10032940 - Padella Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10032940 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Stufa Klarstein 10032940, potenza 2000 W, superficie di riscaldamento 20 m², termostato regolabile. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per il riscaldamento supplementare negli spazi abitativi, facile da spostare grazie alla sua leggerezza. |
| Manutenzione e riparazione | Pulizia regolare della superficie, controllare le connessioni elettriche, consultare un professionista per le riparazioni. |
| Sicurezza | Dotata di un sistema di protezione contro il surriscaldamento, non coprire durante l\'uso. |
| Informazioni generali | Dimensioni compatte, design moderno, garanzia di 2 anni, consumo energetico ottimizzato. |
Domande frequenti - 10032940 Klarstein
Domande degli utenti su 10032940 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10032940 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10032940 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10032940 Klarstein
Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.

INDICE
Dati tecnici 39
Avvertenze di sicurezza 40
Posizionamento 42
Utilizzo 43
Pulizia e manutenzione 45
Scheda informativa del prodotto 46
Smaltimento 47
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10032940 | 0032941 |
| Alimentazione 220-240 V~ | |
| Potenza assorbita Livello1: 100 | 0 W Livello 2: 2000 W |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere e rispetto le seguenti avventenze di sicurezza,anche se si ha confidenza con il dispositivo.Conservare il manuale d'uso per future consultazioni.Durante l'utilizzo di un dispositivo elettrico devono essere seguite le avventenze di sicurezza,incluso quanto segue:
- Utilizzare solo tensione corrispondente a quale indicatora sulla targhetto del dispositorio.
Non bloccare le fessure di ventilazione, le aperture di aspirazione e fuoriuscita dell'aria in nessun modo, in quanto ciò potrebbe causare il surriscaldamento del dispositivo e pericolo d'incendio.
Non copire le fessure di ventilazione, le aperture di aspirazione e fuoriuscita dell'aria, posizionandolo su una superficie piano. Tutti gli oggetti devono trovarsi ad almeno 1 metro di distance su tutti i lati.
Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore. - Non utilizzato il disposativo in ambienti in cui vengono stoccati benzina, vernici o altri materiali infiammabili.
- Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non lasciare che la pelle entri in contatto con le superfici bollenti.
- Spegnere il dispositivo e farlo raffreddare prima di spostarlo.
Nonutilizzareildispositivo perasciugare biancheria. - Non inseire corpi estranei e oggetti metallici all'internalo del dispositivo o nelle fissure di ventilazione, in quanto potrebbero risultare folgorazioni, incendi o danneggiamenti al dispositivo.
- Non immergere il disposativo in liquidi e non lasciare penetrare liquidi al suo interno, in quanto potrebbero risultare folgorazioni.
- Non utilizzato il dispositivo con cavo o spina danneggiati, dopo un malfunzionamento, dopo che è stato fatto cadere o è stato danneggiato in qualunque modo. Far ispezionare il dispositivo a un elettricista per eseguire eventuali regolazioni elettriche o meccaniche, manutenzione o riparazioni.
