segue:
- Mettere nella lavastoviglie tazze, bicchieri, pentole e padelle in modo che il lato interno sia rivolto verso il basso.
- Oggetti curvi devono essere posizionati in verticale, in modo che l'acqua possa fuoriuscire.
- Posizionare gli oggetti in modo che non possano cadere.
- Assicurarsi che i rotori di lavaggio possano muoversi liberamente e che non siano bloccati dalle stoviglie o da altri oggetti che sporgono.
Non lavare piccoli componenti nella lavastoviglie, dato che possono migliormente cadere dal cestello.
Assicurarsi che le posate non si sovrappongono e che non si coprano a vicenda.
Per evitare che i bicchieri si rompano, evitare di posizionarli in contatto tra loro. - Posizione grossi oggetti difficili da pulire nel cestello.
- Oggetti lunghi e affiliati devono essere posizionati in orizzontale nel cestello, per evitare lesioni.
- Per ottenere risultati ottimali, non caricareccessivamente la lavastoviglie.
Caricamento corretto dei cestelli e del ripiano per le posate
Stoviglie
Cestello superiore Cestello inferiore




Tazze
sottotazze

bicchieri

Ciotole piccole

Ciotole medie

Ciotole grandi

Piatti per dolci

Piatli@pikani

Piatti fondi

piatti di portata
Posate


| 1 Easschüffel | Cucchiai da dessert |
| 2 Forchette | EucSerradipöffata |
| 3 Coltello | Forchsete iargataeln |
| 4 CTeafläffel | Mestolo |
Mettere gli oggetti leggeri nel ripiano superiore. Il peso non deve superare i 2 kg.
Mettere le singole posate nel ripiano apposto nelle posizioni indicate (v. imagine) e assicurarsi che le stoviglie non si tocchino o sovrappongano, in modo che vengano pulite correttamente.
IMPORTANTE: assicurarsi che non sporga nulla dal ripiano delle posate. Posizione are posate affiliate sempre con la parte tagliente verso il basso e assicurarsi che le posate non siano in contatto tra loro. Posizione are posate lunghe al centro.
| Programma D | Descrizione Ciclo di lavaggio | Detergente Prelava- ggio/Princi- pale | Tempo di esecuzione Minuti | Consumo kWh | Consumo litri | |
| auto Normale | Per stoviglie leggermente sporche, normalmente sporche o molto sporche con e essere funzione di asciugatura. | Prelavaggio (50°C) Lavaggio Risciacquo Risciacquo (70°C) Asciugatura | 4/20 go Tab 3-in-1 | 150 0,85 | -1,05 7,5-10 | |
| Intensivo | Per stoviglie molto sporche, come pentole, padelle e pi-atti con resti di cibo secchi. | Prelavaggio (50°C) Lavaggio (65°C) Risciacquo Risciacquo (70°C) Asciugatura | 4/20 go Tab 3-in-1 | 160 1,25 | 12,5 | |
| eco (°EN 50242) | Para vajilla con un grado de sclerosis normal, como ol- las, platos, vasos y sartenes con ricerca sueidad | Prelavaggio Lavaggio (45°C) Risciacquo (65°C) Asciugatura | 4/20 go Tab 3-in-1185 | 0,72 8 | ||
| Vetro | Per carichi leggermente sporchi, come vetro e ceramicica fine. | Prelavaggio Lavaggio (45°C) Risciacquo Risciacquo (60°C) Asciugatura | 4/20 go Tab 3-in-1 | 95 0,71 | 0,5 | |
| Programma breve | Programma corto per sto- vigilie leggermente sporche, che non richiedono alcuna asciugatura extra. | Lavaggio (45°C) Risciacquo Risciacquo (55°C) 15 | g 35 0,52 7 | |||
| Autopulente | Efficace programma di autopulizia. | Lavaggio (70°C) Risciacquo Risciacquo (65°C) Asciugatura | 18 g 50 | 0,8 | 7 |
- EN50242: Questo programma è stato utilizzato per l'ecucazione del test con le seguenti impostazioni:
Riempimento standard: 8 coperti
Impostazione brillantante: 6
Consumo energia (off): 0,45 W
Consumo energia (on): 0,49 W
Avviare/interrompere un programma
- Tirare fuori i cestelli, caricarli e reinserirli nel dispositivo.
- Mettere il detergente per piatti e chiudere lo sportello.
- Attaccare la spina e apire completamente il rubinetto dell'acqua.
- Premere più volte il tasting per i programmi e selezionare un programma di lavaggio nella sequenza seguente: Intenso>Normale>ECO>Vetro>90 min.Rapido.
- Non appena viene selezionato un programma, il relativo symbolo sul display si accende. Premere Start/ Pausa per avviare la lavastoviglie.
Cambiare il programma
Se possibile, è meglioambiare programma di lavaggio subito dopo l'avvio. In caso contrario, cuiessere che il detergente si sia gli disciolto e che sia stato condotto insieme all'acqua fuori alla macchina. In tal caso, mettere di nuovo il detergente.
Premere Start/Pausa per più di 3 secondi. Il dispositorio entra in standby ed è possibile cancellare programma.
Se si après lo sportello a disposativo funzionante, la macchina si ferma automaticamente. Se si richiude lo sportello e si preme Start/Pausa, il disposativo si riavvia dopo 10 secondi.
- Una delle spie dei programmi si illumina: standby o pausa
- Una delle spie dei programmi lampeggia: dispositivo in funzione
AVVERTENZA: se si après lo sportello durante un programma, la lavastoviglie si arresta. Se si richiude lo sportello e si preme Start/Pausa, il disposativo si riavvia dopo 10 secondi.
Aggiungere stoviglie
Finché il vano del detergente non si è aperto, è possibileaggiungere stoviglie.
- Apire lo sportello leggermente per fermare i rotori di lavaggio.
- Una volta fermi, après lo sportello completeness.
- Aggiungere le stoviglie.
- Chiudere lo sportello.
- Se si richiude lo sportello e si preme Start/Pausa, il dispositivo si riavvia dopo 10 secondi.
A fine programma
A fine programmà viene emesso un segnale acustico per 8 secondi. Premere Power per spegnere il dispositivo. Chiudere il rubinetto dell'acqua e aprire lo sportello della lavastoviglie. Aspettare alcuni minuto prima di svuotare il dispositivo, dato che le stoviglie sono molto calde dopo l'asciugatura e sono molto fragili. Svuotare prima il cestello inferiore, per evitare che goccioli acqua da quello superiore su quello inferiore.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Sistema di filtraggio
Il filtrlo evita che grossi residui e resti di cibo finiscano nella pompa. Il systema di filtraggio è composto da filtrro grossolano, filtrato piatto (filtrato principale) e filtrlo fine.
Filtro grossolano (C)
Il filtro raccoglie residui grossi, come alla o schegge di vetro. Per rimuoverli dal filtrto, estrarlo con cautela e svuotarlo.
Filtro fine (B):
Filtra sporco e residui di cibo ed evita che tornino sulle stoviglia durante il lavaggio.
Filtro principale (A):
Un particolare ugello sul rotore di lavaggio sminuzza residui di cibo e particelle di sporco, che vengono condotti dello scarico.

