POLTI GSF60 - Pulitore a vapore

GSF60 - Pulitore a vapore POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GSF60 POLTI in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice POLTI GSF60 - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT

Domande degli utenti su GSF60 POLTI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GSF60 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GSF60 del marchio POLTI.

MANUALE UTENTE GSF60 POLTI

MANUALE DI STRUZIONI

INSTRUCTION MANUAL

BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORELLA

LA LINEA VAPORELLA VERTICAL STYLER
È LA SOLUZIONE RAPIDA PER AVERE CAPI SEMPRE
FRESCHI E SENZA PIEGHE

POLTI GSF60 - BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORELLA - 1
ACCESSORIPERTUTTELE ESIGENZE

Visitando il nostro sito www.polti.com e nei migliori negozi di elettrodomestici troverai una vasta gamma di accessori per potenziare le prestazioni e la praticità d'uso del tuo appearecchio e renderere ancora più semplici e veloci le faccende domestiche.

Se il codice dell'accessorio che desideri-acquistare non è presente in quello manuale, ti invitiamo a contattare il nostro Servizio Clienti per averere maggiori informazioni.

POLTI GSF60 - BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORELLA - 2
REGISTRA IL TUO PRODOTTO

Collegati al site www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approffitrare, nei paesi aderenti, di una speciale offerta di benvenuto e restare sempre aggiornato sulle ultime novità Polti, nonché acquistare gli accessori e il materiale di consumo.

Per registrarare il tuo prodotto è necessario insereire,或者其他 ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull'etichetta argentata sulla scatola e sosto l'apparecchio.

Per risparmiare tempo ed averere sempre a portata di mano il numero di matricola, riportalo nell'apposto spazio previsto sul retro di copertina di quello manuale.

POLTI GSF60 - BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORELLA - 3
CANALE UFFICIALE YOUTUBE

Vuoi saperne di più? Visita il nostro canale ufficiale: www.youtube.com/poltispa.

Ti mostreemo l'efficacia della forza naturale ed ecologica del vapore sia dello stiro che nelle operazioni di pulizia,attraverso tantissimi video di Vaporella e di tutti gli altri prodotti del mondo Polti.

Iscriviti al canale per restare sempre aggiornato sui nostri contentuti video!

ATTENZIONE: Le avverenze di sicurezza sono riportate escludivamente su quello manuale.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

IMPORTANT PRECAUZIONI D'USO

POLTI GSF60 - IMPORTANT PRECAUZIONI D'USO - 1

ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE, B SULL'APPARECCHIO.

Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo appearecchio. L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni.

Ogni utilizzato diflorme dalle presenti avertenze invaliderà la garanzia.

SIMPOLI DI SICUREZZA:

POLTI GSF60 - SIMPOLI DI SICUREZZA: - 1

ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura!

Seindicato sul prodotto non toccare le parti in quan

to calde.

POLTI GSF60 - SIMPOLI DI SICUREZZA: - 2

ATTENZIONE: Vapore.

Pericolo di scottatura!

Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizes in modo scorretto potrebbe provocare scottature.

  • Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quale riportate nelle presenti avvertenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. Se si effetuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Utilizzato solo ricambi e accessori originali Polti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
  • Il prodotto non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere

o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.

  • La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima che il serbatoio / caldaia sia riempito e durante la pulizia.
  • Per effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia assicurarsi di aver spento l'apparecchioattraverso l'apposito interruptatore e di averlo scollegato alla rete elettrica da almeno 2 ore.
  • L'apparecchio non deve rimanere incustodito se collegato alla rete elettrica.
  • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla compressione dei pericoli adesso inerenti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall'lutilizzatore non delve essere effettuata da bambinienza sorveglianza.
  • Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano alla portata di minori di 8 anni quando l'apparecchio è accesso o in fase di raffreddamento.
  • Tenere tutti i componenti dell'imballo lontano alla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano alla portata dei bambini: pericolo di soffocamento.
  • Questo appearecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso domestico interno.

Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione, infortuni, scottature via durante l'uso che durante le operazioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio attenerisi sempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presente manuale.

RISCHI CONNESSI ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA - ELETROCUZIONE

  • L'impiano di terra e l'interruttore differenziale ad alta sensi

bilità "Salvavita", completeness of protezione magnetotermica del vosto impianto domestico, sono garanzia di sicurezza nell'uso degli appearecchi elettrici.

Per la vostra sicurezza controllare quando che l'impianto elettrico a cui è collegato l'apparecchio sia realizzato in conformità alle leggi vigenti.

  • Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica se la tension (voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico domestico in uso.
  • Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/oriduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese di corrente compatibili con la spina in dotazione.
  • Prolunghe elettriche non opportunistamente dimensionate e non a norma di legge sono potenzialmente causa di surriscaldamento con possibili consequences di corto circuito, incendio, interruzione di energia e danneggiamento dell'impianto. Utilizzato esclusivamente prolonghe certificatee opportunistamente dimensionate che supportino 16A e con impianto di messa a terra.
  • Spagnere sempre l'apparecchio prima di scollegarlo alla rete elettrica.
  • Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina per evitare danni alla presa e al cavo.
  • Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l'apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi operazione di preparazione, manutenzione e pulizia.
  • Svolgere completamente il cavo e il tubo vapore prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell'uso. Utilizzare il prodotto sempre con il cavo e il tubo vapore completamente svolti.
  • Non tirare o strattonare il cavo e il tubo vapore, né sottomorli a tensioni (torsioni, schiacciature, stirature, tagli). Tenere il cavo e il tubo vapore lontani da superfici e parti calde e/o affiliate. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano a contatto con la testina metallica calda. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano schiacciati da porte, sportelli. Non ten

dere il cavo e il tubo vapore su spigoli tirandoli. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano calpestati. Non passare sopra al cavo e il tubo vapore. Non avvolgere il cavo di alimentazione e il tubo vapore intorno all'apparecchio in particolare se l'apparecchio è caldo.

  • Non sostituire la spina del cavo di alimentazione.
  • Se il cavo e il tubo vapore sono danneggiati,assi devono essere sostituiti dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare,in modo da prevenire agli rischio.Non utilizzare il prodotto con il cavo e il tubo vapore danneggiati.
  • Non toccare né usare l'apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
  • Non utilizzato l'apparecchio vicino a recipienti piani d'acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
  • Non immergere l'apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi.
  • Il vapore non deve essere diretto verso apparecchiature contenti componenti elettrici e/o elettronici.

RISCHI CONNESSI ALL'USO DEL PRODOTTO - LESIONI / SCOTTATURE

  • Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolodi esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
  • Non versare nel serbatoio sostanse tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanse corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi, acqua profumata.
  • Versare nel serbatoio e in caldaia esclusivamente l'acqua o la miscela di acqua indica nel capitolo "Quale acqua utilizzare".
  • Prima dell'utilizzo riempire il serbatoio con acqua e durante l'uso verificare il livello d'acqua.
  • Non dirigere il getto di vapore su sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive. Il trattamento e la rimozione di sostanze pericolose deve avvenire secondo leindicazioni dei produttori di tali sostanze.
  • Non dirigere il getto di vapore su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.

  • Non dirigere il getto di vapore sull'apparecchio.

  • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, fornii.
  • Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto.
  • Non dirigere il getto di vapore su qualsiasi parte del corpo di persona e animali.
  • Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare la testina metallica su abiti indossati.
  • Panni e stracci e tessuti su cui è stata fattà una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100^ . Porre attenzione quando li si maneggia.
  • Durante l'uso Maintainere il prodotto in posizione orizzontale e su superfici stabili.
    Non posare il tubo vapore a terra.
  • Tenere sempre la testina metallica e il tubo vapore sollevativ e sopra il serbatoio dell'acqua.
  • Non inserire alcun oggetto nei fori di uscita vapore.
  • Non posizione are la testina metallica su qualsiasi superficie o sopra il cavo di alimentazione quando è calda.
  • Vaporizzare solo con movimento verticale. Non vaporizzare in posizione orizzontale o capovolta: potrebbe uscire acqua calda.
  • Non posare l'apparecchio caldo su superfici sensibili al calore.
  • Accertarsi, prima di collegare l'apparecchio alla corrente, che il tasting di emissione continua di vapore non sia inserito (se presente).
  • Non trascinare l'apparecchio, ma spostarlo utilizzato l'apposita maniglia.
  • Prima di svuotare l'acqua rimanente sotto il serbatoio dell'acqua, spegnere l'apparecchio e attendere almeno 5 minuti in modo che l'unità si raffreddi.
  • Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo dopo l'uso.

USO CORRETTO DEL PRODOTTO

Vaporella Vertical Styler è destinata all'uso domestico come stiratrice verticale secondo le descrizioni ed istruzioni riportate in quello manuale. Si prega di leggere attendamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o scari-careuzzo lo manuale dal site web www.polti.com.

POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà nelle sarie, alla obblighi di preavviso.

Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Pertanto Vaporella Vertical Styler più contenerà dell'acqua residua nel serbatoio.

L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni altri uso può danneggiare l'apparecchio e invalidare la garanzia.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccolta differenziate ufficiale. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE.

POLTI GSF60 - INFORMAZIONE AGLI UTENTI - 1

Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separata

mente dagli和其他rifiuti.L'utente dovra,pertanto,conferire l'apparecchiatura giunta afine vitaagli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici,oppure,secondo quanto previsto alla normativa delPaese,conseignareai distributori l'apparecchio dismesso all'atto d'acquisto di un apparecchio nuovo equivalente.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al ricerclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste alla normativa vigente.

QUALE ACQUA UTILIZZARE

Vaporella Vertical Styler è stata progettata per funzionare con acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8^ e 20^ f. Se l'accua di rubinetto contiene molto calcare non utilizzato esclusivamente acqua demineralizzata pura ma una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata reperibile in commercio.

Avviso: informarsi sulla durezza dell'acqua presso l'ufficio technique comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale.

Non utilizzato acqua distillata, acqua demineralizzata non diluita, acqua piovana o acqua contente additivi (come ad esempio amido, profumo), acqua profumata o acqua prodotta da altri elettrodomestici, da addolcitori e ca-raFFE filtranti.

Non introdure sostenze chimiche, naturali, detergenti, disincrostanti, ecc..

1. PREPARAZIONE ALL'USO

1.1 Rimuovere l'apparecchio dall'imballaggio, verificando il contento e l'integrità del prodotto.

1.2 Posizione il corpo centrale sopra la base (1).

1.3 Inserire i tubi telescopici nei due fori posizionati sulla parte superiore del corpo centrale (2). Per toglierli premere i due pulsanti laterali e tirare verso l'alto (3).

É possibile estendere i tubi telescopici aprendo i perni e regolandone l'altezza (4-5). Ri-chiudere successivamente i ganci per fissare i tubi.

1.4 Inserire l'appendiabiti sopra i due tubi telescopici (6). Verificare che i ganci dei tubi metallici siano rivolti verso il lato del serbatoio (7). Per estrarre l'appendiabiti premere le due leve laterali dei tubi telescopici e tirare verso l'alto (8).

1.5 Collegare il monotubo con testina di metallo al corpo centrale. Per collegarlo tirare l'anello del connettore verso l'alto, ed insere il connettore dello spazio dedicato (9) sul corpo centrale.

É possibile agganciare la testina metallica al gancio posizionato sull'appendiabiti (10). Il gancio è scorrevole e permette di fissare la testina su entrambi i lati del prodotto.

1.6 Riempire il serbatoio d'acqua:

Estrarre il serbatoio dal corpo centrale (11), capovolgerlo e svitarne il tappo (12). Riempire il serbatoio con acqua.

Questa operazione deve essere sempre eseguita con il cavo di alimentazione scollegato alla rete elettrica.

