OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Climatizzazione

Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Climatizzazione OLIMPIA SPLENDID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Unico Pro Inverter 12 HP A+ OLIMPIA SPLENDID in formato PDF.

📄 180 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - page 21
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Unico Pro Inverter 12 HP A+ OLIMPIA SPLENDID

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Unico Pro Inverter 12 HP A+ - OLIMPIA SPLENDID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Unico Pro Inverter 12 HP A+ del marchio OLIMPIA SPLENDID.

MANUALE UTENTE Unico Pro Inverter 12 HP A+ OLIMPIA SPLENDID

ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONET

INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCEN

MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIER

  1. L'apparecchio contiene gas R-410A. L'R-410A è un gas serra fluorurato.
  2. Rispettare le leggi vigenti.
  3. Prestare attenuatione al fatto che il refrigerante R-410A è inodore.
  4. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, parché quello sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.
  5. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  6. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata da bambini alla sorveglianza.
  7. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunique da una persona con qualifica similare, in modo da prevenir anni rischio.
  8. L'installazione, il primo avviamento e le successive fasi di manutenzione, eccetto la pulizia o il lavaggio del filtro dell'aria ambiente, devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato e qualificato.
  9. Per prevenir agli rischio di folgorazione, è indispensable scollegare la spina alla presa di corrente e/o staccare l'interruttore generale prima di effettuire collegamenti elettrici ed agli operazione di manutenzione sugli appearechi.
  10. Durante l'installation rispetto riferimenti, degli spazi minimi, riportati nella figura 2.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 1

  1. The appliance contains R-410A gas. R-410A is a fluorinated greenhouse gas.
  2. Comply with current laws.
  3. Take care as R-410A refrigerant is odourless.
  4. The appliance may be used by children over 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory or mental capacities, or without the required experience or knowledge, provided they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved.
  5. Children must not play with the equipment.
  6. Children must not be allowed to clean the appliance or perform user maintenance without proper supervision.
  7. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by its technical support service or by similarly qualified personnel, to prevent any risk to the user.
  8. Installation, initial start-up and subsequent maintenance, with the exception of the ambient air filter cleaning and washing, must be carried out solely by authorized and qualified personnel.
  9. To prevent any risk of electric shocks, it is mandatory to disconnect the plug from the power socket and/or to switch off the main switch before performing any electrical connection and any maintenance operation on the appliances.
  10. During installation, respect the references to the minimum spaces indicated in figure 2.

  11. L'appareil contient du gaz R-410A. L'R-410A est un gaz à effet de serre fluore.

  12. Respecter les bois en vigueur.
  13. Attention: le réfrigérant R-410A est inodore
  14. L'appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à condition que ce soit sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des dangers qui y ont liés.
  15. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  16. Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectuels par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  17. Sile cordond'alimentationestabime, il doitetre remplaceparlefabricantouparson service d'assistance technique ou, dans tous les cas, par une personne ayant une qualification similaire, de façon a prévenir tout risque.
  18. L'installation, la mise en service et les phases de maintenance ultérieures, à l'exception du nettoyage du filtré à air, doivent être effectuées exclusivement par du personnel autorisé et qualifié.
  19. Pour prévenir tout risque d'électrocution, il est indispensable de débrancher la fiche de la prise de courant et/ou détacher l'interrupteur général avant d'effectuer de branchements électriques et chaque opération d'entretien sur les appareils.
  20. Pendant l'installation, respecterles références des espaces minimums indiqués sur la figure 2.

  21. Das Gerät enthalt das Gas R-410A. R-410A ist ein fluoriertes Treibhausgas.

  22. Die geltenden Gesetze befolgen.
  23. Beachten Sie, dass das Kuhlmittel R-410A geruchslos ist
  24. Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit körperlichen, sensoriellen oder mentalen Beeinträchtigungen beziehungsweise Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnissearf die Benutzung des Gerats erlaubt werden unter der Bedingung, dass die Kinder sowie die genannten Personen beaufsichtigt beziehungsweise in die fur die Verwendung des Gerats geltenden Sicherheitsvorkehrungen eingewiesenen wurden und die mit dem Gerat verbundenen Gefahren verstanden haben.
  25. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
  26. Die dem Benutzer obliegenden Reinigungs- und Pflegearbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
  27. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss diese zur Vermeidung jeglicher Gefahren vom Hersteller oder von dessen Technischem Kundendienst beziehungsweise durch gleichermaßen qualifiziertes Personalersetzt werden, um jeglicher Gefahr vorzubeugen.
  28. Installation, erstige Inbetriebnahme und die anschließenden Wartungsphasen, ausgenommen Reinigung oder Waschen, sind ausschließlich durch befugtes Fachpersonal auszufahren.
  29. Um jegliches Risiko eines Stromschlags vorzubeugen, istes unerländlich, das Netzkabel aus der Steckdose zuziehen bzw. Den Hauptschalter auszuschalten, bevorelektrische Verbindungen oder jegliche andere Wartungsarbeit an den Geräten vorgenommen werden.
  30. Be der Installation die in Abbildung 2 aufgezeugten Mindestabstände einhalten.

  31. El aparato contiene gas R-410A. R-410A es un gas de efecto invernadero fluorado.

  32. Respete las leyes vigentes.
  33. Atencion: se recuerta que el refrigerante R-410A es inodoro
  34. El aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de la experiencia y conocimiento necessarios, siempre que lo hagan bajo vigilancia o después de haber recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre lospeligros inherentes al本身就是.
  35. Los niños no deben hacer con el aparato.
  36. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por niños sin vigilancia.
  37. En caso de deterioro del cable de alimentacion, debe ser sustituido por el fabricante, por el service de asistencia技术水平 o por una persona con calidad similar, parapreventirrialquierriesgo.
  38. La instalacion, la prima puesta en marcha y las posteriores operaciones mantenimiento, excepto la limpieza o el lavado del filtro de aire ambiente, deben ser realizadas exclusivamente por personal autorizo yrialificado.
  39. Para prevenirrialquier riesgo de electrocuncion, es imprescindible desconectar el enchufe de la toma de corriente y/o apagar el interruptor general antes de efectuar conexiones electricas y cada operacion deostenimiento en los aparatos.
  40. Durante la instalación, respete las referencias a los espacios minimos indicados en la figura 2.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 2

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 3

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 4

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 5

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 6

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 7

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 8

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 9

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 10

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 11

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 12

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 13

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 14

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 15

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 16

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 17

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 18

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 19

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 20

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 21

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 22

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 23

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 24

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 25

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 26

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 27

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 28

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 29

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 30

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 31

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 32

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 33

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 34

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 35

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 36

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 37

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 38

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 39

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 40

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 41

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 42

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 43

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 44

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 45

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - 46

INDICE GENERALE

0-AVVERTENZE 3

0.1 - INFORMAZIONI GENERALI 3
0.2 - SIMBOLOGIA 3

0.2.1 - Pittogrammi redazionali 3

0.3 - AVVERTENZE GENERALI 5
0.4 - NOTE SUI GAS FLUORURATI 8
0.5- USO PREVISTO 8
0.6-ZONE DI RISCHIO 8

1-DESCRIZIONE APPARECCHIO 9

1.1 - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO 9
1.2 - IMMAGAZZINAMENTO 9
1.3 - RICEVIMENTO E DISIMBALLO 9
1.4 - DESCrizIONE COMPONENTI APPARECCHIO 10

INFORMAZIONI RISERVATE AL "TECNICO INSTALLATORE"

2-INSTALLAZIONE 10

2.1- MODALITA'DI INSTALLAZIONE 10
2.2 - DIMENSIONI E CARATTERISTICHE DEL LOCALE DOVE INSTALLARE IL CLIMATIZATORE ....11
2.3 - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL'UNITA 11
2.4 - MONTAGGIO DELL'UNITA 12

2.4.1 - Foratura della parete 12
2.4.2 - Predispositione dello scarico della condensa 13
2.4.3 - Montaggio dei condotti dell'aria e delle griglie esterne 14
2.4.4 - Predisposizione fori sulla macchina 14
2.4.5 - Posizionamento dell'apparecchio sulle staffe di anoraggio. 14
2.4.6 - Allacciamento elettrico 15

2.5 - CONFIGURAZIONE INSTALLAZIONE ALTA/BASSA 16

2.5.1 - Configurazione dell'elettronica per installazione parete bassa o parete alta 16
2.6 - INGRESSO CONTATTO ENERGY BOOST/System ENABLE 17
2.7 ACCESSORIB1014,B1015 17

SEZIONE PER IL TECNICO E PER L'UTENTE

3-USO 18

3.1 - AVVERTENZE 18
3.2 - DESCrizIONE DELLA CONSOLE DI SEGNALAZIONE 18
3.3- SEGNALAZIONI PANNELLO COMANDI 19
3.4 - USO DEL TELECOMANDO 20

3.4.1 - Inserimento delle batterie 21
3.4.2 - Sostituzione delle batterie 21
3.4.3 - Posizione del telecomando 21

3.5- DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO 22

3.5.1 - Descrizione dei tasti del telecomando 22
3.5.2 - Descrizione del display del telecomando 22

3.6 - DESCrizIONE DELLE FUNZIONI DEL CLIMATIZZATORE 23

3.6.1 - Accensione generale e gestione del funzionamento 23
3.6.2-Tasto ECO 23
3.6.3 - Accensione/Spegnimento dell'apparecchio 23
3.6.4 - Funzionamento in modalità "Raffreddamento" 23
3.6.5 - Funzionamento in sola modalità "Deumidificazione" 23
3.6.6 - Funzionamento in sola modalità "Ventilazione" 24

3.6.7 - Funzionamento in sola modalità "Benessere" (Automatico). 24
3.6.8 - Funzionamento in modalità "Riscaldamento" (solo per modelli con pompa di calore) 24
3.6.9 - Controllo della direzione del flusso d'aria 25
3.6.10 - Controllo della velocità del ventilatore 25
3.6.11 - Tasto SILENT 25
3.6.12 - Impostazione del timer 25
3.6.13 - Impostazione dell'orologio e del timer 26
3.6.14 - Impostazione degli orari timer 26
3.6.15 - Attivazione e disattivazione del timer 27
3.6.16 - Reset di tutte le funzioni del telecomando 27
3.6.17 - Gestione dell'apparecchio in caso di non disponibilità del telecomando 27

3.7 - CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO 27

4 - PULIZIA E MANUTENZIONE 27

4.1 - PULIZIA 28

4.1.1 - Pulizia dell'apparecchio e del telecomando 28
4.1.2 - Pulizia del filtro dell'aria 28

4.2 - MANUTENZIONE 28

4.2.1 - Manutenzione periodica 28
4.2.2 - Evacuatione dell'acqua di condensa in caso di emergenza 29

4.3 - DIAGNOSI, ALLARM E INCONVENIENTI 29

4.3.1 - Diagnosi degli inconvenienti 29
4.3.2 - Aspetti funzionali da non interpretare come inconvenienti 30
4.3.3 - Allarmi console 30
4.3.3 - Anomalie e rimedi 31

5-DATI TECHNICI 32

SMALTIMENTO Ibsimbolo su il p

simbolo su il prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifuito domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Provedendo a smaltire quello prodotto i n modo appropriato, si contribuisce a evitare

potenziali consequence negative per l'ambiente e per la salute, che potre

derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.

