TD6830/BE051P - Telefono senza fili PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TD6830/BE051P PHILIPS in formato PDF.

📄 89 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PHILIPS TD6830/BE051P - page 26

Questions des utilisateurs sur TD6830/BE051P PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TD6830/BE051P - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TD6830/BE051P del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE TD6830/BE051P PHILIPS

PRESENTAZIONE DEL TELEFONO E DEGLI ACCESSORI

PHILIPS TD6830/BE051P - PRESENTAZIONE DEL TELEFONO E DEGLI ACCESSORI - 1

INSTALLAZIONE DEL TELEFONO

Inserimento/Sostituzione delle batterie

PHILIPS TD6830/BE051P - Inserimento/Sostituzione delle batterie - 1

Questo Telefono alla filo è alimentato da due batterie AA/R6.

Usare solo batterie AA 600 mAh ricaricabili.

Usare solo batterie ricaricabili.

PHILIPS TD6830/BE051P - Questo Telefono alla filo è alimentato da due batterie AA/R6. - 1

  1. Togliere il coperchietto situato sul retro del Telefono.

PHILIPS TD6830/BE051P - Questo Telefono alla filo è alimentato da due batterie AA/R6. - 2

  1. Inserire la batterie come da figura.

PHILIPS TD6830/BE051P - Questo Telefono alla filo è alimentato da due batterie AA/R6. - 3

  1. Richiudere il coperchietto.

Iltelefonopasserautomaticamenteinmodocollegamento.

Installazione di un'alto Telefono KALA 200 sulla base

  1. Disconnettere il cavo dell'alimentazione elettricaizzato in Italia, quindi reinerirlo nuovamente.
  2. Selezionale l'icona di programmatiche per un Telefono supplementare (vedi pag. 29, Istruzioni su come selezione are un'icona di programmatiche). Sentirete un beep d'invito.
  3. Digitare il codice RC (vedi etichetta situata sotto la base). Premere per confermare.
  4. Il Telefono senza filo cerrerà la base. Una volta trovata, sentirete un beep di confirma. In caso contrario verrà emesso un beep di erreore

PHILIPS TD6830/BE051P - Installazione di un'alto Telefono KALA 200 sulla base - 1

Connessione del telefono

Connette la presa principale al caricatore poi connette l'adattatore ad una presa murale fácilmente accessibile.

Con il Telefono, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito.

Posizionare il telefono sul caricatore.

La prima volta, o dopo averMESSO delle batterie nuove, caricare le batterie per almeno 24 ore.

Portata

Sul display, il symbolo della zona indica che il Telefono è collegato alla base.

PHILIPS TD6830/BE051P - Portata - 1

IL DISPLAY

PHILIPS TD6830/BE051P - IL DISPLAY - 1

iconastatodescrizione
batteriaccessapiena carica
1/4meno di mezz'ora
spentascarica
lampeggiantecaricamento in corso
elenco delle chiamateccessanuova chiamata
spentanessuna chiam
Rubrica Aamici*ccessaaccesso in corso
lampeggianteprogrammazione o chiam. entrante
esternaccessachiamata in corso o passata dall'elenco delle chiamate
lampeggiantechiam. Entrante o segr. tel. in funzione
in attesa/diamontarioccessachiamata esterna o seconda chiamata
interna in corso
rubrica famiglia*ccessaaccesso in corso
lampeggianteprogrammaz. o chiam. entrante
Segreteria telefonica**ccessasegr. tel. attenuata
spentasegr. tel. disattivata
lampeggiantesegr. tel. piena
messaggi**ccessavecchio/i messaggio/i
spentanessun messaggio
lampeggiantenuovo/i messaggio/i
antennaccessaa portata
spentatelefono non riconosciuto dalla base
lampeggiantefuori portata
  • Per queste funzioni, consultare il manuale per l'usoKALA 200 VOX su: www.pcc.philips.com.
    ** Per poter utiliserà la segreteria Telefonica, il Telefono KALA 6830 deve essere collegato alla base KALA 6533. Per gli altri accessori, consultrare i manuale per l'uso della base.

UTILIZZO DEL TELEFONO

Chiamare direttamente

Comporre il numero, poi premere il tasto "Parlare". Per riagganciare, premere nuovamente il tasto "Parlare".

NB. Per chiamare direttamente potete usare anche la lista RP o l'elenco delle chiamate.

