Soundmaster IR6000WE - Radio

IR6000WE - Radio Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IR6000WE Soundmaster in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Soundmaster IR6000WE - page 46

Domande degli utenti su IR6000WE Soundmaster

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IR6000WE - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IR6000WE del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE IR6000WE Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster IR6000WE - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo inceve ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositiivi elettronici. Quest'obbligo è indicato dal symbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si da un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i proprienti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

Soundmaster IR6000WE - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo!

Soundmaster IR6000WE - Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo! - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster IR6000WE - Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo! - 2

Tale symbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Tale significato la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster IR6000WE - Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo! - 3

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici! Infatti, agli consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile - independentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose').Le batterie usate sono essere consegnate in maniera completeness gratuite ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.

Riportare le batterie solo quando esse sono completenesscarche.

*) indicate dal simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster IR6000WE - Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo! - 4

Per evitare possibili danni all'duditio, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.

  • Usare il dispositorio esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositorio dall'umidità.
    Non a priorè l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'aperatura dell'apparecchio e le riparazioni escludivamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
  • Avvisi per la disconnessione del disposativo: La spina di alimentazione serve per la connessione del disposativo alla rete elettrica, quando tenerla sempre in posizione lavoramente accessibile.

  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediamente presso un centro di assistenza autorizzato.

  • In caso di temporali, disconnettere immediamente il dispositorio della rete elettrica.
  • Il dispositorio può essere utilizzato dai bambini, solo quello il controllo dei genitori.
    Per la pulizia dell'apparecchio, serviri escludivamente di un panno asciutto.
    NON USARE DETERGENTI PANNI ABRASIVI!
  • Installare il disposativo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
    Non ostruire le aperture di ventilazione!
  • La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
  • Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra diesso oggetti contententi liquidi, ad esempio tazze.
  • L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
    Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.
  • Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
    Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.
  • Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla riscione radio.
    Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidavitarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
  • Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libero o simili.
  • Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.
  • Controllare regolarmente che le batterie del proprio applicecchio non abbiano perdite.
  • L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

POSIZIONE DEI CONTROLLI

Soundmaster IR6000WE - POSIZIONE DEI CONTROLLI - 1
VISTA FRONTALE

Soundmaster IR6000WE - POSIZIONE DEI CONTROLLI - 2
VISTA POSTERIORE

1 Altoparlante
2 Standby/ON
3 Home

Altoparlante
Disattiva tutte le funzioni tranne l'orologio e le funzioni di allarme.
Premere per tornare alla posizione centrale del software per la selezione delle funzioni nelle si continua a riproduire la funzione attualmente selezionata.
Utilizzato per salvare e accedere alle stazioni radio preferite nelle sudizziato diverse funzioni.
Cursore posteriore utilizzato per modificare le informazioni visualizzate su un display precedente.
Cursore in avanti utilizzato per modificare le informazioni visualizzate sul display successivo.
Cursore in avanti utilizzato per modificare le informazioni visualizzate sul display successivo.
Manopola multifunzione utilizzata per effettuare selezioni sfogliando le informazioni visualizzate e premendo per confermare una selezione. Controlla il volume della musica durante la riproduzione di musica.
Display a colori utilizzato per visualizzare i symboli delle funzioni e le informazioni per consentire la selezione delle funzioni e funzioni desiderate
Connetto ra 3,5 mm per il segnale musicae da "Line Output" o "Output cuffie" di un'altolettore musicale
Per collegare il segnale musicale radio a "Ingresso / ingresso linea ausiliaria" di un altrolettore musicale
Connettore da 3,5 mm per "Cuffie" o "Auricolari"
Connettore di alimentazione per l'adattatore di alimentazione CA / rete.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito per evitare danni alla radio o possibili lesioni
Accende / spegne tutte le funzioni della radio

