10032940 - Padella Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10032940 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Stufa Klarstein 10032940, potenza 2000 W, superficie di riscaldamento 20 m², termostato regolabile. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per il riscaldamento supplementare negli spazi abitativi, facile da spostare grazie alla sua leggerezza. |
| Manutenzione e riparazione | Pulizia regolare della superficie, controllare le connessioni elettriche, consultare un professionista per le riparazioni. |
| Sicurezza | Dotata di un sistema di protezione contro il surriscaldamento, non coprire durante l\'uso. |
| Informazioni generali | Dimensioni compatte, design moderno, garanzia di 2 anni, consumo energetico ottimizzato. |
Domande frequenti - 10032940 Klarstein
Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10032940 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10032940 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10032940 Klarstein
Dati tecnici 39 Avvertenze di sicurezza 40 Posizionamento 42 Utilizzo 43 Pulizia e manutenzione 45 Scheda informativa del prodotto 46 Smaltimento 47 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. INDICE DATI TECNICI Numero articolo 10032940 10032941 Alimentazione 220-240 V~ Potenza assorbita Livello1: 1000 W Livello 2: 2000 W40
Leggere e rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza, anche se si ha condenza con il dispositivo. Conservare il manuale d’uso per future consultazioni. Durante l’utilizzo di un dispositivo elettrico devono essere seguite le avvertenze di sicurezza, incluso quanto segue:
- Utilizzare solo tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta del dispositivo.
- Non bloccare le fessure di ventilazione, le aperture di aspirazione e fuoriuscita dell’aria in nessun modo, in quanto ciò potrebbe causare il surriscaldamento del dispositivo e pericolo d’incendio.
- Non coprire le fessure di ventilazione, le aperture di aspirazione e fuoriuscita dell’aria, posizionandolo su una supercie piana. Tutti gli oggetti devono trovarsi ad almeno 1 metro di distanza su tutti i lati.
- Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore.
- Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui vengono stoccati benzina, vernici o altri materiali inammabili.
- Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non lasciare che la pelle entri in contatto con le superci bollenti.
- Spegnere il dispositivo e farlo raffreddare prima di spostarlo.
- Non utilizzare il dispositivo per asciugare biancheria.
- Non inserire corpi estranei e oggetti metallici all’interno del dispositivo o nelle fessure di ventilazione, in quanto potrebbero risultare folgorazioni, incendi o danneggiamenti al dispositivo.
- Non immergere il dispositivo in liquidi e non lasciare penetrare liquidi al suo interno, in quanto potrebbero risultare folgorazioni.
- Non utilizzare il dispositivo con cavo o spina danneggiati, dopo un malfunzionamento, dopo che è stato fatto cadere o è stato danneggiato in qualunque modo. Far ispezionare il dispositivo a un elettricista per eseguire eventuali regolazioni elettriche o meccaniche, manutenzione o riparazioni.
- Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
- La causa principale di surriscaldamento è l’accumulo di polvere e peluzzi sul dispositivo. Assicurarsi di rimuovere regolarmente questi depositi staccando la spina e aspirando le aperture di ventilazione e la griglia.
- Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo. Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia. Pulire con un panno inumidito (non bagnato) con una soluzione a base di sapone.
- Non collegare il dispositivo alla rete elettrica prima di averlo montato e assemblato completamente.
- Il dispositivo non è adatto all’uso all’aperto.
- Non utilizzare il dispositivo nelle immediate vicinanze di una vasca, di una piscina o di altri liquidi.
- Utilizzarlo sempre in verticale.
- Spegnere il dispositivo e farlo raffreddare prima di spostarlo.
- Non utilizzare il dispositivo con il cavo arrotolato, in quanto potrebbe accumularsi calore e ciò è sufciente a rappresentare un pericolo.
- Non si consiglia l’utilizzo di una prolunga.41
- Non staccare la spina prima di spegnere il dispositivo.
- Non scollegare la spina tirando dal cavo, ma impugnando sempre la spina stessa.
- Staccare la spina se il dispositivo non viene utilizzato
- Questo dispositivo non è adatto all’utilizzo su tappeti a pelo lungo e superci in occato.
- Non lasciare che durante il funzionamento il cavo di alimentazione entri in contatto con superci bollenti.
- Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti, passatoie, ecc. Posizionare il cavo al di fuori di zone di passaggio, in modo che non ci si possa inciampare.
- Non arrotolare, piegare o avvolgere il cavo di alimentazione intorno al dispositivo, in quanto ciò comporta l’indebolimento dell’isolamento e una possibile rottura. Assicurarsi di srotolare sempre completamente il cavo.
- Non utilizzare all’aperto o su fondi bagnati.
- Non stoccare il dispositivo nché è caldo.
- Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o persone che necessitano tutela senza il dovuto controllo.
- Tenere sotto controllo i bambini piccoli, in modo che non giochino con il dispositivo.
- Non utilizzare il dispositivo sotto a prese di corrente a parete.
- Non utilizzare il dispositivo con una programmazione, un timer o altri dispositivi che attivano e spengono il dispositivo. Si corre il rischio di incendi, se il dispositivo è stato coperto o posizionato erroneamente.
- Non coprire il dispositivo! Pericolo di sovraccarico!
- Per evitare il rischio di folgorazioni, non immergere dispositivo e cavo di alimentazione in acqua, non esporli a pioggia, umidità o altri liquidi, escluso quello necessario per il funzionamento.
- La griglia protettiva non è sufciente alla protezione di bambini e persone che necessitano di tutela.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un elettricista, in modo da evitare pericoli.
- Utilizzare il dispositivo solo secondo gli scopi previsti, come indicato nel manuale d’uso.
