MXHC2193 - Forno Mx Onda - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MXHC2193 Mx Onda in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Forno elettrico da tavolo |
| Marca | Mx Onda |
| Modello | MXHC2193 |
| Capacità | 43 litri |
| Potenza | 1800 W |
| Alimentazione | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Intervallo di temperatura | Da 60 °C a 250 °C |
| Timer | 60 minuti con spegnimento automatico e segnale acustico |
| Porta | Doppio vetro temperato |
| Illuminazione interna | Sì, commutabile |
| Modalità di cottura | Calore superiore, inferiore, superiore+inferiore; convezione con/senza illuminazione |
| Accessori inclusi | Vassoio per briciole/sughi, vassoio smaltato, griglia, manico |
| Dimensioni esterne (L×P×A) | 555 × 408 × 370 mm |
| Dimensioni cavità (L×P×A) | 411 × 346 × 291,5 mm |
| Peso netto | 8,6 kg (senza accessori) |
| Materiale | Acciaio, vetro temperato |
| Sicurezza | Spegnimento automatico, porta isolata, superfici calde segnalate |
| Manutenzione | Pulizia esterna con panno umido; accessori lavabili in lavastoviglie; interno pulito con prodotto specifico |
| Certificazioni | CE, RoHS (2011/65/UE), direttive EMC e bassa tensione |
| Riparabilità | Pezzi non riparabili dall'utente; contattare un centro assistenza autorizzato MX ONDA |
| Informazioni generali | Progettato per uso domestico; non utilizzare all'esterno; rispettare le distanze di sicurezza |
Domande frequenti - MXHC2193 Mx Onda
Domande degli utenti su MXHC2193 Mx Onda
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MXHC2193 - Mx Onda e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MXHC2193 del marchio Mx Onda.
MANUALE UTENTE MXHC2193 Mx Onda
FORNO A CONVEZIONE CON IL DESKTOP
MODELLO: MX-HC2193

C E
PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE
ATTENZIONE
Questo apparecchio funzione con una tensione di 230V , per evitare possibili scosse elettriche non tentare di aprirla. Questo dispositivo non ha alcuna parte che può essere riparato da voi. Inoltre, in caso di malfunzionamento non gestisce, contattare un servizio di assistenza autorizzato MX ONDA.
Dopo aver esaurito la vita di quello prodotto elettrico, non gettare rifiuti domestici.
Metterla in un contentatore pulito punto della loro località adatta, per il riciclaggio.

Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea RoHS (2011/65 / UE), sulla limitazione dell'uso di determinate sostenze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, recepta nel diritto spagnolo con il regio decreto 208/2005.


MOLTO IMPORTANTE!
Questo segnale indica che l'area in cui si trovava può diventarere molto calda. Dop o aver utilizzato il forno non toccare queste superfici e lasciare raffreddare.
INTRODUZIONE
Forno a convenzione desktop con MX ONDA modello MX-HC2184 di forma compatta e molteplici funzioni rendono quello prodotto l'apparecchio ideale. Tra gli altri, include le seguenti caratteristiche:
- Capacità: 43 litri.
- Potenza: 1800 watt.
- Porta forn o con doppio vetro temperato.
- Illuminazione interna
- Timer per 60 minuti.
- Luce di funzionamento.
- Controllo della temperatura: 60^ a 250^ .
- Modalità operative multiple: funzionamento con oswana calore di convenzione nella parte superiore, calore inferiore o freddo nella parte inferiore e superiore. Funzionamento con oswana illuminazione interna.
- Accessori inclusi: Vassoio briziole / succhi di frutta all'aperto, vassoio smaltato, griglia, maniglia per il vassoio e la griglia.
PRIMA DEL COLLEGAMENTO DELL'APPARECCHIO
- Leggere queste istruzioni e conservarle per un uso successivo con attenzione.
- Prima di utilizzato il forno per la prima volta, si consiglia di lavare gli accessori inclusi (vassoi, griglie, ecc) con acqua e sapone o in lavastoviglie.
