OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Padella

MIA 2 9 - Padella OLIMPIA SPLENDID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MIA 2 9 OLIMPIA SPLENDID in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - page 6
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MIA 2 9 OLIMPIA SPLENDID

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MIA 2 9 - OLIMPIA SPLENDID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MIA 2 9 del marchio OLIMPIA SPLENDID.

MANUALE UTENTE MIA 2 9 OLIMPIA SPLENDID

ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - 1

Manuale Installazione

Leggere attendamente le precazioni ed eseguire correttamente le procedure.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Leggere attendamente le precazioni ed eseguire correttamente le procedure. - 1

ATTENZIONE!

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - ATTENZIONE! - 1

Non tentare di installare da se la stufa; rivolgersi sempre a personale autorizzato ed addestrato.

In caso di guasto o mal funzionamento rivolgersi sempre al Centro Assistenza Autorizzato; qualsiasi tentativo di rimozione di parti, o di manutenzione dell'apparecchio cui esporre l'utente al per colo di scosse elettriche. La stufa contiene parti la cui manutenzione deve essere fatta dal Centro Assistenza Autorizzato.

La stufa è un apparecchio per riscaldare; le sue parti raggiungono alto temperature ed il contatto, alla adeguate precauzioni, vu provocare scottature ed usioni di grave entità. Far particolarmente attenzione ai bambini.

In caso di trasloco, rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato alla rimozione e alla nuova installmente.

Non inserire le dita o oggetti nelle feritoie di uscita del flusso d'aria.

All'interno dell'apparecchio vi è un ventilatore che gira ad alta velocità, che potrebbe causare gravi lesi personali. Far particolarmente attenzione ai bambini.

Non rimanere direttamente esposti al flusso d'aria calda per lunghi periodi di tempo. L'esposizione diretta e prolongata all'aria calda cui assere nociva alla salute.

Far particolarmente attenzione nelle stanze dove vi siano bambini, persone anziane o persone annalate.

In caso di mal funzionamento della stufa arrestare immediatamente il funzionamento dell'appecchio e rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato.

L'uso continuato dell'apparecchio in tali condizioni cui siere all'origine di incendi o folgorazioni.

La mancata o non corretta manutenzione indicata nel presente manuale cui provocare condizioni di pericolò e danni a cose o persone.

AVVERTENZE!

Durante le operazioni di installmente della stufa, evitare l'accesso ai bambini sul luogofi di lavoro.

Posso n o verificarsi incidenti imprevisti.

Non bloccare o coprire in alcun modo il corpo della stufa o occludere le feritoie poste sul lato superiore. L'ostruzione di tali feritoie è causà di incendi.

Non usare la stufa in ambienti contententi apparecchi di precisione e/o opere d'arte. La qualità degli oggetti conservati potrebbe subire un deterioramento.

Non esporre animali o piante al diretto flusso d'aria dell'apparecchio.

Una lunga esposizione diretta al flusso d'aria della stufa può essere influenze negative su piante ed anni Mali. Aerare di tanto in tanto la stanza nel corso dell'utilizzo dell'apparecchio.

Un aerazione insufficiente cui si sono invaria.

Non esporre la stufa a contatto con l'acqua.

L'isolamento elettrico potrebbe subire danni, con seguenti possibili folgorazioni e rotture per lo sbal zo termico.

Verificare le condizioni di installmente per individuare eventuali danni.

Dopo 1000-1200 ore di funzionamento della stufa (comparirà sul display inferiore la scritta SErV), contattare il Centro Assistenza Autorizzato per la pulizia e manutenzione ordinaria.

Non usare gas infiammabili nelle vicinanze della stufa.

Sganciare l'interruttore automatico se si preve de di non utilizzato l'apparecchio per lunghi periodi di tempo.

aenil ni enoisnecca'l atavorp eeneiv efuf

Normative e dichiarazione di conformità

Legislazione

  • La nostra azienda dichiara che la stufa è conforme alle seguenti norme per la marca tura CE Direttiva Europea.
    2014/30/UE, Direttiva Compatibilità Elettromagnetica (EMCD)
    2014/35/UE, Direttiva Bassa Tensione (LVD)
    2011/65/UE, Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle appearecchiature elettriche ed elettroniche (Direttiva RoHS).
    Regolamento CPR (EU 305/2011).
  • Per l'installazione in Italiafare riferimento alla UNI 10683/98 o successive modifiche e per l'impianto idrotermosanitario farsi rila sciare, da chi ha eseguito l'impianto, la dichiarazione di conformità secondo L.37/2008. Tuttle le leggi locali e nazionali e le norme europee devono essere soddisfatte, nell'installazione dell'apparecchio.
    EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; EN14785.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Legislazione - 1

Pericolo generico

  • Segnala al personale interessato che I'operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire danni fisici.

Responsibilità

Il costruttore declina agli responsabilità civile o penale diretta o indiretta dovuta a:
- Scarsa manutenzione.
- Inosservanza delle istruzioni contenate nei manuali.
- Uso non conforme alle direttive di sicurezza.
- Installazione non conforme alle normative vigenti nel paese.
- Installazione da parte del personale non qualificato e non addestrato.
Modifiche e riparazioni non autorizzate dal costruttore.
Utilizzo di ricambi non originali.
Eventi eccezionali.
- Uso di pellet non approvato dal costruttore.