TELECOMANDO

1 Muto

2 Pulsante di attesa / accensione

3 0...9 Chiave preferita

4 Preselezionare la stazione di riproduzione corrente come preferita

5 Richiama I'elenco dei preferiti

6 Cursore

7 Cursed a sinistra / torna al menu precedente

8 Cursore a destra

9 Cursore verso il basso

10 OK Pulsante conferma

11 Pulsante di allarme

12 Sveglia

13 Vol+ Aumenta il volume

14 Vol- Volume basso

15 Menu principale

16 Mode Passa tra le funzioni della radio

17 EQ Equalizzatore

18 Stazione precedente nell'elenco / traccia precedente su UPnP

19 Riproduci / metti in pausa per la radio internet

20 Prossima stazione nella lista /

Traccia successiva su UPnP

21 Local Accedere all'elenco delle stazioni locali (Area locale impostata in Configurazione)

22 Info Visualizza informazioni dettagliate sul canaler radio o le informazioni musicali sotto UPnP

23 Dimmer Riduci la retroilluminazione del display

Soundmaster IR6000WE - TELECOMANDO - 1

  1. Premere e far scorrere lo sportellino posteriore per aprire il vano portabatteria del telecomando.
  2. Inserire due batterie di tipo AAA. Assicurarsi che le batterie siano inserte correttamente nel rispetto della polarità indicatorata all'interno del vano.
  3. Chiudere lo sportellino del vano portabatteria.

PRIMO UTILIZZO

Prima di utilizzare l'unità, assicurarsi che il VOLTAGGIO indicate sul disposittivo corrisponda a quello della propria zona.
Utilizzare l'adattatore di potenza fornito in dotazione per collegare il dispositivo a una presa elettrica domestica.
Qualora si tratti del primo utilizzato, ilsystema chiederà di impostare lingua e rete. É possibile impostare la connessione di rete subito o in un secondo momento. Utilizzare "NAVIGATE/OK" per selezionare l'opzione desiderata. Premere "Navigate/OK" per confermare.

Configurazione di rete

1. Configurazione di rete ordinaria

Selezionare "Si" per la configurazione di rete wireless di tipo ordinario; dunque, selezionare l'access point ruotando "NAVIGATE/OK" e confermare premendo "NAVIGATE/OK".
Inserire il codice WEP o WPA per collegarsi alla rete WiFi selezionando il carattere corretto e ruotando il tasto "NAVIGATE/OK".
Premere il tasto " > " per selezionare il carattere successivo.
Premendo il tasto ^< ,e possible cancellare i caratteri già digitati.
Completato l'insertimento della password, premere il tasting "NAVIGATE/OK" per confermare.

Nota: Sono a disposizione i seguenti caratteri:

Numeri (da 0 a 9)

Lettere dell'alfabeto inglese (dalla A alla Z in miniscolo e/o maiuscolo)

Altri caratteri (@,!, ",#, $, %, &, *, + e (,)

2. Configurazione di rete WPS mediante PBC

Selezionare "Si WPS" quando si desidera configurare la rete wireless WPS mediante PBC. In caso di utilizzo di un router con tasting WPS, è possibile configurare la connessione di rete atraverso la corrispettiva funzione WPS. Una volta confermata la funzione, premere entro 120 secondi il tasting WPS presente sul router.
La connessione tra il router e la radio sare configurata automaticamente.
Selezionare "No" se non si desidera installmente momentaneamente la rete.

3. Nessuna configurazione di rete

Selezionare "No" se non si desidera configurare momentaneamente alcuna connessione di rete.

Premere "per la modalità standby. Se vengono visualizzate la data e l'ora, la configurazione di rete è avvenuta con successo. Data e ora, così come eventuali svegliè attivate, rimarranno visibili sul display quando il dispositivo è in modalità standby.

RADIO ON-LINE

Attivare "O" e ruotare "NAVIGATE/OK" per scorrere fino al menu principale. Premere "NAVIGATE/OK" per entrare nei sottomenu o confirmare le impostazioni.
Premere < ^ 一 per ritornare al menu principale.
Una volta stabilita la connessione con una stazione, saranno visibili le informazioni di quest'ultima; è possibile modificarne il contenso con il tasto “>”.
Premere < < " per tornare al menu precedente

Le mie preferite

Elenco delle mie stazioni preferite in preselezione. Supporta fino a 250 stazioni radio preferite.
Per memorizzare stazioni radio tra le preferite:

  1. Selezionare la stazione richiesta dall'elenco tramite la manopola di navigazione.
  2. Premere >^ per apriere il menu.
  3. Premere "NAVIGATE/OK" per confirmare "Add to My Favorite"
  4. Selezionare il numero di preset con la manopola "NAVIGATE/OK"
  5. Confermare il Preset con "NAVIGATE/OK".
  6. É possibile sostituire una stazione precedentente salvata con una nuova.