Per informazioni più dettagiate sul riciclaggio di quello prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in qui è stato acquistato il prodotto.

Questa disposizione è valida solamente negli stati membri dell'UE.

IT-2

ILLUSTRAZIONI

Le illustrazioni sono raggruppate nelle pagine iniziali del manuale

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ILLUSTRAZIONI - 1

INDICE GENERALE

L'indice generale del presente manuale

è riportato a pagina "IT-1"

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - INDICE GENERALE - 1

0 - AVVERTENZE

0.1 - INFORMAZIONI GENERALI

Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza ad un appearecchio di notre produzione.

Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzi alla esplicità autorizzazione della ditta costruttrice.

L'apparecchio può subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli raffigurati,enza per questo costituire pregiudizio per i testi contenuti in quello manuale.

0.2 - SIMBOLOGIA

I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consento di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza.

0.2.1 - Pittogrammi redazionali

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Pittogrammi redazionali - 1

Service

Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno:

SERVIZIO ASSISTENZA TECHNICA CLIENTI

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - SERVIZIO ASSISTENZA TECHNICA CLIENTI - 1

Indices

I paragrafi preceduti da questo significato contengono informazioni e prescrizioni molto importanti, particolarmente per quanto riguarda la sicurezza.

Il mancato rispetto più comportare:

  • pericolo per l'incomità degli operatori
  • perdita della garanzia contrattuale
  • declinazione di responsabilità da parte della ditta costruttrice.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Indices - 1

Mano alzata

contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Mano alzata - 1

TENSIONELETTRICAPERICOLOSA

mala al personale interessato che l'operazione descritta presente, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock elettrico

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - TENSIONELETTRICAPERICOLOSA - 1

PERICOLO GENERICO

hala al personale interessato che l'operazione descritta presente, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire danni fisici.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - PERICOLO GENERICO - 1

PERICOLO DI FORTE CALORE

Segnala al personale interessato che l'operazione descrietta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire bruciature pericontutto con componenti con elevata temperatura.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - PERICOLO DI FORTE CALORE - 1

NON COPRIRE

ignala al personale interessato che è vietato coprire l'apparecchio per evitarne il surriscaldamento.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - NON COPRIRE - 1

ATTENZIONE

Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di installare e/o utilizzato l'apparecchio.

  • Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l'apparecchio attenendosi al manuale di installmente.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Segnala che potrebbero esserci delle informazioni aggintive su manuali allegati.

  • Indica che sono disponibili informazioni nel manuale d'uso o nel manuale di installmente.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ATTENZIONE - 1

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ATTENZIONE - 2

ENZIONE

dica che il personale di assistenza deve maneggiare l'apparecchio attenendosi al manuale di installmente.

QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE, è SEMPRE NECCESSARIO SEGUIDRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:

  1. Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzi alla esplicita autorizzazione della ditta OLIMPIA SPLENDID.

Le machine posso non subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli raffigurati,enza per questo costituire pregiudizio per i testi contenuti in quello manuale.

  1. Leggere attendamente il presente manuale prima di procedere con qualsiasi operazione (installazione, manutenzione, uso) ed atteneri scrupolosamente a quanto descritto nei singoli capitoli.
  2. Renderere note a tutto il personale interessato al trasporto ed all'installazione della macchina le presenti istruzioni.
  3. LA DITTACOSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITAPER DANNI A PERSONOOCOSE DERIVANTI DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME CONTENUTENELPRESENTE LIBRETTO.
  4. La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento ai propri modelli, fermo restando le caratteristiche essenziali descritte nel presente manuale.
  5. L'installazione e la manutenzione di apparecchiature per la climatizzazione come la presente potrebbero risultare pericolose in quanto all'interno di questi apparecchi è presente un gas refrigerante tanto pressione e componenti elettrici molto tensione.

Pertanto l'installazione, il primo avviamento e le successive fasi di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato e qualificato.

  1. Installazioni eseguite al di fuori delle avvertenze fornite dal presente manuale e l'utilizzo al di fuori dei limiti di temperatura prescritti fanno decadere la garanzia.
  2. L'ordinaria manutenzione dei filtri, la pulizia generale esterna possono essere eseguite又能 dall'utente, in quanto non comportano operazioni difficoltose o pericolose.
  3. Durante il montaggio, e ad agli operazione di manutenzione, è necessario osservare le precauzioni citate nel presente manuale, e sulle etichette apposte all'interno degli appearecchi, nonché adottare agli precauzione suggerita dal comune buonsenso e dalle Normative di Sicurezza vigenti nel luogo d'installazione.

  4. E' necessario indossare sempre quanti ed occhiali protettivi per esquire interventi sul lato refrigerante degli apparecchi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 1

  1. I climatizzatori non devono essere installati in ambienti con presenza di gas infiammabili, gas esplosivi, in ambienti molto umidi (lavanderie, serre, ecc.), o in locali dove sono presenti altri macchinari che generano una forte fonte di calore.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 2

  1. In caso di sostituzione di componenti utilizzare esclusivamente ricambi originali OLIMPIA SPLENDID.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 3

  1. IMPORTANTE!

Per prevenire agli rischio di folgorazione è indispensable scollegare la spina dalla presa di corrente e/o spegnere l'interruttore generale ("OFF") prima di effettuare collegamenti elettrici ed agli operazione di pulizia e/o manutenzione sugli appearecchi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 4

  1. I fulmini, le auto nelle vicinanze ed i telefoni cellulari possono causare dei malfunzionamenti. Scollegare elettricamente l'unità per diversi secondi, quando riavviare il condizionatore.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 5

  1. Nelle giornate di pioggia è consigliabile scollegare l'alimentazione elettrica per evitare danni provocati da fulmini.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 6

  1. Se l'unità rimane inutilizzata per un lungo periodo, oppure nessuno soggiorna nellaStanza climatizzata,per evitare incidenti, è consigliabile scollegare l'alimentazione elettrica.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 7

  1. Non utilizzato detergenti liquidi o corrosivi per pulire l'unità, non spruzzare acqua o altri liquidi sull'unità in quanto potrebbero danneggiare i componenti in plastica o, addirittura, provocare scosse elettriche.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 8

  1. Non bagnare l'unità ed il telecomando.
    Rebbero verificarsi corto circuiti o incendi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 9

  1. In caso di anomalie di funzionamento (per esempio: rumore anomalo, cattivo odore, fumo, innalzamento anomalo della temperatura, dispersioni elettriche, ecc.) scollegare immediatamente l'alimentazione elettrica. Contattare il rivenditore locale.

  2. Non lasciare il condizionatore in funzione per lunghi periodi se l'umidità è elevata e vi sono porte o finestre aperte.

L'umidità potrebbe condensarsi e bagnare o danneggiare gli arredi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 10

  1. Noncollegare oscollegarelaspinadialimentazione duranteilfunzionamento. Rischio di incendio o scosse elettriche.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 11

  1. Non toccare (se in funzione) il prodotto con le mani bagnate. Rischio di incendio o scosse elettriche.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 12

  1. Non posizionare il riscaldatore o altre apparecchiature vicine al cavo di alimentazione. Rischio di incendio o scosse elettriche.

IT-6

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 13

  1. Fare attenzione affinché l'acqua non entri nelle parti elettriche.
    Rebbe provocare incendi, guasti al prodotto o scosse elettriche.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 14

  1. Nonaprirelagrigliadiingressoariaduranteilfunzionamentodell'apparecchio. Rischio di farsi male, di prendere la scossa o di danneggiare il prodotto.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 15

  1. Non bloccare l'ingresso o l'uscita del flusso di aria; si potrebbe danneggiare il prodotto.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 16

  1. Non insere le dita o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria quando l'apparecchio è in funzione.

La presenza di parti affiliate ed in movimento potrebbero provocare ferite.

  1. Non bere l'acqua che fuoriesce dall'apparecchio.

Non è igienico e potrebbe provocare dei seri problemi per la salute.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 17

  1. In presenza di perdite di gas da altre apparecchiature, arieggiare bene l'ambiente prima azionare il condizionatore.

  2. Non smontare, né apportare modifiche all'apparecchiatura.

  3. Arieggiare bene l'ambiente seutilizzato insieme ad una stufa, ecc.

  4. Non impiegare l'apparecchiatura per usi diversi da quello per cui è stata concepita.

  5. Le personne che lavorano o intervengono su un circuito di raffreddamento devono essere in possesso di adeguata certificazione, rilasciata da un ente di valutazione accreditato, che attesti la competenza a maneggiare in sicurezza i refrigeranti in conformità con una specifica di valutazione riconosciuta delle associazioni di settore.

  6. Non immettere il gas R-410A nell'atmosfera. L'R-410A è un gas serra fluorurato con un Potenziale di Riscaldamento Globale (GWP) = 2088.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - ENZIONE - 18

  1. L'apparecchio descripto nel presente manuale è conforme ai seguenti Regolamenti Europei

ECODESIGN 2009/125/EC, 206/2012/EU
- ENERGY LABELLING 2012/30/EU, 626/2011/EU

ed eventuali successivi aggiornamenti.

  • Questo appearecchio di climatizzazione contiene gas fluorurati. informazioni specifiche sul tipo e sulla quantità di gas, fare riferimento alla targhetta dati applicata sull'unità.

  • Le operazioni di installatione, assistenza, manutenzione e riparazione dell'apparecchio devono essere eseguite da un tecnico certificato.

  • Le operazioni di disinstallazione e riciclaggio del prodotto devono essere eseguite da personale technique certificate.
  • Se nell'impiano è installato un dispositivo di rilevamento delle perdite, è necessario controllare l'assenza di perdite almeno agli 12 mesi.
  • Quando si eseguono i controllingi sull'assenza di perdite dell'unità, si raccomanda di tenere un registrar dettagliato di tutte le ispezioni.

0.5 - USO PREVISTO

  • Il climatizzatore deve essere utilizzato esclusivamente per produrre aria calda o fredda (a scelta) con il solo scopo di renderere confortevole la temperatura nell'ambiente.
  • Un uso improprio delle apparecchiature (esterna ed interna) con eventuali danni causati a persone, cose o animali sollevano OLIMPIA SPLENDID da agli responsabilità.