Nonutilizzareildispositivoconle manibagnate. - La causa principale di surriscaldamento è l'accumulo di polvere e peluzzi sul dispositorio. Assicurarsi di rimuovere regolarmente quosti depositi staccando la spina e aspirando le aperture di ventilazione e la griglia.
- Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo. Non utilizzato prodotti abrasivi per la pulizia. Pulire con un panno inumidito (non bagnato) con una soluzione a base di sapone.
- Non collegare il dispositorio alla rete elettrica prima di averlo montato e assemblato completeness.
Il dispositorio non è adatto all'uso all'aperto. - Non utilizzato il dispositorio nelle immeditate vicinanze di una vasca, di una piscina o di altri liquidi.
- Utilizzato sempre in verticale.
- Specnere il dispositivo e farlo raffreddare prima di spostarlo.
- Non utilizzato il disposativo con il cavo arrotolato, in quanto potrebbe accumularsi calore ecisione sufficiente a rappresentare un pericolo.
Non si consiglia l'utilizzo di una prolunga.
Non staccare la spina prima di spegnere il dispositorio.
Non scollegare la spina tirando dal carr, ma impugnando sempre la spina stessa.
- Staccare la spina se il disposativo non viene utilizzato
- Questo dispositivo non è adatto all'utilizzo su tappeti a pelo lungo e superfici in floccato.
- Non lasciare che durante il funzionamento il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici bollenti.
Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti, passatoie, ecc. Posizionare il cavo al di fuori di zone di passaggio, in modo che non ci si possa inciampare.
- Non arrotolare,iegare o avvolgere il cavo di alimentazione intorno al dispositorio, in quanto ciò comporta l'indebolimento dell'isolamento e una possibile rottura. Assicurarsi di srotolare sempre completeness il cavo.
Nonutilizzare all'aperto o su fondi bagnati.
Non stoccare il dispositivo finché è caldo.
- Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o persona che necessitànato tutela sulla dovuto controllo.
- Tenere fatto controllo i bambini piccoli, in modo che non giochino con il disposativo.
Nonutilizzareildispositivo sottaa presedicorrenteaparete.
- Non utilizzato il dispositivo con una programmazione, un timer o altri dispositivi che attivano e spengono il dispositivo. Si corre il rischio di incendi, se il dispositivo è stato coperto o posizionato erroneamente.
Non coprige il dispositiivo! Pericolo di sovraccarico!
- Per evitare il rischio di folgorazioni, non immergere disposativo e cavo di alimentazione in acqua, non esporli a pioggia, umidità o altri liquidi, escludo quello necessario per il funzionamento.
- La griglia protettiva non è sufficiente alla protezione di bambini e persona che necessitano di tutela.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un elettricista, in modo da evitare pericoli.
- Utilizzato il dispositorio solo secondo gli scopi previsti, come indicate nel manuale d'uso.
- Si sconsiglia agli tipo di utilizzo diverso, in quanto potrebbero risultare incendi, folgorazioni o lesionsi di altri tipo.
Il dispositivo è adatto solo all'uso casalingo e non commerciale o industriale.
POSIZIONAMENTO
Toagliere la stufa dalla confezione.
Rimuovere il materiale d'imballaggio.
- Controllare i componenti di montaggio.
Posizionamento libero
- Fissare i piedi di appoggio all'apposto listello.