Grazie al praticoistema di riempimento non è necessario fermarsi e attendere il raffreddamento dell'apparecchio ma è sufficiente riempire il serbatoio al bisogno.

1.7 Riavvitare il tappo al serbatoio e riposizionarlo nel corpo centrale.
1.8 Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente idonea (13), con collegamento a terra. L'indicatoreippo sulla parte frontale del corso centrale si illuminerà ad indicare il collegamento con la rete elettrica.
1.9 Premere l'interruttore ON/OFF (14): il corpo centrale émetterà un segnale acustico e il led della regolazione vapore si illuminerà.

ATTENZIONE: Il monotubo si riscalda durante la vaporizzazione. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.

2. REGOLAZIONE VAPORE

Vaporella Vertical Styler è il prodotto ideale per rinfrescare i tessuti, rimuovere le pieghe ed eliminare gli odori ancè dai tessili di casa. Prima di trattare un capo è sempre necessario consultare leindicazioni sull'etichetta dello stesso.

Selezionare in base alla tabella seguente il livello di vapore più opportuno per il tessuto che si vuole stirare e rinfrescare ruotando la manopola regolazione (15):

1 SINTETICO •
2 VELLUTO •
3 SETA ••
4 LANA ••
5 CO TONE •••
6 LINO •••

In caso di tessuti molto delicati mantenere la testina di metallo non a diretto contatto con il capo da trattare.

3. UTILIZZO

3.1 Assicurarsi che il Capitolo 1 sia stato eseguito.
3.2 Dopo 60 secondi dall'accensione ON/OFF (14), l'apparecchio inizierà ad emettere vapore in modo continuo alla testina (16).
3.3 Regolare l'emissione di vapore (15) come da capitolo 2.
3.4 É quindi possibile iniziare a trattare i tessuti.
3.5 Si consiglia di eseguire dei passaggi dall'alto verso il basso.
3.6 Per rimuovere le pieghe premere la testina in metallo sul tessuto; per facilitare l'opera

zione si consiglia di tendere il tessuto nella direzione opposta (17).
3.7 Per le maniche di camicie e magliette tendere la manica e far scorrere la testina dall'alto verso il basso.
3.8 Per ravvivare i tessuti più pesanti è possi- bile aggangiare alla testina la spazzola setolata (18). Le setole aprono le fibre dei tessuti più resistenti (come giacche, cappotti e tessili), permettendo al vapore di agire in profondità in modo da distenderle.
3.9 L'appendiabiti integrato permette di utilizzare Vaporella Vertical Styler con differenti capi e tessuti. è possibile appendere giacche e cappotti direttamente sull'appendiabiti. Per tessili di granidi dimensioni (come tovaglie e lenzuola) è possibile utilizzato l'asta metallica sostostante (19), per camicie e abiti è invece possibile appendere la gruccia direttamente al gancio centrale (20).
3.10 Per ottenerile��iori risultati con le camici ci consiglia di chiudere il primo bottone affinché il tessuto sua ben teso.

4. MANCANZA ACQUA

Quando il prodotto non eroga più vapore, l'acqua nel serbatoio è esaurita.

Per riprendere le operazioni basterà riempire il serbatoio come descripto nel capitolo 1.

5. MANUTENZIONE GENERALE

Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione, staccare sempre la spina di alimentazione alla rete elettrica assicurandosi che il prodotto si via raffreddato.

Per la pulizia esterna dell'apparecchio utilizes esclusivamente un panno umido.

Nonutilizzaredetergentidi alcun tipo.

6. RIMESSAGGIO

6.1 Spagnere l'apparecchio e scollegarlo alla rete elettrica.
6.2 Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo.
6.3 Svuotare il serbatoio acqua.
6.4 Riposizionare il monotubo inserendolo nei ganci dei tubi metallici.
6.5 Per rimuovere l'acqua accumulata nel vano del serbatoio, posizionare un contentatore sulla valvola di accesso, sul lato sinistro del prodotto. Svitare la valvola seguendo il senso indicate finché l'acqua non inizIERA a fuoriuscire (21).