Installazione

Canna fumaria

La canna fumaria dovrà rispondere ai seguen ti requisiti:

  • Non dovra essere collegato nessun altro caminetto, stufa, caldaia, o cappa aspirante di nessun tipo (fig.1).
  • Deve essere adeguatamente distanziata da materiali combustibili o inflammabili median te intercapedine d'aria o opportuno isolante.
  • La sezione interna deve essere uniforme, preferibilmente circolare: le sezioni quadra te orettangolari devono averre spigoli arro tondati con raggio non inferiore a 20mm , rapporto massimo tra i lati di 1 a 5; pareti il più possibili lisce eenza restringimenti, le curve regolari e ricerca discontinuita, devia zioni dall'asse non superiori a 45^ .
  • Ogni apparecchio delve ave una propria canna fumaria di sezione uguali o superio - re al diametro del tubo di scarico fumi della stufa e di altozza non inferiore a quella dichiarata.
  • Non si devono mai utilizzare dello stesso ambiente due stufe, un camino ed una stufa, una stufa e una cucina a legna ecc.. poiché il tiraggio di uno potrebbe danneg giare il

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Canna fumaria - 1

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Canna fumaria - 2

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Canna fumaria - 3
Fig.1: metodologie d'installazione della canna fumaria

  • É consigliato che la canna fumaria sia dota ta di una camera di raccolta di materiali solidi ed eventuali condense, situata quello l'imbocco della canna, in modo da essere fácilmente apribile ed ispezionabile da sportello a tenuta d'aria.
  • Qualora si utilizzino canne fumarie ad usci te parallele si consiglia di alzare di un el-. mento la camera controvento.
  • Il tubo del camino non deve mai passare atraverso una superficie combustibile.

Comignolo

Il comignolo dovrà rispondere ai seguenti requisiti:

  • Avere sezione e forma interna equivalente a quella della canna fumaria.
  • Avere sezione utile di uscita non minore del doppio di quella della canna fumaria.
  • Il comignolo che fuorisesce dal fatto o che rimane a contatto con l'esterno (per esem -pio nel caso di solai aperti), deve essere rivestito con elementi in laterizio e migliorue ben isolato.
  • Essere costruito in modo da impedire la penetrazione nella canna fumaria della pioggia, della neve, di corpi estranei ed in modo che in caso di venti di agli direzione ed inclinazione sia comunique assicurato lo scarico dei prodotti della combustione (comignolo antivento).
  • Il comignolo delve essere posizionato in modo da garantire un'adeguata dispersio ne e diluzione dei prodotti della combu stione e comunique al di fuori della zona di reflusso. Tale zona ha dimensioni e forme diverse in funzione dell'angolo di inclinazione della copertura, per cui risulta necessa rio adottare le alteze minime (Fig. 2).
  • Il comignolo dovra essere del tipo antivento e superare l'altezza del colmo.
  • Eventuali fabbricati o altri ostacoli che supe rano l'altezza del comignolo non dovranno essere a ridosso del comignolo stesso.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Comignolo - 1

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Comignolo - 2
Fig.2: caratteristica del comignolo

Canalizzazione (ove presente)

Prima di collegare i tubi supplementari per la canalizzazio ne dell'aria accertarsi che:

L'impiano di canalizzazione sua a norma di legge.
- L'impiano sa libero da eventuali ostruzioni.
- Una volta collegata la stufa ed impostato il selettore, all'uscita della canalizzazione vi sia un flus so regolare dell'aria.
- Si possono utilizzare fino a due tubi di mandata aria calda per una lunghezza massima di 4 m cadauno. Nel caso di utilizzato di un solo tubo la lunghezza massima è di 5 m. Per maggiori informazioni vedi paragrafo 6.0
- I tubi della canalizzazione devono essere protetti con griglie permanenti non richiudibili o idonee protezioni, perché non venga ridotta la sezione minima.
- Sia i tubi che la griglia devono essere di materiale ade guato a veicolare aria calda fino ad una temperatura massima di 80^ .

Secondo la norma UNI 10683/98, la stufa non deve essere nelle stesso ambiente in cui si trovano estrattori, apparetti a gas di tipo B e come unque dispositivi che mettano il locale in depressione.

Presa d'aria esterna

La stufa delve poter disporre dell'aria necessaria a garantire il regolare funzionamento della combustione e un buon benessere ambientale.

  • Assicurarsi che nella stanza in cui è installata la stufa ci sua un'airazione sufficiente e, se necessario, installare un condotto di adduzione d'aria dall'esterno di diametro minimo consigliato di 50 mm e lunghezza massima di 1,5 m.
  • La presa d'aria esterna deve comunicare con la stufa e va posizionata in modo da evitare che possa essere ostruita. Deve essere protetta con una griglia permanente non richiudibile o idonea protezione parche non venga ridotta la sezione minima.
  • L'afflusso d'ariaouldessereottenutoanche da un locale adiacenteaqello di installatione purche tale flusso possa avvenire liberamenteattraversoaperture permanenti non richiudibili comunicanti con l'esterno.
  • Il locale adiacente rispetto a quello di installatione non deve essere什么意思 in depressione rispetto all'ambiente esterno per effetto del tiraggio contrario provocato alla presenza in tale locale di altri apparecchio di utilizzazione o di dispositivo di aspirazione.
  • Nel locale adiacente le aperture permanenti devono rispondere ai requisiti di cui ai punti sopra.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Presa d'aria esterna - 1
Fig.3: installation canna fumaria interna da realizzare a norma

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Presa d'aria esterna - 2
Fig.4: installation canna fumaria esterna

Dimensionamenti

Scarico fumi

Ilsystemadi scaricodevessereunico perastufa(non samicmettonoscarichin canna fumaria comune adaliti dispositivi).Lo scarico dei fumi avviendal tubodi diametro 8 cmposto sul retro.E da prevedersi un "T" con tapporaccolta condensa all'inizio del对该tutvarelica.Loscarico fumi della stufa deveseessercollegatoconl'esternoutilizzando tubi in acciaio o neri (resistenti a 450^) )senanza ostruzioni.

Il tubo delve essere sigillato ermeticamente. Per la tenuta dei tubi ed il loro eventuale sono lamento è necessario utilizzare materiali resistenti almeno a 300^ (silicone o mastici per alte temperature). I tratti orizzontali possono averre lunghezza fina a 2 m. É possible un numero di curve a 90^ fina a tre.

Se il canale da fumo è all'esterno delve essere coibentato (Fig.4). Se il canale da fumo si inseisce in una canna fumaria (Fig.3), questa delve essere autorizzata per combustibili solidi e se più grande di 150 mm di diametro, è necessario risanaria intubando e sigillando lo scarico rispetto alla parte in muratura. Tutti i tratti del condotto fumi devono essere ispezionabili. Nel caso si fosso delve pre sentare aperture di ispezione per la pulizia. Il locale adiace non può essere adibito ad autorimessa, magazzino di materiale combustibile né comunque ad attività con pericolò d'incendio.

