EINHELL TCWW 10001 - Tornio per legno

TCWW 10001 - Tornio per legno EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCWW 10001 EINHELL in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TCWW 10001 - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT

Domande degli utenti su TCWW 10001 EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tornio per legno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCWW 10001 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCWW 10001 del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TCWW 10001 EINHELL

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

EINHELL TCWW 10001 - 1

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.

EINHELL TCWW 10001 - 2

Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali siouldere della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!

EINHELL TCWW 10001 - 3

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio sono possono causare la perdita della vista.

EINHELL TCWW 10001 - 4

Pericolo! Pericolo di lesions! Non mettete le mani in peszi rotanti.

EINHELL TCWW 10001 - 5

Senso di rotazione

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo una responsabilita per incidenti o anni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Pericolo!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle instruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesions. Conservate tutte le avventenze e le struzioni per eventuali necessità future.

Avvertenze speciali di sicurezza

Avvertimento: quando si usano degli elettroutensili, si devono rispetto le principali avertenze di sicurezza per evitare pericoli di incendio, scosse elettriche e lesioni di persona, comprese le seguenti avertenze:

  • Indossate gli occhiali protettivi ed il casco, per es. un casco da muratore.
  • Portate indumenti di lavoro aderenti che non possano rinanere impigliati nel pezzo da lavorare che ruota.
    Fissate in modo stabile la macchina alla base.

Conservate le avventenze di sicurezza in luogo sicuro.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Interruftore ON/OFF
  2. Trascinatore frontale
  3. Appoggio dell'utensile
  4. Punta di centraggio
  5. Controdado

  6. Contropunta

  7. Mandrino della contropunta
  8. Volantino
  9. Piastra dell'apparecchio (separabile per il trasporto)
  10. Leva di bloccaggio
  11. Piastra
  12. Manopola di arresto
  13. Vite di fi ssaggio
  14. Chiave per albero secondario
  15. Piattaforma
  16. Coperchio dell'involucro
  17. Vite di fi ssggio del motore
  18. Puleggia a gola trapezoidale
  19. Cinghia trapezoidale
  20. Impugnatura della manovella
  21. Chiave a brugola
  22. Chiave per trascinatore frontale
  23. Vite piccola
  24. Rosetta piccola
  25. Rosetta elastica
  26. Dado piccolo
  27. Vite grande
  28. Rosetta grande
  29. Dado ad alette
  30. Rosetta per impugnatura della manovella

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sua completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di partimancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato I'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non altre i 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
  • Se possibile, conserve l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Tornio
- Trascinatore frontale
Appoggio dell'utensile
Contropunta
Volantino
Leva di bloccaggio (2 pz.)
Piastra (2 pz.)
Manopola di arresto
- Chiave per albero secondario
- Piattaforma
- Impugnatura della manovella
- Chiave a drugola
- Chiave per trascinatore frontale
Vite piccola (3 pz.)
Rosetta piccola (6 pz.)
Rosetta elastica (3 pz.)
Dado piccolo (3 pz.)
Vite grande (2 pz.)
Rosetta grande (2 pz.)
Dado ad alette (2 pz.)
Rosetta per impugnatura della manovella
- Istruzioni per l'uso originali
- Avverntenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

Il tornio serve escludvamente per la lavorazione del legno mediante utensili adatti.

L'apparecchiouvevenireusato solamente per lo scopo acuiédestinato.Ognialtortioduso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, é responsable dei danni ed delle lesions di agli tipo che ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigiane o industriiale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in impegre commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Tensione di rete: 230 V ~ 50 Hz

Potenza assorbita: 400 Watt S2 30 min

Numero di giri a vuoto: 1400 min

Numero di giri del mandrino

Larghezza della punta ca. 1000 mm
Diametro max. del tornio 280 mm
Tipodi protezione: IP 20
Peso: 23 kg

Durata di inserimento

La durata di inserimento S2 di 30 min (esercizio breve) indica che il motore deve essere sollecitato con la potenza nominale 400 Watt in modo continuo seale per il periodo (30 min) risartato.

contrato solo per il periodo (30 min.) ripetro sulla targhetto delle caratteristiche tecniche. In caso contrario si riscalderebbeccessimativamente.