Se una stazione si trova già tra le radio preferite, è impossibile memorizzarla in preselezione una seconda volta.
Le stazioni salvate appaiono nella sezione I miei preferiti.
Nell'elenco I miei preferiti, selezionare la stazione richiesta e premere "NAVIGATE/OK" per ascoltarla.
Nell'elenco I miei preferiti, premere “>” per cancellare, scorrere in basso e in alto, rimominare o riproduurre le stazioni.

Stazione radio/Musica

Le stazioni sono classificate in: Top 20, Genere, Paese/Località (Australia, Canada, Regno Unito, USA). Entrare per visualizzare le sub-categoriè e scegliere la stazione da ascoltare.

Per ciascuna stazione premere "NAVIGATE/OK per una rapida esecuzione.
Premere ^> per entrare nel sottomenu. Se si scegli Scansione automatica si attiva la riproduzione automatica delle stazioni presenti nella sottocategoria. Ciascuna stazione sera in esecuzione per 30 secondi fino al completamento delle emittenti radiofoniche in elenco o fino a quando verrà premuto "NAVIGATE/OK" per fermare l'ascolto automatico.
Premere ^> per visualizzare sul display le informazioni della radio in ascolto.

Radio locali:

Le stazioni sono classificate secondo il paese o la località in cui l'unità è in funzione.

Cronologia:

Elenco delle ultime dieci stazioni ascoltate.

Servizio:

Ricerca della stazione radio: insere la parola chiave per cercare la stazione radio in elenco.
Aggiungere una nuova stazione radio inserendo l'indirizzo IP; le stazioni aggiunte saranno salvate in "I mei Preferiti".
Il numero massimo di caratteri consentito per nominare una stazione è 250.

CENTRO MULTIMEDIALE

Selezionare la modalità "UPnP" o la modalità riproduzione con "NAVIGATE/OK".

UPnP

Se sono stati configurati i media condivisi nella rete, è possibile visualizzarli incontraverso "UPnP".

Se si dispone di più computer impostati per la condivisione di contentuti multimediali, saranno elencate le varie alternative.
Selezionare il contento multimediae condiviso che si intendere riproduire.
Selezionare un brano con la manopola di navigazione; premere "NAVIGATE/OK" per riproduire/mettere in pausa i brani
Premere " > " per visualizzare sul display le informazioni sul brano in esecuzione.
Premere < per tornare al menu precedente.

Note: La radio più leggere solo il brano avente un nome con un numero inferiore di 40 caratteri. I caratteri devono essere latini. In caso di erre nell'lettura della traccia in modalità "UPnP", riprovare a binominare il file. Se si verifica nuovamente l'erreore, convertire il file in diversi formati.

Le mie playlist:

É possibile create una playlist di musica preferita tramite "UPnP". Con la musica in esecuzione premere e lasciare premuto "NAVIGATE/OK" per salvare il brano in "Le mie playlist".

Cancella Le mie Playlist

Selezionare quest'opzione per cancellare la playlist. rispondendo positivement alle domande.

"My mediaU"

Visualizzare e riproduire l'elenco di stazioni "mediaU" sul server "mediaU". Creare, innanzitutto, un account. Per attivare l'elenco delle stazioni, procedere come segue:
Accedere a http://www.medayou.net/. Iscriversi a "mediaU". Accedere con le proprie credenziali al site;

Inserire gli indirizzi MAC della rete wireless della radio nel site "mediaU". É possibile ottenerque iste informazioni in Centro Informazioni > Informazioni del Sistema > Informazioni sul wireless.
Eseguita la configurazione con successo, è possible salvare e visualizzare una o più playlist delle stazioni "mediaU". Non sono richieste username e password per acceder alla radio.
In presenza di più account memorizzati nella radio, è possibile scegliere l'account di uso frequente presso il menu di configurazione. Nel site web è possibile salvare le stazioni nelle seguenti categorie: Stazione Preferita, Imposta Località/Genere Preferito e la Mia Citta. Altrimenti, si sono aggiungere le stazioni manually. Le stazioni salvate sono consultabili presso la modalità I Miei MediaU nella radio.