Chiamate entranti

Il Telefono squilla. Per prendere la linea, premare il tasto "Parlare". Per riagganciare, premere nuovamente lo stesso tasto.

Funzionamento dell'Intercom

Sulla base, è possibile registrar fino a 4 telefoni supplementari. La funzione Intercom consente di comunicare tra telefoni interni.

  • Chiamate interne: premere per chiambre tutti i Telefoni interni riconosiuti nella base. Per prendere la linea o per riagganciare,asta premere su uno dei Telefoni.
  • Intercom durante le chiamate esterne: premere per mettere la chiamata in attesa (con una musica di attesa) fino a che qualcuno prema il tasto

PHILIPS TD6830/BE051P - Funzionamento dell'Intercom - 1

sul Telefono per prendere la linea. E' possible parlare simultaneamente con duecutori. Premere nuovamente per riagganciare.

Disponete di due rubriche per distinguere tra due tipi di corrispondenti, a seconda dell'icona visualizzata e della melodia emessa**:

PHILIPS TD6830/BE051P - Funzionamento dell'Intercom - 2

La rubrica Amici consente di registrar gli estremi di determinate persone di cui volete identificare le chiamate con una melodia specifica.

PHILIPS TD6830/BE051P - Funzionamento dell'Intercom - 3

La rubrica Famiglia consente di differenziare determinate persone della rubrica amici con un'altra melodia.

Premere uno di quosti tasti per accedere alla rubrica prescelta. Per uscire nella rubrica in consulazione, premere nuovamente il tasto associato.

Memorizzazione dei vosri numeroi Telefonici

Ogni rubrica contiene 10 nomi al massimo.

Ogni immissione è costituita da un nome (10 caratteri al max) e da un numero Telefonico (25 caratteri al max).

PHILIPS TD6830/BE051P - Memorizzazione dei vosri numeroi Telefonici - 1

** Questa icona lampeggia solo se siele abbonati al servizio di Riconoscimento del Chiamante. Vale lo stesso per quanto riguarda la melodia specifica.

Per accedere alle funzioni di programmazione, premere prima di tutto (R).

Vengono visualizzate 5 icone.

Per selezionare una delle icone, usare e poi confirmare la selezione con

PHILIPS TD6830/BE051P - Per accedere alle funzioni di programmazione, premere prima di tutto (R). - 1

Per esempio, per cambiare melodia:

  1. Premere , premere una volta 3 poi premere

Il display visualizza quello vale per default o la sua scelta.

  1. Per passare al livello 2/4:ambiare melodia, premere

PHILIPS TD6830/BE051P - Per esempio, per cambiare melodia: - 1

per default,nome della melodia

Per scegliere la melodia "DISCO", premere 5 volte , poi confermare con

  1. Per modificare la melodia della rubrica Amici, premere*

PHILIPS TD6830/BE051P - Per esempio, per cambiare melodia: - 2

PHILIPS TD6830/BE051P - Per esempio, per cambiare melodia: - 3

PHILIPS TD6830/BE051P - Per esempio, per cambiare melodia: - 4

Se non volete modificare la melodia della rubrica Amici* o della rubrica Famiglia*,

PHILIPS TD6830/BE051P - Per esempio, per cambiare melodia: - 5

premere 串 per uscire.

Note: A volta dovrete immettere un nuovo valore. In quello caso, digiterare 4 cifre quando èindicato "0000".

OPZIONI DI PROGRAMMAZZIONE

PHILIPS TD6830/BE051P - OPZIONI DI PROGRAMMAZZIONE - 1

Opzioni di programmazione della melodia

Premere ±bN^ di funzione

PHILIPS TD6830/BE051P - Premere ±bN^ di funzione - 1

1/4

1x

2/4

2x

3/4

3x

4/4

Funzioni programmabili

Selezione il volume della melodia

Selezione la melodia del Telefono (generale)

Selezione la melodia della rubrica Amici

Selezione la melodia della rubrica Famigli

Selectionare

Llsta:da1a4

Lista delle 7 melodie

Lista delle 7 melodie

Lista delle 7 melodie

OPZIONI DI PROGRAMMAZZIONE (SEGuito)

PHILIPS TD6830/BE051P - OPZIONI DI PROGRAMMAZZIONE (SEGuito) - 1

Registrazione di un Telefono su un'altra base

Questa opzione serve solo a collegare il Telefono ad un'altra base, per augmentare la portata (dovre te reinizializzare la base prima di digitare il codice RC).