Posizionamenti

La stufa è fornita di un carrvo di alimentazione elettrica da collegarsi a una presa di 230V 50Hz , preferibilmente con interruptore magnetotermico. Variazioni di tensione superiorsi al 10% possono prompressere la stufa (se non più esistente si preveda un interruptore differenziale adeguato).

L'impiano elettrico delve essere a norma; verificare in particolare l'efficienza del circuito di messa a terra. La linea di alimentazione delve essere di sezione adeguata alla potenza dell'apparecchiatura.

La stufa deve essere posizionata in bolla. Verificare la capacité portante del pavimento. Il posizionamento della stufa all'interno dell'ambiente abitativo è determinante per rius-cire a scaldare in maniera uniforme l'ambiente stesso.

Prima di decidere dove collocare la stufa, bisogna tener presente che:

  • L'aria di combustione non si puòottenera da una autorimessa o da uno spazio sensa ventilazione o ricambio d'aria, ma da uno spazio libero o esterno;

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Posizionamenti - 1

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Posizionamenti - 2

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Posizionamenti - 3

  • É sconsigliata l'installazione in una camera da fatto;
  • É preferibile,invece l'installazione in una stanza grande e centrale della casa per assicurare la massima circolazione del calorie;
  • É obblatorio un collegamento alla corrente con una presa a terra (se il cavo in dozizione non fosse abbastanza lungo per raggiungere la presa più vicina,'utilizzare una prolonga rasa a terra).

Distanze di sicurezza per antincendio

La stufa deve essere installata nel rispetto delle seguenti condizioni di sicurezza:

  • Distanza minima su lati e sul retro di 40 cm dai materiali mediamente infiammabili.
  • Davanti alla stufa non possono essere collocati materiali lavorante infiammabili a meno di 80~cm
  • Se la stufa è installata su un pavimento infiammabile delve essere interposta una lastra di materiale isolante al calore che sporga almeno 20~cm sui lati e 40~cm sul fronte.
  • Sulla stufa ed a distance inferiori a quale di sicurezza non possono essere posizionati oggetti in materiale infiammabile o materiale che possa compromettere il corretto funzionamento.
  • Si raccomanda inolte di mantenere al di fuori della zona di irraggiamento del focolare, e comunique alla distanza di almeno 1 m. dal blocco riscaldante, tutti gli elementi di materiale combustibile o infiammabile quali travature, arredi in legno, tendaggi, liquidi inflammabili... (Fig. 5)
  • In caso di collegamento con parete in legno o altri materiale inflammabile, è necessario coibentare il tubo di scarico fumi con fibra ceramica o altre materiale diEDI caratteristiche.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Distanze di sicurezza per antincendio - 1
Fig.5 distanze minime dagli oggetti

Areazione minima per presa d'aria comburette

E' obblatorio prelevare l'aria per la combustione direttamente dall'esterno.

Per un posizionamento corretto e sicuro della presa d'aria si devono rispetto delle misure e delle prescrizioni (Fig. 6).

Sono distanze da rispettore per evitare che l'aria comburette possa essere sottratta da un'altra fonte: per esempio l'apertura di una finestra più risucchiare l'aria esterna facendola mancare alla stufa.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Areazione minima per presa d'aria comburette - 1
Fig.6 distanze minime dalles pareti

Accensione

  • Prima dell'accensione della stufa leggere attendente il manuale d'uso e manutenzione.
  • Togliere dall'interno del serbatoio tutti gli attrezzi che sono stati inserti nel momento dell'imbalto e assicurarsi che il serbatoio sia libero da eventuali corpi estranei.
  • Srotolare la sonda ambiente posta sul retro della stufa, non facendola appoggiare su parti calde.
  • Collegare correttamente la stufa a pellet alla canna fumaria.

  • Riempire il serbatoio di pellet (diametro 6 mm).

  • Aprire la porta e controllare che il cestello sia ben inserito nella sua sede e che, sem pre nella camera di combustione, verso l'alto, vi sua tagliafiamma.
  • Chidere la porta. Mai après la porta quand do la stufa a pellet e in funzione.
  • Collegare la stufa ad una presa di corrente con l'apposto cavo in dotazione.
  • Posizioneare su "1" l'interruttore posto dietro la stufa.
  • Premere per 2 secondi il tasto ON/OFF e la cen tralina comincia il suo ciclo di accensione.

ATTENZIONE:

Durante la prima accensione occorre ventilare bene l'ambiente, in quanto nelle prime ore di funzionamento potrebbero svilupparsi degli odori sgradevoli dovuti a delle esalazioni provenienti alla vernice e dal grasso nel fascio tubiero.

Se durante il normale funzionamento della stufa, la temperatura dei fumi raggiunge i 220^ (parametro modificabile dal technician), si ha la modulazione dei fumi come segue:

  • motore estrazione fumi impostato alla mas sima velocità;
    motoriduttore di caricamento pellet alla minima velocità;
  • ventilatore tangenziale di scambio del calo re alla massima velocità.

Questa procedura ha la funzione di abbassare la temperatura dei fumi. QuandoQuesta torna al di sotto della soglia di 220^ la stufa ripristinerà la velocità dei tre motori riportan doli all'impostazione precedente il superamento della soglia.

Nel caso di mancanza di energia elettrica, al ritorno di questa, il display segnala lo stato di anomalia "Mancanza di rete". L'aspirazione verrà augmentata per espellere i risultati dei fumi.

Operazioni da eseguire agli stagione prima dell'accensiona a cura del Centro Assistenza Autorizzato

Pulizia generale interna ed esterna.
Pulizia accurata dei tubi di scambio.
- Pulizia accurata e disincrostazione del cro giolo e del relativo vano.
- Pulizia motori, verifica meccanica dei goichi e dei fissaggi.
- Pulizia canale da fumo (sostituzione delle guarnizioni sui tubi) e del vano ventilatore estrazione fumi.
- Pulizia pressostato, sostituzione tubicino in silicone.
- Controllo sonde.
Sostituazione della pila dell'orologio sulla sched elettronica.
- Pulizia, ispezione e disincrostazione del vano della resistenza di accensione, sostitu-zione della stessa se necessario.
Pulizia/controllo del pannello sinottico.
- Ispezione visiva dei cavi elettrici, delle con nessioni e del cavo di alimentazione.
- Pulizia serbatoio pellet e verifica giochi assieme coclea motoriduttore.
- Sostituzione della guarnizione portello.
Collaudio funzionale, caricamento coclea, accensione, funzionamento per 10 minuti spegnimento.
- Controllo della parte elettrica e dei compo nenti elettronici.
- Controllo ed eventuale pulizia della canaliz zazione.

