RCD1180 - Lettore/registratore cd Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCD1180 Soundmaster in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCD1180 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCD1180 del marchio Soundmaster.
MANUALE UTENTE RCD1180 Soundmaster
PROTEZIONE AMBIENTALE

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositi velentronici. Quest'obbligo è indicato dal symbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.
I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositiivi usati, si da un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i proprienti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

ATTENZIONE
Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo!

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni escludamente a personale qualificato.

Tale symbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produire scosse elettriche.
Tale significato la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici! Infatti,gni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile - independentemente
dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannone*).Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuite ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore. Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.
*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

ATTENZIONE -IL DISPOSITIVO PUO EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, IN CASE DI APERTURA DEL COPERCHIO ORIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. EVITARE L'ESPOZIONE ALLE EMISSIONI LASER.

Per evitare possibili danni all'duditio, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.
- Usare il disposativo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il disposativo dall'umidità.
- Non apree l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'apertura dell'apparecchio e le riparazioni escludivamente a personale qualificato.
- Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
-
Avvisi per la disconnessione del dispositorio: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositorio alla rete elettrica, quando tenerla sempre in posizione lavoramente accessibile.
-
Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.
- In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositorio della rete elettrica.
Il dispositorio cui èssere utilizzato dai bambini, solo quello il controllo dei genitori.
Per la pulizia dell'apparecchio, servisi escludamente di un panno asciutto. - NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!
- Installare il dispositorio in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
Non ostruire le aperture di ventilazione! - La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
- Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra diesso oggetti contenti liquidi, ad esempio tazze.
- L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla. - Installare il dispositorio in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
Non appoggiare sul dispositorio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. - Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla riscione radio.
Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidavit si escludamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
Il dispositorio è dotato di una fonte di emissioni laser di Classe 1. Evitare di esporsi direttamente all'emissione dei fasci laser, che potrebbero causare danniagli occhi. - Usare escludamente batterie prive di mercurio e cadmium.
- Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libero o simili.
- Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in apposti centri di raccolta locali.
- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. Il bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediamente un medico in caso di ingestione di batterie.
- Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparetcchio non abbiano perdite.
L' apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.
POSIZIONE DEI CONTROLLI



1 Maniglia
2 Controllo del volume
3 Scala quadrante
4 Interruttore di funzione
5 Antenna FM
6 Sintonia
7 Pulsante Riproduci / Pausa
8 Pulsante Indietro / Salta
9 Pulsante di arresto
10 Pulsante di ripetizione
11 Pulsante Prog
12 Pulsante di espulsione porta
13 Jack per cuffie
14 Altoparlante
15 LCD display
16 Porta CD
17 Sportello della batteria
18 Presa AC
FUNZIONAMENTO AC
Prima dell'operazione, assicurarsi che la TENSIONE menzionata sull'unità sua uguale alla tensione della propria area locale. Scollegare il cavo di alimentazione CA, inseire un'estremità nella presa CA sull'apparecchio e l'altra estremità in una presa CA standard.
Attenzione
- Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione nelle si hanno le mani bagnate.
- Quando si preve de non utilizzare esta unita per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
- Quando si scollega il cavo di alimentazione alla presa a muro, non tirare il cavo per evitare il rischio di scosse causate dal cavo danneggiato.
Scollegare completeness il cavo CA. Apire lo sportello del vano batteria e insere 4 batterie UM-2 "C" nel vano batterie con la polarità della batteria come migliorato all'interno del vano batterie.
CUFFIE
- Inserire il cavo delle cuffie (che richiede uno spinotto stereo da 3,5 mm non fornito in dotazione) nel jack presente sull'unità.
- Sull'unità principale selezionare il livello di volume desiderato.
RADIO
- Impostare il selettore FUNCTION sulla posizione FM.
- Ruotare il controlo TUNING per sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata.
- Regola il livello del suono ruotando il controllo VOLUME.
- Per spegnere la radio, impostare l'interruttore FUNCTION sulla posizione OFF.
Per una ricezione ottimale, estendere completamente l'antenna FM per ricevere le stazioni FM.
Modalità CD
- Impostare il selettore FUNCTION sulla posizione del CD.
- Inserire il CD nel vano CD e chiudere lo sportello del CD, l'unità inizIERÀ a leggere il disco, il display LCD migliorà il numero totale di brani dell'intero disco dopo lalettura.
- Per avviare la riproduzione del CD, premere il tasto
- Per interrompere la riproduzione del CD, premere di nuovo il pulsante II.
- Regolare il controllo VOLUME sul livello del volume desiderato.
- Per interrompere la riproduzione del CD, premere il tasto STOP
Salta la modalità
- Durante la riproduzione o la modalità di pausa, premere il pulsante per passare alla traccia successiva.
- Durante la riproduzione o la modalità di pausa, premere il pulsante per tornare all'inizio della traccia.
- Durante la modalità di riproduzione, premere due volte il pulsante per tornare alla traccia precedente.
Programmazione dellettore CD
- Premere il tasto PROG, il display LCD mostrera '01' e "PROG" lampeggiano continuamente. Premere il pulsante PROG, il display LED mostrera '01' e lampeggerà continuamente.
- Premere i pulsanti o per selezionare la traccia desiderata.Premere di nuovo il tasting PROG per memorizzare但这a traccia in memoria, il LED mosterea '02' e lampeggerà continuamente.
-
Ripeti i passaggi da 2 a 3 per memorizzare più brani in memoria. É possibile memorizzare fino a 20 brani nella memoria.
-
Premere il tastingo per riproduire il disco nell'ordine programmato.Per interrompere la
riproduzione, premere il tasting STOP
- Per cancellare l'elenco di programmazione, premere il tasting STOP e apree lo sportello del CD o impostare l'interruttore FUNCTION su OFF.
Modalità di ripetizione
Ripeti 1: Premere il tasto REPEAT una volta, l'indicatore REPEAT 1 apparirà sul display LCD. Questa singola traccia verrà ripetuta.
Ripeti tutto: premere due volte il tasting REPEAT, l'indicatore REPEAT ALL apparirà sul display LCD.
Per annullare la funzione di ripetizione: premere il tasto REPEAT fino a quando l'indicatore non si spegne.
Funzione Resume per CD
RESUME - riprendere la riproduzione di una traccia dal punto in cui è stata interrotta
- Impostare il selettore FUNCTION sulla posizione RESUME.
- Per avviare la riproduzione del CD, premere il tasto .
- Premere una volta STOP se si desidera interrompere la riproduzione.
- Premere per attivare la riproduzione in modalità RESUME.
- La riproduzione della traccia riprenderà dal punto in cui è stata interrotta.
Per disattivare RESUME, impostare il selettore su "CD", "FM" o "OFF".
Nota:
La funzione RESUME si attivaanche se si apree lo sportellino dellettore CD durante la riproduzione.
Nota importante
Cambio automatico di standby
Per rispetto la direttiva ERP2, l'unità passa automaticamente in standby dopo circa 10 minuti -, segnale. Per riaccendere l'unità, premere il tasto PLAY / PAUSE sull'unità.
Se il pulsante PLAY / PAUSE viene premuto continuamente per 5 secondi, l'unità passa in modalità standby.
SPECIFICHE TECNICHE
Power supply
:230V\~50/60Hz
Battery supply
:DC6V 1.5V“C”/UM-2
FM range
:87.5-108MHz
IMPORTATODA
Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo disposativo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioniicontinue nella Direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sulla指示.
ManualeFacile