Smontare il sistema di filtraggio per la pulizia
Il systema di filtraggio rimuove sporco e residui di cibo, permettendo di riportare l'acqua pulita nel circolo per il lavaggio. Per ottenere le migliorie prestazioni dal dispositivo, il fatto deve essere pulito una volta alla settimana. Consiglio di rimuovere sporco e residui di gran di dimensioni dopo agli lavaggio e di sciacquare il fatto con acqua corrente.
IMPORTANT: non utilizzato mai la lavastoviglie perché. Se il filtrlo non viene pulito regolarmente, le prestazioni di lavaggio diminuiscono e le stoviglie possono venire danneggiate.
- Ruotare ilhetto grossolano (C) in senso antiorario ed estrarlo.
- Smontare il filtro.
- Una volta pulito il filtrlo, reinserirlo nella sequenza indicata.
Avverenze importanti per la pulizia del filtro
- Pulire ilhetto grossolano con una spazzola.
Non colpire i filtri durante la pulizia, altrimenti potrebbero piegarsi e influire negativamente sulle prestazioni della lavastoviglie.
Pulire la lavastoviglie
- Pulire il pannello di controllo con un panno leggermente umido e asciugarlo poi con cura.
- Trattare l'alloggiamento con una cera lucidante adatta.
Nonutilizzare oggetti taglienti, spugne abrasive o detergenti aggressivi per la pulizia. - Pulire il bordo dello sportello con un panno inumidito con acqua calda. Non utilizzato spruzzatori per evitare che penetr acqua nel systema di chiusura
Come proteggere il dispositivo da danni dovuti al gelo
Seguire le seguenti procedure in inverno per evitare danni dovuti al gelo. Realizzare i seguenti passaggi dopo agli lavaggio durante l'inverno.
- Staccare la spina.
- Chiudere l'afflusso dell'acqua e rimuovere il tubo di afflusso alla valvola di ingresso.
- Far scaricare l'acqua da tubo e valvola in un contentitore.
- Rimontare il tubo sulla valvola.
- Rimuovere il filtro sul fondo della vasca e assorbire l'acqua residua con una spugna.
Pulire i rotori di lavaggio
Per pulire regolarmente e decalcificare i rotori di lavaggio, è possibile rimuoverli.
Per svitare il rotore superiore, tenerlo saldamente al centro e ruotarlo in senso orario.
Tirare quello inferiore verso l'alto per rimuoverlo. Lavare i rotori in acqua calda e sapone e pulirli con una spazzola. Rimontarli correttamente una volta finito.
Manutenzione della lavastoviglie