AVVERTENZE

  • Tutte le leggi locali e nazionali e le Norme Europee devono essere soddisfatte nell'uso dell'apparecchio.
  • Tutte le leggi locali e nazionali e le Norme Europee devono essere soddisfatte nell'in-stallazione dell'apparecchio.
    Non versare il pellet direttamente nel braciere
  • Per il caricamento del pellet aprire il coperchio serbatoio posto nella parte superiore della stufa e vuotare il sacco di pellet all'interno, prestando attenzione a non farlo fuoriuscire.
  • Prima di riempire di pellets il serbatoio della stufa assicurarsi che l'apparecchio si spento.
  • In caso di surriscaldamenti eccessivi della stufa, interviene un dispositivo di sicurezza che blocca l'alimentazione. Al termine del ciclo di raffreddamento della stessa, riarmare il termostato posito sul retro stufa, togliendo il tappo e premendo il pulsante che c'è sosto. In caso di ripetuti interventi, contattare il Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
    L'appareccchio non è destinato a essere usato da persona (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, atraverso l'intermediazione di una persona responsable della loro sicurezza, di una sorveglianza o di struzioni riguardanti l'uso dell'appareccchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giocinho con l'appareccchio.
  • Usare solo pellets raccomandato dal costruttore, dal diametro massimo di 6 mm e lunghezza massima 30 mm.
  • Il pellet delve essere conservato in luoghi asciutti.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - AVVERTENZE - 1

Istruzioni d'uso

Gentile Cliente,

La ringraziamo per aver preferito uno dei nostri prodotti, frutto di esperienza pluriennale e di una continua ricerca per una qualità superiore in termini di sicurezza, affidabilità e prestazioni.

In questo manuale trovera tutte le informazioni ed i consigli utili per poter utilizzare il suo prodotto nel massimo della sicurezza ed efficienza.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Gentile Cliente, - 1

Le ricordiamo che la prima accensione delve essere effettuata dal nostro Centro Assistenza Autorizzato (Legge 37/2008) che verifichi l'installazione e compili la garanzia.

  • Installazioni scorrette, manutenzioni non correttamente effettuate, uso improprio del prodotto sollevano l'azienda produttrice da agli eventuale danno derivante dall'uso della stufa.
  • L'apparecchio non deve essere usato come incineritore, ne devono essere utilizzati combustibili diversi dal pellet.
  • Questo manuale è stato redatto dal costruttore e costituisce parte integrante del prodotto e delve accompanieslro durante tutta la sua vita. In caso di vendita o trasfertoamento del prodotto assicurarsi sempre della presenza del libero poichè le informazioni inesso contente sono indirizzate all'acquirente, e a tutte quella personne che a vario titolo concorrono all'installazione, all'uso e alla manutenzione.
  • Leggete con attenzione le istruzioni e le informazioni tecniche continue in quello manuale, prima di procedere all'installazione, all'utilizzo e a qualiasi'intervento sul prodotto.
  • L'osservanza delleindicazioni contente nel presente manuale garantisce la sicurezza dell'uomo e del prodotto, l'economia di esercizio ed una più lunga durata di funzionamento.
  • L'attenta progettazione e l'analisi dei rischi fatti alla sua azienda hanno permesso la realizzazione di un prodotto sicuro; tuttavia prima di effettuare qualiasi operazione, si raccomanda di atteneri scrupolosamente alle istruzioni riportate nel segmente documento e di tenerlo sempre a disposizione.
  • Fare molta attenzione nel movimentare i particolari in ceramica dove presenti.
  • Controllare l'esatta planarità del pavimento dove verrà installato il prodotto.
  • La parete dove va posizionato il prodotto non deve essere di legno o migliorue di materiale infiammabile, inoltre è necessario Maintainere le distance di sicurezza.
  • Durante il funzionamento, alcune parti della stufa (porta, maniglia, fianchi) sono raggiungere temperature elevate. Fate dunque molta attenzione ed usate le dovute precauzioni, soprattutto in presenza di bambini, persone anziane, disabili e animali.
  • Il montaggio deve essere eseguito da persona autorizzate (Centro Assistenza Autorizzato).
  • Schemi e disegni sono forniti a scopo esemplificativo; il costruttore nell'intento di perseguire una politica di costante sviluppo e rinnovamento del prodotto vuo apportare, alla preavviso alcuno, le modifiche che ritterra opportune.
  • Si raccomanda, alla massima potenza di funzionamento della stufa, l'utilizzo di quanti per maneggiare sportello caricamento pellet e maniglia per l'aperatura della porta.
  • É sconsigliata l'installazione in camera da letto.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Le ricordiamo che la prima accensione delve essere effettuata dal nostro Centro Assistenza Autorizzato (Legge 37/2008) che verifichi l'installazione e compili la garanzia. - 1

Mai coprine in alcun modo il corpo della stufa o occludere le feritoie poste sul lato superiore quando I'apparecchio è in funzione. A tutte les. stufe viene provata I'accensione in linea.

In caso d'incendio, disinserire l'alimentazione elettrica,'utilizzare un estintore a norma ed eventualmente chiamare i Vigili del Fuoco. Contattare poi il Centro Assistenza Autorizzato.

