Star 200 - Scooter LML - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Star 200 LML in formato PDF.
Domande degli utenti su Star 200 LML
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scooter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Star 200 - LML e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Star 200 del marchio LML.
MANUALE UTENTE Star 200 LML
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETION
- PRESENTAZIONE DI STAR DELUXE 4 T
- FUNZIONAMENTO DI STAR DELUXE 4 T
- CURA E MANUTENZIONE DI STAR DELUXE 4 T
INFORMAZIONI IMPORTANTI
- Nome:
Indirizzo:
- IL VOSTRO MOTOCICLO
Modello LML: STAR DELUXE 4 TEMPI
Colore:
Patente n.:
Motore n.
- IL VOSTRO CONCESSIONARIO.
Name:
Indirizzo:
Telaio n.
M D 7 M 1 0
Chiave n:
Data di acquisto:
Data di immatricolazione:
Tel.:
N. di targa:
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Grazie per avere scelto STAR 4 Tempi come vostro nuovo scooter.
Lo scooter STAR è un prodotto LML Limited, la casa produrtrice indiana in rapida espansione nel mercato dei motocici. Una società che si impegna per la ridefinizione del concetto di mobilità nella vita di ogni giorno, in tutto il mondo, superando le aspettative dei propri Clienti.
Anni dedicati all'analisi delle esigenze dei Clienti hanno portato alla creazione di STAR 4 Tempi, che promette un'esperienza di guida impareggiable.
Equipaggiato con un potente motore 200 cc quattro tempi, è capace di erogare una potenza eccezionale.
Oltre ad offrir prestazioni excellenti e il massimo comfort di guida, STAR vi rendera protagonisti della strada grazie al design mozzafiato e all'originalità dei colori, che non passeranno certo inosservati.
Questo manuale d'uso e manutenzione è stato elaborato specificamente per aiutarvi a conoscere meglio il vostro scooter. Per ottenere le migliorie prestazioni dal vosto STAR, è importante leggerlo con attenzione. Vi troverete inoltre tutte leindicazioni necessarie a mantenerlo in condizioni ottimali nel tempo.
Dopo aver fatto il presente manuale, salute a bordo di STAR e partite alla scoperta della mobilità di classe internazionale.
INDICE
| DESCRIZIONE | PAGINA | DESCRIZIONE | PAGINA |
| Come ottenerile le migliorie prestazioni | Utilizzo del motociclo 26 | ||
| dallo scooter LML STAR 4 3 | Istruzioni per il rodaggio 29 | ||
| Identificazione motociclo 6 | Cura e manutenzione | 30 | |
| Componenti e specifiche 7 | Carenature | 30 | |
| Specifiche generali 9 | Sostituzione degli pneumatici | 31 | |
| Olio motore | 33 | ||
| Specifiche Accensione automatica 13 | Pulizia della candela 34 | ||
| Diagramma circuito Accensione automatica 14 | Batteria | 34 | |
| Specifiche tecniche 15 | Depuratore | 37 | |
| Funzioni di controllo 18 | Pulizia e lucidatura | 38 | |
| Manutenzione durante il rimessaggio | 38 | ||
| Sistema di bloccaggio 18 | Lubrificanti raccomandiati | 39 | |
| Interruttori 21 | Manutenzione presso i centri assistenza technica autorizzati LML | 40 | |
| Frizione 22 | |||
| Marce 23 | Controllo delle emissioni di gas di scarico | 45 | |
| Freni 24 | Diagramma circuiti cablaggi elettrici | 46 | |
| Alimentazione a carburante 24 | Sistema di alimentazione aria secondaria | 47 | |
| Freno a disco anteriore | 48 |
2
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Migliorare le prestazioni di STAR 4T
COME MIGLIORARE LE PRESTAZIONI DI STAR 4 TEMPI
Di seguito sono riportate alcune informazioni importanti sullo scooter e preziosi suggerimenti per ottenere le migliorari prestazioni.
1. Motore LML dai consumi conteni:
Questo motore garantisce il minimo consumo di carburante alla velocità di 35 - 45km / h ,dopoun rodaggio di 1000~km
Le distance indicate possono pertanto variare sulla base delle condizioni della strada, dell'intensita del traffico e delle abitudini e delle condizioni di guida nonché del rispetto degli intervalli di manutenzione periodica.
Consiglio per ridurre al minimo i consumi di carburante.