Durante la pausa il motore si raff redda ritornando alla temperatura iniziale.

Pericolo!

Rumore e vibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 61029.

Esercizio

Livello di pressione acustica L_pA 61 dB (A)

I valori indicate sono valori d'emissione e non rappresentano allo stesso tempo dei valori di sicurezza sul posto di lavoro. Nonostante esista una correlazione tra livelli di emissione e immissione, non se ne può dedurre con certezza se siano necessarie ulteriore precauzioni. Tra i fattori che possono infl uenzare il livello di immissioni presente sul posto di lavoro ci sono la durata dell'esposizione, il tipo di ambiente di lavoro, altre fonti di rumori ecc., per es. il numero degli apparetcchi e delle lavorazioni vicine. I valori di sicurezza del posto di lavoro sono inoltre variate da paese a paese. Questa informazione ha tuttavia lo scopo di consentire all'utilizzatore di valutare meglio i pericoli e i rischi.

Portate cuffi e antirumore.

L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate.

Attenzione!

Rischi residui

Anche se dato elettROUTensile viene utilizzato secondo le norme, continuano a susistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di dato elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericolii:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

Prima di insere la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.

Avverenza!

Staccate sempre la spina di alimentazione prima di agli impostazione all'utensile.

Il torno delve venire installato in posizione stabile,cioè avvitato su un banco di lavoro o un basamento solido.
- Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montati tutti i dispositivi di sicurezza e le copertura.
- Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratve che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.
- Prima di riattrezza la macchina (trascinatore frontale/piattaforma) o di modificare il numero di giri, staccate la spina alla presa di corrente per evitare che venga accesa inavvertamente, per es. da altre personne.
- Trasportate l'apparecchio sollevandolo

dalla piatra (9). Fate attenzione al peso dell'apparecchio (vedi Caratteristiche tecniche) e ricorrete se necessario alla'aiuto una seconda persona!

5.1 Montaggio (Fig. 2-7, 13)

  • Avvitate la seconda metà della piatra dell'apparecchio (9) al telaio principale. Per farlo utilizzate su ognuno dei tre punti di avvitamento vite (23), due rosette (24), rosetta elastica (25) e dato (26).
  • Mettete l'appoggio dell'utensile (3) sulla piatra dell'apparecchio (9). Avvitatela con vite (27), piatra (11), rosetta (28) e leva di bloccaggio (10). Se l'appoggio dell'utensile si trova in una posizione in cui la leva di bloccaggio (10) è troppo lunga,但这a può essere sostituita in另一种 forma. In al dado ad alette (29) (Fig. 7b).
  • Avvitate la manopola di arresto (12) nell'appoggio dell'utensile (3) come indicatora nella Fig. 3.
  • Mettete la contropunta (6) sulla piatra dell'apparecchio (9). Avvitatela con vite (27), piatra (11), rosetta (28) e leva di bloccaggio (10). Se la contropunta si trov in una posizione in cui la leva di bloccaggio (10) è troppo lunga,但这a può essere sostituita in attività con il dato ad alette (29).
  • Inserite il volantino (8) sul mandrino della contropunta (7) come individato nella Fig. 4. Nel far quello fate attenzione che il lato del volantino (8) con il grano filettato viene condottoattraverso la parte ribassata del mandrino della contropunta (7).Serrate il grano filettato servendovi della brugola fornita (Fig. 4) ed avvitate I'impugnatura della manovella (20) con la rosetta (30) sul volantino (8) (Fig. 5).
  • Fissate l'apparecchio su una base adatta (ad es. lavoro di lavoro o dispositivo simile). A tale scopo il tornio più essere fissato in diversi punti (Fig. 13). Utilizzate materiale di fissaggio adatto, ad es. viti a testa tonda per il fissaggio su un pezzo di legno ovvero viti a testa esagonale per il fissaggio su un basamento metallico. Il materiale di fissaggio non è compreso tra gli elementi forniti, ma è disponibile presso i rivenditori specializzati.