0.6 - ZONE DI RISCHIO

  • I climatizzatori non devono essere installati in ambienti con presenza di gas infiammabili, gas esplosivi, in ambienti molto umidi (lavanderie, serre, ecc.), o in locali dove sono presenti altri macchinari che generano una forte fonte di calore, in prossimità di una fonte di acqua salata o acqua sulfurea.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - ZONE DI RISCHIO - 1

  • NON usare gas, benzine o altri liquidi inflammabili vicino al climatizzatore.

  • Il climatizzatore non ha un ventilatore per l'immissione all'interno del locale di aria fresca esterna, ricambiare ariargyz e finestre.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - ZONE DI RISCHIO - 2

  • Installare sempre un interruptore automatico e prevedere un circuito di alimentazione dedicato.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - ZONE DI RISCHIO - 3

Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente secondo le specifiche indicate nel presente manuale. L'utilizzo diverso da quando specificato potrebbe comportare gravi infortuni. LA DITTACOSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITA PER DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE.

IT-8

1 - DESCrizIONE APPARECCHIO

1.1 - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO

Le unità che compongono il systemà di climatizzazione vengono confezionate singolarmente in imballo di cartone.

Gli imballi possono essere trasportati, per singole unità, a mano da due addetti, oppure caricate su carrello.
trasportatoreanche accastate per un numero massimo di tre confezioni trattandosi di unità interna, oppure
singolarmente per l'unità esterna.

Prima di passare al montaggio è bene accertarsi di averle tutte a portata di mano.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO - 1

Le parti di seguito indicate e raffigurate nella figura 1 sono comprese nella fornitura, gli altri particolari necessari per l'installazione dovranno essere acquistati.

A. Apparecchio UNICO PRO
B. Telecomando
B1. Batterie per telecomando quantità 2 - tipo AAA da 1,5V
C. Libretti uso e manutenzione + garanzia
D. Striscia isolante adesiva (quantita 2)
E. Griglie esterne per l'entrata e l'uscita dell'aria compressive di catenelle e kit per installatione griglie (quantità 2)

F. Flangia interna (quantita 2)
G. Foglio per tubi parete (quantità 2)
H. Kit viti tasselli
L. Staffa per ancoraggio a parete (quantità 2)
M. Dima di carta per l'esecuzione dei fori.
N. Tubo per scarico condensa
O. Filtropurificatore (colore verde)
P. Filtrco carboni attivi (colore nero)

Immagazzinare le confezioni in ambiente chiuso e protetto dagli agenti atmosferici, isolate dal suolotramite traversine o pallet.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO - 2

NON CAPOVOLGERE E NON METTERE IN ORIZZONTALE L'IMBALLO.

1.3 - RICEVIMENTO E DISIMBALLO

L'imballo è costituito da materiale adeguato ed eseguito da personale esperto.

Le unità vengono consignate complete ed in perfette condizioni, tuttavia per il controllo della qualità dei servizi di trasporto atteneri alle seguenti avvertenze:

a. Al ricevimento degli imballi verificare se la confezione risulta danneggiata, in caso positivo ritirare la mercce con riserva, producendo prove fotografiche ed eventuali danni apparenti.
b. Disimballare verificando la presenza dei singoli componenti con gli elench i'mballo.
c. Controllare che tutti i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto; nel caso notificare entro 3 giorni dal ricevimento gli eventuali danni allo spedizioniere a mezzo raccomandata r.r. presente la documentazione fotografica.
d. Fare attenuatione durante il disimballo e l'installazione dell'apparecchiatura.

Parti affiliate possono provocare ferimenti, fare particolare attenzione agli spigoli della struttura ed alle alette del condensatore ed evaporatore.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - RICEVIMENTO E DISIMBALLO - 1

Nessuna informazione concernergente anni subiti potra essere presa in esame dopo 3 giorni alla segna.

Per qualunque controversia sera competente il foro di BRESCIA.

Smaltire i componenti dell'imballo secondo le normative vigenti sullo smaltimento dei rifiuti.

1.4 - DESCrizIONE COMPONENTI APPARECCHIO

Nella figura A sono indicatei principali componenti del climatizzatore.

  1. Deflettore (Flap) uscita aria
  2. Console di visualizzazione della funzione e degli allarmi
  3. Griglia di aspirazione aria
  4. Filtro aria
  5. Filtri purificatore e carboni attivi
  6. Sportello d'accesso scarico condensa e scarico di emergenza
  7. Sportello d'accesso interruptore e porta seriale
  8. Cavo di alimentazione

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - DESCrizIONE COMPONENTI APPARECCHIO - 1

2 - INSTALLAZIONE

2.1 - MODALITA'DI INSTALLAZIONE

Per ottenere una buona riuscita dell'installazione e prestazioni di funzionamento ottimali, seguire attendamente quanto indicato nel presente manuale.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - MODALITA'DI INSTALLAZIONE - 1

La mancata applicazione delle norme indicate, che cui causare mal funzionamento delle apparecchiature, solleva la ditta OLIMPIA SPLENDID da agli formà di garanzia e da eventuali danni causati a persone, animali o cose.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - MODALITA'DI INSTALLAZIONE - 2

E^ importante che l'impiano elettrico sia a norma, rispetti i dati riportati nella scheda tecnica e sua provvisto di una buona messa a terra.

IT-10

2.2 - DIMENSIONI E CARATTERISTICHE DEL LOCALE DOVE INSTALLARE IL CLIMATIZZATORE

  • Prima di installare il climatizzatore è indispensable procedure ad un calcolo dei carichi termici estivi (ed invernali nel caso di modelli con pompa di calore) relativi al locale interessato.
  • Più quello computo è corretto e più il prodotto assolverà pienamente la sua funzione.
    Per l'esecuzione dei calcoli è necessario fare riferimento direttamente alle normative in vigore.
    Per applicazioni particolarmente importanti Vi consiglio di rivolverVi a studi termotecnici specializzati.
    Per quanto possibile comunique bisognacercare di limitare i carichi temici maggiori con i seguenti accorgimenti. Su ampie vetrate esposte al sole è opportuno che vi siano tende interne o meglio mascherature esterne (veneziane, verande, pellicole rifrangenti ecc.). Il locale condizionato deve rinanere per il maggior tempo possibile chiuso.
  • Evitare l'accensione di fari di tipo alogeno con alte consumi o di altre apparecchiature elettriche che assorbano tanta energia (fornetti, ferri da stiro a vapore, piastre per cottura ecc).

2.3 - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL'UNITA

Per ottenere il miglior rendimento di funzionamento ed evitare guasti o condizioni di pericolo, la posizione di installazione dell'unità interna deve soddisfare i seguenti requisiti:

a. Non esporre l'apparecchio a fonti di calore o di vapore (fig. 3).
b. Assicurarsi che lo spazio a destra, a sinistra si a almeno 60 mm e sopra l'unità si a almeno 80 mm (fig. 2).
c. L'altezza dal pavimento del filo inferiore dell'unità deve essere minimo di 100 mm per installazione a parete Bassa. La distanza dal soffitto, in caso di montaggio a parete in alto, deve essere di minimo 80 mm (fig. 2).
d. La parete su cui si intende fissare l'unità interna deve essere stabile, robusta e adatta a sostenerne il peso.
e. Deve essere possibile lasciare attorno all'unità uno spazio necessario per eventuali operazioni di manutenzione.
f. Non devono essere presenti ostacoli per la libera circolazione dell'aria sua nella parte superiore di aspi-razione (tendaggi, piante, mobili) sua su quello frontale di uscita aria; ciò potrebbe causare turbolenze tali da inibire il corretto funzionamento dell'apparecchio (fig. 3).
g. Non spruzzare acqua o altri liquidi di nessun genere direttamente sull'apparecchio (fig. 3).
h. L'apparecchio non deve essere in una posizione tale che il flusso dell'aria sia rivolto direttamente alle persona vicine (fig. 3).
i. Non forzare mai l'aperture dell'alletta di deflusso aria (fig. 3).
I. Non posizionare sopra alla griglia di aspirazione aria bottiglie, lattine, indumenti, fiori o qualsiasi alto oggetto (fig. 3).
m. Non installare il condizionatore direttamente sopra ad un appearecchio elettrodomestico (televisore, radio, frigorifero, ecc.), o sopra ad una fonte di calore (fig. 3).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL'UNITA - 1

La posizione di installazione deve essere scelta a ridosso di una parete comunicante con l'esterno.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL'UNITA - 2

Una volta individuata, secondo i criteri precedentamente esposti, la corretta posizione per l'installazione occorre verificare che nei puniti dove si è decidso di praticare i fori non vi siano strutture od impianti (travi, pilastri, tubazioni idrauliche, cavi elettrici ecc.) che impediscano l'esecuzione dei fori necessari all'installazione.

IT-11

Controllare ora una volta che non sussistano ostacoli alla libera circolazione dell'aria attaverno i fori che si andranno a praticare (piante e relativo fogliame, doghe di rivestimento, persiane, grate o griglie troppo fitte ecc.).

2.4 - MONTAGGIO DELL'UNITA'

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - MONTAGGIO DELL'UNITA' - 1

La lunghezza massima consentita per i tubi è di 1 m, i tubi devono essere internamente lisci, di diametro pari a 202 mm o 162 mm e non possono essere eseguite curve.
E' necessario utilizzato le griglie fornite in dotazione, oppure delle griglie che mantengano le medesime caratteristiche.

2.4.1 - Foratura della parete

L'unità per funzionare richiede l'ésecuzione di due fori nella parete, posizionati come indicato nella dima di foratura; i fori possono essere sa di diametro 162 mm che 202 mm.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 1

Per ottener le miglior i prestazioni e la massima silenziosità si suggerisce l'utilizzo della macchina con fori da 202 mm.

  • E' possibile installare l'unità UNICO PRO INVERTER al posto di una unità UNICO SKY o UNICO STAR o UNICO SMART o UNICO INVERTER perché modificare le forature più esistenti, ad eccezione del piccolo foro per lo scarico della condensa, in quello caso, per non penalizzare le prestazioni rimuovere il materiale di coibentazione eventualmente presente nel foro di espulsione aria,anche le staffe di ancoraggio richiedono una nuova foratura.
  • La foratura della parete deve essere eseguita utilizzando un'attrezzatura appropriata che agevoli il lavoro e che eviti danni o disturbiecessivi al cliente. I migliori strumenti per eseguire fori di grande diametro sulle pareti sono degli speciali trapani (chiamati "carotatrici") con elevata copbia torcente e con velocità di rotazione regolabile a secondo del diametro del foro da praticare.
  • Per evitare la diffusione di elevate quantità di polvere e detriti nell'ambiente, le "carotatrici" si sono accoppiare a sistemi di aspirazione composti essentialmente da un aspirapolvere da collegare ad un accessorio (tipolo ventosa) da mettere a ridosso della punta di perforazione.
  • Per eseguire la foratura procedere come segue:

  • Collocare la dima di foratura in dotazione (M) contro la parete rispetto le distance minime dal soffitto, dal pavimento e delle pareti laterali indicate sulla dima stessa che può essere tenuta nella corretta posizione con del nastro adesivo (Y) (fig. 4).