Per il montaggio a parete,fare riferimento allo schema G2
a. Rimuovere il supporto dall'alloggiamento.
b. Realizzare fori di fissaggio nella parete su entrambi i lati, inseire i tasselli in plastica, fissare il supporto a parete con una vite.
c. Mettere la stufa nella posizione corretta, in modo che i fori siano in corrispondenza con il supporto, v. immagine 3.
d. Stringere saldamente le viti sul lato superiore del supporto, y. immagine 4.
- Fare attenzione alla posizione della stufa in relazione ad altri oggetti.
Il posizionamento del dispositivo sotto a una presa elettrica è vietato.
La stufa e dotata di classe di protezione IP24. - Se la stufa viene posizionata in bagno, evitare che l'acqua finisca sulla superficie.


Attenzione: rischio di ustione
Non toccare il dispositorio quando è in funzione. L'alloggamento diventa estremamente caldo.
Pannello di controllo
1 Tasto minuti
2 Tasto ore &ambiare modalita
3 Tasto settimane & selezionare funzione
4 Tasto On/Off
5 Aumentare la temperatura & avviare il timer
6 Abbassare la temperatura & fermare il timer
7 Display

Il dispositorio è dotato di 3 modalità
A: modalitànormale chiusa:simbolo luminoso
In esta modalità è possibile impostare 1. Settimana 2. Ora 3. Minuti.
Modalità di funzionamento: selezione e sul pannello di controllo per attivare
l'illuminazione di . Premere a lungo , pen impostare le ore , premere a lungo
per impostare i minuti, premere a lungo, per impostare la settimana.
B: modalità timer settimanale: symbolo luminoso
In questa modalità è possible impostare il funzionamento e lo standby sui seguenti intervalli di tempo:
- Da lunedi a venerdi. 2. Da lunedi a sabato. 3. Tutti i giorni. 4. Lunedi, mercoledi, venerdi. 5. Martedi, Giovedi, sabato. 6. Fine settimana. 7. Da lunedi a mercoledi. 8. Da Giovedi a sabato. 9. Tutti aperti normalmente. Per agli impostazione è possibile regolare separamente i tempi di funzionamento e quelli di pausa
Modalità di funzionamento: selezionare sul pannello di controllo per attivare l'illuminazione di , ) e premere , per cancellare tra le 9 opzioni della modalità settimanale. Dopo aver selezionato una modalità, impostare alternativamente le regolazioni di funzionamento e premere , per selezionare una potenza maggiore o inferiore. Premere , per impostare il tempo di pausa. Ogni volta che si preme il tasto
il tempo viene modificato di un'ora. Premere, per impostare il tempo di pausa. Ogni volta che si preme il tasto il tempo viene modificato di un'ora.
C: modalitànormaleaperta:simbolo luminoso
Questa modalità può essere utilizzata per le impostazioni di temperatura e funzionamento
- Se necessario, passare alla modalità settimanale e cercare il giorno desiderato per impostare il tempo di funzionamento (area del display digitale). Le impostazioni di funzionamento (livello basso, livello alto). La temperature (le due cifreamente davanti indicano la temperature attuale, le due cifre dietro indicano la temperature impostata, la temperature del display 0-80, la temperature impostata 5-40).
- Se non è necessario impostare il Timing, impostare il tempo di funzionamento su 24 ore al giorno
Protezione per i bambini
- Premendo a lungo, non appenda compare il symbolo del lucchetto sullo schermo, tutti i tasti vengono bloccati.
- Premendo a lungo, non appenda scompare il symbolo del lucchetto sullo schermo, tutti i tasti vengono sblocati.
Funzione finestra aperta
Il significato si accende quando la temperature ambiente improvisamente è inferiore alla temperature impostata.
PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione: pericolo di folgorazione
Prima di pulire il contentitore della polvere, staccare la spina
- Prima della pulizia, attendere che il dispositivo si sua raffreddato e staccare la spina.
- Non utilizzato prodotti abrasivi o solventi. Pulire il dispositivo con un panno morbido e umido.
- Rimuovere regolarmente la polvere dalla superficie.
Non lavare o immergere il dispositorio in acqua! - Se la stufa non viene utilizzata per periodi prolongati, pulirla e riporla nell'imballaggio originale.
- Conservare il disposativo in un locale asciutto e ben ventilato. Evitare luoghi con umidità elevata e influenze meccaniche sul disposativo.
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Identificazione del modello (i) | 10032940 10032941 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità | ||||||
| Potenza termica Solo per gli apparetti per il riscaldamento | d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell'apporto termico | |||||
| Potenza termica nominale Pnom | 2 | kW Contrallo manuale del carico termico con termostato integrato | no | |||
| Potenza termica minima (valoreindicativo) | Pmin | 0 | kW Contrallo manuale del carico termico con risconto della temperature ambiente e/o esterna | no | ||
| Potenza termica massima continua | Pmax,c | 2 | kW Contrallo elettronico del carico termico con risconto della temperature ambiente e/o esterna | no | ||
| Consumo di elettricità usiliaria | ||||||
| Per la potenza termica nominale (Motore del ventilatore) | elmax N.D. kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperature ambiente | ||||
| Per la potenza termica minima (Motore del ventilatore) | elmin N.D. kW Pote nza termica di un solo livello, sansa controlo della temperature ambiente | no | ||||
| In modalità di attesa | elSB | N.D. | W | Due o più livelli impostabili manually, sansa controlo della temperature ambiente | no | |
| Con controllo della temperature ambiente tramite termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperature ambiente | no | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente e timer giornaliero | no | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente e timer settimanale | si | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte | no | |||||
| Con opzione telecomando | no | |||||
| Con controlledi avvio adattabile | si | |||||
| Con limitazione del tempo di funzionamento | no | |||||
| Con sensore lampada nero | no | |||||
| Informazioni di contatto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | |||||
SMALTIMENTO


Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persona da possibili consequences negative. Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentiazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequencese negative.
Dichiarazione di conformità

Produktore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2009/125/CE (ErP)
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