- Per rimuovere l'olio residuo dalla produzione deve mettere l'azionamento forno per 15 minuti nella modalità forno (calore nella parte superiore e inferiore) e la temperatura massima.
- Le prime volte che si utilizza ilorno può staccare un po 'di odore, quello è normale e non di un malfunzionamento.
- Verificare che la tensione della presa è di 230V 50Hz ed è dotato di messa a terra.
- La sicurezza elettrica di quello apparecchio è garantita solo se è collegato ad una presa con una terra_efficina, come previsto dalle norme di sicurezza vigenti.
- Il produttore non è responsable per i danni causati alla mancanza di messa a terra dell'impianto. In caso di dubbio, consultare un professionista.
- Se è necessario utilizzato una prolonga, utilizzato solo un'estensione che è in buone condizioni con spina di massa ed è adatto per dispositivo di potenza.
- Non lasciare il cavo di alimentazione sotto il forno, che viene a contatto con superfici calde e non si adattano cerniere la porta o la zona perché si rischia di danneggiare o tagliare la guaina isolante del cavo di rete.
- Tolto l'imballo, controllare che l'apparecchio non sia danneggiato. In caso di dubbio non ne fanno uso e contattare il personale di supporto tecnico.
- Tenere fuori alla portata dei bambini materiali (borse, parti in polistirolo, ecc), imballaggi in quanto sono una potenziale fonte di pericolo.
- Il costruttore declina agli responsabilità per anni derivanti da uso improperio, scorretto o negligente del dispositivo.
MISURE DI SICUREZZA
- Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini o persone con oswana esperienza e conoscenza ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, a meno che non abbiano ricevuto adeguate istruzioni sull'uso del disposativo e alla supervisione di un adulto o di una persona responsable.
- La mancata osservanza di queste avventenze e le istruzioni di sicurezza più causare ustioni come un risultato o lesioni gravi.
- Questo appearecchio è destinato all'uso domestico, non professionale. MX ONDA si assume alcuna responsabilità e la garanzia non si applica in caso di uso improprio o mancato rispetto delle istruzioni.
- Non a piedi quando si prepara cibi con excesso di grasso o olio. Questi materiali possono essere accesi in caso di surriscaldamento.
- Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesions, non bloccare o inseire oggetti nelle fessure di ventilazione.
- Tenere fuori alla portata dei bambini, le superfici delorno ei contentitori possono raggiungere temperature elevate.
- Se vedete fumo o fiamme all'interno del forno, tenere la porta chiusa per soffocare le fiamme e scollegarlo alla rete elettrica.
- Non conservare materiali infiammabili all'interno del forno. Cattura rischio di incendio se si accende il forno alla rimozione Preventiva. Utilizzato l'apparecchio solo per lo scopo è stato previsto.
- Utilizzare sempre quanti da forno o maniglie (in dotazione) quando si maneggiano i vassoi o contentitori.
- Scollegare ilorno quando va usato per un lungo periodo di tempo, quando si verifica un guasto di alimentazione, o "saltare" un fusabile o circuito o durante il processo di pulizia.
- Verificare che la presa cui è collegato il dispositivo è facilitamente accessibile. Per scollegare ilorno alla rete elettrica tirare delicatamente la spina. lo mai tirare il cavo.
-
Non utilizzato non raccomandati dagli utensili produttore.
-
Usare la massima cautela vassoi, griglie o contentitori, quando sono più calde.
- Questo forno è stato progettato per uso interno Non utilizzato all'aperto. Evitare l'esposizione alla pioggia, umilità o altri fenomeni atmospherici.
Non posizionare il forno sopra cucine, o forn i a microonde. - NON posizionale vassoio di raccolta succo sul fondo delorno, o coprire con un foglio di alluminio, quello augmenterebbe l'accumulo di calore e modificare il tempo di cottura.