  • Utilizzando un piccolo trapano oppure un punteruolo, tracciare con estrema cura il centro dei vari fori da praticare prima della loro realizzazione (fig.4).
  • Utilizzato una punta carotatrice del diametro minimo di 202 mm (oppure 162 mm), praticare i due fori per l'entrata e l'uscita dell'aria.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 2

I fori devono essere seeguiti con una leggera inclinazione verso il basso per impedire eventuali rientri di acqua dai condotti (fig.5).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 3

La maggior parte del materiale asportato viene espulso verso l'esterno, pertanto occorre cautelarsi che cadendo non colpisca persone e oggetti sottostanti.

Per evitare il più possibile la rottura dell'intonaco esterno occorre procedere con molta cautela all'esecuzione della parte finale del foro allentando un po' la pressione esercitata sulla carotatrice.

IT-12

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 4

OLIMPIA SPLENDID

  • Eseguire i fori, precedentamente tracciati, per i tasselli relativi alle staffe di fissaggio (fig. 6).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 5

Eseguire un attento esame delle caratteristiche e della consistenza della parete per l'eventuale scelta di tasselli specifici a particolari situazioni.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Foratura della parete - 6

Il costruttore non può essere ritenuto responsablei di eventuali sottovalutazioni della consistenza strutturale dell'ancoraggio predisisto dall'infallatore.

Invitiamo pertanto a fare la massima attenzione a questa operazione, che, se mal eseguita, può provocare gravissimi danni alle persone ed alle cose.

  • Nel caso di apparetti in pompa di calore per i quali non fosse stato predisporto uno scarico condensa incassato nella parete (vedi paragrafo 2.4.2), è necessario eseguire un foro passante nella posizione indicata sulla dima di foratura per consentire il drenaggio della condensa stessa.

2.4.2 - Predisposition dello scarico della condensa

Per le macchine con pompa di calorie, al climatizzatore deve essere collegato il tubo di scarico condensa (fig. 1 - rif. N) (fornito a corredo) da innestare nell'apposto bocchettone (A) al quale si accede dopo aver aperto lo sportello (6) al di quello dell'unità (fig. 7).
Prima di innestare il tubo di scarico condensa rimuovere il tappo (B) (fig. 7).
Un'elettrovalvola garantisce il deflusso della condensa alla vaschetta interna quando viene raggiunto il livello massimo.
- Per le machine solo freddo si richiede il collegamento del tubo di scarico della condensa nel caso in cui si preveda il funzionamento conasse temperature esterne (inferiori ai 23^ ).
- Il drenaggio avviene per gravità. Per quello motivo è indispensablehe che la linea di scarico abbia una pendenza minima in agli punto di almeno il 3% .
Il tubo da utilizzare cui o essere rigido o flessibile con un diametro interno minimo di 16 mm.
- Nel caso che la linea sfoci in un sistema fognario, occorre eseguire una sifonatura prima dell'immissione del tubo nelle scarico principale. Il sifone dovrà trovarsi almeno 300 mm sotto l'imbocco dall'apparecchio (fig.8).
- Se la linea di drenaggio scarica in un recipientie (tanica o altro), evitare che lo stesso recipientie sa ermeticamente chiuso e soprattutto che il tubo di drenaggio resti immerso nell'acqua (vedere fig.9).
- Il foro per il passaggio del tubo della condensa deve sempre ave una pendenza verso l'esterno (vedere fig.10).

La posizione esatta in cui dovr èssonere collocato l'imbocco del tubo rispetto alla macchina è definita sulla dima di foratura.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Predisposition dello scarico della condensa - 1

Fate attenzione in quello caso che l'acqua espulsa non determini danni o inconvenienti a cose o a persona.

Durante il periodo invernale quest'acqua cui provocare formazioni di lastre di ghiaccio all'esterno.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Predisposition dello scarico della condensa - 2

Quando si raccorda lo scarico della condensa, prestare molta attenzione a non schiacciare il tubo in gomma.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Predisposition dello scarico della condensa - 3

In caso di funzionamento invernale con temperature uguali o inferiori a 0^ , per assicurare il dre-naggio, occorre accertarsi che il tubo di scarico condensa sua protetto dal gelo.

In caso di funzionamento invernale prolungato con temperature inferiori a -5^ , installare il kit opzionale riscaldatore bacinella.

IT-13

2.4.3 - Montaggio dei condotti dell'aria e delle griglie esterne

  • Dopo aver eseguito i fori (con la carotatrice), inseire negli stessi il foglio in plastica (G) in dotazione con il climatizzatore (fig. 11).

Il foglio (G) è predisistosto per i fori da 202 mm; per i fori da 162 mm occorre tagliare dal foglio un lembo di 130 mm sul lato lungo (fig. 11).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Montaggio dei condotti dell'aria e delle griglie esterne - 1

La lunghezza dei fogli deve essere di 65 mm inferiore a quella della parete.

  • Arrotolare il foglio (G) e introdurlo nel foro, prestando attenzione alla linea di giunzione che deve sempre essere posizionata verso l'alto (fig.12).

Per tagliare il tubo (G) è sufficiente utilizzato un normale taglierino (fig12).

Per il posizionamento delle griglie esterne operare come segue:

a. Applicare sulle flange a muro (F) la guarnizione (D) facendole coincidere con il bordo esterno della flangia stessa come indicato in figura 13.
b. Fissare le due flange con 2 tasselli diametro 6mm con i due fori di fissaggio in posizione orizzontale (figure 14 - 15 - 16).
c. Infilare l'occhiello piccolo, con gambo lungo, della molla sul perno del tappo (su ambedue i componenti) (fig.17).
d. Infilare i due tappi (con molla) alla parte anteriore della griglia esterna sulle due sedi della stessa, tirando fino allo scatto (fig.18) quindi attaccare le due catenelle all'occhiello grande della molla.
e. Impugnare con una mano le due catenelle collegate alla griglia;
f. Ripiegare su se stesse le grigie esterne impugnandole con la mano libera nella parte di ripiegatura e introducendo le dita all'interno delle singole alette (fig.19).
g. Introduire il braccio nel tubo sino a far sporgere completeness la griglia all'esterno.
h. Lasciare riapire la griglia facendo attenzione a trattenere le dita all'interno delle alette.
i. Ruotare la griglia sino a quando le alette sono ben orizzontali e con l'inclinazione rivolta verso il basso.
I. Tirare la catenella tensionando la molla, quando agganciare l'anello della catenella al perno della flangia interna passaggio tubi (fig. 20).
m. Tagliare con un tronchese le maglie delle catenelle inccesso.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Montaggio dei condotti dell'aria e delle griglie esterne - 2

Usare esclusivamente le griglie in dotazione (E), oppure delle griglie che man-tengano le medesime caratteristiche.

2.4.4 - Predisposizione fori sulla macchina

Nel caso di utilizzo fori 200mm operare come segue:

a. Nel caso di utilizzo dei tubi da 162 mm l'operazione di asportazione di parte della copertura posteriore non deve essere fatta. Deve essere rimossa la prolunga del ventilatore (W) (fig. 21).
b. Con una pinza rompere la pretranciatura della copertura posteriore (fig. 22-A).
c. Successivamente ruotare avanti e indietro la parte di copertura da asportare con la mano fino a rompere la parte pretranciata rimanente (fig. 22-B).
d. Rifilare con un taglierino l'eventuale isolante in eccesso rimasto all'interno del foro (fig. 22-B).

La copertura posteriore è predispostaanche per canale di aspirazione rettangolare.

Nel caso si preferisce esta tipologia di installatione, rompere la pretranciatura rettangolare di fig. 23 e utilizezzare una griglia di aspirazione di dimensioni idonee al canale di aspirazione.

2.4.5 - Posizionamento dell'apparecchio sulle staffe di anticoraggio.

Operando sui due fori precedentamente realizzati (vedere fig. 6), fissare le staffe di supporto (L) alla parete utilizzato le viti dei tasselli (H) fornite a corredo (fig. 24).

Dopo aver controllato ....

IT-14

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Posizionamento dell'apparecchio sulle staffe di anticoraggio. - 1

... che le staffe di fissaggio siano ben ancorte alla parete,
... che siano state approntate (nel caso fosso necessarie) le predispositionsi per l'allacciamento elettrico e per lo scarico condensa,

è possibile agganciare il climatizzatore.

Operare come segue:

a. Applicare del nastro adesivo (A) per avere dei riferimenti ai punti di aggancio dell'unità (fig. 25).
Il nastro potrà essere rimioso una volta agganciata l'unità a parete.
b. Sollevare il climatizzatore prendendolo ai lati della base inferiore e agganciarlo alle staffe (L) (fig. 26).

Per agevolare l'operazione di aggancio inclinarere leggermente la parte bassa dell'apparecchio versuso se stessi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Posizionamento dell'apparecchio sulle staffe di anticoraggio. - 2

  • Le operazioni di allacciamento elettrico e di fissaggio dello scarico condensa devono essere fatto con l'apparecchio distanziato alla parete mediante una zeppa di legno o altri oggetto analogo (vedi fig. 27).
  • Al terme del lavoro verificare con cura che non rimangano fissure dietro lo schienale dell'apprecchio (la guarnizione isolante deve aderire bene alla parete) soprattutto nella zona dei condotti di entrata ed uscita dell'aria.

2.4.6 - Allacciamento elettrico

L'apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con spina (collegamento di tipo Y).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 1

Nel caso di utilizzato di una presa di corrente in prossimità dell'apparecchio non occorre fare altri che introdurre la spina.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 2

Prima di collegare il climatizzatore assicurarsi che:

alori di tensione e frequenza di alimentazione rispettino quando specificato sui dati di targa dell'apparecchio.

  • La linea di alimentazione sia dotata di un efficace collegamento a terra e sua correttamente dimensionata per il massimo assorbimento del climatizzatore (sezione minima cavi pari a 1,5mm^2 ).

  • L'apparecchiatura venga alimentata esclusivamente attraverso una presa compatibile con la spina fornita a corredo.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 3

L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata esclusivamente dal servizio di assistenza autorizzato o da personale con qualifica similare.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 4

Sulla rete di alimentazione dell'apparecchio deve essere previsto un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare in conformità alle regole di installazione nazionali.

