10030744 - Lampada Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10030744 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Lampada LED con dimmer, potenza di 10W, temperatura colore regolabile (3000K a 6000K) |
|---|---|
| Dimensioni | Altezza: 30 cm, Larghezza: 15 cm, Profondità: 15 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Utilizzo | Ideale per l'illuminazione interna, adatta per uffici, soggiorni e camere da letto |
| Manutenzione | Pulizia regolare con un panno morbido, non usare prodotti abrasivi |
| Sicurezza | Certificata CE, non esporre all'umidità, utilizzare solo con una fonte di alimentazione compatibile |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, disponibile in diversi colori, design moderno e pulito |
Domande frequenti - 10030744 Klarstein
Domande degli utenti su 10030744 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lampada in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10030744 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10030744 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10030744 Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Dati tecnici
| Articolo numero 10030744 | |
| Dimensioni (L x A x P) 260 x 150 x 17 mm | |
| Peso 450 g | |
| Illuminazione LED | |
| Alimentazione DC 12 V 1 A | |
| Intensità luce >10.000 lux in 6 cm | |
| Condizioni ambiente 0-40°C e un'umidità relativa del 30-90%. Pressione atmosferica: 700-1060 hPa | |
| Condizioni conservazione -10-60°C e un'umidità relativa massima del 90%. Pressione atmosferica: 700-1060 hPa | |
| Condizioni trasporto -10-60°C e un'umidità relativa massima del 90%. Pressione atmosferica: 700-1060 hPa | |
| Classificazione prodotto 1. Classe II | 2. Nessuna parte applicata3. Protezione contro penetrazione acqua: IP204. Nessuna categoria AP / APG5. Funzionamento: continuo |
Informazioni sulla lampada
Avvertenze
La ringraziamo per aver acquistato la lampada. Il prodotto può durare a lungo se utilizzato in modo corretto. Si prega di conservare la fattura, il manuale d'istruzioni e la confezione originale.
Leggere attentamente le istruzioni per beneficiare al massimo del prodotto. Tuttavia il manuale di istruzioni non sostituisce il parere del medico.
Utilizzo conforme
Il dispositivo serve a combattere la depressione invernale causata dalla mancanza di luce. La luce del sole rende molte persone più energiche e aiuta ad affrontare meglio la giornata. Da qualche anno le lampade per luminoterapia si sono rivelate utili per combattere la depressione invernale.
Come funziona la lampada?
In autunno e in inverno la luce del sole è ridotta, poiché le giornate sono più brevi. La mancanza di luce solare può causare in alcuni problemi con determinate sostanze chimiche nel cervello e ciò impedisce il corretto funzionamento dell'ipotalamo. La mancanza di luce stimola la produzione della melatonina con conseguente stanchezza. La luce irradiata dalla lampada simula la luce solare durante le stagioni più buie. Contemporaneamente vengono filtrati i raggi UV. La lampada aiuta quindi a ridurre la produzione della melatonina nel cervello e a combattere i sintomi della depressione invernale.
I sintomi della depressione stagionale
La depressione stagionale è caratterizzata dai seguenti sintomi:
- Senso di stanchezza e spossatezza.
- Problemi di concentrazione.
• Mancanza di energia. - Necessità di dormire più ore.
- Si è meno attivi del solito.
Controindicazioni
In caso si abbiano le seguenti malattie e sintomi, l'utilizzo della lampada è controproducente ed è sconsigliato. Consultare sempre il medico prima di utilizzare la lampada:
- Grave depressione.
- Intervento chirurgico recente o malattie per le quali non si può fissare la luce.
- Alta pressione sanguigna.
- Pelle fotosensibile o lupus erythematodes.
Possibili effetti collaterali
L'utilizzo della lampada può comportare i seguenti effetti collaterali:
- Mal di testa
- Insonnia
- Affaticamento degli occhi
- Nausea
Come comportarsi:
- Aumentare la distanza dalla lampada.
- Non utilizzare la lampada in tarda serata o poco prima di addormentarsi.
- Fare una pausa di alcuni giorni fino alla scomparsa dei sintomi e riprovare.