N° di funzione

1/1

Funzione programmabile

Registra un Telefono

Selectionare

Valore da digitare

da 0000 a 9999

PHILIPS TD6830/BE051P - Selectionare - 1

Opzione di programmaticione del ricevitore

±bN^ di funzione

1/1

Funzione programmabile

Modifica il volume del ricevitore

Selectionare

Llsta:da1a4

Potete usare la base KALA 200 come un appearechio Telefonico principale. Per informazioni più dettagliate sulle opzioni e le regolazioni relative alla segreteria Telefonica, vedi sito www.pcc.philos.com. Per tutti gli altri apperechi, consultrare il manuale per l'uso della base.

ANOMALIE

ProblemaBeep err.Causa/eSoluzione
• Nessuna tonalità quando si preme il tasto Parlare.SiLe connessioni elettriche o Telefoniche della base sono scorrette.Verificare le connessioni.
SiBatterie deboli (l'icona è visualizzata).Caricare le batterie.
• L'icona della zona non è visualizzata o lampeggia.Il Telefono è fuori portata.Registare il Telefono sulla base.
• Quando il Telefono è sulla base, non émette un beep.-Il Telefono è mal posizionato sulla base.Togliere e ripozializzazione il Telefono sulla base.
-I connettori sono sporchi.Pulirli con un panno asciutto.
-Le batterie del Telefono sono difettose.Rivolgersi al rivenditore PHILIPS per acquistare delle batterie nuove (vedi Inserzione e Sostituzione delle batterie, Pag. 2).
• L'icona della batteria restà vuota dopo aver caricato il Telefono per 24 ore.-Batterie deboli.Caricare le batterie (vedi pag. 2, Installazione del Telefono e della base).
• Nessun symbolo al display.-La base si trova troppo vicino ad un'alto appearechio elettrico.Provare ad installare la base in un'altoippo.
• Cattiva qualità audio (interruzzioli, silenzio, eco, vibrazioni, ecc.).-La base si trovina una stanza dai muri troppo spessi.Provare ad installare la base in un'altoippo.
-Utilizzato il Telefono troppo lontano alla base.Avvicinatevi alla base.

Caro CLIENTE,

Grazie per aver acquistato quello prodotto Philips, progettato e realizzato secondo i più elevati standard di qualità. La durata della garanzia Philips è di 12 messi (dall'acquisto del prodotto) e copre la sostituzione gratuite dei ricambi e la prestazione di manodopera.

La garanzia internazionale Philips, allo scopo di tutelare i diritti del consumatore, integra le norme nazionali di garanzia con quale valide nel paese di acquisto. La garanzia è valida perché il prodotto si trattato in modo appropriato seconde le struzioni d'uso e venga presentato un documento fiscale rilasciato dal rivenditore autorizzato:

La garanzia Philips non è valida nei seguenti casi:

  • I documenti sono stati alterati o resi illeggibili;
  • Il modello e/o il numero di matricola del prodotto sono stati alterati, cancellati, rimossi o resi illeggibili;
  • La riparazione o eventuali modifiche sono state effettuate da personale non autorizzato.
  • Negligenza o trascurattezza nell'uso (mancata osservanza delle struzioni per il funzionamento dell'apparechio a causa di fulmini, acqua o fuoco), errata installatione, danni da trasporto ovvero di circumstanze che, comunique, non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'apparechio.

Non sono inoltre coperti alla garanzia i prodotti modificati o adattati per la riscione di trasmissioni al di fuori dal paese per il quale sono stati progettati e costrui, approvali e/o autorizzati per qualsiassi danno provocato da queste modifiche.

Nel caso in cui il prodotto non funzioni correttamente o sua difetioso, si prega di contattare il vostro rivenditore o il Centro Assistenza Tecnica Autorizzato di zona (consultare l'elenco Telefonico della provincia alla voce Philips Service). Qualora abbiate necessità di assistenza in un'alto paese, contattare l Servizio Consumatori.

Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di interpellare il Rivenditore o il Centro di Assistenza

Per ulteriori informazioni si consiglia di scrivere o Telefonare a :

SERVIZIO CONSUMATORI PHILIPS

Via Casati 23

20052 MONZA

ITALIA

AMBIENTE E SICUREZZA

PHILIPS KALA 200

Il vosto telefonu usufruisce delle ultimissime scoperte technologiche per un uso ancora più semplice e confortevole.

