Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 - Obiettivo fotografico PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Obiettivo fotografico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE Lumix G X Vario PZ 1442mm f3.55.6 PANASONIC
Informazioni per la sua sicurezza 42
Prevenzione guasti 44
Accessori indotazione 45
Installazione/Rimozione dell'obiettivo 45
Nomi e funzioni dei componenti 47
Precauzioni per l'uso 48
Ricerca guasti 50
Specifiche 51
Informazioni per la sua sicurezza
Tenere l'unità il più possibile lontana da apparecchi elettromagnetici (come fornì a microonde, TV, videogiochi, radiotrasmittenti, linee dell'alta tensione, ecc.).
-
Non utilizzato la fotocamera vicino a Telefoni cellulari, perché ciò può causare disturbi che influenzano negativamente immagini e suoni.
-
Se il funzionamento della fotocamera digitale è disturbato da apparecchi elettromagnetici, spegnere la fotocamera e rimuovere la batteria e/o l'adattatore CA collegato. Quindi insere nuovamente la batteria e/o ricollegare l'adattatore CA. Infine, riaccendere la fotocamera.
VQT3S52
L'obiettivo può essere utilizzato con una fotocamera digitale dotata di un supporto dell'obiettivo compatible con lo standard "Micro Four Thirds™ System".
- Non montabile su una fotocamera con specifiche sul supporto Four Thirds™.
- Le illustrazioni della fotocamera digitale presenti in queste istruzioni operative mostrano il modello DMC-GF3 come esempio.
- L'aspetto e le specifiche dei prodotti descriitti in questo manuale possono differire da quelli dei prodotti acquistati a causa di miglioramenti introdotti in tempi successivi alla stampa del manuale.
- Micro Four Thirds™ e il logo Micro Four Thirds sono marchi o marchi registrati di Olympus Imaging Corporation, in Giappone, negli Stati Uniti, nell'Unione Europea e in altri paesi.
- Four Thirds™ e il logo Four Thirds sono marchi o marchi registrati di Olympus Imaging Corporation, in Giappone, negli Stati Uniti, nell'Unione Europea e in altri paesi.
G MICRO SYSTEM è un sistema di fotocamera digitale LUMIX del tipo a più obietti basato sullo standard Micro Four Thirds System.
Gli altri nomi di sistemi o prodotti menzionati nelle presenti istruzioni sono generalmente marchi registrati o marchi depositati dei produttori che hanno sviluppato detti sistemi o prodotti.
-Se vedete quello symbolo-
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolette (per i nuclei familiari privati)

Questo significato sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagamento significata che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e risciclaggio, portare questi prodotti ai puniti di raccolta designati, dove verranno accettati Gratisamente. In另一种a, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di quello prodotto contribuiro a far risparmiare prezioso risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di quello materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo symbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Prevenzione guasti
Custodia dell'obiettivo
- Sabbia e polvere possono danneggiare l'obiettivo. Evitare che sabbia o polvere penetrino all'interno dell'obiettivo o dei terminali quando si utilizes l'obiettivo su una spiaggio, ecc.
- Questo obiettivo non è impermeabile. Se delle gocce d'acqua dovessero cadere sull'obiettivo, pulirlo con un panno asciutto.
Non premere con troppa forza I'obiettivo. - Quando la superficie della lente è sporca (acqua, olio, impronte, ecc.), l'imagine può risultare deteriorata. Pulire leggermente la superficie della lente con un panno asciutto e morbido prima e dopo aver ripreso delle immagini.
Non tenerile supportodellogettivo rivolto versobasso.Evitare che i Contatto del supportodellogettivo ① si sporchino.

Informazioni sulla condensa (Appannamento dell'obiettivo)
- La condensa si forma quando si verificano differenze di temperatura e umilità come quella descritte sotto. La condensa può causare l'appannamento dell'obiettivo e portare alla formazione di muffe e a malfunzionamenti, per cui è necessario fare attenzione nelle seguenti situazioni:
- Quando si porta la fotocamera da un ambiente esterno freddo a uno interno
- Quando si porta la fotocamera in un'auto con il condizionatore in funzione
- Quando l'aria fredda di un condizionatore colpisce direttamente I'obiettivo
-Inluoghiumidi - Per evitare la formazione di condensa, inserire la fotocamera in una busta di plastica per consentirle di adattarsi alla temperatura circostante. Se si forma della condensa, spegnere la fotocamera e non toccarla per un paio due ore. Una volta che la temperature della fotocamera ritorna ai valori dell'ambiente circostante l'appannamento scomparirà naturalmente.
Accessor in dotazione
[Controlli da effettuare quando si disimballa l'unità]
Quando si estrae il flash alla confezione, controllare che siano presenti l'unità principale e gli accessori in dotazione. Controllarne inoltre l'aspetto esterno e il funzionamento, per verificare che non abbiano subito danni durante la distribuzione e il trasporto. Se si riscontra quale problema, contattare il rivenditore prima di utilizzato il prodotto. I codici dei prodotti sono aggiornati a settembre 2011. è possibile che subiscano delle modifiche.