1.0 Normative e dichiarazione di conformità

  • La nostra azienda dichiara che la stufa è conforme alle seguenti norme per la marca-tura CE Direttiva Europea.
    2014/30/UE, Direttiva Compatabilità Elettromagnetica (EMCD)
    2014/35/UE, Direttiva Bassa Tensione (LVD)
    2011/65/UE, Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle appearecchiature elettriche ed elettroniche (Direttiva RoHS)
    Regolamento CPR (EU 305/2011).
    Per l'installatione in Italia fare riferimento alla UNI 10683/98 o successive modifiche e per l'impiano idrotermosanitario farsi rilasciare, da chi ha eseguito l'impiano, la dichiarazione di conformità secondo L.37/2008. Tutte le leggi locali e nazionali e le norme europee devono essere soddisfatte, nell'installazione dell'apparecchio.
    EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; EN14785

1.1 Informazioni sulla sicurezza

Si prega di leggere attendamente quello manuale d'uso e manutenzione prima di installare e mettere in funzione la stufa!

In caso di chiarimenti, rivolgersi al rivenditore o al Centro Assistenza Autorizzato.

  • La stufa a pelletuvefunzionare solamentein ambiente abitativi.Qesta stufa essendon comandata dauna schedaelettronica permetteuna combustionecompletamente automatica e controllata;la centralina regola infatti la fase d'accensione,5 livelli di potenza e la fase di spegnimento, garantendo un funzionamento sicuro della stufa;

  • Il cestello impiegato per la combustione fa cadere nel cassetto di raccolta gran parte della cenere prodotta alla combustione dei pellet. Controllare comunique quotidianamente il cestello, dato che non tutti i pellet hanno standard qualitativi alto (usare solo pellet di qualità consigliato dal costruttore);

  • Il vetro è dotato di uno speciale giro d'aria per l'autopolizia dello stesso:tuttavia non è possibile evitare una leggera patina grigiastra sul vetro dopo alcune ore di funzionamento. Ciò dipendeanche dal tipo di pellet usato. Alcuni pellet sono sporcare più di altri.

1.2 Responsabilità

Con la consegna del presente manuale, decliniamo agli responsabilità, sia civile che penale, per incidenti derivati alla non osservanza parziale o totale delle istruzioni inesso contente.

Decliniamo agli responsabilità derivante dall'uso improprio della stufa, dall'uso non corretto da parte dell'utilizzatore, da modifiche e/o riparazioni non autorizzate, dall'utilizzo di ricambi non originali per questo modello.

Il costruttore declina agli responsabilità civile o penale diretta o indiretta dovuta a:

  • Scarsa manutenzione;
  • Inosservanza delle istruzioni continue nel manuale;
  • Uso non conforme alle direttive di sicurezza;
  • Installazione non conforme alle normative vigenti nel paese;
  • Installazione da parte del personale non qualificato e non addestrato;
    Modifiche riparazioni non autorizzate dal costruttore;
    Utilizzato di ricambi non originali;
    Eventi eccezionali.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Responsabilità - 1

  • La stufa deve essere alimentata solo con pellet di qualità del diametro di 6 mm del tipo raccomandato dal costruttore;
  • Prima di collegare elettricamente la stufa, delve essere ultimata la connessione dei tubi di scarico con la canna fumaria;
  • La griglia di protezione posta all'interno del serbatoio pellet non deve essere mai rimossa;
  • Nell'ambiente in cui viene installata la stufa ci deve essere sufficiente ricambio d'aria;
    Non après mai lo sportello della stufa durante il funzionamento della stessa;
  • Quando la stufa è in funzione, c'é un forte surriscaldamento delle superfici, del vetro, della maniglia e delle tubazioni: durante il funzionamento, QUESTe parti sono da toccare con adeguate protezioni;
  • Tenere/conservare il pellet in locali asciutti non umidi;
  • Tenere ad adeguata distanza di sicurezza della stufa sua il combustibile sua eventuali materiali inflammabili.
  • La mancata o non corretta manutenzione indicata nel presente manuale cui provocare condizioni di pericolò e danni a cose o persone.

2.0 II Pannello Comandi e telecomando

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - II Pannello Comandi e telecomando - 1

1) Tasto Diminuzione temperatura/potenza di lavoro: Il pulsante, all'interno del menu Set temperatura, consente di diminuire la temperatura da un valor massimo di 40 °C a un valore di 7 °C. All'interno del menu Set potenza, consente莅ce, di diminuire la potenza di lavoro della stufa da un massimo di 5 a un minimo di 1.
2) Tasto Aumento temperatura/potonza di lavoro: Il pulsante, all'interno del menu Set temperatura, consente di incrementare la temperatura da un valore minimo 7 °C a un valore massimo di 40^ . All'interno del menu Set potenza, consente invece, di aumento la potenza di lavoro della stufa da un minimo di 1 ad un massimo di 5.
3) Tasto ON/OFF: Tenere premuto per almeno2 secondi per accendere o spagnere la stufa.

4) LED ON/OFF: II LED indica i diversi stati della stufa;

  • acceso se la stufa è in accesione e lavoro,
  • spento se la stufa e in OFF,
  • lampeggiante se è in corso un ciclo di spegnimento.

5) LED AL F: II LED lampeggia in caso di un'anomalia di funzionamento o di allarme.
6) LED Cronotermostato: Indica che la programmazione automatica delle accesiioni e spegnimenti (singola o giornaliera) è attiva. La programmazione automatica può essere effettuata sitramite telecommando (optional) che dal pannello.

7) LED Temperatura ok: Si accende quando è raggiunta la temperatura impostata. In tal caso sul display compareanche la scritta "ECO",alternata alla temperatura ambiente.
8) LED Caricamento pellet: Il LED è lampeggiante agli qualvolta è in corso il carica-mentatione pellet all'interno della stufa.
9) LED Candeletta: Si attiva solo in fase di accensione della stufa per indicare che la candeletta sta riscaldando l'aria necessaria per l'innesco del pellet.
10) Display LED 7 segmenti: Sul display vengono visualizzate le diverse modalità di funzionamento della stufa, nonché la temperature ambiente e la potenza di lavoro impostata dall'utente. Nel caso si verificchio malfunzionamenti della stufa, il display riporta le relative segnalazioni d'errore (vedi paragrafo).

2.1 Regolazione della stufa

Modifica temperatura ambiente desiderata

Per variare la temperatura desiderata procedere come segue:

Premere una volta il tasto (1) per entrare nel dato d'impostazione della temperature. A quello punto sul display comparirà la scrittta "Set", alternata alla temperature desiderata. Tramite i dati (2) diminuire o augmentare il valore voluto. L'uscita dal dato Set temperature avvra in maniera automatica dopo alcuni secondi inattività all'interno del dato stesso.