1.1 Cambiare marcia in funzione della velocità.
Cercare di mantenere la velocità di 35 - 45km / h per ottimizzare i consumi.
1.2 Utilizzare la frizione, i fremi e la manopola del gas solo quando necessario.
1.3 Mantenere la pressione dello pneumatico anteriore a 1,7 bar e quello posteriore a 2,1 bar con il solo conducente a bordo o a 2,5 bar se si trasporta un passeggero.
Migliorare le prestazioni di STAR 4T
2. Dispositivi di sicurezza di STAR 4 TEMPI:
I dispositiivi di sicurezza integrati nella scooter evitano qualsiasi preoccupazione durante la guida. Si tratta di uno scooter dall'equilibrio perfetto, dotato di un impianto frenante di ultima generatione che permette di arrestare immediatamente il veicolo alla slittare, a qualsiasi velocità di guida.
Un potente avvisatore acustico CC e gli indicatori con buzzer permettono di affrontare ancche il traffico più caotico e rumoroso. Inoltre, il faro mantiene la propria intensità ancche alle basse velocità, rendendo più sicura ancche la guida notturna.
Alcuni consigli per una guida ancora più sicura.
2.1. Indossare sempre il casco durante la guida.
2.2. Conoscere i segnali stradali e le normedel codice della strada.
2.3. Guidare a velocità che permettano il controllo totale sullo scooter.
2.4. Non guidare mai in folle, in particolare in discesa o su tratti bagnati o scivolosi.
2.5. Utilizzare l'avvisatore acustico e gli indicatori quando necessario.
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Migliorare le prestazioni di STAR 4T
- La sensazione di potenza del motore di STAR 4 TEMPI: La potenza erogata dal motore del vosto scooter non è solo tra le più elevate della categoria ma è anche paragonabile ad alcune tra le più celebri motociclette della stessa cilindrata. Sfrecciate a tutte potenza dagli stop e dribblate con classe il traffico congestionato.
Alcuni consigli per domare la sua potenza
3.1. Accelerare solo finché si è in grado di mantenere il controllo completo dello scooter.
3.2. Utilizzato alla potenza massima solo quando necessario.
- Un piacere di guida che solo STAR 4 TEMPI sa regalare: Il vostro scooter è stato progettato in modo da permettervi di mantenere una posizione corretta ed evitare le tensioni. La sua sella, ampia e confortevole, le sospensioni a dopbia azione e i potenti ammortizzatori assorbono in maniera ottimale le irregularità del fondo stradale per regalarvi un piacere di guida unico.
Alcuni consigli su come aumento il piacere di guida.
4.1. Mantenere una postura corretta.
4.2. Sedersi in posizione rilassata e naturale,enza irrigidarsi.
4.3. Ridurre la velocità se il percorso è irregolare o accidentato.
Identificazione motociclo
IDENTIFICAZIONE MOTOCICLO
Ciascun veicolo viene identificato da un numero sul telao e da un altre numero riportato sul motore.
Il numero di identificazione del telaio è riportato all'interno del vano portaoggetti sul telaio superiore, come lostrato in (Fig. 1).
Il numero di motore è riportato sul basamento (Fig. 2).
Ogni STAR 4 TEMPI è corredato da un set di chiavi di scorta. Il numero di identificazione è punzonato sulla targhetta metallica fornita assieme al portachiavi (Fig. 3).
Conservare la chiave di riserva assieme alla targhetta metallica.
XXXXXXX XXX801WOW
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
6
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Componenti e specifiche
Fig. 4
- Specchio retrovisore
- Cavalletto centrale
- Sella
- Carenatura laterale destra
- Gancio per borsa
-
Indicatore di direzione posteriore (lato destro)
-
Marmitta
- Pedale di avviamento
- Freno postoriere a pedale
10 Indicatore di direzione
anteriori (lato destro) - Avvisatore acustico
-
Mozzo ruota a 5 razze
-
Vano portaoggetti
- Leva rubinetto benzina
- Manopola ari
- Carenatura laterale sinistra
- Indicatore di direzione anteriore (lato sinistro)
-
Ruota di scorta
-
Pedana guidatore
- Indicatore dir. posteriore (lato sinistro)
- Parafango posteriori
- Fanale posteriore