CENTRO INFORMAZIONI

Meteo

Sono presenti informazioni e previsionsi meteo per 2000 città.
Selezionare la nazione e, dunque, la città per i dettagli meteo.
Premere < / > e o ruotare la manopola "NAVIGATE/OK" per vedere le previsioni del tempo.
Il disposiivo è in grado di visualizzare le informazioni meteo in modalità standby. Sulla pagina delle informazioni meteo, premere "NAVIGATE/OK" per impostare la città da visualizzare in modalità standby. Dunque, attivare la visualizzazione delle informazioni meteo.

Informazioni finanziarie

Visualizzare I'indice azionario.

Informazioni del sistema

Visualizzare i dettagli delle unità e della rete di riferimento. Tali informazioni includono l'indirizzo MAC richiesto per completare la registrazione a "my mediaU".

CONFIGURAIZIONE

Visualizzazio ne dell'ora

Formato analogico/digitale (visualizzazione dell'ora)

My MediaU

Se abilitato, "My mediaU" comparirà nel menu principale. In presenza di diversi account "My mediaU" nella radio, selezionare quello predefinito.

Rete

Configurazione di rete wireless: Ilsystema selezionera automaticamente l'access point richiesto. Inserire il codice WEP o WPA per collegarsi alWiFi.

Rete wireless (WPS mediante PBC): In caso di utilizzo di un router con tasto WPS/QSS, è possible impostare la connessione di rete tramite la corrispettiva funzione WPS. Confermata la corrispettiva funzione nella radio, premere il tasto WPS/QSS sul router entro 120 secondi. La connessione tra il router e la radio sare configurata automaticamente.

Configurazione manuale: è possibile scegliere il DHPC (con assegnazione automatica dell'IP) o inserire manually l'indirizzo IP per la connessione di rete wireless. Quando si selezione un'impostazione manuale per la connessione cablata, occorrera inserire i seguenti dati: SSID (nome dell'access point), indirizzo IP, maschera di sottorete, gateway predefinito, server DNS preferito e server DNS代替io.

Controllo della rete in presenza di alimentazione elettrica: Abilitare/disabilitare la rete WiFi. Quando si abilita la rete WiFi, il sistema cerchera automaticamente l'access point disponibile selezionandolo.

Data e Ora

Impostare data e ora Impostare fornato dell'ora in 12 ore o 24 ore Impostare fornato data (AAAA/MM/GG-GG/MM/AAA-MM/GG/AAAA)