Modifica potenza di lavoro

Per variate la potenza di lavoro voluta, procedere come segue:

Premere una volta il tasto (+2) per entrare nel menu di impostazione della potenza di lavoro. A questo punto sul display comparà la scritta "Pot", alternata alla potenza che è possibile selezione tra le cinque disponibili. Tramite i tasti (-1)(1)e + (2) diminuire o aumento il valore voluto. L'uscita dal menù Set potenza avvernì in maniera automatètica dopo alcuni secondi di inattività all'interno del menu stesso.

2.2 Funzioni del telecomando

Alcune funazionalità di regolazione e controllo della stufa sono accessibili solo con l'ausilio del telecommando multifunzione.

Funzone TURBO.

Premere il tasto TURBO sul telecomando per abilitare la funzione. Nessuna visualizzazione a display segnalera l'abilitazione di tale funzione a stufa spenta.

Durante la fase di riscaldamento La stufa viene portata al massimo e il set di temperatura viene portato a 30^ per un tempo di 30 minuti. Al termino del tempo prefissato la stufa riprende il funzionamento di potenza e set temperatura impostata. Durante la fase di riscaldamento la stufa evidenzia tale funzione visualizzando la dicitura "Turb" alternata ad altre visualizzazioni.

Funzione SLEEP.

Premere il tasto SLEEP sul telecomando per abilitare la funzione. Nessuna visualizzazione a display segnalera l'abilitazione di tale funzione a stufa spenta.

Questa funzione, dopo 60 minuti di riscaldamento riduce di 1^ l'impostazione di temperatura permottendo una riduzione del consumo della stufa. Durante la fase di riscaldamento la stufa evidenza tale funzione visualizzando la dicuitra "Slee" alternata ad altre visualizzazioni.

Funzione AUTO.

Premere l tasto AUTO sul telecomando per abilitare la funzione. Nessuna visualizzazione a display segnalera l'abilitazione di tale funzione a stufa spenta.

Durante la fase di riscaldamento La stufa modula la potenza di riscaldamento proporzionalmente all'avincinari al set point di temperatura. Durante la fase di riscaldamento la stufa evidenza tale funzione visualizzando la dicitura "Auto"alternata ad altre visualizzazioni.

Funzlone ECO.

Premere il tasto ECO sul telecomando per abilitare la funzione. Nessuna visualizzazione a display segnerà l'abilitazione di tale funzione a stufa spenta.

Durante la fase di riscaldamento La stufa abbasserà la potenza di riscaldamento, agli 10 minuti, fino al raggiungimento del suo minimo. Durante la fase di riscaldamento il riscaldamento la stufa evidenzia tale funzione visualizzando la dicitura "Eco" alternata ad altre visualizzazioni.

3.0 Accensione Stufa

3.1 Racomandazioni

  • Non accendere la stufa ad intermittenza: ciò più provocare scintille che possono abbreviare la durata dei componenti elettrici;
  • Non toccare la stufa con mani bagnate: la stufa avendo componenti elettrici, potrebbe provocare scariche, se maneggiata non correttamente. Solo i tecnici autorizzati posso sono risolverve possibili problemi;
  • Non togliere nessuna vite alla cassa del fuoco alla che sia stata prima ben lubrificata;
  • Mai après la porta quando la stufa a pellet è in funzione;
  • Assicurarsi che il cestello del braciere sia posizionato nella maniera corretta.
  • Si ricorda che tutti i tratti del condotto fumi devono essere ispezionabili. Nel caso in cui sia fisso delve presentare aperture d'ispezione per la pulizia.

3.2 Caricamento del pellet nel serbatoio

Il caricamento del pellet nel serbatoio avvienetramite l'apposto sportelloippo nella parte superiore della stufa.Per effettuare il caricamento procedere nel seguito modo:

  • Aprire lo sportello presente sulla parte superiore;
  • Versare all'interno del serbatoio la quantità di pellet desiderata, prestando la dovuta attenzione (versare una quantità sufficiente a garantire una discreta autonomia di funzionamento della stufa);
  • Richiudere lo sportello.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Caricamento del pellet nel serbatoio - 1

ATTENZIONE:

e necessario effettuare la pulizia del braciere e del cassettocene rgnalmente e prima di agli accensione. La pulizia deve consistere nella completa rimozione di agli residuo.

La ridotta o mancata pulizia può provocare condizioni di pericolò e di danni. Non reintro-durre il pellet eventualmente presente nel braciere per mancata accensione.

3.3 Accensione

  • Prima dell'accensione accertarsi che il bracciere sua vuoto da eventuale pellet e pulito dai residi di precedenti combustioni. In caso contrario provedere allo svuotamento e pulizia dello stesso.
  • Riempire il serbatioio fino a 3/4 del pellet consigliato e raccommando alla casa costruttice.
  • Collegare la stufa ad una presa di corrente con l'apposto cavo in dotazione.
  • Premere l'interruttore di accensione collocato nella parte posteriore della stufa.
  • Sul display compare la scritta "OFF".
    Premiere l tasto (3) per 2 secondi. Dopo qualche istante si accendono l'estrattore fumi, la resistenza di accensione e compare la scritta "AteLED candeletta si accende.
  • Dopo circa 1 minuto compare la scritta "Loasutulcara i pellets e continua l'accensione della resistenza.
  • Una volta raggiunta la temperature adequata sul display compare la scrittta "PARE STAB. Significa che la stufa è passate all'ultima fase di accensione, alla fine della quale, sare completingmente operativa; il LED candelletta si spegne.
  • Dopo quale minuto sul display compare la scritta "ON 1-2-3-4-5" a seconda della potenza impostata, alternata alla temperatura ambiente.
  • Nel caso del raggiungimento della temperatura impostata sul display comparà la scritta "ECO", alternata alla temperatura ambiente.