Indicazioni e simboli
I seguenti simboli possono comparire nel manuale e sul dispositivo:
![]() | Informazione importante Consultare il manu | istruzioni | |
| O/I | On/Off | ![]() | Attenzione: prestare attenzione ai documenti allegati. |
| SN | Numero di serie del dispositivo Classe II | ![]() | |
![]() | Rivenditore autorizzato nell'Unione Europea | ![]() | Data di fabbricazione |
![]() | Grado di protezione Produttore | ![]() | |
![]() | Leggere attentamente il manuale di istruzioni | ![]() | Tenere il dispositivo asciutto |
Standard di sicurezza
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato secondo i più elevati standard di sicurezza compresa la compatibilità elettromagnetica (EMC) ed è conforme alle norme vigenti inclusa la seguente:
CE0123
Questo prodotto soddisfa i requisiti della direttiva sui dispositivi medici 93/42/CEE relativa ai dispositivi medici.
Avvertenze di sicurezza
• Non utilizzare la lampada in ambienti umidi.
- I bambini devono essere sorvegliati. La lampada non è un giocattolo.
- Tenere il cavo di rete lontano dal calore e da fonti di fiamme vive.
- La distanza minima tra la lampada e gli oggetti infiammabili deve essere di 1 metro.
- Collegare il dispositivo a prese la cui tensione è conforme a quella indicata.
- Dopo l'utilizzo, staccare la spina e far raffreddare la lampada.
- Non toccare la lampada con le mani umide. Tenere la lampada lontano dall'umidità.
- Proteggere il dispositivo da urti.
- Prima dell'utilizzo, rimuovere completamente l'imballaggio e assicurarsi che il dispositivo non sia danneggiato. In caso di dubbi, contattare il servizio clienti.
- Il dispositivo non può essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità mentali e fisiche ridotte.
- Non tirare mai il cavo di rete per staccare la spina, bensì estrarre la spina alla base.
- Se il cavo di rete è danneggiato, farlo sostituire da personale qualificato.
- Non tentare mai di riparare la lampada autonomamente.
- Per staccare il dispositivo dalla corrente è necessario disinserire la spina. Utilizzare sempre una presa che sia facilmente raggiungibile.
- Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di sostanze facilmente infiammabili.
- Il dispositivo non necessita di essere impostato.
- Il dispositivo non contiene parti riparabili dall'utente.
• Non toccare la lampada quando è in funzione. - Non apportare modifiche al dispositivo.
Importanti avvertenze per l'utilizzo

- Il dispositivo non è destinato ad un utilizzo commerciale o clinico, bensì ad un utilizzo privato! La lampada non è uno strumento medico.
- Consultare il medico prima dell'uso se si assumono medicinali come antidolorifici, pastiglie per la pressione o antidepressivi.
• Le persone affette da malattie della retina e i malati di diabete devono consultare prima un oculista. - Non utilizzare il dispositivo se affetti da malattie agli occhi come glaucoma e cataratta, malattie del nervo ottico e del corpo vitreo.
- Consultare il medico in caso di ulteriori dubbi.
Riparazioni
- Non tentare di riparare il dispositivo da soli: pericolo di lesioni. In caso contrario la garanzia decade.
- Se il dispositivo presenta dei danni oppure non funziona, non continuare ad utilizzarlo. Tentare di risolvere il problema consultando il paragrafo “Ricerca e risoluzione dei problemi”. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti, poiché per le riparazioni sono necessari degli attrezzi specifici. Non tentare mai di riparare il prodotto autonomamente.
Descrizione del prodotto
1 Schermo lampada
2 Tasto on/off
3 Foro per il supporto
4 Alloggiamento supporto
5 Attacco alimentazione
6 Supporto

Avvertenze per il primo utilizzo
- Togliere il supporto dall'alloggiamento.
- Inserire un'estremità del supporto nel foro posto sul retro del dispositivo.
- Collocare il dispositivo su una superficie piana a circa 20 cm di distanza dagli occhi. La luce deve giungere sul volto un po' lateralmente.
- Collegare il dispositivo ad una presa 220-240 V. Inserire la spina nella presa e utilizzare una presa situata vicino al luogo d'installazione. Sistemare il cavo in modo che nessuno vi inciampi.
Utilizzo
- Premere il tasto on/off per accendere il dispositivo.
- Durante l'utilizzo è possibile leggere, scrivere, telefonare o lavorare. Fintanto che si utilizza il dispositivo, rispettare la distanza di 20 cm tra gli occhi e il dispositivo. La durata del trattamento consigliata è di 2 ore. Importante: non fissare la luce durante tutta la durata del trattamento. Durante gli utilizzi iniziali potrebbero insorgere mal di testa e dolore agli occhi, i quali possono persistono nelle sedute successive. In questo caso interrompere l'utilizzo e ridurre la durata del trattamento. Non lasciare incustodito il dispositivo durante l'uso.
- Durante la stagione invernale, eseguire il trattamento per 7 o più giorni consecutivi, in base allo stato d'animo.
