10032777 - Padella Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10032777 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Modello : Klarstein 10032777 |
|---|---|
| Tipo di stufa | Stufa a legna |
| Potenza | Da specificare secondo le indicazioni del produttore |
| Dimensioni | Da specificare secondo le indicazioni del produttore |
| Peso | Da specificare secondo le indicazioni del produttore |
| Capacità di riscaldamento | Da specificare secondo le indicazioni del produttore |
| Utilizzo | Progettato per il riscaldamento di spazi interni, ideale per case e appartamenti |
| Manutenzione | Si consiglia la pulizia regolare del focolare e dei condotti del camino |
| Riparazione | Consultare un professionista per qualsiasi riparazione importante |
| Sicurezza | Seguire le istruzioni del produttore per un utilizzo sicuro |
| Informazioni generali | Verificare le norme di sicurezza e di efficienza energetica prima dell\'acquisto |
Domande frequenti - 10032777 Klarstein
Domande degli utenti su 10032777 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10032777 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10032777 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10032777 Klarstein
Riscaldatore a colonna
Note: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.

La ringraziamo per aver acquistato il dispositorico. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositorico. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Dali tecnici 36
Avvertenze di sicurezza 37
Descrizione del dispositivo 38
Pulizia e manutenzione 40
Smaltimento 42
Scheda informativa del prodotto 43
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10032777 | |
| Alimentazione 220-240 V~ 50 Hz | |
| Potenza max. 2200 W |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attendamente le avventenze di sicurezza e conservare per future consultagioni. Per evitare il rischio di incendi, folgorazioni, usioni o altre lesions, è importante mettere in atto misure basilari durante l'utilizzo dei dispositivi.
- Per evitare il surriscaldamento, non coprir il riscaldatore.
- Se il cavo è danneggiato, in modo da evitare rischi, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente.
- Il dispositorio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persona con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali o con conoscenza ed esperienza insufficiente, solo se sono controllati o sono stati astruiti sulle modalità d'uso sicuro del dispositorio e comprendono i rischi connessi. I bambini non devono gliocare con il dispositorio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini perché il controllo di un attività.
Il riscaldatore non deve trovarsi direttamente molto a una presa di corrente.
Nonutilizzare il riscaldatore nelle immeditate vicinanze di vasche,docce o piscine. - ATTENZIONE - Alcuni componenti di quello dispositivo sono diventare estremamente caldi e causare usioni. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini o persone che potrebbero esserne minacciate.