AllarmiEsistono tre sveglie indipendenti: 2 sveglie con impostazione dell'ora universe (Sveglia1 e Sveglia2) e 1 sveglia con impostazione relativa dell'ora (Sveglia NAP).
Le prime due sveglie sono simili a quella normale: attivarle, impostare l'orario e definirne la frequenza Everyday, Once o Un giorno specifico della settimana.
Impostare orario sveglia. Impostare i valori con la manopola del dispositivo e passare al campo successivo. Confermare premendo OK sulla manopola.
Selezionare Sound per impostare Beep, Melody o Internet Radio. Il significolo di sveglia appara in cima allo schermo a fianco all'orario.
Nota: Confermata la sveglia, l'unità si collega a Internet in caso di disponibilità della rete. Potrebbe verificarsi un gap temporale tra la sveglia e l'esecuzione della radio. Se il collegamento di rete non più essere stabilito entro un minuto, la sveglia passera automaticamente alla melodia preimpostata.
Premere il tasto per interrompere la sveglia; premendo l'altro tasto la sveglia si ripete dopo 5 minuti.
TimerConto alla rovescia del timer (max. 100 minuti)
LinguaEnglish/Deutsch/Espanol/Francais/Portugese/Nederlandals/italiano/Pyccknn/Sv enska Norske/Dansk/Magyar/Cesky/Slovensky/Polski/Turkce/Suomi
DimmerRisparmio di energia - livello retroilluminazione
Accendere - Livello di retroilluminazione
SchermoA colori/monocromatico
Risparmio energeticoConfigurare tale funzione per passare in modalità standby automaticamente o/e in assenza di segnale Wifi. Scegliere la tempistica di risparmio energetico (5/15/30 minuti) definendo temporale l'operatività della radio; in questo modo, la radio passera in modalità standby automaticamente. Scegliere Spegni per Ignoreare但这a funzione.
TemporizzatoSpagnere o impostare la funzione sleep timer in intervalli di
re di Sonno15/30/60/90/120/150/180 minuti. Una volta impostata l'ora, in alto a destra del display comparirà un letto sost formula di icona insieme ai minuti rimanenti mente il dispositivo passera in modalità standby.
BufferConfigurare la tempistica del buffer (2, 4 o 8 secondi) per la riproduzione di brani.
MeteoAttivare/disattivare le previsions meteo visualizzabili nel display quando il dispositivo è in standby. Scegliere l'unità di temperatura preferita (°F o °C) e continuire inserendo la propria località. Una volta attive, le previsions meteo saranno visibiligni 10 secondi sul display alternandosi all'ora.
Impostazione della Radio localeEsiste un modo rapido per passare alla radio locale e,+dunque, per andare all'elenco delle stazioni presenti nella propria zona. è possibile configurare manually che la località o lasciare che il systema rileviet automaticamente la propria località. Ilsystema individua la località grazie all'indirizzo IP della rete collegata. Premere "Stazione Locale" per entrare direttamente in quello elenco di radio locali.
Configurazione ne della riproduzioneSelezionare una delle modalità di riproduzione indicate nel centro multimediale: Disattiva (nessuna ripetizione o riproduzione casuale), Ripeti tutti, Ripeti uno o Casuale.
Configurazione ne del DLNAIl nome predefinito del dispositivo per DLNA è "AirMusic". è possibile cancellare questo nome per configurare il DLNA sul PC o sul dispositivo mobile. Codice QR per il download e installare l'applicazione di controllo "AirMusic"
EqualizzatorePossibilità di scegliere tra nove diversi effetti sonori Normal / Flat / Jazz / Rock / Soundtracks / Classical / Pop / News / myEQ
Riprendere quando è accessoIl sistema è in grado di riprenderere la riproduzione della radio on-line o dell'emittente radio impostata mediante il centro multimediae in ascolto prima dello spegnimento dell'unità. Se si disattiva quest'impostazione, ilsystema rimarraδ nel menu principale una volta accesa l'unità.
Aggiornamen to softwareAggiornare il software. In caso di disponibilità di una nuova versione del software, il sistema ne darà notifica. Prima di lanciare l'aggiornamento del software, assicurarsi che l'unità sa stabilmente collegata all'alimentazione elettrica. Disconnetterere l'alimentazione elettrica durante l'aggiornamento del software potrebbe provocare danni permanenti.
Ripristina predefinitiRipristina le impostazioni predefinite. Una volta ripristinata l'unità, il systema passera alla selezione della lingua.

DLNA/UPnP

È possibileambiare ilnome predefinito del DLNA a proprio piacimento. Le seguenti informazioni hanno lo scopo di introdurre l'utente alla configurazione dello streaming multimediae dal PC o dal server di altri media. Leggere attendamente le istruzioni di software o app in uso se necessario. Assicurarsi che i file musicali siano in formato MP3, WMA, WAV o AAC per la musica in streaming.

UPnP

Collegare il PC alla rete.
Assicurarsi che la radio sia accesa e collegata alla stessa rete.
Apriere la piattaforma UPnP di Windows Media Player (11 o successiva versione). Éanche possibile usare autres piattaforme o server, quali Windows Media Connection.
Permettere la condivisione dei propri media con la radio.
Aggiungere i file audio (o le cartelle che li contengono) che si intendono condividere sull'unità Radio alla libreria multimediae.
É possible, inoltre, ave r la musica in streaming da altri server come, ad esempio, uno smart phone (piattaforma Android).
Collegare il dispositivo mobile alla rete
Cercare e installare le app di condivisione multimediae su Google Play.
Aggiungere file audio che si intendono condidere dal dispositivo mobile.
Dopo la configurazione del server condiviso in rete, scegliere la riproduzione e controllare l'esecuzione musicae alla radio.