- Al termine del trattamento premere il tasto on/off per spegnere il dispositivo.
Pulizia e conservazione
- Spegnere il dispositivo prima di eseguire la pulizia e staccare la spina dalla presa.
- Non toccare il dispositivo con le mani bagnate.
- Pulire il dispositivo con un panno umido e con un po' di detersivo.
- Assicurarsi che non penetri acqua all'interno del dispositivo.
- Pulire il dispositivo una volta al mese.
- In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, conservarlo in un luogo asciutto lontano dalla portata dei bambini. Inoltre staccare la spina dalla presa.
Ricerca e risoluzione dei problemi
| Errore Causa possibile Soluzione | ||
| Assenza di luce. | Il dispositivo è spento. Accendere il dispositivo. | |
| Assenza di corrente. Collegare correttamente la spina alla presa. | ||
| Assenza di corrente. Il cavo di alimentazione è rotto: farlo sostituire da un tecnico competente. | ||
| Le luci a LED sono scariche. Se il dispositivo necessita di essere riparato, rivolgersi al produttore o ad un tecnico competente. | ||
| Die LEDs sind kaputt. | ||
Smaltimento

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2011/65/EU (RoHS)
93/42/EEC
Norme
| Linee guida e dichiarazione del produttore - immunità elettromagnetica | ||||
| Il prodotto è adatto per l'uso in un ambiente elettromagnetico specifico. Il cliente o l'utilizzatore del prodotto devono assicurarsi che esso venga utilizzato in un ambiente elettromagnetico come descritto di seguito. | ||||
| Test di immunità Livello | test IEC 60601 Livello di conformità | Guida all'ambiente elettromagnetico | ||
| Scariche elettrostatiche (ESD)IEC 61000-4-2 | ±6 kV a contatto±8 kV in aria | ±6 kV a contatto±8 kV in aria | Il pavimento deve essere in legno, in cemento o con piastrelle di ceramica. Se il pavimento è di materiale sintetico, l'umidità relativa deve essere almeno del 30%. | |
| Immunità contro transitori elettrici velociIEC 61000-4-4 | ±2 kV per le linee di alimentazione | ±2 kV per le linee di alimentazione | La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella tipica di un ambiente commerciale oppure ospedaliero. | |
| SovratensioneIEC61000-4-5 | ±1 kV in modalità differenziale | ±1 kV in modalità differenziale | La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella tipica di un ambiente commerciale oppure ospedaliero. | |
| Cadute di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione sulle linee di alimentazione in ingressoIEC61000-4-11 | 5% UT (>95% di caduta in UT) per 0,5 cicli40% UT (60% di caduta in UT) per 5 cicli70% UT (>30% di caduta in UT) per 25 cicli<5% UT (>95% di caduta in UT) per 5 sec. | <5% UT (>95% di caduta in UT) per 0,5 cicli40% UT (60% di caduta in UT) per 5 cicli70% UT (>30% di caduta in UT) per 25 cicli<5% UT (>95% di caduta in UT) per 5 sec. | La qualità dell'alimentazione di rete deve essere quella tipica di un ambiente commerciale oppure ospedaliero. Se il dispositivo viene utilizzato anche durante le interruzioni dell'alimentazione di rete, è necessario installare un'alimentazione elettrica di emergenza. | |
| Frequenza di rete (50/60 Hz)campo magneticoIEC 61000-4-8 | 3 A/m 3 A/m | I campi magnetici alla frequenza di rete dovrebbero essere ai livelli di una posizione tipica in un ambiente commerciale oppure ospedaliero. | ||
| Nota: UT è la tensione di alimentazione (CA) prima del test. | ||||
| Linee guida e dichiarazione del produttore - immunità elettromagnetica | ||||
| Il prodotto è adatto per l'uso in un ambiente elettromagnetico specifico. Il cliente o l'utilizzatore del prodotto devono assicurarsi che esso venga utilizzato in un ambiente elettromagnetico come descritto di seguito. | ||||
| Test di immunità Livello IEC 60601 | Livello di conformità | Guida all'ambiente elettromagnetico | ||