E^ necessario comunique verificare che l'alimentazione elettrica sa provvista di un efficace messa a terra e di adeguate protezioni contro sovraccarichi e/o cortocircuiti (si raccomanda l'utilizzo di un fusabile ridardato di tipo 10 AT o altri dispositivi con funzioni equivalenti).

E' possible procedure all'allacciameto elettrico mediate un cavo incassato nella parete come in posizione.
indicata nella dima di installatione (allacciamento consigliato per installazioni dell'apparecchiatura nella parte
alta della parete).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 5

  • Questa operazione deve essere effettuata solamente a cura dell'installatore o da personale con qualifica similare ed in conformità alle norme nazionali vigenti.

  • Per prevenire agli rischio di folgorazione è indispensable staccare l'interruttore generale prima di effettuare collegamenti elettrici ed agli operazione di manutenzione sugli appearechi.

Per sostituire il cavo di alimentazione procedere come segue:

a. Sollevare la griglia di aspirazione aria (3) e rimuovere le due viti (3a) (fig. 28).
b. Sfilare gli sportellini destro (sbloccare con un cacciavite) e sinistro (1a) della copertura frontale quindi ruotare il flap (1) e rimuovere le tre viti (1b) e le due viti (1c) (fig. 29).
c. Rimuovere la copertura frontale (fig.30).
d. Svitare le due viti di fissaggio (X2) per rimuovere il coperchio frontale del quadro elettrico (X1) (fig. 31).
e. Svitare le due viti di fissaggio (X4) per rimuovere il coperchio superiore del quadro elettrico (X3) (fig. 32).
f. Sfilare l'interruttore verso l'esterno del quadro elettrico (fig. 34-A).
g. Svitare il morsetto fermacavo (J1) (fig. 33).
h. Svitare le viti di bloccaggio cavi della morsettiera (J2) (fig. 33)
i. Sfilare il cavo presente e inflare il nuovo cavo seguendo il medesimo percorso.
I. Bloccare i tre poli del cavo nella morsettiera (J2) e stringere le viti (fig. 34).
m. Bloccare il cavo con il morsetto (J1) (fig. 34).
n. Richiudere il quadro elettrico.
o. Rimontare la copertura frontale della macchina.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Allacciamento elettrico - 6

La suddetta operazione deve essere effettuata da personale specializzato in possesso dei requisiti previsti alla legge.

2.5 - CONFIGURAIZIONE INSTALLAZIONE ALTA/BASSA

L'unità pou èsse installata sia nella parte bassa della parete (adiacente al pavimento) che nella parte alta della parete (adiacente al soffitto).

A seconda della installation (a soffitto o a pavimento) è sufficiente modificare la configurazione elettronica in modo da ottimizzare gli angoli di aperture del flap di uscita aria.

2.5.1 - Configurazione dell'elettronica per installazione parete Bassa o parete alta

Operare come segue (vedere fig. B):

a. Inserire la spina nella presa di corrente per alimentare il climatizzatore quando assicurarsi che lo stesso sia in modalità stand-by.
b. Sul pannello comandi premere il tasto MODE per più di 10 secondi, fino all'emissione di un segnale acustico.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Operare come segue (vedere fig. B): - 1

c. Il display visualizza il parametro
d. Rilasciare il tasting MODE e premerlo di nuovo.

e. Il display visualizza la configurazione (per installazione a soffitto) o (per installazione a pavimento).
f. Premere i tasti + o - per selezionare la configurazione desiderata.
g. Premere il tasto MODE per confermare.
h. Premere il tasting per uscire alla configurazione.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Operare come segue (vedere fig. B): - 2

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Operare come segue (vedere fig. B): - 3

IT-16

2.6 - INGRESSO CONTACTO ENERGY BOOST/System ENABLE

L'ingresso posto sul morsetto (Y2) della scheda principale (Y1) cui si sono impiegato per attivare le funzioni ENERGY BOOST o SYSTEM ENABLE del climatizzatore (fig. 46).

Configurazione ed uso dell'ingresso ENERGY BOOST o SYSTEM ENABLE:

a. Inserire la spina nella presa di corrente per alimentare il climatizzatore quindi assicurarsi che lo stesso sa in modalità stand-by.
b. Sul pannello comandi premere il tasto MODE per più di 10 secondi, fino all'emissione di un segnale acustico.
c. Il display visualizza il parametro P0.
d. Rilasciare il tasto MODE e premerlo di nuovo fino a selezionare il parametro PI.
e. Rilasciare il tasting MODE e premerlo di nuovo per 2 secondi.
f. Premere I tasti ^+ o-per selezionare la configurazione desiderata.
g. Con valore PI = 0 , l'ingresso funzione da SYSTEM ENABLE.

Quando il contatto si après, il climatizzatore è forzato in modalità stand-by.

Quando il contatto si chiude, il condizionatore ripristina il precedente stato di funzionamento.

h. Con valore PI 0 , l'ingresso funziona da ENERGY BOOST.

Quando il contatto si保税, il display mystra il codice E, la temperatura desiderata è ridotta di PI °C se il condizionatore è in modalità raffrescamento oppure augmentata di PI °C se il condizionatore è in modalità riscaldamento.

Quando il contatto si chiude, il condizionatore ripristina il precedente stato di funzionamento.

L'ingresso ENERGY BOOST non ha effetto quando il condizionatore è in modalità ventilazione, deumidificatore o automatico.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - INGRESSO CONTACTO ENERGY BOOST/System ENABLE - 1

  • Questa operazione deve essere effettuata solamente a cura dell'infallatore o da personale con qualifica similare ed in conformità alle norme nazionali vigenti.

  • Per prevenire agli rischio di folgorazione è indispensable staccare l'interruttore generale prima di effettuare collegamenti elettrici ed agli operazione di manutenzione sugli appearecchi.

Per configurare l'apparecchio all'attivazione di una delle due funzioni procedere come segue:

a. Sollevare la griglia di aspirazione aria (3) e rimuovere le due viti (3a) (fig. 28).
b. Sfilare gli sportellini destro (sbloccare con un cacciavite) e sinistro (1a) della copertura frontale quindi ruotare il flap (1) e rimuovere le tre viti (1b) (fig. 29).
c. Rimuovere la copertura frontale (fig.30).
d. Svitare le due viti di fissaggio (X2) per rimuovere il coperchio frontale del quadro elettrico (X1) (fig. 31).
e. Dal morsetto a vite (Y2) togliere il ponticello fornito a corredo (Y3) (fig. 47).
f. Richiudere il quadro elettrico.
g. Rimontare la copertura frontale della macchina.

L'ingresso deve essere pilotato da un contatto pulito, privo di potenziale.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - INGRESSO CONTACTO ENERGY BOOST/System ENABLE - 2

Non impiegare un cavo più lungo di metri 10.

Nel caso di installatione degli accessori B1014 interfaccia serialle e/o B1012 lavoro a parete wireless, in fase di configurazione è necessario da telecomando disattivare la visualizzazione display (tasto B11). Impiegando gli accessori B1014 e/o B1012, non è possible lavoro il climatizzatore né da telecomando né dai tasti sulla console del condizionatore.

3 - USO

3.1 - AVVERTENZE

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - AVVERTENZE - 1

L'installazione e l'allcamento elettrico dell'apparecchio devono essere eseguite da personale specializzato in possesso dei requisiti previsti alla legge.

Le istruzioni per l'installazione sono contente nell'apposto paragrafo del presente manuale.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - AVVERTENZE - 2

Nessun oggetto od ostacolo strutturale (arredi, tende, piante, fogliame, tappa-elle ecc.) dovrà mai ostruire il normale deflusso dell'aria sua delle griglie interne che da quale esterne.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - AVVERTENZE - 3

Non appoggiarsi o peggio sedersi mai sulla scocca del climatizzatore per evitare gravi danni alle parti esterne.

  • Non muovere manualmente il flap di uscita aria. Per compiere questa operazione utilizzare sempre il telecomando.
  • In caso di perdite d'acqua dall'apparecchio è necessario spegnerlo immediatamente e togliere l'alimentazione elettrica. Chiamare quindi il centro di assistenza autorizzato più vicino.

  • Durante il funzionamento in riscaldamento il climatizzatore provvede periodicamente ad eliminare il ghiaccio che si può formare sulla batteria esterna. In questa situazione la macchina continua a funzionare ma non invia aria calda in ambiente.

La durata di esta fase cui do durare da 3 minuti ad un massimo di 10 minuti.

  • Pulire regolarmente il filtro dell'aria come descripto nell'apposto paragrafo (4.1.2).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - AVVERTENZE - 4

L'apparecchio non deve essere installato in locali dove si sviluppano gas esplo-sivi o dove vi sono condizioni di umidità e temperatura fuori dai limiti massimi definiti sul manuale di INSTALLazione.

3.2 - DESCrizIONE DELLA CONSOLE DI SEGNALAZIONE

Nella parte alta a destra dell'apparecchio sono presenti dei pulsanti e dei led le cui funzioni sono descritte di seguito.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - DESCrizIONE DELLA CONSOLE DI SEGNALAZIONE - 1

IT-18

Pulsanti

Prima di effettuare le seguenti operazioni premere uno dei tasti per abilitare la console.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Pulsanti - 1

  • Incremento temperatura desiderata (valore massimo impostabile 30^ / 86F
  • Decremento temperature desiderata. (valore minimo impostabile in modo riscaldamento 16^ / 61F , in modo raffrescamento 18^ / 64F ).

Attivazione/disattivazione (Stand-by) del climatizzatore e selezione velocità di ventilazione.

  • Tocco breve per selezionare la velocità di ventilazione minima, media, massima o automatica.
  • Tocco prolongato per attivazione/disattivazione (Stand-by).

MODE Sezione modo di funzionamento ed impostazione parametri

  • Tocco breve (per più di 2 secondi) per selezionare la modalità di funzionamento ventilazione, raffrescamento, riscaldamento

  • Tocco prolongato per abilitare la impostazione parametri se in Stand-by

  • e - Da premere contemporaneamente per almeno 5 secondi per abilitare/disabilitare il blocco tastiera

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Pulsanti - 2

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - Pulsanti - 3

e MODE Da premere contemporaneamente ed in modo prolongato azzerare la segnalazione fatto sporco

(per almeno 5 secondi) per

Altro

IR Ricevitore infrarosso
B Segnalatore acustico

3.3 - SEGNALAZIONI PANNELLO COMANDI

La console preve de le segnalazioni除去 riportate.

CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTODISPLAYLED5LED1
Stand-bySPENTOSPENTOSPENTO
Modo raffescamento18÷30°C/64÷86FACCESO BLUX
Modo riscaldamento16÷30°C/61÷86FACCESO ROSSOX
Modo deumidificazione--ACCESO BLUX
Modo ventilazione--SPENTOX
Modo automaticoRXX
Velocità di ventilazione massimaHIXX
Velocità di ventilazione mediaPEXX
>>>

IT-19

CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO DISPLAYLED5 LED1
Velocità di ventilazione minimaLoXX
Velocità di ventilazione automaticaRuXX
Timer abilitato X X ACCESO
Segnalazionehetto sporco*FIXX
Apertura contatto Energy Boost (par. PI>0)EXX
Apertura contatto System Enable (par. PI=0)PSPENTOSPENTO
Tastiera bloccatablXX
Parametro configurazione parete alta/bassaPOSPENTOSPENTO
Installazione a soffittouPSPENTOSPENTO
Installazione a pavimentodUSPENTOSPENTO
* Effettuare il reset come descripto nel paragrafo 3.2

3.4 - USO DEL TELECOMANDO

Il telecomando fornito a corredo del climatizzatore è lo strumento che Vi permette di utilizzato l'apparecchiatura nel modo più comodo.

E' uno strumento da maneggiare con cura ed in particolare:

  • Evitare di bagnarlo (non va pulito con acqua o lasciato alle intemperie).
  • Evitare che cada per terra o urti violentamente.
  • Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - USO DEL TELECOMANDO - 1

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - USO DEL TELECOMANDO - 2

Il telecomando funziona con la technologia all'infrarosso.

  • Durante l'uso non interporre ostacoli fra il telecomando e il condizionatore.

  • Nel caso in cui nell'ambiente vengano utilizzati altri apparecchi dotati di telecomando (TV, gruppi stereo, ecc...), si potrebbero verificare delle interferenze con seguente perdita del segnale inviato.

  • Lampade elettroniche e fluorescenti sono interfere nelle trasmissioni tra telecomando e condizionatore.

  • Estrarre le batterie di alimentazione nel caso di inutilizzo prolongato del telecomando.

  • Il display del telecomando si disattiva dopo alcuni secondi di non utilizzo, per riattivarlo premere qualiasi tasting.

Le batterie di alimentazione sono comprese nella fornitura.

a. Sfilare lo sportello del vano batterie.
b. Inserire le batterie nell'apposto vano, facendo attenzione alla polarità indicata.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - USO DEL TELECOMANDO - 3

Rispettare scrupolosamente le polarità indicate sul fondo del vano batterie (fig. 36).

c. Richiudere correttamente lo sportello (fig. 36).

3.4.2 - Sostituzione delle batterie

Le batterie vanno sostituite quando il display del telecomando non appeare più nitido o quando lo stesso non cambia più le impostazioni del climatizzatore.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Sostituzione delle batterie - 1

Utilizzare sempre batterie nuove e sostituirle entrambe.

L'utilizzo di batterie vecchie o di tipo diverso potrebbe generare un malfunzionamento del telecomando.

Il telecomando utilizes due batterie alcaline a secco da 1,5V (como AAA.LR03).

Dopo la sostituzione delle batterie, regolare l'orologio del telecomando.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Sostituzione delle batterie - 2

Una volta scariche, le batterie vanno sostituite entrambe ed eliminare negli apposti centri di raccolta o come previsto delle normative locali.

  • Se non si utilizes il telecomando per alcune settimane o andere più, togliere le batterie.
    Eventuali perdite delle batterie potrebbero danneggiare il telecomando.
  • La vita media delle batterie, con un normale utilizzato, è di circa sei mesi. Sostituire le batterie quando non si avverte più il "beep" di ricezione del commando dall'unità interna, oppure se l'indicatore di trasmissione sul telecommando non si accende.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Sostituzione delle batterie - 3

Non ricaricare o smontare le batterie. Non gettate le batterie nel fuoco. Il sono bruciare o esplodere.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Sostituzione delle batterie - 4

Se il liquido delle batterie cade sulla pelle o sui vestiti, lavare con cura con acqua pulita. Non utilizzato il telecomando con batterie che hanno avuto perdite.

I prodotti chimici contentuti nelle batterie posso sono provocare bruciature od和其他 rischi per la salute.

3.1.3 - Posizione del telecomando

  • Tenere il telecomando in una posizione dalla quale il segnale può raggiungere il ricevitore dell'apparecchio (distanza massima circa 8 metri - con le batterie cariche) (fig. 37).

La presenza di ostacoli (mobili, tende, pareti, ecc.) tra il telecomando e l'apparecchio riduce la portata del telecomando.

3.5 - DESCrizIONE DEL TELECOMANDO

Il telecomando è l'interfaccia tra utente e climatizzatore ed è quando molto importante imparare a conoscere agli funzioni, l'uso dei vari comandi e i symboli visualizzati.

3.5.1 - Desrzione dei tasti del telecomando

B1 Attivazione/disattivazione (Stand-by) della unità
B2 Sezione della velocità di ventilazione minima, media massima o automatica
B3 Attivazione/disattivazione funzione SILENT
B4 Attivazione/disattivazione funzione oscillazione del flap di uscita aria
B5 Sezione modalità di funzionamento - raffreddamento > riscaldamento > ventilazione > deumidificazione > automatico
B6 Incremento temperature desiderata/orologio/programmazione
B7 Decremento temperature desiderata/orologio/programmazione
B8 Attivazione/disattivazione funzione ECO
B9 Impostazione orologia/programmazione
B10 Attivazione/disattivazione funzioni programmazione 1 / programmazione 2
B11 Attivazione/disattivazione accensione display bordo macchina
B12 Sezione unità temperatura desiderata ^ C / F
B13 Attivazione/disattivazione display console di segnalazione

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Desrzione dei tasti del telecomando - 1

3.5.2 - Descrizione del display del telecomando

D1 Modalità riscaldamento
D2 Modalità raffreddamento
D3 Modalità deumidificazione
D4 Trasmissione del dato in corso
D5 Modalità automatico
D6Programma 1
D7 Impostazione tempo spegnimento programma
D8 Impostazione orologia/programma
D9Programma 2
D10 Impostazione tempo accensione programma
D11 Unità di misura temperature/tempo
D12 Segnalazione batteria scarica
D13 Timer minuti
D14 Funzione ECO abilitata
D15 Velocità di ventilazione automatica
D16 Velocità di ventilazione massima
D17 Velocità di ventilazione media
D18 Velocità di ventilazione minima
D19 Funzione SILENTabilitata
D20 Temperatura desiderata/orologio/programmazione

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Descrizione del display del telecomando - 1

3.6 - DESCrizIONE DELLE FUNZIONI DEL CLIMATIZZATORE

3.6.1 - Accensione generale e gestione del funzionamento

  • La macchina è dotata di un interrottore di alimentazione (10) posizionato in alto a destra fatto allo sportello (7); per funzionare l'interruttore (10) deve essere in posizione "I" (fig. 38). Premere il pulsante in posizione "I" per avviare l'apparecchio.
  • Una volta eseguite le operazioni descritte, con il telecomando è possibile la gestione dell'impianto. Per trasmettere i comandi verso il climatizzatore occorre rivolgere la parte anteriore del telecomando verso la console dell'apparecchio.

La ricezione del commando emesso viene confirmata dall'emissione di un segnale acustico.

  • La distanza massima nella quale cui avvenire la riscione dei comandi corrisponde ad 8 metri circa (con le batterie cariche).

3.6.2 - Tasto ECO

  • Premendo il tasto B8 sul telecomando si attiva la funzione di risparmio energetico ottimizzando automaticamente le funzionalità della macchina (sul display si visualizza il symbolo D19).

3.6.3 - Accensione/Spegnimento dell'apparecchio

  • Premere il pulsante B1 sul telecomando per attivare o disattivare (stand-by) il climatizzatore. Il sistema di controllo dell'unità è dotato di memoria, per cui tutte le impostazioni non andranno perse allo spegnimento dell'apparecchio stesso.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Accensione/Spegnimento dell'apparecchio - 1

In caso di prolungato arresto dell'apparecchio, quello deve essere disattivato scollegando l'interruttore generale, o togliendo la spina alla presa di corrente.

3.6.4 - Funzionamento in modalità "Raffreddamento"

  • Usando esta modalità l'apparecchio deumidifica e raffredda l'ambiente.
  • Per attivare esta modalità premere più volte il tasto B5 sul telecomando fino a quando sul display dello stati si visualizzza il symbolo D2.
  • In questa modalità di funzionamento è possibile impostare la temperatura desiderata e la velocità del ventilatore.
    Dopo tre minuti (come tempo massimo) dall'attivazione di但这a modalità di funzionamento il compressore si avvia e l'apparecchio inizia ad erogare aria fredda.

3.6.5 - Funzionamento in sola modalità "Deumidificazione"

  • Usando esta modalità l'apparecchio deumidifica l'ambiente. L'attivazione di但这a funzione risulta quindi particolarmente utile nelle mezze stagioni, vale a dire in quale giornate (come per esempio quella piovose) nelle quali la temperatura è tutto sommato gradevole, ma l'ecessiva umilità fa avvertire un certo senso di disaggio.

  • In esta modalità viene ignorata via l'impostazione della temperatura ambiente che l'impostazione della velocità del ventilatore che risultata correspondente sempre alla minima.

  • Scompare quindi dal display (LED6) del pannello di lavoro (fig.C) agliindicazione di temperatura e di velocità del ventilatore.
  • Per attivare esta modalità premere più volte il tasto B5 sul telecommando sono a quando sul display dello stesso si visualizza il symbolo D3 e il symbolo della ventilazione automatica D18 (ventola + prima tacca).
  • Con esta modalità è normale che l'apparecchio funzioni in modo intermittente.

3.6.6 - Funzionamento in sola modalità "Ventilazione"

  • Usando esta modalità l'apparecchio non esercita alcuna azione né sulla temperatura né sull'umidità dell'aria in ambiente.
  • Per attivare esta modalità premere più volte il tasto B5 sul telecomando fino a quando sul display dello stesso si visualizza il symbolo della ventilazione automatica D18 (ventola + prima tacca).

3.6.7 - Funzionamento in sola modalità "Benessere" (Automatico)

In questa modalità, in funzione della temperatura interna del locale ed alla temperatura desiderata impostata, viene regolata automaticamente la temperatura dell'impianto e la velocità della ventola (ad eccezione del funzionamento in modalità "deumidificazione").
- Per attivare esta modalità premere più volte il tasto B5 sul telecomando fino a quando sul display si visualizza il symbolo D5.

3.6.8 - Funzionamento in modalità "Riscaldamento" (solo per modelli con pompa di calore)

  • Usando esta modalità l'apparecchio riscalda l'ambiente.