Fig. 6
- Faro anteriore
- Bordatura carena
- Targhetta STAR
4 Indicatore dir.
anteriori - Parafango anteriore
- Logo LML
- Copriforcella

Fig. 7
- Targhetta LML
- Calandra
10.Cresta - Cavalletto centrale
- Specchio retrovisore
- Leva della frizione
-
Serratura vano
portaoggetti -
Bloccasterzo e accensione
- Cruscotto
- Comando acceleratore
- Comando freno anteriore
- Comando cambio
- Interru tture indicati
- Deviatore luci - pulsanti avviamento e
8
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Componente specifiche
SPECIFICHE GENERALI
1. Motore
1.1 Motore: Monocilindrico orizzontale 4 tempi
1.2 Accensione: Per mezzo di un dispositorio di accensione elettronico (CDI) che alimenta la bobina AT in corrente in modo da generate la scintilla.
1.3 Lubrificazione: Carter umido, getto a pressione forzata nella cappa dell'olioattraverso una pompa.
1.4 Frizione: Multidisco, in bagno d'olio. L'unità viene azionata da un cavoattraverso una leva posizionata sul latosinistro del manubrio ed è regolabile.
1.5 Cambio: Quattro marce, con pignone sempre in presa, immerse in bagno d'olio, sono azionate dall'impugnatura girevole sul lato sinistro del manubrio che funziona insieme con la leva di controllo della frizione.
1.6 Raffreddamento: Aria forzata fornita da una ventola centrifuga.
1.7 Avviamento meccanico: Attraverso il pedale di avviamento che si trova sul lato destro dello scooter. A pulsante solo nei modelli dotati di sistema di accensione automatica.
1.8 Avviamento elettrico: Azionare la leva della frizione e premere il pulsante avviamo.
2. CARBURANTE
2.1 Alimentazione a carburante: La gravità consente l'alimentazione dal serbatoio al carburatore. Il carburatore è un carburatore a tiraggio laterale con una valvola gas che si muove verticalmente.
2.2 Indicatore livello carburante: Integrato nel tachimetro indica la quantità di carburante nel serbatoio in virtu di un'unità galleggiante situata all'interno del serbatoio.
2.3 Comando acceleratore: Tramite l'impugnatura girevole che si trova sul lato destro del manubrio.
3. TELAIO
3.1 Telaio: Lamiera d'acciaio pressata e struttura tubolare resistente. Una struttura in lamiera d'acciaio pressata ricopre la struttura tubolare.
3.2 Manubrio: Lega leggera che si integra con il fanale, il cruscotto e gli indicatori luminosi. Tutti i cavi di trasmissione sono posizionati all'interno.
3.3 Piantone dello sterzo e sospensioni: Il piantone dello sterzo gira sul MOZZO oscillante della ruota anteriore. Le sospensioni anteriore e posteriori sono dotate di una molla elicoidale e di ammortizzatori idraulici.
3.4 Specchio retrovisore: Specchi retrovisori alla sagoma elegante, su entrambi i lati del manubrio.
3.5 Blocco di sicurezza: Situato sul pianitone dello sterzo e azionato da una chiave.
3.6 Vano portaoggetti: Un vano portaoggetti elegante e spazioso per riporre gli effetti personali, si chiude a chiave.
3.7 Sella: Ribaltabile con chiusura di sicurezza.
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Componente specifiche
4. RUOTE
4.1 Quote: Intercambiabili, sono in lamiera d'acciaio con pneumatici da 3,50 × 10 .
4.2 Freno posteriore: a tamburo con ganasce estensibili azionato da un pedale sul lato destro della pedana.
4.3 Freno anteriore: a disco azionato da una leva manuale, posizionata sul lato destro del manubrio.
5. KIT UTENSILI
Kit utensili in un astuccio contente
Chiave a tubo con leva
Cacciavite doppio
2 chiavi doppie

Fig. 8
Componente specifiche
- OLIO MOTORE: La quantità di olio motore nel basamento è di 1200 ml. Essa serve alla lubrificazione e al raffreddamento del motore.
Assicurarsi che il livello d'olio si trovi sempre tra i due segni riportati sull'indicatore / asta di livello dell'olio come illustrato nella figura. Per maggiori dettagli sul controllo vedere pag. 33.
Note: Assicurarsi che il livello di olio motore sia sempre mantenuto tra i segni superiore e inferiore dell'indicatore/asta di livello dell'olio. Far girare il motore con olio insufficiente più danneggiare seriamente il motore.