1 Sacca portaobiettivo
2 Copriobiettivo
3 Copriobiettivo posteriore (Il copriobiettivo posteriore e il copriobiettivo sono installati sull'objectivo intercambiabile al momento dell'acquisto.)
Installazione/Rimozione dell'obiettivo
- Consultareanche leistruzioni per l'uso della fotocamera per informazioni sulla procedura di installatione disinstallazione della fotocamera.
Installazione dell'obiettivo
Controllare che la fotocamera sia spenta.
1 Ruotare il copriobiettivo posteriore per disinstallarlo.
: Copriobiettivo posteriore

2 Allineare i segni per l'installazione dell'obiettivo (segni rossi) sul corpo della fotocamera e sull'obiettivo, quando ruotare l'obiettivo nella direzione individata alla freccia finché non scatta.

- Non premere il pulsante di sgancio dell'obiettivo quando si installa un obiettivo.
- Non tentare di installare l'obiettivo tenendolo diagonalmente rispetto al corpo della fotocamera, per evitare di graffiare il supporto dell'obiettivo.
- Controllare che I'obiettivo sia installato correttamente.
Disinstallazione dell'obiettivo
- Per proteggere l'obiettivo, spegnere la fotocamera digitale e verificare che il cilindro dell'obiettivo sa ritratto.
Tenendo premuto il pulsante di sblocco dell'obiettivo ① ruotare l'obiettivo nella direzione individata alla freccia finché non si arresta, quando rimuoverlo.

- Installare il copriobiettivo posteriore per evitare di graffiare il punto di lavoro.
- Installare il copriobiettivo posteriore sulla fotocamera per evitare che sporcizia o polvere penetrino all'interno dell'unità principale.
Installazione e rimozione del copriobiettivo Premere i lati del copriobiettivo come illustrato nell'immagine quando lo si installo o lo si disinstalla.
- Fare attenuation a non perdere il copriobiettivo.

Installazione dei filtri
- Inserire o rimuovere il filtro quando il cilindro dell'obiettivo è ritratto.
- É possibile che si verificchi un effetto vignetta se si utilizzato 2 o più protezioni MC (opzionali: DMW-LMCH37), filtri PL (opzionali: DMW-LPL37) o filtri ND (opzionali: DMW-LND37), oppure se si utilizzato protezioni e/o filtri spessi.
Se il filtrlo viene strettoecessivamente,puo diventare impossibile rimuoverlo. Evitare quindi di stringerlo troppo. - É possible installare il copriobiettivo con il filtrgogia installato.
- Su quello obiettivo non è possibile installare una lente o adattatore di conversione. (Informazioni aggiornate a settembre 2011) è possibile utilizzato unhetto, ma collegare qualsiasi altri elemento cui danneggiare l'obiettivo.
Nomi e funzioni dei componenti

1 Superficie dell'obiettivo
2 Leva dello zoom
Muovere la leva dello zoom su
[T] (lato Teleobiettivo) o [W] (lato Grandangolo).
[T]: Per avvicinare i soggettiutilizzare (Teleobiettivo)
[W]: Per far apparire più lontani i soggettiutilizzare (Grandangolo)

- La velocità dello zoom varia a seconda di quanto si sposta la leva. La velocità dello zoom risulterà inferiore al normale durante la registrazione di video.
3 Leva della messa a fuoco Spostare la leva della messa a fuoco verso A o E.
A: Messa a fuoco su un soggetto vicino
B: Messa a fuoco su un soggetto lontano
- La velocità della messa a fuoco varia a seconda di quanto si sposta la leva.
4 Punto di contatto
5 Segno per l'installazione dell'obiettivo