Questa funzione è disponibile solo per i modelli a pompa di calore (HP).

  • Per attivare esta modalità premere più volte il tasto B5 sul telecommando fino a quando sul display dello stesso si visualizza il symbolo D1.
  • In esta modalità di funzionamento è possibile impostare la temperature desiderata e la velocità del ventilatore. Dopo tre minuti (come tempo massimo) dall'attivazione di esta modalità di funzionamento il compressore si avvia e l'apparecchio inizia ad erogare calore.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Funzionamento in modalità "Riscaldamento" (solo per modelli con pompa di calore) - 1

L'apparecchio provvede, periodicamente, ad effettuare uno sbrinamento della batteria.

Per tutte la durata di questa fase il climatizzatore non invia aria calda in ambiente pur rimanendo accesi i vari organi interni ad esclusione del ventilatore dell'aria ambiente.

Quando le temperature esterne sono basse si potrebbero verificare dei ritardi nel passaggio alla minima velocità alla media o alla massima dal momento in cui viene inviato il segnale con il telecommando.

Analoghi ridardi possono verificarsi sull'attivazione dell'oscillazione del deflettore mobile.

Dopo lo spegnimento dell'unità il ventilatore interno resta in funzione ancorta per alcuni secondi, trascorsi i quali si arresta e si chiudono entrambi i flap dell'aria.

3.6.9 - Controllo della direzione del flusso d'aria

  • Premere il tasto B4 sul telecomando per attivare/disattivare l'oscillazione continua del deflettore mobile di uscita aria (fig.A - rif. 1).
  • Quando l'oscillazione continua è attivata, una ulteriore pressione del tasto B5 consente di bloccare il deflettore in modo da ottenere la direzione verticale desiderata per il flusso d'aria.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Controllo della direzione del flusso d'aria - 1

La posizione del deflettore mobile non deve mai assere forzata manualmente.

3.6.10 - Controllo della velocità del ventilatore

  • Il controlledo della velocità del ventilatore avviene per mezzo del tasto B2 (sul telecomando).
  • Premendo più volte queesto tasto la velocità cambia con la segunte sequenza:

Bassa > Media > Alta > Automatica.

  • Maggiore è la velocità impostata maggiore è la resa dell'apparecchio, ma minore è la sua silenzioso.
  • Impostando la velocità Automatica il microprocessor di bordo regola la velocità automaticamente, mantenendola tanto più alta quando è maggiore lo scostamento tra la temperature in ambiente rilevata e la temperature impostata.
  • La velocità viene ridotta sempre automaticamente mano a mano che la temperature ambiente s'avvicina a quella impostata.
  • In modalità deumidificazione il controllo della velocità non è possible in quanto l'apparecchio può funzionare esclusivamente alla Bassa velocità.

3.6.11 - Tasto SILENT

Per attivare esta modalità premere il tasto B3 sul telecomando (sul display si visualizza il symbolo D14)..
- L'attivazione della funzione SILENT permette di ottenere molteplici risultati:
- augmento graduale della temperatura impostata in raffreddamento
- diminuzione graduale della temperatura impostata per il riscaldamento (solo modelli HP)

  • riduzione del livello sonoro dell'apparecchio
  • riduzione delle velocità di ventilazione

  • Per l'attivazione della funzione SILENT occorre prima selezionare la modalità di funzionamento e la temperature desiderata, quando attivare la funzione SILENT premendo il tasto B3.

  • La riduzione di rumore comporta un'ottimizzazione di rumore e potenza frigorifera/termica della macchina. Nel caso in cui in alcuni momenti la potenza frigorifera/termica fosse insufficiente, disattivare la funzione SILENT.

3.6.12 - Impostazione del timer

  • La logica dell'apparecchio mette a disposizione dell'Utente la possibilità di fruire di dueisti programmi del timer (vedere paragrafo 3.6.14), grazie ai quali l'apparecchio poto essere disattivato ed attivato (o viceversa) in orari a piacere (per esempio si può attivarlo molto prima dell'orario di rientro previsto in modo da trovare nell'abitazione una temperature più gradevole).
  • Se si desidera usufruire di queste funzioni occore innanzitutto eseguire l'impostazione dell'orario esatto (vedere paragrafo 3.6.13) e successivement impostare il timeragli orari desiderati.

IT-25

3.6.13 - Impostazione dell'orologio e del timer

Per impostare l'ora operare con il telecomando come segue:

a. Premere il tasto B9 (SET TIMER) fino a quando sul display si visualizza .l'indicazione delle ore h (D11)
b. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) impostare l'ora.
c. Premere il tasting B9 sino a quando sul display si visualizza l'indicazione dei minuti m (D11).
d. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) impostare i minuti.
e. Premere il tasting B9 per memorizzare l'ora e proseguire nella programmazione del timer.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Impostazione dell'orologio e del timer - 1

3.6.14 - Impostazione degli orari timer (PROGR. 1 e PROGR. 2)

É possible impostare uno o entrambi i programmi timer. Per impostare gli orari di attivazione e di disattivazione dell'apparecchio nei due programmi utilizzato il telecomando e operare come segue:

a. Premere una o più volte il tasting B9 (SET TIMER) sino a quando sul display si visualizza il symbolo 1 (D6) (Orario di attivazione del 1^ programmata) e il symbolo ON (D10).
b. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) augmentare o diminuire l'ora in cui si desidera che il climatizzatore si attivi. La variazione dell'ora impostabile con i tasti B6 (+) e B7 (-) è di 30 minuti.
c. Premere una seconda volta il tasto B9 (SET TIMER); sul display si visualizza il symbolo 1 (D6) (Orario di disattivazione del 1^ programmata) e il symbolo OFF (D7).
d. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) aumento o diminuire l'ora in cui si desidera che il climatizzatore si spenga. La variazione dell'ora impostabile con i tasti B6 (+) e B7 (-) è di 30 minuti.
e. Premere di nuovo il tasto B9 (SET TIMER); sul display si visualizza il symbolo 2 (D9) (Orario di attivazione del 2^ programmata) e il symbolo ON (D10).
f. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) aumento o diminuire l'ora in cui si desidera che il climatizzatore si attivi. La variazione dell'ora impostabile con i tasti B6 (+) e B7 (-) è di 30 minuti.
g. Premere di nuovo il tasto B9 (SET TIMER); sul display si visualizza il symbolo 2 (D6) (Orario di disattivazione del 2^ programmata) e il symbolo OFF (D7).
h. Con i tasti B6 (+) e B7 (-) aumento o diminuire l'ora in cui si desidera che il climatizzatore si spenga. La variazione dell'ora impostabile con i tasti B6 (+) e B7 (-) è di 30 minuti.
i. Per tornare alla modalità di funzionamento normale premere una o più volte il tasting B9 (SET TIMER) fino a quando sul display si spengono tutti i simboli riferiti a esta impostazione.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Impostazione degli orari timer (PROGR. 1 e PROGR. 2) - 1

3.6.15 - Attivazione e disattivazione del timer

Una volta impostati, i programmi del timer possono essere attivati o meno a seconda delle necessità contingenti. L'attivazione peut rriguardare uno dei due programmi o entrambi.

In particolare, agli volta che si preme il pulsante B9 (SET TIMER) (Attivazione dei programmi) la situazione cambia come segue:

  • Attivazione del solo 1^ Programma.
  • Attivazione del solo 2^ Programma.
    Attivazione del 1^ e del 2^ Programma.
  • Disattivazione di entrambi programmi.

3.6.16 - Reset di tutte le funzioni del telecomando

Sostituendo le batterie o rimuovendoleanche per pochi istanti, vengono azzerate tutte le impostazioni del telecomando.

Così facendo si annullano tutte le impostazioni orarie del timer salvate nel telecommando ed il telecommando ripristina tutte le impostazioni di fabbrica.

3.6.17 - Gestione dell'apparecchio in caso di non disponibilità del telecomando

In caso di smarrimento del telecomando, esaurimento delle batterie o malfunzionamento dello stesso, il climatizzatore può essere fatto funzionare dai tasti bordo macchina.

3.7 - CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO

Di seguito alcuni semplici consigli per ridurre i consumi:

  • Mantenere sempre e costamente puliti i filtri (vedi capitolo manutenzione e pulizia).
  • Mantenere chiuse le porte e le finestre dei locali da climatizzare.
  • Evitare che i raggi solari penetrino liberamente nell'ambiente (si consiglia l'utilizzo di tende o abbassare tapparelle o chiudere le persiane).
    Non ostruire le via di flusso dell'aria (in entrata ed in uscita) delle unità; ciò,及其他 ad ottenere una resa dell'impianto non ottimale, pregiudicaanche il suo corretto funzionamento e la possibilità di guasti irreparabili alle unità.

4 - PULIZIA E MANUTENZIONE

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - PULIZIA E MANUTENZIONE - 1

Prima di procedere ad un qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia accertarsi sempre di aver spento l'impianto, con l'utilizzo del telecomando, e di aver staccato la spina di alimentazione alla presa dell'impianto (o di aver posizionato su "0" OFF il sezonatore generale a monte).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - PULIZIA E MANUTENZIONE - 2

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - PULIZIA E MANUTENZIONE - 3

Non toccare le parti in metallo dell'unità quando si tolgono i filtri dell'aria. I do molto affiliate. Rischio di tagli o ferite.

4.1 - PULIZIA

4.1.1 - Pulizia dell'apparecchio e del telecomando

Utilizzare un panno asciutto per pulire l'apparecchio e il telecomando (fig. 44).

E' possible utilise un panno inumidito con acqua fredda per pulire l'apparecchio se quello è molto sporco.

Aspirare tra le griglie di ingresso e mandata aria (fig. 44).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Pulizia dell'apparecchio e del telecomando - 1

Non utilizzare un panno trattato chimicamente o antistatico per pulire l'apparecchio. utilizzare, benzina, solvente, pasta per lucidare, o solventi similari.

Questi prodotti potrebbero provocare la rottura o la deformazione della superficie in plastica.

4.1.2 - Pulizia del filtro dell'aria

Per garantire una efficace filtrazione dell'aria interna ed un buon funzionamento del Vostro climatizzatore è indispensable e pulire periodicamente il过滤 dell'aria.

Il filtrò dell'aria si trovava nella parte superiore dell'apparecchio.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Pulizia del filtro dell'aria - 1

Estrazione filtro:

a. Scollegare elettricamente l'apparecchio.
b. Specnere l'unità e attendere la chiusura del flap di aspirazione.
c. Sollevare manualmente la griglia di aspirazione aria (3) (fig. 28).
d. Sollevare la parte frontale del filtrio (F) e tirarlo leggermente verso di se (fig. 39).
e. Staccare dal gruppo filtro (F) i due filtri supplementari (fig. 40):

(filtro purificatore colore verde rif. F1 - filtrico carboni attivi colore nero rif. F2).

f. Lavare e asciugare perfettamente tutti i filtri.