Fig. 9

Fig. 10
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
12
SPECIFICHE -ACCENSIONE AUTOMATICA
STAR 4 TEMPI ha una funzione con pulsante per l'accensione automatica situato sotto il deviatore luci sul lato destro del manubrio (Fig. 11)及其他 ad un'opzione di messa in moto con pedale di avviamento. Per I'avviamento elettrico, tenere premuto il pulsante START fin quando il motore non si è avviato regolarmente ma non altri 10 secondi. Il circuito di accensione automatica è azionato da una batteria da 12 volt -9 Ah.
Un rele PRD (dispositivo per prevenzione di riavvio) è installato in modo da evitare l'uso del dispositivo automatico di avviamento quando il motore è accesso.
Un interruptatore di disinnesto è stato installato per prevenir l'avviamento dello scooter quando la frizione è inserita.
Un fusibile da 8 Amp (sul supporto della ruota di scorta, Fig. 12 & 13) è installato in modo da prevenir i danni che possono essere causati da un cortocircuito delsystemadiaccensione automatica.
Un potente magnete da 12 Volt-96 watt carica la batteria atraverso un regolatore con un caricatore incorporato.
Componente specifiche

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13
DIAGRAMMA CIRCUito ACCENSIONE AUTOMATICA
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Specifiche tecniche
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensioni
Lunghezza complessiva 1760 mm
Larghezza complessiva 695 mm
Interasse
Massima distanza alla strada 160 mm
Altezza sella 820 mm
Pesi
Peso a vuoto veicolo (con serbatoio al 90%) 122 kg
Carico massimo consentito 270 kg
Motore
Monocilindrico, 4 tempi, raffreddamento ad aria forzata.
Singola camma in testa, 2 valvole.
Sistema aria secondaria
200
65.5
59.3
CC
mm
mm
Cilindrata
Alesaggio
Corsa
8,58 ± 0,25 Kw
a 6250 g/min
14,3 Nm a 4500 g/min
Elettronica a scarica capacita CDI).Tipo
Trocidale
Conelloa cartuccia
Adaria forzata
Con elementi in poliuretano
Specifiche tecniche
Carburante Benzina 87 ottani e superiore
Capacità serbatoio 5,5 litri (compreso 1 litro di riserva)
Rubinetto benzina A tre vie:
Carburatore
Candela
Aperto (ON), Chiuso (OFF), Riserva (RES)
MIKCARB PB20 -tiraggio laterale
RG4HC
UHR3CC-MICO-BOSCH
C8EH9-NGK
Distanza degli elettrodi alla candela 0,7 0,8mm
Avviamento A pedale per autoavviamento
Frizione multidisco in bagno d'olio.
Cambio 4 marce, sempre in presa
Rapporto globale di trasmissione
Prima marcia 16,47:1
Seconda marcia 10,30:1
Terza marcia 7,32:1
Quarta marcia 5,42:1
Telao Struttura a semi monosocca con lamiera in acciaio pressata
nella parte anteriore e struttura tubolare nella parte posteriore.
Rivestito con copertura in lamiera metallica.
Il pianzone dello sterzo gira sul mozzo oscillante della ruota anteriore
Sospensione anteriore e posteriori con ammortizzatori idraulici e
molla elicoidale
Freni
Freno anteriore
A tamburo, di tipo meccanico con ganasse estensibili.
Freno a disco (optional)
A tamburo, di tipo meccanico con ganasse estensibili.
Freno posteriori
Pneumatici
Pneumatici anteriore e posteriore
89x251 mm (3,50x10), a 4 teli, intercambiabili
Champion
16
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Specifiche tecniche
Pressione pneumatici
Ruota anteriore
1,2 kg/cm2 (17 psi)
Ruota posteriore
1,8 kg/cm2 (25 psi)
Comandi
Sterzo
2,5 kg/cm2 (35 psi) con passeggero
Acceleratore
Manubrio
Cambio
A impugnatura girevole sul lato destro del manubrio
Manuale sul lato sinistro del manubrio
Frizione A leva sul dato sinistro del manubrio
Freno anteriore
A leva azionata dalla mano destra
Freno posteriori
A pedale azionato dal piede destro
Dispositivi elettrici
Sistema generatore
12 Volt 96 Watt.
Faro anteriore
12 Volt 35/35 Watt - lampada alogena
Luce di stazionamento
12 Volt 5 Watt
Lampada fanale posteriore
12 Volt 5 Watt
Lampada luce stop
12 Volt 21 Watt
Lampada Speedo
12 Volt 1,2 Watt x 2
Lampada indicatori direzione
12 Volt 10 Watt
Lampada spia
12 Volt 1,2 Watt x 6
Clacson
CC Clacson 12 Volt
Batteria
12 Volt 9 Ah (per modello con accensione automatica)
Fusibile
8 Amp (per modello con accensione automatica)
Velocità massima
100 km/h
Funzioni di controllo
FUNZIONI DI CONTROLLO
1. SISTEMA DI BLOCCAGGIO
Lo scooter STAR 4 TEMPI ha un'unica chiave per il bloccasterzo, il vano portaoggetti ed il sedile, così come per l'accensione.
1.1 Bloccasterzo con interruptore di accensione.
Bloccare il manubrio: Girare prima il manubrio completeness a sinistra e poi girare la chiave in senso antiorario per bloccare la posizione. Estrarre la chiave dopo aver effettuato il bloccaggio (Fig. 14).
Sbloccare il manubrio: Inserire la chiave nell'interruttore di accensione e girarla in senso orario per sbloccare il manubrio. Per accendere lo scooter girare ulteriormente la chiave d'accensione sempre in senso orario sulla posizione"ON" (Fig. 15).