5.2 Regolazione della contropunta (Fig. 6)

La contropunta (6)iene regolatauponaver allentato la leva di bloccaggio (10) ovvero il dato ad alette (29) che si trovato sulla piastra dell'apparecchio (9).
- Dopo aver impostato la pressione di serraggio ottimale mediante il volantino (8), il mandrino della contropunta (7) delve venire bloccatotramite il controdado (5).

5.3 Regolazione dell'appoggio dell'utensile (Fig. 7a)

L'appoggio dell'utensile (3) va regolato in altezza dopo aver allentato la manopola di arresto (12).
La regolazione in senso longitudinale dell'appoggio dell'utensile (3) è possiblenoto ave allentato il bloccaggio (10) overo il dato ad alette (29) sotto la piastra dell'apparecchio (9).
L'appoggio dell'utensile (3) delve venire spostato il più vicino possibile verso il pezzo da lavorare, perché alla toccarlo.

Assicuratevi che l'appoggio dell'utensile sera ben fi ssato e che non si possa girare nel pezzo da lavorare.

5.4 Impostazione del numero di giri (Fig. 8 - 10)

Staccate la spina alla presa di corrente.
Svitate la vita di sicurezza (13), aprite il coperchio dell'involucro (16) e allentate le viti di serraggio del motore (17). Solvate la puleggia per cinghie trapezoidali del motore (18) per allentare la cinghia trapezoidale (19).
- Spostate la cinghia trapezoidale (19) sul numero di giri desiderato (fate attenzione all'allineamento!)
- La tensione della cinghia avviene tramite l'avvio del motore e per quello basta il peso del motore stesso.
- Dopo l'avvenuta impostazione del numero di giri riavvitate la vite di tensione del motore (17), chiudete il coperchio dell'involucro e fissatelo con la vite di sicurezza (13).
- Una tabella con i rispetti numeri di giri si trova al lato interno del coperchio dell'involucro (16).

5.4.1 Sezione del numero giusto di giri

In caso di nuovi pezioni da tornire cominciate fondamentalemente con la velocità più lenta possible ed aumentoelà mano a mano con il

maggiore equilibrio del pezzo da tornire.

  • Preselezionate il numero di giri secondo la tabella della velocità di taglio; in caso di pezioni da tornire non circolari cominciate con un numero basso di giri.
    La selezione del numero giusto di giri per tornire dipende da diversi fattori. (ad es. dimensionality, aquilibrio, materiale, ecc. del pezzo da lavorare)
    La regola generale dice: pezioni da lavorare non cilindrici, grandi, legno duro - basso numero di giri.

5.5 Riattrezzamento del trascinatore frontale sulla piattaforma (Fig. 11-12)

  • Mettete la chiave per dadi (14) sulla superficie per la chiave sul mandrino, subito dietro il trascinatore frontale (2).
  • Svitate il trascinatore frontale (2) con una seconda chiave per dadi (22) in senso antiorario, bloccandolo con la prima chiave per dadi.
  • Ruotate ora la piattaforma (15) sul filetto del mandrino e bloccatela sul mandrino tramite le chiavi per dadi (14).

5.6. Trascinatore frontale e punta mobile (Fig. 1)

Il trascinatore frontale (2) serve per trasmette la potenza del motore sul pezzo da lavorare in caso di torniturra tra le punte.
- Lavorando tra il trascinatore frontale (2) e la punta di centraggio (4) fate attenzione che il foro di centraggio si sufficientemente profondo. Diametro del trapano di centraggio 5-8 mm. Non selezionate una pressione di serraggio troppo alla. Con una pressione di serraggio troppo alla i pezzi da lavorare sono piegarsi e rompersi.
Per evitare danni al filetto o al cuscinetto il trascinatore frontale (2) delve venire inserto sul lato frontale del pezzo da lavorare con un martello di gomma o di legno.
La punta di centraggio mobile (4) evita la bruciatura della perforazione di centraggio da effettuare sul pezzo da lavorare.