Nota
- Se si toglie il dito alla leva dello zoom o alla leva della messa a fuoco quando si registra un video, è possibile che venga registrato il rumore del ritorno della leva. Quando si riporta la leva dello zoom nella posizione originale, farlo silenziosamente.
- Quando si riprende un soggetto da distance rav vicinata utilizzando il flash, la luce del flash verrà bloccata dall'obiettivo e una parte dell'imagine potrà risultare scura. Controllare la distanza dal soggetti quando si riprende un'immagine.
- La lunghezza fiscale non è indicata sull'obiettivo. La lunghezza fiscale è visuaizzata sullo schermo della fotocamera digitale, quando quest'alta è compatible. La lunghezza fiscale non è visuaizzata sulla fotocamera digitale sequesta non è compatible. Per ulteri informazioni sulla fotocamera digitale che si sta utilizzato,fare riferimento al site indicate di seguito.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Il除去disponibile solo in lingua inglse.)
Precazioni per l'uso
Fare attenzione a non lasciar cadere o a non urtare l'obiettivo. Evitare inoltre di esercitare una forte pressione sull'obiettivo.
- Fare attentione a non far cadere la custodia in cui è stato inserito l'obiettivo in quanto questo può danneggiarsi. La fotocamera può smettere di funzionare e potrebbe non essere più possibile registrare delle immagini.
Quando si utilizzato pesticidi e altre sostanze volatili nelle vicinanze della fotocamera fare attenzione che non vengano a contatto con l'obiettivo.
- Se tali sostanze vengono a contatto con l'obiettivo possono danneggiarlo o provocare il distacco di vernice.
Non lasciare l'unità installata sulla fotocameramente la si trasporta.
- Non utilizzato e non lasciare mai l'unità nelle seguenti condizioni, per evitare problemi di funzionamento.
- Esposta alla luce del sole, o in spiaggio d'estate
- Temperatura e umidità elevate o soggette a grossi sbalzi
-Elevate concentrazioni di sabbia, polvere o sporco
Dove sono presenti fiamme - Vicino a caloriferi, condizionatori o umidificatori
- Dove l'unità pouoVenire a contatto con l'acqua
Dove sono presenti vibrazioni - All'interno di un'auto
- Vedereanche leistruzioni per l'uso della fotocamera digitale.
-
Quando si preveDE di non utilizzARE l'unita per un periodo prolongato, si consiglia di porvi accanto un disseccante (silica gel). In caso contrario potrebbero verificarsi dei malfunzionamenti dovuti alla presenza di muffe ecc. Si consiglia di controllare il funzionamento dell'unita prima dell'uso.
-
Non lasciare l'obiettivo a contatto per lungo tempo con prodotti in gomma o in plastica.
- Non toccare i contatti elettrici dell'unità. In caso contrario l'unità può guastarsi.
Non smontare o alterare l'unità.
Non utilizzato benzina, diluenti, alcol o prodotti simili per pulire l'unità.
- L'utilizzo di solventi cui sono danneggiare l'obiettivo o provocare il distacco di vernice.
- Rimuovere la polvere o le impronte digitali eventually presente con un panno morbido e asciutto.
Nonutilizzareundetergente da cucina o un panno chimico.
Ricerca guasti
Quando la fotocameraiene acceso o spenta, si sente un suono.
- è il suono provocato dal movimento dell'obiettivo o dell'apertura, e non si tratta di un malfunzionamento.
Quando l'obiettivo è installato sulla fotocamera digitale, non disattivare la funzione di stabilizzazione, altrimenti tale funzione non ha effetto.
- La funzione Stabilizzatore Ottico di Immagine funziona correttamente solo sulle fotocamera supportate.
Quando siutilizzano fotocamere digitali Panasonic
meno recenti (DMC-GF1,DMC-GH1,DMC-G1), [STABILIZZ.] in modalita [REG] non cui seere impostato su [OFF]. Si consiglia di aggiornare il firmware della fotocamera digitale sul seguente sito Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ download/
→ Quando si utilizeszza questo obiettivo con fotocamere digitali di un'altra marca, la funzione Stabilizzatore Ottico di Imagine non sare disponibile. (Informazioni aggiornate a settembre 2011) Per ulteriori informazioni, contattare il rispettivo produttore.
Specifiche
LENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE
"LUMIX G X VARIO PZ 14-42 mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S."
| Lunghezza fiscale | f=14 mm a 42 mm (equivalente per fotocamera con pellicola da 35 mm: 28 mm a 84 mm) |
| Tipodi apertura | 7 lamelle diaframma/diaframma con aperture circolare |
| Gamma dell'apertura | F3.5 (Grandangolo) a F5.6 (Teleobiettivo) |
| Valore minimo dell'aperture F2 | 2 |
| Costruzione dell'obiettivo | 9 elementi in 8 gruppi (4 lenti asferiche, 2 lenti ED) |
| Nanorivestimento superficie Si | |
| Distanza di messa a fuoco | 0,2 m (da Grandangolo a lunghezza fiscale 20 mm) a ∞ (da linea di riferimento distanza di messa a fuoco), 0,3 m (da lunghezza fiscale 21 mm a Teleobiettivo) a ∞ (da linea di riferimento distanza di messa a fuoco) |
| Ingrandimento massimo dell'immagine | 0,17× (equivalente per fotocamera con pellicola da 35 mm: 0,34×) |
| Stabilizzatore ottico di immagine | Disponibile |
| Interruttore [O.I.S.] | Nessuno (L'impostazione di [STABILIZZ.] viene effettuata nel menu della modalità [REG] dalle fotocamere digitali LUMIX.) |
| Supporto "Micro Four Thirds Mount" | |
| Profondità di Campo | 75° (Grandangolo) a 29° (Teleobiettivo) |
| Diametro del filtrio 37 mm | |
| Diametro massimo Circa 61 mm | |
| Lunghezza complessiva | Circa 26,8 mm (dall'estremita dell'obiettivo al lato di base dell'attacco dell'obiettivo quando il cilindro dell'obiettivo è ritratto) |
| Massa | Circa 95 g |
目錄
安全注意事项
故障預防 53
提供的附件
安装/取下镜頭
元件的名稱及功能
使用时的注意事项
故障排除.
規格