Fig. 14
Fig. 15
18
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Funzioni di controllo
1.2 Chiusura del vano portaoggetti: Per aprire il vano, insere la chiave nella serratura e girarla in senso antiorario fino all'arresto. In seguito premere la serratura verso il basso. Per la chiusura, premere il coperchio, girare la chiave in senso orario ed estrarre la chiave (Fig. 16 e 17).
1.3 Serratura della sella (sella dopbia): Inserire la chiave, girarla in senso orario fino all'arresto ed estrarla.
Spingere la serratura col pollice (Fig. 18) e alzare la sella alla parte posteriori (Fig. 19). Posizionare la sella nella sua posizione normale e spingerla in basso. Per chiudere la sella, seguire la procedura descritta qui sopra in ordine inverso.


Fig. 17Fig. 16

Fig. 18

Fig.19
CRUSCOTTO
Un crucotto dal design elegante che include i seguenti elementi:
- Indicatore livello carburante
- Lancetta che indica il livello di carburante
- Indicatore faro abbagliante
- Indicatore di direzione sinistro
- Lancetta che indica la velocità
- Contachilometri
- Indicatore di direzione destro
- Indicatore faro anabbagliante
- Indicatore luce del freno
- Indicatore luce folle

Fig. 20
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Funzioni di controllo
- INTERRUTTORI DI COMANDO: Gli interrupttori di lavoro sono posizionati sui lati sinistro e destro del manubrio.
2.1 Lato destro del manubrio (Fig. 21).
2.1.1 Faro
Premere l'estremita superiore del pulsante (1) per accendere il faro e l'estremita inferiore per accendere le luci di posizione.
Premere l'estremita superiore del pulsante (2) per l'abbagliante o l'estremita inferiore di (2) per l'anabbagliante.
Le positioni di luce abbagliante e anabbagliante sono visibili sul crucotto.
2.1.2 Lucicruscotto e luciposteriori.
Per accendere, premere l'estremita inferiore o superiore del pulsante (1).
2.1.3 Luce del freno - Si accende quando viene premuto il freno a pedale o azionata la leva manuale.
2.1.4 Avvisatore acustico - Premere il pulsante (3)
2.1.5 Solo per il modello ad accensione automatica: Premere il pulsante (4) per l'avviamento automatico solo dopo aver tirato la leva della frizione e averla disinnestata.

Fig. 21
Funzioni di controllo
2.2 Lato sinistro del manubrio (Fig. 22).
2.2.1 Commutatore indicatori di direzione: Premere l'estremita sinistra dell'interruttore per girare a sinistra e l'estremita destra per girare a destra.
Gli indicatori di direzione sinistra e destra sono visibili sul cruscotto.
3.COMANDOMARCEEFRIZIONE:
Sono situate sul lato sinistro del manubrio, composte da una leva per innestare la frizione e da un'impugnatura girevole perambiare le marce.
3.1 Leva della frizione: Premere la leva della frizione verso il manubrio per disinnestare la frizione. (Fig. 23).