7.0 Pulizia e manutenzione

Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sulla stufa, adottare le seguenti precauzioni:

  • Assicurarsi che tutte le parti della stufa siano fredde;
  • Accertarsi che le ceneri siano completeness spente;
  • Accertarsi che l'interruttore generale sia in posizione OFF;
  • Staccare la spina alla presa, evitandoosi accidentali contatti;
  • Terminata la fase di manutenzione, controllare che tutto sa in ordine come prima dell'intervento (il braciere collocato correttamente).

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia e manutenzione - 1

Si prega di seguire attendamente le seguenti indicazioni per la pulizia. La non adempienza cui portare all'insorgere di problemi nel funzionamento della stufa.

7.1 Pulizia della camera di combustione

  • aprire la porta e togliere il braciere ed il cassetto ceneri (fig.1)
  • svitare le 2 viti della parete centrale (fig.2)
  • tirare la parete verso l'esterno e contemporaneamente sostenere ed estrarre il batti-fiamma che si trovava nella parte superiore (fig.3-4)
    -svitare le 2 viti e togliere il flap (fig.5-6)
  • estrarre le pareti SX E DX tirando verso l'esterno (fig.7-8)
  • estrarre il fondo tirando verso l'alto e lateralmente (fig.9-10)
  • raschiare i tubi interni con una spazzola metallica (fig.11-12)
  • rimuovere lacene con un aspirapolvere all'interno della camera di combustione, (fig.13), dietro il fascio tubiero (fig.14) e all'interno del braciere (fig.15)
  • procedere nel senso inverso per rimontare il tutto.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 1
Fig.1 Fig.2

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 2

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 3

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 4
Fig. 3 Fig. 4

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 5

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 6

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 7
Fig.5 Fig.6

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 8
Fig. 7 Fig. 8

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 9
Fig. 9 Fig. 10

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 10

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 11

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 12

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 13
Fig. 11 Fig. 12
Fig. 13 Fig. 14

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 14

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia della camera di combustione - 15
Fig. 15

7.3 Pulizia delle superfici

Per la pulizia delle superfici utilizzare uno straccio bagnato con acqua o al più acqua e sapone neutro.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia delle superfici - 1

L'uso di detergenti o diluenti aggressivi portano al danneggiamento delle superfici della stufa. Prima di utilizzare qualunjue detergente si consiglia di provarlo su un punto non in vista o contattare il Centro Assistenza Autorizzato per consigli in merito.

7.4 Pulizia delle parti in metallo

Per pulire le parti in metallo della stufa usare un panno morbido, inumidito con acqua. Non pulire mai le parti in metallo con alcohol, diluenti, benzine, acetoni o altri sostanze sgrassanti. In caso d'uso di tali sostanze la nostra azienda declina agli responsabilità. Eventuali variazioni di tonalità delle parti in metallo possono essere imputabili ad un uso non adeguato della stufa.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia delle parti in metallo - 1

ATTENZIONE:

e necessario effettuare la pulizia del braciere e del cassettocene gionalmmente e prima di agli accensione. La pulizia deve consistere nella completa rimozione di agli residuo.

La ridotta o mancata pulizia può in alcuni casi provocare la mancata accensione della stufa con seguenti danni alla stufa e all'ambiente (possibili emissioni di incombusto e fuliggine). Non reintroduire il pellet eventually presente nel brachiere per mancata accensione.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - ATTENZIONE: - 1

ATTENZIONE: Togliere e svuotare periodicamente il tappo di ispezione del tubo a "T"osto dio tetra la stufa (vedi figure 23 e 24). La ridotta o mancata pulizia cui in alcuni casi provocare la mancata accensione della stufa con seguenti danni alla stufa e all'ambiente (possibili emissioni di incombusto e fuliggine). Non reintroduire il pellet eventualmente presente nel bracciere per mancata accensione.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - ATTENZIONE: - 2

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - ATTENZIONE: - 3
Fig.23 Fig.24

7.5 Pulizia bracci e supporto bracci

Quando la fiamma assume toni di colore rosso o è debole, arrivagnata da fumo nero, significha che ci sono depositi di cenero o incrostazioni che non consentono il correto funzionamento della stufa e che vanno rimossi. Ogni giorno torni giare le braciere splilcamente sollevandolo alla sua sede; quando pulirdo da cenere ed eventuali incrostazioni che si potrebbero formare, prestando particolare attenzione a liberare i fori tappati con l'utilizzo di un utensile appuntito (non in dotazione con la stufa) (Fig. 25a - 25b).

Questa operazione si rende necessaria in particolar modo le prime volte ad agli accensione soprattutto se si utilizzato pellet diversi da quelli consigliati dal produttore. La periodicità di但这a operazione è determinata dalla frequenza di utilizzo e nella scelta del pellet. è bene controllareanche il supporto braciere aspirando eventuale cenere presente con un aspirapolvere.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia bracci e supporto bracci - 1

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia bracci e supporto bracci - 2
Fig.25a Fig.25b

7.7 Cassettocene

Apire la porta ed estrarre il cassettocene (Fig. 26).Asportare con un aspiratore tutta lacene depositasali suo inerno.Quest'operazione pue essere effettuata più o meno frequentemente in base alla qualita di pellet utilizzato.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Cassettocene - 1
Fig. 26

7.8 Pulizia del vetro

Il vetro è di tipo autopulente, quando, nelle stufa è in funzione, un velo d'aria scorre lungo la superficie del medesimo tenendo lontano cenere e sporcizia; ciò nonostante nell'arco di alcune ore, si formera una patina grigiatra, da pulire al primo spegnimento della stufa. Lo sporcamento del vetro dipende inoltre nella qualità e quantità di pellet usato. La pulizia del vetro deve avvenire a stufa fredda con prodotti consigliati e testati alla sua azienda. quando viene effettuata那一zza operazione, osservare sempre se la guarnizione griglia intorno al vetro è in Buono stato; il mancato controllo dell'efficienza di那一zza guarnizione, più compromettere il funzionamento della stufa. Pellet di scarsa qualità potra tuttavia provocare lo sporcamento del vetro.

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Pulizia del vetro - 1

ATTENZIONE!

Nel caso dietro rott, non tentare di accendere la stufa.