Rimontaggio del filtro:

g. Inserire il filtro a carboni attivi (colore nero) (rif. F2) sui perni presenti sulla parte anteriore del filtrro (F) (fig.41).
h. Inserire il filtro purificatore (colore verde) (rif. F1) sui perni presenti sulla parte anteriore del filtrro (F) (fig. 41).
i. Rimontare ilhetto (F) inserendo all'interno della griglia il lembo posteriore (fig. 42).
I. Richiudere manualmente la griglia di aspirazione aria (3) (fig. 43).

Per cancellare la segnalazione filtrato sporco, dopo aver connesso il climatizzatore alla tensione di rete, premere contemporaneamente, per almeno 5 secondi, i tasti Stand-by e MODE presenti sul pannello comandi (vedere figura B). In quello modo viene cancellata la segnalazione filtrato sporco e viene azzerato il relativo conteggio.

4.2 - MANUTENZIONE

Se si preve de non utilisezare l'apparecchiatura per un lungo periodo, eseguire quanto segue:

a. Arrestare il condizionatore e scollegare l'alimentazione.
b. Togliere le batterie dal telecomando.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - MANUTENZIONE - 1

Non cercare di riparare l'apparecchiatura da soli.

4.2.1 - Manutenzione periodica

Il climatizzatore è stato studiato in modo che le operazioni di manutenzione ordinaria siano ridotte al minimo.

In effetti esse si riducono alle sole operazioni di pulizia di seguito delineate:

  • La pulizia o il lavaggio del filtro dell'aria ambiente agli 2 settimane o agli qualvolta si illumina il relativo led di segnalazione di colore rosso (operazione eseguibile dall'utente, vedi manuale uso).
  • La pulizia della batteria condensante e la pulizia delsystemadi gestione della condensa.

IT-28

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Manutenzione periodica - 1

Tali operazioni devono essere eseguite da personale technique competente periodicamente e con una frequenza che dipende dal luogo di installazione e dall'intensità di utilizzo.

A seconda della quantità di sporco ci si poto limitare alla pulizia a secco (soffiando con un compressore batteria e bacinella e pulendo con una spazzola morbida le alette facendo attenzione a non deformarle) o effettuare una pulizia più approfondita con andere un lavaggio con detergenti dedicati.

Prima di lasciare il cantiere è bene raccogliere gli imballaggi ed eliminare con un panno umido agli traccia della sporcizia che si è depositata sull'apparecchio durante il montaggio (fig. 24).

Queste operazioni, che a rigor di logica non sono strettamente indispensablei, permettono tuttavia di aumentare gli occhi dell'Utente l'imagine professionale di chi ha installato l'apparecchio.

Per evitare inutili chiamate da parte dell'Utente, prima di lasciare il cantiere è inoltre bene:

  • illustrargli i contentuti del Manuale d'Istruzioni per l'Utente,
  • illustrargli le modalità con le quali deve essere eseguita la pulizia del filtr,
  • chiaringli quando e come deve interpellare un centro di assistenza autorizzato.

4.2.2 - Evacuatione dell'accua di condensa in caso di emergenza

Se si dovessero verificare delle anomalie alsystema di smaltimento dell'acqua di condensa il climatizzatore si arresta e segnala il codice di allarme 20 sul display del pannello frontale della macchina.

Per far funzionare temporaneamente l'apparecchio in attesa dell'arrivo del centro di assistenza è possibile drenare l'acqua contenta tramite queste semplici operazioni (fig. 45):

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Evacuatione dell'accua di condensa in caso di emergenza - 1

Prima di procedere accertarsi sempre di aver spento l'impianto, con l'utilizzo del telecomando, e di aver staccato la spina di alimentazione dalla presa dell'impianto (o di aver posizionato su "0" OFF il sezonatore generale a monte).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Evacuatione dell'accua di condensa in caso di emergenza - 2

a. Aprire lo sportello (6) al di sotto dell'unità.
b. Togliere il tappo (6a) avendo cura di mettere prima in posizione un contentatore di buona capienza (almeno cinque litri) per raccogliere l'acqua.
c. Una volta rimioso il guasto, il centro assistenza provvedera a richiudere il condotto di evacuationze.

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Evacuatione dell'accua di condensa in caso di emergenza - 3

4.3 - DIAGNOSI, ALLARMIE INCONVENIENTI

4.3.1 - Diagnosi degli inconvenienti

Per l'Utente è importantissimo saper distinguere eventuali inconvenienti o anomalie funzionali rispetto a comportamenti dell'apparecchio previsti nel suo normale funzionamento.

Gli inconvenienti più comuni, inoltre, possono essere lavorente risolti tramite simplici operazioni dall'Utente stesso (vedere paragrafo: Anomalie e rimedi).

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Diagnosi degli inconvenienti - 1

Per tutte le autres segnalazioni (vedere paragrafo: 4.3.3 - Allarmi console) è necessario contattare sempre il servizio di assistenza tecnica"

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - Diagnosi degli inconvenienti - 2

Ogni tentativo di riparazione eseguito da personale non autorizzato fa decadere immediatamente agli forma di garanzia.

IT-29

4.3.2 - Aspetti funzionali da non interpretare come inconvenienti

Durante il normale funzionamento è possible che si verificchi quanto segue:

a. Il compressore non si riavvia prima che sua trascorso un certo periodo (tre minuti circa dal precedente arresto).

  • Nella logica di funzionamento dell'apparecchio è stato previsto un ritardo tra un arresto del compressore ed un suo successivo riavviamento, in modo da proteggere il compressore stesso da attivazioni troppo frequenti.
    b. Durante il funzionamento in riscaldamento degli apparetti a pompa di calore l'erogazione aria calda cui avvenire quale minuto afterlattivazione del compressore.
  • Se il ventilatore s'aviasiresse contemporaneamente al compressore, nei primi minuti di funzionamento sarebbe immessa in ambiente ariaccessivamente fredda (che potrebberarrecare disturboagli occupanti) in quanto I'apparecchio non è ancorta andato a regime.

4.3.3 - Allarmi console

Se uno dei seguenti allarmi sul display persistsente per più di tre minuti contattare un centro assistenza Olimpia.

DESCRIZIONE ALLARMECODICE ALLARME DISPLAY
Sonda temperatura aria esterna guasta 1
Sonda temperatura condensatore guasta 2
Sonda temperatura mandata guasta 3
Protezione corrente compressore 4
Errore di comunicazione 5
Sovracorrente linea di alimentazione 6
Protezione corrente compressore non idonea 7
Problema tensione DC schedules di potenza 8
Anomalia corrente 9
Temperatura condensatore troppo alta10
Protezione UIPM11
Errore EEEPROM12
Temperatura mandata troppo alta13
Sonda temperatura ambiente guasta14
Sonda temperatura evaporatore guasta15
Temperatura evaporatore troppo Bassa16
Temperatura evaporatore troppo alta17
Problema tensione di rete18
Guasto motore ventilatore evaporante19
Allarme livello acqua20
Errore EEEPROM21
Malfunzionamento CausaCosa occorrefare?
L'apparecchio non si avviaInterruzione di correnteAttendere che venga ripristinata la corrente.
L'unità si è scollegata alla corrente.Verificare che la spina sia insertita nella presa a muro.
L'interruttore di alimentazione è posizione "0"Premere l'interruttore di alimentazione ne in posizione "I" (figura 37).
Il fusibile è interrotto o è scattato il magnetotermico.Sostituire il fusibile o ripristinare magnetotermico.
Le batterie del telecomando sono essere esaurite.Sostituire le batterie.
L'ora impostata con il timer più non essere corretta.Attendere o annullare l'impostazione del timer.
L'apparecchio non raffredda/non riscalda più' a sufficientiaErrata impostazione della tempe-ratura.Impostare la temperatura in modo corretto. Per la procedura consultare il capitolo "Utilizzo del telecomando".
Il filtrlo dell'aria è sporco. Pulire il filtrlo.Oll'd'aria.
Le porte o le finestre sono aperte. Chiudere le porte o le finestre.Chiudere le porte o le finestre.
Le presede ingressso ouscita aria delle unità interna o esterna sono bloccate.Togliere prima le ostruzioni, qui riavviare l'apparecchiatura.
Si è attenuata la protezione di 3 minuti del compressore.Attendere.
L'apparecchio funziona ma la console di segnalazione è sempre spenta.Il display è stato impostato in spento.Da telecomando riattivare il display.
L'apparecchio funziona ma i pulsanti della console di segnalazione non funzionano.E' arrivato il blocco tastiera.Dalla console di segnalazione disabilitare il blocco tastiera.
Se il problema non è stato risolto, contattare il servizio di assistenza tecnica più vicino.Fornire informazioni dettagliate sul malfunzionamento e sul modello dell'apparecchiatura.

5 - DATI TECHNICI

OLIMPIA SPLENDID Unico Pro Inverter 12 HP A+ - - DATI TECHNICI - 1

Per i dati tecnici sotto elencati consultare la targa dati caratteristica applicata sul prodotto.

Tensione di alimentazione
- Potenza assorbita massima
Corrente assorbita massima
- Potenza refrigerante
Gas refrigerante
- Grado di protezione degli involucri
Max pressione di esercizio

Dimensioni (largh. x alt. x prof.) mm 903 x 520 x 215
Peso (senza imballo). kg 38,5

CONDIZIONE LIMITE DI FUNZIONAMENTOTEMPERATURA AMBIENTE INTERNOTEMPERATURA AMBIENTE ESTERNO
Temperature di esercizio massimine in raffreddamentoDB 35°C - WB 24°C DB 43°CC - WB 32°C
Temperature di esercizio minime in raffreddamentoDB 18°C DB -10°C
Temperature di esercizio massimo in riscaldamentoDB 27°C DB 24°C - WB 18°C
Temperature di esercizio minime in riscaldamento--- DB -15°C

MAIN INDEX

0 - WARNINGS 3

0.1- GENERAL INFORMATION 3
0.2 - SYMBOLS 3

0.2.1 - Editorial pictograms 3

0.3- GENERALWARNINGS 5
0.4 - NOTES REGARDING FLUORINATED GASES 8
0.5- PROPERUSE 8
0.6 - HAZARDOUS ZONES 8

Reensamblado del filtro:

I dati tecnici e le caratteristiche estetiche dei prodotti possono subire cambiamenti. Olimpia Splendid si riserva di modificarli in agli momento alla preavviso.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modello : Unico Pro Inverter 12 HP A+

Categoria : Climatizzazione