Sicurezza

Questo appreccchio non è stato concepi per effettuare nelle chiamate di emergenza in caso di guasto dell'alimentazione principale. Pertanto, in questa eventualità, dovre除去 di un'altra alternatively.

Il marchio CE attesa la conformità dei prodotti alle norme tecniche applicabili conformmente alla direttiva 1999/5/EC per la sicurezza degli utilizzatori, i disturbi eletromagnetici ed i testo radio.

Collegamento elettrico

Alimentazione su rete 220-240 volt, corrente alternata monofasica, ad esclusion delle installazioni a schema IT definite nella norma EN 60-950.

ATTENZIONE!

La tensione della rete e classificata pericolosa secondo i criteri della norma EN60-950. L'alimentatore serve da sezonatore dell'alimentazione. Per precauzione,esso va installato vicino all'apparecchio ed essere facilemente accessibile. Per effettuare delle chiamate in caso di guasto di corrente, si raccomanda di disporre di un altro Telefono che non richieda il collegamento alla presa principale.

Collegamento Telefonico

Le tensioni presente su tale rete sono classificare TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), ai sensi della norma EN 60:950.

Precauzioni d'impio

Non mettere il Telefono in contatto con l'acqua.

Non aprir ma n telefono n la base, rischiereste d esporvi a tensioni elevate. Per le riparazioni, rivolgersi sempre al servizio clienti.

Evilare di mettere in contatto i morsetti di caricamento o la batteria con oggetti conduttori (chiavi, graffette, anelli, braccialetti, ecc.).

Verificare di aver inserto le batterie nel senso giusto.

Protezione dell'ambiente

Il vosto Telefono ha usufruitoanche del programma EcoDesign program -Environmental Conscious Product Design -di Philips, programma di concezione ecologica di un prodotto cheiene conto della relazione intrattenuta con l'ambiente per tutta la sua durata di vita.

Conformarsi alle regolamentiazioni locali per quanto riguarda gli imballaggi, le batterie usate o il vostro vecchio Telefono. Per quanto possible, cercate di promuovere il riciclaggio.

Philips ha apposta una segnaletica standard sulle Batterie e gli imbalaggi degli apparecchi, allo scopo di ottimizzare il riciclaggio dei dati.

Batteria:

  • Questo symbolo significica che non dovete eliminare le batterie con i rifiuti domestici.

Imballaggio:

Questo simbolo significa che l'imballaggio è costituito da materiale riciclabile.

PHILIPS TD6830/BE051P - Imballaggio: - 1

PHILIPS TD6830/BE051P - Imballaggio: - 2

Questo significo segnata che una contribuzione finanziaria è stata versata ad un ente di riciclaggio o di recuperazione a Scala nazionale (per esempio : in Francia, EcoEmballage).

Le frece che seguno servono ad identificare i materiali di plastica e indicano che gli imbalaggi di plastica sono riciclabili

CERTIFICATO DI CONFORMITA

Noi,

Dichiarismo che il prodotto KALA 200 DECT handset (HS 6830) è in conformità con l'ALLEGATO Ilto quantile alleesigne applicabili ed in particolare modo con la diretiva R&TE-99/05/EC e quindi con se seguito necessità assenziali:

Article 3.1 a : (protezione della salute e della sicurezza dell'utilizzatore) EN 60950 (92) Ed.2 + emendamenti 1,2 (93); 3 (95); 4 (97) e 11 (97)

Article 3.1 b: (esigenze di protezione per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica) ETS 300 329 (97)

Article 3.2: (corretta utilizzazione dello spettro radiometrico) TBR6 (97)

Viene assicurata la presunzione di conformità con le direttive essenziali relative alla Direttiva del Consiglio 99/05/EC

PHILIPS TD6830/BE051P - CERTIFICATO DI CONFORMITA - 1

DE TELEFOON EN ZIJN TOEBEHOREN

PHILIPS TD6830/BE051P - DE TELEFOON EN ZIJN TOEBEHOREN - 1

Batterijen installeren en verrangen

PHILIPS TD6830/BE051P - Batterijen installeren en verrangen - 1

Péce o zivotni prostre di

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : TD6830/BE051P

Categoria : Telefono senza fili