POLTI GSF60 - RIMESSAGGIO - 1

ATTENZIONE: Vapore.

Pericolo di scottatura!

  1. RISOLUZIONE INCONVENTI
PROBLEMA POSSIBLE CAUSA SOLUZIONE
Non esce vapore e l'indicatore di funzionamento non è illuminato.Mancanza di tensione. Controllare che l'apparecchio sia stato collegato correttamente come indicato nel Capitolo 1.
Non esce vapore e l'indicatore di funzionamento è illuminato.Mancanza d'accua nel serbatoio.Inserire l'accua nel serbatoio come indicato nel capitolo 1.
Gocce di acqua fuoriescono alla testina.Il monotubo con la testina è stato tenuto per un tempo prolongato in posizione orizzontale.La testina è stata agitata durante l'uso.Sollevare la testina e posizionare il monotubo in posizione verticale. In questo modo l'eventuale condensa può scendere verso il basso.Muovere la testina più lentamente.
Esce acqua dalla base del generatore.Il tappo del serbatoio non è stato avvitato correttamente.Il serbatoio non è stato inserito correttamente.Svitare e riavvitare correttamente il tappo del serbatoio.Inserire correttamente il serbatoio.
In caso i problemi riscontriati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti.

GARANZIA

Questo appearecchio è riservato a un uso esclusivamente domestico e casalingo, è garantito per due anni alla data di acquisito per difetti di conformità presenti al momento della consegna dei beni; la data di acquisito deve essere compriva da un documento validoagli effetti fiscali rilasciato dal venditore. In caso di riparazione, l'apparecchio dovrè essere accompagnato dal documento fiscale che ne attesti l'acquisto.

La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore alla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore deve far valere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepisce lo direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.

COSA COPRE LA GARANZIA

Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuite e, quindi, alla cun oneere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti cui offrire al Cliente la sostituzione gratuite del prodotto.

Per ottener l'intervento in garanzia il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di documentazione comprovante l'acquisto del prodotto e la relativa data di acquisto, gli interventi verranno effettuati a pagamento. Conservare accuramente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.

COSA NON COPRE LA GARANZIA

  • Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione.
  • I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicate nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto.
  • I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
  • I danni causati dall'utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o alterazioni eseguite da personale o centro assistenza non autorizzato Polti.
  • I danni causati dal cliente.
  • Le parti (filtri, spazzole, guaine, batterie, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o alla normale usura.
  • Eventuali danni dovuti dal calcare.
  • Guasti derivanti da mancata manutenzione / pulizia secondo le istruzioni del produttore.
  • Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all'apparecchio.

L'utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l'uso e a qualunque altra averventa, disposizione containuta nel presente manuale, invalida la garanzia.

Polti declina agli responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persona, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto di istruzioni, riguardanti le avertenze per l'uso e la manutenzione del prodotto.

Per consultare l'elenco aggiornato dei Centri di Assistance Tecnica Autorizzati Polti visitare il site www.polti.com.

POLTI GSF60 - COSA NON COPRE LA GARANZIA - 1

SERVIZIO CLIENTI

Chiamando quello numero i nostri incariciati saranno a disposizione per rispondere alle tue domande e fornirti tutte leindicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure cui consultare il nostro site www.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie.

WELCOME TO THE WORLD OF VAPORELLA

THE VAPORELLA VERTICAL STYLER LINE IS THE QUICK WAY TO KEEP GARMENTS FRESH AND WRINKLE-FREE

ITALIA SERVIZIO CLIENTI 800 162 162

FRANCE SERVICE CLIENTS 0478664212

ESPANASERVICIOALCLIENTE900535328

PORTUGAL SERVICO AO CLIENTE

707 780 274

UK CUSTOMER CARE

0161 813 2765

POLTI S.p.A, - Via Ferloni, 83

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLTI

Modello : GSF60

Categoria : Pulitore a vapore