RPE - Radio sveglia BIGBEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RPE BIGBEN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RPE - BIGBEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RPE del marchio BIGBEN.
MANUALE UTENTE RPE BIGBEN
INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. IT- IT 1 - Indice Per iniziare 1 Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Sicurezza Manutenzione del prodotto 2 Protezione dell’ambiente Contenuto della confezione 3 Autonomia batterie Installazione Funzioni generali Funzioni tasti 4 Suono ON/OFF 5 Volume Impostazione dell’orologio Impostazione della sveglia Posticipo della sveglia Timer Riposo / Sonno 6 Registrazione di suoni Proiettore & display LCD retroilluminato ON / OFF Specichetecniche Nota 7 Per iniziare
- Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto.
- Rimettere i materiali di imballaggio nella confezione o smaltirli in modo adeguato. Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni. Sicurezza Avvertenza
- Non posizionare l’apparecchiatura sopra altri dispositivi elettrici.
- Tenerel’apparecchiaturalontanadallalucesolarediretta,daammelibereeda sorgenti di calore.
- Non guardare direttamente il raggio laser all’interno di questo apparecchio.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchiatura vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri apparecchi (inclusi gli
amplicatori)cheproduconocalore.
9. Utilizzaresoloaccessorispecicatidalproduttore.
10. Perqualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualicati. L’assistenza è necessaria
quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
11. L’apparecchio non deve essere esposto a spruzzi o gocce d’acqua.
12. Non collocare sull’apparecchio eventuali fonti di pericolo (per esempio contenitori
con liquidi, candele accese).
13. Assicurarsichevisiasufcientespazioliberoattornoalprodottoperlaventilazione.
14. Le batterie (batterie singole o pacco batterie) non devono essere esposte a calore
eccessivo come luce solare diretta, fuoco o simili.- IT 2 - Manutenzione del prodotto
1. Rimuovere sempre le batterie quando non in uso e prima di qualsiasi operazione di pulizia.
2. Non riprodurre musica a volume troppo elevato per evitare il rischio di danni all’udito e/o
all’apparecchio stesso.
3. Non utilizzare l’apparecchio in condizioni di eccessiva umidità.
4. Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete di alimentazione prima della pulizia. Pulire l’apparecchio
con un panno morbido, umido e privo di lanugine. Non utilizzare detergenti abrasivi o caustici. Protezione dell’ambiente Il prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non possono esseresmaltiteassiemeainormaliriutidomestici.Informarsisullenormativelocali relative alla raccolta differenziata delle batterie in quanto il loro corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato da una croce indica che il prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/CE. Si prega di informarsi sul sistema di raccoltadifferenziatapeririutiRAEE(prodottielettriciedelettronici).Attenersialle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con i normali riuti domestici. Lo smaltimento corretto del prodotto aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.- IT 3 - Contenuto della confezione Controllareeidenticareilcontenutodellaconfezione:
- 3 dischi di proiezione. Autonomia batterie Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente per evitare di danneggiare l’apparecchio. Rimuovere le batterie quando l’apparecchio non sarà utilizzato per un lungo periodo, poiché ciò causerà la perdita di liquido dalle batterie e, dunque, danni all’apparecchio. Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non usare tipi diversi di batterie contemporaneamente. Non gettare le batterie nel fuoco e non esporle al sole o a simili fonti di calore. Se il liquido contenuto nelle batterie entra in contatto con gli occhi o la pelle, lavare immediatamente e accuratamente l’area con acqua pulita e consultare un medico. Installazione Inserimento o sostituzione delle batterie
- Assicurarsi che l'unità sia SPENTA (OFF).
- Inserire 3 batterie alcaline LR06 AA (non incluse). Rispettare i simboli di polarità sulle estremità dellebatterie(+e–)eseguireleistruzioniriportaresulvanobatterie.Chiudereilcoperchiodelvano batterie. Sul display lampeggeranno le cifre 12:00. NOTA:smaltirelebatterieinmodocorretto(conformementeallenormativelocali). Funzioni generali
1. Radiosveglia digitale con proiettore e display LCD retroilluminato
2. Luce con sistema di cambiamento colore
9. Registrazione audio (1 sola registrazione)- IT 4 -
SuonoON/OFF(2melodiepre-registrate+1registrazionesuoni)
Imposta sveglia 2 / Volume +
11. REC Registra (1 sola registrazione)
Proiettore & display LCD retroilluminato ON / OFF
14. Coperchio del vano batteria
15. Disco di proiezione removibile- IT 5 -
Suono ON/OFF (2 melodie pre-registrate + 1 registrazione suoni)
- Premere il tasto Suono (4).
- PremereSkip+/-(7,8)perselezionareilsuono: SD1 Ninna nanna, SD2 Carillon, SD3 Acqua zen, Rec (1 suono registrato),
- Premere di nuovo il tasto Suono (4) per disattivare la funzione
Impostazione dell'orologio
- Premere Imposta ora (6). Sul display lampeggeranno le cifre 12:00.
Impostazione della sveglia
- Tenere premuto Sveglia1 (9) per 3 secondi. L'icona apparirà sul display LCD.