- Il consumo recente forno specifico; metallo, vetro temperato, argilla, ecc MAI utilizzato contentori di plastica, carta, cartone, ecc
- Quando la porta del forno è aperta Non appoggiarsi su diesso e non collocare oggetti su diesso.
- In caso di guasto, anomalie, se il forn oiene fatto cadere, se il danno vetro porta temperato (graffi, crepe, etc.), il perno o altre parti hanno alterato o cavo danneggiato, e non scollegare cercare di ripararlo da soli. Contattare un centro di assistenza autorizzato più vicino MX ONDA.
INSTALLAZIONE
- Posizione are il forno su una superficie piana e stabile, lontano da zone calde, alta umidità o materiali infiammabili nelle vicinanze (petrolio, tende, tovaglie, ecc).
- Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare almeno 10 cm su agli latodel forno e circa 30 cm in cima. NON ostruire le aperture di ventilazione.
- Svolgere il cavo di alimentazione e inserire la spina appearecchio alla rete.
CONTROLLI E ELEMENTI

- Spina
- Spia di funzionamento
- Temporizzatore
- Modalità di funzionamento
- Barre di riscaldamento selettore
-
Selettore temperatura
-
Maniglia
- Vassoio briciale / succhi di frutta
- Griglia
- Vassoio smaltato
- Maniglia per il vassoio e la griglia
Selettore temperatura
Scegliere tra un intervallo di temperatura da 60 a 250^ C, a seconda del cibo da cuocere. Ruotare il commando in senso orario significare per augmentare la temperatura e in senso antiorario per diminuire la tensione.

Nota:
Il forno vuole tempo per raggiungere la temperatura impostata, quindi si consiglia di "preriscaldare" il forno prima di aggiungere il cibo.
Barre di riscaldamento selettore
Questo selettore attiva o disattiva le barre di riscaldamento superiore e inferiore, è a quello posizioni che sono indicati nella tabella segunte lungo la funzione che svolgono:
| POSIZIONE | $IMBOLO FUNZIONE ESECUZIONE DEL FORNO |
| 1 Tutte | OFF le barre di riscaldamento sono spenti |
| 2 | |
| 3 | |
| 4 |
Modalità di funzionamento
Con questo interrottore è possibile scegliere la modalità di funzionamento (con oswanaSYSTEMA di convenzione) e con oswana illuminazione interna. Vedere la tabella seguente:
| POSIZIONE | $IMBOLO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO | |
| 1 | OFF | Funzionamento del forno in modo convenzionale senza illuminazione interna |
| 2 | Il funzionamento del forno in modalità convenzione, alla illuminazione interna | |
| 3 | Funzionamento del forno in modo convenzionale e illuminazione interna | |
| 4 | Il funzionamento del forno in modalità convenzione e illuminazione interna | |
Temporalizzatore
Ruotando la manopola in direzione del senso orario, il forno funziona, le spie di funzionamento e il timer attivera e iniziare il conto alla rovescia dal tempo impostato. Trascorso il tempo di un segnale acustico e spegnere il forno.

Nota:
Ogni volta che si. è possibile aumentare o diminuire il timer, è sufficiente girare a sinistra oa destra per diminuire o aumentare il tempo, rispettovamente.
Spia di funzionamento
Quando il timer sta contando giù (è stato selezionato un po ' ) l'indicatore di funzionamento si accende per avvertire che il forno è in funzione. Ma se il selettore delle barre di riscaldamento è in posizione off (OFF) non saranno riscaldati le barre di riscaldamento.
CONSIGLI
- Prima di introdurre il cibo si consiglia di preriscaldare ilorno.
- Utilizzare contentitori adatti perorno (resistente alle alte temperature).
- Il tempo necessario per la cottura dei cibi dipende alla dimensione e la qualità di anni.
- Cercate di non aprire la porta del forno il meno possibile, utilizzare la finestra dello sportello del forno per controllare il processo Si risparmia tempo e energia.