7.9 Pulizia dell'impianto di scarico

Fino a quando non si acquista una ragionevole esperienza sulle condizioni di funzionamento, si consiglia di provvedere a这一点 manutenzione almeno pensilmente.

  • Disinserire il cavo di alimentazione elettrica:
  • Rimuovere il tappo del raccordo a T e procedere alla pulizia dei condotti; se necessario, almeno per le prime volte, rivolgersi a personale qualificato;
  • Pulire accuratamente l'impianto di scarico fumi: a tale scopo contattare uno spazacamino professionista;
  • Pulire alla polvere, ragnatele, ecc. la zona retrostante i pannelli del rivestimento interno una volta all'anno, in particolar modo i ventilatori.

7.10 Pulizia dei ventilatori

La stufa è dotata di ventilatori (ambiente e fumi) posizionati nella parte posteriore e inferiore della stufa stessa. Eventuali depositi di polvere ocene surle pale dei ventilatori portano ad uno sbilanciamento che causa rumorosità durante il funzionamento.

É quando necessario provvedere almeno annualmente alla pulizia dei ventilatori. Poichè tale operazione comporta il dover smontare alcune parti della stufa, far eseguire la pulizia del ventilatore solo dal nostro Centro Assistenza Autorizzato.

7.11 Pulizia di fine stagione

A fine stagione, quando la stufa non si utilizes più, è consigliata una pulizia più accurata e generale:

  • Rimuovere tutti i pellet dal serbatoio e alla coclea;
  • Pulire accuratamente il bracciere, il supporto bracciere, la camera combustione e il cassetto cenere.

Se i punti precedenti sono stati observati, cui comporta solo una verificita dello stato della stufa. è necessario pulire più accuratamente il tubo di scarico o la cannu fumaria e controllare le condizioni del cestello: se è il caso ordinario al Centro Assistenza Autorizzato. Se necessario lubrificare le cerniere della porta e della maniglia. Controllareanche la corda di fibra ceramicica vicino al vetro, sulla parete interna della porta: se è consumata o troppo secca, ordinaria al Centro Assistenza Autorizzato.

8.0 Sostituzione elementi

8.1 Sostituzione dei vetri

La stufa è dotata di un vetro ceramicò di spessore 4 mm, resistente ad uno shock termico di 750^ ; il vetro può essere rotto solamente a causa di un forte impatto o da un uso improprio. Non sbattere la porta e non urtare il vetro.

In caso di rottura sostituire il vetro solo con ricambio originale fornito dal Centro Assistenza Autorizzato.

9.0 Manutenzione annuale a cura del Centro Assistenza

Queste operazioni sono da programmare annualmente col Centro Assistenza Autorizzato e sono necessarie per assicurare il mantenimento in efficienza del prodotto garantendone il funzionamento in sicurezza.

  • Pulizia accurata della camera di combustione;
    Pulizia ed ispezione del condotto scarico fumi;
  • Verifica della tenuta delle guarnizioni;
    Pulizia dei meccanismi e delle parti in movimento (motori e ventilatori);
  • Controllo della parte elettrica e dei componenti elettronici.

9.1 Operazioni da eseguiregni stagione prima dell'accensione

Pulizia generale interna ed esterna;
Pulizia accurata dei tubi di scambio;
- Pulizia accurata e disincrostazione del bracci e del relativo vano;
Pulizia motori, verifica meccanica dei giochi e dei fissaggi;
- Pulizia canale da fumo (sostituzione delle guarnizioni sui tubi) e del vano ventilatore estrazione fumi;
Pulizia tubicino silicone collegato al pressostato;
- Pulizia, ispezione e disincrostazione del vano della resistenza di accensione, sostituzione della stessa se necessario;
Pulizia/controllo del pannello sinottico;
- Ispezione visiva dei cavi elettrici, delle connessioni e del cavo di alimentazione;
Pulizia serbatoio pellet e verifica giochi assieme coclea-motoriduttore.
- Sostituazione della guarnizione della porta di combustione;
- Collaudio funzionale, caricamento coclea, accensione, funzionamento per 10 minuti e spegnimento.

Modello: MIA 2 - 9

Potenza in ingresso min-max: 2,09 kW - 8,5 kW
Potenza termica nominale: 7,64 kW
Potenza termica ridotta: 2,0 kW
Emissioni di CO al 13% di Ossigeno (a potenza nominale): 0,017 %
Emissioni di CO al 13% di Ossigeno (a potenza ridotta): 0,014 %
Efficienza a potenza nominale:89,84%
Efficienza a potenza ridotta:95,48%
Temperatura fumi a potenza nominale: 138,2 °C
Temperatura fumi a potenza ridotta: 52,3°C
Tiraggio minimo - massimo:10-12 Pa
Tensione: 230 V
Frequenza: 50 Hz
Potenza assorbita in accensione: 280 W
Potenza assorbita a regime: 100 W
Peso (con porta): 83 kg

Modello: MIA 2 - 11

Potenza in ingresso min-max: 2,09 kW - 10 kW
Potenza termica nominale: 8,88 kW
Potenza termica ridotta: 2,0 kW
Emissioni di CO al 13% di Ossigeno (a potenza nominale): 0,013 %
Emissioni di CO al 13% di Ossigeno (a potenza ridotta): 0,014 %
Efficienza a potenza nominale:88,78%
Efficienza a potenza ridotta:95,48%
Temperatura fumi a potenza nominale: 154,2 °C
Temperatura fumi a potenza ridotta: 52,3°C
Tiraggio minimo - massimo: 10-12 Pa
Tensione: 230 V
Frequenza: 50 Hz
Potenza assorbita in accensione: 280 W
Potenza assorbita a regime: 100 W
Peso (con porta): 83 kg

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Modello: MIA 2 - 11 - 1

ATTENZIONE!

In caso di fuoco nel camino contattare immediatamente i Vigili del fuco

Installation manual

OLIMPIA SPLENDID MIA 2 9 - Installation manual - 1
Fig.1: metodologie d'installazione della canna fumaria

F

I dati tecnici e le caratteristiche estetiche dei prodotti possono subire cambiamenti. Olimpia Splendid si riserva di modificari in ogni momento alla preavviso.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modello : MIA 2 9

Categoria : Padella