- L'unità entrerà in modalità audio: L'utente può scegliere fra Suono BB, SD1 Ninna-nanna, SD2 Carillon, SD3 ZenAqua, Rec (1 registrazione),e“off”
- PremereSalta-o+perselezionareeSveglia1(9)perconfermare
- L'unitàentreràinmodalitàOra: Premere Sveglia1 (9) e premere o per confermare l’ora Premere Sveglia1 (9) e premere o per confermare i minuti Premere di nuovo Sveglia1 (9) per confermare.
- L'unità entrerà in modalità volume. PremereSalta-o+(7,8)perselezionareilvolumeepremereSveglia1(9)perconfermare. Il suono e la proiezione si attiveranno all’ora impostata.
- È possibile impostare due sveglie. Ripetere i passaggi sopraindicati per impostare Sveglia 2
Disattivare la sveglia
- Per disattivare la sveglia, premere Suono OFF (4).
- La sveglia suonerà nuovamente il giorno successivo alla stessa ora. Annullare/disabilitare la sveglia:
- Per annullare la funzione sveglia, tenere premuto Sveglia1 o 2 (9, 10) per 3 secondi. L'unità passerà in modalità uscita audio come da passaggi illustrati al punto 4, selezionare OFF.
- Premere Sveglia1 o 2 per confermare
- L'icona della sveglia o sparirà dal display. Se non viene premuto alcun tasto per 10 secondi, il sistema tornerà in modalità normale. La sveglia si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti dall’avvio.
5. Posticipo della sveglia
Quando la sveglia suona, premere (3) "POSTICIPO". L'icona della sveglia lampeggerà e il suono si arresterà, ma il suono e la proiezione si riattiveranno ogni 9 minuti. Premere il tasto Suono OFF (4) per disattivare la sveglia, l'icona POSTICIPO sparirà dal display. La funzione di posticipo si disattiverà automaticamente dopo che la sveglia ha suonato 3 volte.- IT 6 -
- Quando l'unità non sta riproducendo suoni o musica, premere [5] per attivare il timer Riposo. Il suono verrà riprodotto a partire dall'ora selezionata.
- PremereSkip+/-(7,8)perselezionareilsuono: SD1 Ninna nanna, SD2 Carillon, SD3 Acqua zen, Rec (1 suono registrato, Premere nuovamente NAP Timer (5) per confermare e selezionare il timer
- Ilcontoallarovesciaèpreimpostatosu90minuti.Sonodisponibilidiverseopzioni:90,80,70,60, 50, 40, 30, 20, 10 & OFF.
- Quando l’unità riproduce il suono e la proiezione, premere Suono OFF (4) per disattivare l’audio.
- Per annullare questa funzione, premere il tasto Timer Riposo (5) e selezionare "OFF". Timer Sonno
- Quando l'unità non sta riproducendo suoni o musica, premere [5] per attivare il timer Sonno. Il suono si interromperà all'ora selezionata.
- Ilcontoallarovesciaèpreimpostatosu90minuti,Sonodisponibilidiverseopzioni:90,80,70,60, 50, 40, 30, 20, 10 & OFF.
- Per annullare questa funzione, premere il tasto Timer Sonno (5) e selezionare "OFF".
7. Registrazione di suoni
È possibile registrare suoni o melodie con una durata massima di 30 secondi. Premere REC (11) per avviare la registrazione. Sul display LCD comparirà "REC". Avvicinarsi al microfono MIC (13) sul pannello anteriore e parlare o cantare a voce alta per registrare. Premere REC (11) per interrompere la registrazione. L'unità è in grado di memorizzare 1 registrazione. Qualsiasi nuova registrazione sovrarscriverà quella esistente.
Proiettore & display LCD retroilluminato ON / OFF Premere il tasto Proiettore (13) & LCD retroilluminato ON/OFF. Sia il proiettore che la retroilluminazione LCDsiattiveranno.Ilproiettoreproietteràmotivicoloratisuparetiesoftti. Premere di nuovo il tasto Proiettore (13) & LCD retroilluminato (13) per disattivare la funzione. La proiezione cambierà colore ogni 12 secondi. Sono inclusi 2 dischi di proiezione removibili (15) da inserire nell'unità per cambiare i motivi proiettati.
- La retroilluminazione del display LCD si spegnerà dopo 30 secondi, anche se la proiezione è ancora attiva. Quando il proiettore è ACCESO con musica, premere il Timer Sonno [5]
- Il proiettore si spegnerà all’ora selezionata.
- Per annullare questa funzione, premere il tasto Timer Sonno (5) e selezionare "OFF".
9. Speciche tecniche
Solo CD Batteria:3batteriealcalineLR06AA(nonincluse). ATTENZIONE! Le batterie devono essere inserite da un adulto. Sostituire le batterie quando i suoni vengono riprodotti lentamente o in modo distorto, o quando l'unità funziona in modo anomalo.-IT7- ImportatodaBIGBENINTERACTIVESA 396, Rue de la Voyette
CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu Prodotto in Cina Nota: Nongettaregliapparecchielettriciedelettronicitrairiutiindifferenziati.
- Depositare gli apparecchi presso un apposito punto di raccolta.
- Alcuni componenti contenuti in questi apparecchi possono essere pericolosi per la salute e per l’ambiente.RELÓGIO COM DUPLO DESPERTADOR E PROJETOR Modelo nº RPE
Notice-Facile