- La convenzione sistema distribuisce il calore all'internalo del forno e la temperatura del cibo accelerando il processo di cottura. Fino a quando si diventa familarità con il systema per convenzione,enza trascurare il processo, cui accadere che il tempo di cottura diminuisce.
- Dovrebbeanche lasciare unospazio di almeno 3cm tra il contentatore e le pareti del forno per consentire il flusso di aria calda.
- Il peso di alimenti immessi nella griglia o nel vassoio smaltato non dovrebbe superare circa 2kg .
- Distribuire cibo in tutte l'area grigliate o in padella smaltato per ottener una cottura uniforme.
- Se i pezzi sono di medie dimensioni, la meta del processo dovrebbe girare loro e quando ottenere un risultato omogeneo.
ACCESSORI
A seconda del cibo da cucinare, è necessario utilizzato l'accessorio giusto:
Crumb vassoio / succhi
Il vassoiouve essere posizionato tra la resistenza e la base del forno.
Questo vassoio è sempreosto utilizza il forno, la vostra missione è solo quello di evitare che il pavimento del forno è sporco. Una volta che avete fatto la cottura e quando il forno è freddo, rimuovere il vassoio e pulire i detriti.
Griglia
Utilizzare quello accessorio per arrostire, forno o forno di cottura in apposti contentitori (vassoi di vetro o tortiere fango, ecc.)
In arrosti e sformati si raccomanda in combinazione con vassoio smaltato per raccogliere fuoriusciteaccoe grassi.
Vassoio smaltato
Per torte e arrosti umide. Si può usare per recuperare i succhi o grasso quando si effettua casseruole sulla griglia o sul girarosto accessorio.
MODALITA DI FUNZIONAMENTO
Utilizzare una delle seguenti modalità operative descripte, a seconda del tipo di alimento da cucinare, a seconda della loro esperienza e la ricetta prescelta.
Forno spento
Quando non si utilizes ilorno, è necessario posizionare i controlli in posizione off, ruotando la ghiera delle barre di riscaldamento in posizione (OFF) e ruotare il selettore di modalità su OFF. Il timer deve essere in posizione 0.
Operando in modo convenzionale
Nel modo convenzionale, il sistema convettivo è disabilitato in但这a modalità cui è essere attivata o disattivata luce interna.
Comeutilizzare
- Un selettore delle aste riscaldanti, scegliere il tipo desiderato di calore: posizione 2 calore sul fondo ( ), posizione 3 calore in alto ( ) o posizione di calore 4 nella parte superiore e inferiore ( ).
- Se si desidera che la luce interna rimane accesa con l'opzione di selezione del selettore di modalità ( ) per spegnere la luce interna scegliere l'opzione OFF.
- Preriscaldare ilorno a temperatura specificata nella ricetta.
- Mettere il cibo nel vassoio smaltato o alla griglia se si utilizes un contentatore con il cibo.
- Quindi selezionare la temperatura desiderata o specificato nella ricetta.
- Utilizzato del timer scegliere il tempo di cottura appropriato.
- 5 o 10 minuti prima della fine del controllo tempo selezionato è in fase di cotti a dovere.
- Per provare il cibo prima di togliere dal forno, utilizzare la maniglia in dotazione per il vassoio o alla griglia. La maniglia servirà come aiuto per ottenere cibo o metterlo in forno.
- Una volta che l'elaborazione è completa, impostare i comandi del forno in modalità standby o spento.
Operazione convezione
Concezione un flusso di aria calda all'internalo del forno viene generato distribuendo uniformmente il calore nel cibo e accelerando il processo di cottura. Fino a quando si diventa familiarità con il systema per convenzione non trascurare il processo, cui accadere che il tempo di cottura diminuisce. Dovrebbeanche lasciare uno spazio di almeno 3 cm tra il contentatore e le pareti del forno per consentire il flusso di aria calda.