- Si sconsiglia ogni tipo di utilizzo diverso, in quanto potrebbero risultare incendi, folgorazioni o lesioni di altro tipo.
- Il dispositivo è adatto solo all’uso casalingo e non commerciale o industriale.42
- Togliere la stufa dalla confezione.
- Rimuovere il materiale d’imballaggio.
- Controllare i componenti di montaggio. Posizionamento libero
- Fissare i piedi di appoggio all’apposito listello.
- Per il montaggio a parete, fare riferimento allo schema G2 a. Rimuovere il supporto dall’alloggiamento. b. Realizzare fori di ssaggio nella parete su entrambi i lati, inserire i tasselli in plastica, ssare il supporto a parete con una vite. c. Mettere la stufa nella posizione corretta, in modo che i fori siano in corrispondenza con il supporto, v. immagine 3. d. Stringere saldamente le viti sul lato superiore del supporto, v. immagine 4.
- Fare attenzione alla posizione della stufa in relazione ad altri oggetti.
- Il posizionamento del dispositivo sotto a una presa elettrica è vietato.
- La stufa è dotata di classe di protezione IP24.
- Se la stufa viene posizionata in bagno, evitare che l’acqua nisca sulla supercie.43
UTILIZZO Attenzione: rischio di ustione Non toccare il dispositivo quando è in funzione. L’alloggiamento diventa estremamente caldo. Pannello di controllo 1 Tasto minuti 2 Tasto ore & cambiare modalità 3 Tasto settimane & selezionare funzione 4 Tasto On/Off 5 Aumentare la temperatura & avviare il timer 6 Abbassare la temperatura & fermare il timer 7 Display Il dispositivo è dotato di 3 modalità A: modalità normale chiusa: simbolo luminoso . In questa modalità è possibile impostare 1. Settimana 2. Ora 3. Minuti. Modalità di funzionamento: selezionare , sul pannello di controllo per attivare l’illuminazione di . Premere a lungo , per impostare le ore, premere a lungo per impostare i minuti, premere a lungo , per impostare la settimana. B: modalità timer settimanale: simbolo luminoso . In questa modalità è possibile impostare il funzionamento e lo standby sui seguenti intervalli di tempo:
1. Da lunedì a venerdì. 2. Da lunedì a sabato. 3. Tutti i giorni. 4. Lunedì, mercoledì,
venerdì. 5. Martedì, giovedì, sabato. 6. Fine settimana. 7. Da lunedì a mercoledì. 8. Da giovedì a sabato. 9. Tutti aperti normalmente. Per ogni impostazione è possibile regolare separatamente i tempi di funzionamento e quelli di pausa Modalità di funzionamento: selezionare sul pannello di controllo per attivare l’illuminazione di , ) e premere , per cambiare tra le 9 opzioni della modalità settimanale. Dopo aver selezionato una modalità, impostare alternativamente le regolazioni di funzionamento e premere ,per selezionare una potenza maggiore o inferiore. Premere ,per impostare il tempo di pausa. Ogni volta che si preme il tasto44
il tempo viene modicato di un’ora. Premere , per impostare il tempo di pausa. Ogni volta che si preme il tasto il tempo viene modicato di un’ora. C: modalità normale aperta: simbolo luminoso Questa modalità può essere utilizzata per le impostazioni di temperatura e funzionamento
1. Se necessario, passare alla modalità settimanale e cercare il giorno desiderato per
impostare il tempo di funzionamento (area del display digitale). Le impostazioni di funzionamento (livello basso , livello alto ). La temperatura (le due cifre mostrate davanti indicano la temperatura attuale, le due cifre dietro indicano la temperatura impostata, la temperatura del display 0-80, la temperatura impostata 5-40).
2. Se non è necessario impostare il Timing, impostare il tempo di funzionamento su 24
ore al giorno Protezione per i bambini
1. Premendo a lungo , non appenda compare il simbolo del lucchetto sullo
schermo, tutti i tasti vengono bloccati.
2. Premendo a lungo , non appenda scompare il simbolo del lucchetto sullo
schermo, tutti i tasti vengono sbloccati. Funzione nestra aperta Il simbolo si accende quando la temperatura ambiente improvvisamente è inferiore alla temperatura impostata.45
Attenzione: pericolo di folgorazione Prima di pulire il contenitore della polvere, staccare la spina
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima della pulizia, attendere che il dispositivo si sia raffreddato e staccare la spina.
- Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi. Pulire il dispositivo con un panno morbido e umido.
- Rimuovere regolarmente la polvere dalla supercie.
- Non lavare o immergere il dispositivo in acqua!
- Se la stufa non viene utilizzata per periodi prolungati, pulirla e riporla nell’imballaggio originale.
- Conservare il dispositivo in un locale asciutto e ben ventilato. Evitare luoghi con umidità elevata e inuenze meccaniche sul dispositivo.46
Identicazione del modello (i)
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Pnom
kW Controllo manuale del carico termico con termostato integrato
kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna
Potenza termica massima continua Pmax,c
kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna
Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore si Per la potenza termica nominale (Motore del ventilatore) elmax N.D. kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima (Motore del ventilatore) elmin N.D. kW Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente
In modalità di attesa elSB N.D. W Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente
Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico
Con controllo elettronico della temperatura ambiente
Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero
Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte
Con opzione telecomando no Con controllo di avvio adattabile si Con limitazione del tempo di funzionamento no Con sensore lampada nero no Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania47
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il bidone dei riuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime. Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative. Dichiarazione di conformità Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2009/125/CE (ErP) 2011/65/UE (RoHS) 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD)
Notice-Facile