DLNA

Oltre a UPnP, la radio supporta la funzione DLNA; è possibile condidere i file musicali da PC o dispositivo mobile Android e utilizzato il pc, il dispositivo mobile Android o iPhone/iPad per controllare la riproduzione musicae nella radio. (Non è necessario controllare ciascuna riproduzione nella radio.)

I requisiti di sistema per il supporto su PC della funzione DLNA sono Windows 7 e Windows Media Player 12. La configurazione del sistema avviene nel modo seguente:

Per prima casa, condidere i media dal PC alla radio.
Pannello di controllo > Rete e Internet > Centro connessioni di rete e condivizione > Cambia impostazioni avanzate di condivizione > Opzioni di streaming multimediae
Apire Windows Media Player per attivare l'opzione Allow remote control of my Player.
Cliccare col tasto destro del mouse uno dei file musicali nella libreria e scegliere l'opzione Riproduci su Radio.
Comparirà una finestra per controllare la riproduzione musicae sulla radio.
É possibile cercare e installare qualsiasi app DLNA gratuite o a pagamento da “Google Play” o “Apple Store” in caso di utilizzo di un dispositivo mobile Android o iPhone/iPad. É consigliato l'utilizzo di “bubble UPnP”, “Twonky Beam” su dispositivo mobile Android, tablet o “Twonky Beam” su iPhone/iPad. Alcune App non supportano lo streaming musicae da dispositivi iPhone/iPod, ma tali dispositivi sono essere ancorta utilizzati per controllare streaming musicali da altri server.
Di seguito è descritta la procedura per riproduire musica condivisa sulla app:
Selezionare la radio come riproduuttore. Altre App permettono di riproduire musica verso piùlettori allo stesso tempo.
Selezionare il server e scegliere la musica. Alcune app possono creare una playlist se si scelgono molti brani musicali.
Osservare quanto segue: Quando si usa la funzione di musica in streaming via DLNA, è possibile solo controllare il volume e la modalità standby attraverso l'unità. Non è possibile controllare le altre funzioni. Fermare DLNA su PC, dispositivo mobile o tablet prima di riprenderere il controllo della sorgente del suono.

APP AIR MUSIC

Al percorso Configuration/Device/Air Music control, è possibile acquisire tramite scansione il codice QR per installare l'applicazione da Apple store o Google play store. Tale applicazione permette di controllare l'unità IR6000 tramite cellulare o tablet.

AUX (ingresso di linea)

La modalità Aux permette la riproduzione dell'audio da una fonte esterna come unlettore MP3.

Per riproduire l'audio con Aux: Abbassare il volume della radio e, se possibile, del dispositivo della sorgente audio.
Collegare la sorgente audio esterna all'ingresso AUX stereo da 3,5 mm.
Premere "MODE" sino a quando il display在哪 "AUX IN" o selezionare "AUX" nel menu principale.
Regolare il volume della radio (e, se necessario, del dispositivo della sorgente audio) come richiesto.

USCITA DI LINEA

É possibile collegare un dispositivo esterno come, ad esempio, un amplificatore nella presa dell'uscita di linea da 3,5 mm. Per un buon ascolto il segnale audio deve essere controllato sul dispositivo esterno

CUFFIE

Per ascoltare la musica utilizzare cuffie con jack stereo da 3,5 mm collegandolo alla corrispettiva presa. Gli altoparlanti verranno disattivati.

Soundmaster IR6000WE - CUFFIE - 1

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione elettrica: Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione
Ingresso alimentazione: 100-240V~50/60Hz
Potenza: 12V-1.0A
Rete penza fili: IEEE802.11b/g/n
Protocollo di sicurezza: WEP / WPA / WPA2
Prese audio: 3.5mm earphone jack, 3.5mm Aux-In jack, 3.5mm Line-Out jack
Potenza audio: 1x 5W RMS

IMPORTATODA

Selezione el modo "UPnP" o el modo "My Playlist" a trovés de "NAVIGATE/OK".

UPnP

3. Bez nastavenia siete

Vyberte „Nie“, ak si pravo neželáte instalovat sietové pripojenie.

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioniicontinue nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Germania
Email: info@woerlein.com
Tel.: +49 9103 71 67 0

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : IR6000WE

Categoria : Radio