Comeutilizzare
- Un selettore delle aste riscaldanti, scegliere il tipo desiderato di calore: posizione 2 calore sul fondo (□), posizione 3 calore in alto (□) o posizione di calore 4 nella parte superiore e inferiore (□).
- Se si desidera che la luce interna rimane accesa con l'opzione di selezione del selettore di modalità (×/×) per spegnere la luce all'interno selezionare l'opzione (×).
- Preriscaldare il forno a temperatura specificata nella ricetta.
- Mettere il cibo nel vassoio smaltato o alla griglia se si utilizes un contentatore con il cibo.
- Quindi selezionare la temperatura desiderata o specificato nella ricetta.
- Utilizzato del timer scegliere il tempo di cottura appropriato.
- 5 o 10 minuti prima della fine del controllo tempo selezionato è in fase di cotti a dovere.
- Per provare il cibo prima di togliere dal forno, utilizzare la maniglia in dotazione per il vassoio o alla griglia. La maniglia servirà come aiuto per ottenere cibo o metterlo in forno.
- Una volta che l'elaborazione è completa, impostare i comandi del forno in modalità standby o spento.
Nota:
I tempi di cottura sono basate su alimenti trovati alla temperatura del frigorifero. Carne o alimenti surgelati devono essere cotti per un periodo di tempo più lungo. Pertanto, si consiglia di utilizzato un termometro di carne.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima della pulizia staccare l'unità alla rete. Ed essere sicuri che il forno è completamente fredda. Senza alcol o abrasivi prodotti e non permette l'apparecchio a fatto con agenti volatili come benzina, solventi, insetticidi, etc.
Pulizia della parte esterna delorno
- Pulire l'esterno con un panno umido e poi un altro a secco.
-
Evitare l'acqua dalle presedaria.
-
Tenere la porta ai due lati e le tenute sempre pulite. Pulire queste parti con un panno umido con acqua calda e sapone. Dopo asciugarli con cura.
Pulizza della accessori
- Pulire gli accessori dopo anni utilizzato con un prodotto grasso.
- Si cui ovee che lavare gli accessori in lavastoviglie.
Pulizia all'interno delorno
- Non utilizzato pastiglie in metallo che possono graffiare le superfici, utilizzato prodotti specifici per fornì. Per le macchie ostinate, pulire dopo il preriscaldamento a 90^ C per 30 secondi.
- Alcuni sicchi e grassi producono macchie sui sicchi briciola / alluminio vassoio, che non sono puliti prodotti per la pulizia. Utilizzato il vassoio smaltato per evitare sicchi di frutta e il grasso di cadere nel vassoio / sicchi.
- Per la pulizia delle resistenze sulla parte superiore e inferiore del forno, usare un panno impregnato con acqua saponata e eseguire la pulizia con movimenti longitudinali.
CARATTERISTIC TECHNICHE
| Tensione di alimentazione | 220 - 240 V ~ 50/60 Hz | |
| Consumo di potenza | 1800 W | |
| Capacità | 43 litri | |
| Campo di temperatura | 60 a 250 °C | |
| Temporizzatore | 60 minuti | |
| Porta delorno | Doppia vetro temperato | |
| Dimensioni esterne delorno | 555 x 408 x 370 mm (L, La, A) | |
| Dimensioni cavità delorno | 411 x 346 x 291,5 mm (L, La, A) | |
| Peso approssimativo | 8,6 Kg (senza accessori) |
Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche alla preavviso.
Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2004/108 / CE (EMC) sulla compatibilità elettromagnetica, e 2006/95 / CE (LVD) Bassa tensione di sicurezza.
"MX, MX ONDA" e loghi sono marchi registrati di MX ONDA, S.A. registrati
| MX ONDA, S.A. |
| Isla de Java, 37 |
| 28034 – MADRID (SPAGNA) |
Telefonodi informazione e di servizio: +34 902551501
E-MAIL: mxsat@mxonda.es http://www.mxonda.es
Manuale di istruzioni

E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es