- Dopogni lavaggio: chiudere l'afflusso dell'acqua e lasciare lo sportello leggermente aperto per far uscire l'aria umida.
Staccare la spina: staccare sempre la spina prima di effettuare pulizia o manutenzione sul dispositivo.
Non utilizzare solventi o prodotti abrasivi: non utilizzare solventi o prodotti abrasivi per pulire alloggiamento o guarnizione. Utilizzato solo un panno morbido con acqua e sapone. Per rimuovere macchie e aloni, utilizzato un panno umido con un po'di aceto o uno speciale detergente per lavastoviglie.
Se non la si utilizza per tempi prolongati: consiglio di far andare un programma alla stoviglia. Procedere poi a staccare la spina, chiudere l'afflusso dell'acqua e lasciare lo sportello aperto, in modo che le guarnizioni durino più a lungo e non si formino odori spiacevoli all'interno del dispositivo. - Spostare il dispositivo: se è necessario spostare il dispositivo, cercare di tenerlo in verticale. Se non è possibile, inclinarlo sul lato posteriore.
Guarnizioni dello sportello: residui di cibo nelle guarnizioni sono causare odori spiacevoli. Pulire regolarmente le guarnizioni con una spugna umida.
| Problema Possibile causa Soluzione | |
| La lavastoviglie non si avvia. | Il fusabile è disconnesso o guasto. |
| Non c'è corrente. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso, lo sportello chiuso e il cavo sa collegato alla presa elettrica. | |
| Lo sportello non è chiuso correttamente. | |
| Non viene pompata acqua fuori alla lavastoviglie. | Il tubo di scarico è piegato. Controllare il tubo. |
| Il filtrò è otturato. Controllare il filtrò grossolano. | |
| Lo scarico è otturato. Controllare lo scarico e pulirlo, se necessario. Se i problemi persistono, contattare un'azienda specializzata. | |
| Schiuma nella vasca. | Detergente per piatti non adatto. |
| Il brillantante ha traboccato. Rimuovere immediatamente il brillantante traboccato. | |
| Macchie colorate nella vasca. | Detergente colorato. Utilizzato solo detergente incolore. |
| Aloni bianchi sulle superfici interne. | Residui minerali dovuti alla durezza dell'acqua. |
| Macchie di ruggine sulle posate. | Le posate non sono inossidabili. |
| Non è stato attivato alcun programma dopo averesso il sale. | |
| Il tappo del contentatore del sale è allentato. | |
| Rumori dal vano inerno. | Il rotore sbatte contro quale oggetto nel cestello. |
| Rumori sfreraglianti dal vano inerno. | Le stoviglie non sono posizionate stabilmente. |
| Rumori di colpi nel tubo dell'acqua. | Può essere causato dall'incrocio dei condotti dell'acqua. |
| Le stoviglie non sono pulite. | Le stoviglie non sono state caricate correttamente. |
| Il programma non era sufficientemente intenso. | |
| Detergente insufficiente. Utilizzato are una maggiore quantità o un altro tipo di detergente. | |
| Oggetti bloccano i rotori di lavaggio. | |
| Ilsystema di filtraggio è sporco o assemblato non corretta-mente. | |
| Il vetro è opaco. Combinazione di acqua con durezza Bassa e troppo detergente. | Utilizzato meno detergente e il programma più breve per lavare il vetro. |
| Aloni neri o grigi sulle stoviglie. | Parti in alluminio si sono sfre-gate sulle stoviglie. |
| Resti di detergente nel vano. | Le stoviglie impedisco il dis-cioglemento del detergente. |
| Le stoviglie non sono asciutte. | Carico errato.Seguire le avverenze per caricare la lavastoviglie. |
| Brillantante insufficiente. Aumentare la quantità di brillantante. | |
| Stoviglie tolte troppo presto. Lasciano le stoviglie nel dispositiivo per 15 minuti a fine programma. Aprire lo sportello per far uscire l'aria umida. | |
| Programma errato. Nei programmi mi brevi, la temperature di lavaggio e asciugatura è inferiore. Utilizzato un programma con durata maggiore. | |
| Posate con rivestimento di cattiva qualità. |
Codici erreore
Alcuni malfunzionamenti vengono indicati con un codice sul display, in modo da dare avvertimento:
| Codice Significato Possibile causa | |
| E1 Prob. | lemi nell'afflusso d'accua. Il rubinetto non è aperto, l'afflusso è interrotto o la pressione dell'accua è insufficiente. |
| E3 La temperatura necessaria non viene raggiunta. | Malfunzionamento dell'elemento riscaldante. |
| E4 Perfita d'accua. Un componente della lavastoviglie perde. | |
| Ed Prob. | lema di comunicazione tra la piastra a circuito stampato e il display. Circuito interrotto o cavo difettoso. |
SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non sono più smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persona da possibili consequences negative. Il riciclo di materiali aiuita a diminuire il consumo di materie prime.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2009/125/CE (ErP)