Display


| Tasto Funzione | |
| On/Off | A dispositivo spento, premer On/off per passare alla modalità ac-ceso: gli elementi riscaldanti cominciano a funzionare e il dispositivo opera con modalità e temperatura precedentamente salvati. A dis-positivo in funzione, premere On/off per passare in modalità Pronto all'uso. Il dispositivo arresta il funzionamento. |
| Livello riscalda-mente | Dopo averlo acceso, il riscaldamento è normalmente in modalità di funzionamento intelligente. Premere ripetutamente MODE. Il riscald-mente passa in sequenza tra modalità intelligente, ventilazione debo-le e ventilazione media. |
| + e - A dispositivo | in funzione, premere + o - per impostare la temperature.L'intervallo di temperature è da 5 °C a 35 °C. Il livello di temperature impostabile è 1 °C. Il dispositivo conferma e mystra la temperature impostata, se non viene cambiata l'immissione entro 3 secondi. Dopo che è stata raggiunta la temperature ambiente impostata, lo schermo lampeggia per 10 secondi e la funzione di riscaldamento viene arres-tata. Quando la temperature ambiente si trova sotto a quella imposta-ta, il dispositivo riattiva la funzione di riscaldamento. Nelle tre intensità di ventilazione il dispositivo più funzionare sono impostazione della temperature. Sullo schermo si vedra "--" |
| Timer | A dispositivo in funzione, premere quello tardo per impostare l'ora dello spegnimento. L'indicazione del timer compare e quella della temperature scompare. Il tempo restante lampeggia sullo schermo. Con i tasti + e - si impostano le ore dello spegnimento. L'intervallo è 0-24 ore. Se non vengono premuti tasti per 5 secondi, il dispositivo conferma l'immissione e lascia l'impostazione del timer. Con impos-tazione "0" il timer viene interrotto. Se l'ora impostata non è "0", il timer si avvia. |
| Oscillazione A | dispositivo in funzione, premere quello tardo per attivare l'oscillazione. |
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Leggeri accumuli di polvere possono essere rimossi con un panno morbido. Pulire occasionallymente le superfici esterne del riscaldatore con un panno inumidito (non bagnato) con una soluzione di detersivo delicato e acqua. Ascugare bene l'alloggiamento con un panno morbido e asciutto prima di rimetterlo in funzione.
- Il motore del ventilatore è lubrificato in fabbrica e non necessita di ulteriori lubrificazione.
- Non è necessaria né consigliata ulterioriore cura da parte dell'utente. Se è necessaria manutenzione, inviare il riscaldatore alla filiale autorizzata più vicina.
- Riporre il riscaldatore in un luogo pulito e asciutto se non viene utilizzato.
AVVERTENZA - i riscaldatori elettrici portatili sonoConcepti per riscaldare in modo mirato o come fonte di calore alternatively. Non sono progettati come riscaldamento principale durante la stagione fredda.
Avvertenza: più émettere fumo o odori durante il primo utilizzato. Questi scompaioni rapidamente e non dovrebbero ricomparire.
Funzione di spegnimento della luce
Quando il dispositorio è in funzione, lo schermo si illumina automaticamente e viene mantenuto il symbolo relativo al tipo di funzionamento se non viene attivato alcun controlo per 1 minuto. Premere contemporaneamente il tasto e il tasto " - " per 2 secondi per chiudere la funzione di spegnimento della luce dello schermo. Premere nuovamente il tasto e il tasto " - " per 2 secondi per aprire la funzione di spegnimento della luce dello schermo.
Sensore di temperatura e protezione da cortocircuito
Indipendente la modalità: se si attiva una protezione per cortocircuito o funzionamento a vuoto per il sensore di temperatura, lo schermo alla E1 o E2 e lampeggia sulla smettere, i tasti funzione non sono operativi e viene emesso un segnale acustico per 10 volte.
Protezione di sicurezza
Quando la temperatura ambiente in modalità di funzionamento supera i 50^ , il sistema chiude tutte le uscite, lo schermo alla "FF" e lampeggia una volta all'ora, i tasti funzione non sono operativi e solo lo spegnimento può terminare la funzione di protezione.
Protezione antiribaltamento
Sia da accesso che da spento, se il dispositivo si ribalta, il dispositivo spegne subito tutti i componenti riscaldanti e miastra "E3".
Chiudere il tasting Fancy Light e Buzzer
In modalità di accensione, premere contemporaneamente il tasto "Timing" e "Shifting" per 2 secondi per chiudere l'illuminazione dei tasti e l'emissione del segnale acustico. Ripetere esta procedura per aprirli.
Sicura per bambini
In modalità acceso o spento, premere contemporaneamente "+" e "-" per 2 secondi per attivare la sicura per bambini. Ripetere l'azione per disattivarla.
Funzione di spegnimento automatico
Lo schermo在哪“- -" quando il riscaldatore si trov a in modalità di temperamento. Se la funzione timer è spenta, il riscaldatore si spegne automaticamente dopo 12 ore se non vengono attivati comandi.
Telecomando
Utilizzato di un telecommando: la funzione dei tasti equivale ai comandi sul pannello di controllo del dispositorio.
Modalità intelligente
In modalità intelligente, premere i tasti "+" e "-" per impostare la temperatura desiderata. Quando la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata (di più di 2^ ), il disposativo riscalda in modalità ventilazione calda; quando la temperatura ambiente è vicina a quella impostata (di meno di 2^ ), il disposativo riscalda in modalità di ventilazione calda Bassa. Quando la temperatura ambiente è superiore a quella impostata, il disposativo si arrasta.
SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Il ricicchio di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle disposizioni vigenti relative alla raccolta differenziata delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si protegono il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative.

Dichiarazione di conformità
Produzione: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2009/125/CE (ErP)
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Identificazione del modello (i) | 10032777 | |||||
| Indicazione Simbolo Valore | Unità Indicazione Unità | |||||
| Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento | d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell'apporto termico | |||||
| Potenza termica nominale Pnom | 2,2 | kW Control | ||||
| Potenza termica minima(valore indicativo) | Pmin | 1,2 | kW Control | |||
| Potenza termicamassima continua | Pmax,c | 2,25 | kW Control | |||
| Consumo di elettricità ausiliaria | Potenza termica con supporto del ventilatore no | |||||
| Per la potenza termica nominale (Motore del ventilatore) | elmax | 2,2 | kW | Tipodi potenza termica/controllo della temperature ambiente | ||
| Per la potenza termica minima (Motore del ventilatore) | elmin | 1,2 | kW Potenza | Termica di un solo livello,enzacontrollo della temperature ambiente | no | |
| In modalità di attesa elSB | 0,00042 | kW Due o | più livelli impostabili manually,senza controllo della temperature ambiente | no | ||
| Con controllo della temperature ambientetramite termostato meccanico | no | |||||
| Con controllo elettronico della temperature ambiente | ein | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente et timer giornaliero | si | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente et timer settimanale | no | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperature ambientecon rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperature ambientecon rilevamento di finestre aperte | no | |||||
| Con opzione telecomando no | ||||||
| ConCONTROLDI avvio adattabile no | ||||||
| Con limitazione del tempo di funzionamento no | ||||||
| Con sensore lampada nero | no | |||||
| Informazioni di contatto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | |||||