6. Uso

6.1 Avvertenze importante per l'esercizio

  • Nello scegliere il legno da tornire fate attenzione a nodi e fissure da essiccamento. Usate solo legno alla fissure e alla granidi nodi (in caso di nodi piccoli scegliee attendentamente la pressione di contatto dell'utensile).
  • Verificate sempre manually che il pezzo da tornire sia in posizione stabile. Avvertenza! staccate la spina dalla presa di corrente!
  • Usate solo utensili originali affiliati.
  • Durante la tornitura di dischi di legno non ri-Manete nella zona in cui cui po venire proiettato il pezzo da lavorare.
  • Con una sega a nastro o untraforo oscillante tagliate il meglio possibile i peszzi grande ed irregulari da tornire. I peszzi da tornire molto irregulari vanno a scapito della vostra salute e della durata della macchina.
  • n caso di nuovi pezioni da tornire cominciate fondamentalemente con la velocità più lenta possible ed aumentoa mano a mano con il maggiore equilibrio del pezzo da tornire.
    Non usate dischi di legno con sprepolature da ritro visto che esiste un grande pericolo di rottrura a causa della forza centrifuga.
  • Tenete presente le dimensioni massime del pezzo da lavorare (vedi Caratteristiche tec-niche).
  • Nel caso in cui l'utensile siia bloccato: staccate la spina alla presa di currente prima di risolverre l'eventuale problema.
  • Serrate i pezioni da lavorare tra trascinatore frontale o piattaforma e la punta di centraggio. Fissate dapprima la contropunta (6) con la leva di bloccaggio (10) ovvero il dato ad alette (29). Serrate poi il pezzo da lavorare ruotando l'impugnatura della manovella (20) sul volantino (08).
    Per eseguire la tornitura mettetevi in modo tale da poter condurre bene gli utensili da taglio sull'appoggio dell'utensile.

6.2 Interrufttore ON/OFF (Fig. 13)

I tornio più venire inserito premendo il pulsante verde "I".
Per disinserire il torno si deve premere il pulsante rosso "0".

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Pericolo!

Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Pericolo!

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.

8.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.

  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subito\ ismo\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0\ 0

  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po'di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questei ultimi potrebbero daneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumento il rischio di una scossa elettrica.

8.2 Problemi di avvio del motore

Una pressione di serraggio troppo alla insieme ad una tensione della cinghia troppo forte possono causare dei problemi di avvio del motore, soprattutto in caso di alta velocità

Rimedio

  • Allentare la tensione della cinghia.
    Diminuire la pressione di serraggio sulla manovella della contropunta.
  • Impostare una velocità alta solo per la lavorazione finale e fine dei pezzi.

8.3 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

9. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va consegnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

10. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ .
Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

EINHELL TCWW 10001 - Conservazione - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, invoce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio puòanche venire consegovato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore produzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Cinghia trapezoidale
Materiale di consumo/parti di consumo *
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi formitil!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denunciare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti.

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apprecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  • Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. colleagueamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.

  • Danni all'apparecchio dovuti a usi improper o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiogo della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).

  • Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.

  • Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settinne ovee accertato il difetto. è esclude la rivendicazione di diritti di garanzia o la scadenza del periodo di garanzia. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comperta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Cio valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.

  • Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comuncare che l'apparecchio è difettosotramite situ internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati sono i relativi documenti o senza targhetta d'identificazione sono esclusi da la prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

NL

EINHELL TCWW 10001 - NL - 1

I dichiar la segunte conformita seconda la direttiva UE e la normo per l'articolo

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TCWW 10001

Categoria : Tornio per legno