| RF condotta IEC 61000-4-6RF irradiataIEC 61000-4-3 | 3 Vrms da 150 kHz a 80 MHz3 V/m da 80 MHz a 2,5 GHz | 3V3 V/m | Le apparecchiature radio portatili e mobili non devono essere utilizzate a una distanza dalla lampada e dai cavi inferiore alla distanza di separazi-one consigliata, calcolata in base all'equazione corrispondente alla frequenza del trasmettitore.Distanza di separazione raccoman-data:d = 1,2 √Pd = 1,2 √P per 80 MHz a 800 MHzd = 2,3 √P per 800 MHz a 2,5 GZhdove P è la potenza di uscita massima del trasmettitore in Watt (W) secondo il produttore del trasmettitore e d è la distanza di separazione raccoman-data in metri (m). L'intensità di campo prodotta dai trasmettitori RF fissi, come determinato da un rilevamento elettromagnetico in loco, a deve es-sere inferiore al livello di conformità in ogni gamma di frequenza. b possono verificarsi interferenze in prossimità di apparecchiature contrassegnate con il simbolo seguente:![]() | |
| Nota 1: a 80 MHz e 800 MHz si applica la gamma di frequenza superiore.Nota 2: queste linee guida possono non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è influenzata dall'assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti, persone e animali. | ||||
| a | L'intensità dei campi emessi da trasmettitori fissi, come le stazioni base per telefonia radio (cellulare/telefoni senza fili) e i sistemi terrestri mobili di radiocomunicazione, le radio amatoriali, le emittenti radiofoniche in AM e FM e le emittenti televisive, non può essere prevista con precisione. Per valutare l'ambiente elettromagnetico creato da trasmettitori RF fissi, si deve effettuare un rilevamento elettromagnetico in loco. Se l'intensità di campo misurata nel luogo in cui viene utilizzato il dispositivo è superiore al livello di conformità RF, è necessario controllare il corretto funzionamento del dispositivo. Se si osserva un funzionamento anomalo, è necessario ricorrere a misure ulteriori, come ad esempio il riorientamento o lo spostamento del dispositivo. | |||
| b | Per la gamma di frequenza compresa tra 150 kHz e 80 MHz, l'intensità di campo deve essere inferiore a [V1] V / m. | |||
| Linee guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica | ||
| Il prodotto è adatto per l'uso in un ambiente elettromagnetico specifico. Il cliente o l'utilizzatore del prodotto devono assicurarsi che esso venga utilizzato in un ambiente elettromagnetico come descritto di seguito. | ||
| Test di emissione Conformità Guida all'ambiente | ||
| Emissione RFCISPR 11 | Gruppo 1 | Il dispositivo utilizza energia RF solo per le funzioni interne. Pertanto, le emissioni RF sono molto basse e non dovrebbero causare interferenze ai dispositivi che si trovano nelle vicinanze. |
| Emissione RFCISPR 11 | Classe B | Il prodotto è adatto per l'uso in tutti i tipi di installazioni, comprese quelle domestiche e quelle collegate direttamente alla rete pubblica a bassa tensione di alimentazione. |
| Emissioni armonicheIEC 61000-3-2 | Classe A | |
| Fluttuazioni di tensione/emissioni flickerIEC 61000-3-3 | conforme | |
| Distanze di separazione consigliate tra apparecchiature di comunicazione portatili e mobili RF e il dispositivo | |||
| Il dispositivo è destinato ad essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi RF emessi sono controllati. Il cliente o l'utilizzatore del dispositivo possono impedire le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra i dispositivi portatili e mobili RF (trasmettitori) e il dispositivo, come raccomandato di seguito, in base alla potenza massima di uscita delle apparecchiature di comunicazione. | |||
| Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore in metri (m) | |||
| Potenza di uscita massima del trasmettitore in W | 150 kHz e 80 MHz d = [ 3,5V_1 ] | 80 MHz e 800 MHz 80 d = [ 3,5E_1 ] | 00 MHz e 2,5 GHz d = [ 7E_1 ] |
| 0,01 0,12 0,12 0,23 | |||
| 0,1 0,38 0,38 0,73 | |||
| 11,2 1,2 2,3 | |||
| 10 3,8 3,8 7,3 | |||
| 100 12 | 12 23 | ||
| Nel caso di trasmettitori la cui potenza massima nominale in uscita non rientri nei parametri sopra elencati, la distanza di separazione consigliata d in metri (m) può essere determinata utilizzando l'equazione corrispondente alla frequenza del trasmettitore, dove P è la potenza massima in uscita del trasmettitore espressa in watt (W) secondo le informazioni fornite dal produttore del trasmettitore.Nota 1: a 80 MHz e 800 MHz si applica la gamma di frequenza superiore.Nota 2: queste linee guida possono non essere applicabili in tutte le situazioni. Possono influire sulla propagazione elettromagnetica l'assorbimento e la riflessione di strutture, oggetti e di persone. | |||

istruzioni