Fig.22

Fig. 23
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
22
3.2 Impugnatura girevole per il cambio delle marce: Ci sono 5 posizioni, una per la posizione di folle e le altre quattro per le diverse velocità di guida, come spiegato in seguito:
Marcia Fascia di velocità, come indicato
| 1 | Fino a 10 km/h | |
| 0 | folle | |
| 2 | 10-20 | km/h |
| 3 | 20-35 | km/h |
| 4 | 35 km/h eiltre |
Per cancellare marcia, premere la leva della frizione e girare l'impugnatura. (Fig. 24) sono alla posizione richiesta.
- COMANDO ACCELERATORE: Situato sul lato destro del manubrio. É un'impugnatura girevole. Per augmentare l'accelerazione girare l'impugnatura verso di se. Fare l'azione inversa per diminuire la velocità (Fig. 25).
Funzioni di controllo

Fig. 24

Fig. 25
Funzioni di controllo
- FRENI: Ci sono due fremi, uno azionato col piede e l'altro azionato manually. Entrambi i fremi devono essere usati simultaneamente per una frenata più efficace.
5.1 Freno a pedale: Agisce sulla ruota posteriori.
Premere il pedale del freno per azionare il freno. La distanza necessaria allo scooter per fermarsi dipenderà alla velocità alla quale il motocchio sta viaggiando e dalle abitudini di guida del guidatore. (Fig. 26).
5.2 Freno manuale: Agisce sulla ruota anteriore. Premere la leva del freno manuale verso l'impugnatura girevole (Fig. 27).
6. ALIMENTAZIONA A CARBURANTE
6.1 Il serbatoio si trovava quello il sedile (Fig. 28) ed è accessibile solo quando il sedile è aperto ed alzato. Per introdurre del carburante svitare il tappo e richiuderlo dopo aver fatto rifornimento.

Fig. 26

Fig. 27

Fig. 28
24
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Funzioni di controllo
6.2 Controllo del flusso di carburante (Fig. 29): C' e un rubinetto di regolazione del carburanteizzato il sedile che ha 3 posizioni: (ON) per un flusso regolare di carburante dal serbatoio al motore, (OFF) per interrompere il riformamento di carburante dal serbatoio al motore e (RES) che deve essere attivato quando si entra in riserva.
Se il motociclo si ferma per mancanza di carburante, girare la leva del rubinetto regolazione in posizione "RIServa" (RES). E' presente litro di carburante di riserva nel serbatoio per qualsiasi emergenza.
C' un indicatore del livllo carburante sul cruscotto che indica la quantita di carburante nel serbatoio.
6.3 Manopola aria (Fig. 30): Situato sotto il rubinetto di regolazione del carburante. Dautilizzare per l'aviamamento del motore a freddo. Tirare la manopola dell'aria verso l'esterno per l'utilizzo. Tirare la manopola dell'aria per l'utilizzo. Deve essere riposizionato indietro quando il motore comincia a girare normalmente.
Attenzione: Se la manopola dell'aria rimane all'esterno, ciò comporta un eccessivo scorrimento di carburante nel carburatore che potrebbe provocare una marcia irregulare e aumento i consumi di carburante.

Fig. 29

Fig. 30
- Manopola aria, 2. Leva rubinetto benzina, 3. Gancio per borsa
- GANCIO PER BORSA: C'è un gancio per appendere una borsa molto il sedile.
UTILIZZO DEL VEICOLO
Attenzione: Prima di guidare lo scooter prenderere familiarità con il funzionamento di tutti i dispositivi di lavoro e le relative funzioni.
1. PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE:
1.1 Controllare se gli pneumatici sono gonfiati correttamente.
1.2 Controllare che il gioco nella leva della frizione sia corretto (Fig. 23) ed assicurarsi che funzioni in modo appropriato.
1.3 Controllare che il gioco del freno a pedale sua corretto.
1.4 Controllare che il comando dell'acceleratore funzioni correttamente e cheanche il gioco sa normale.

Fig. 31
A - Aprire il rubinetto benzina
B- Commutare l'accensione su "ON"
C-Mettere la marcia in folle
D - Tirare la manopola dell'aria (solo quando il motore è freddo)
E - Posizione are il dato dell'acceleratore al minimo.
F - Disinnestare
G-Pedale di avviamento
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Utilizzo del motociclo
2. AVVIARE IL MOTORE (Fig. 31).
2.1 Portare la leva del rubinetto benzina in posizione "ON".
2.2 Commutare l'interruttore di accensione su "ON".
2.3 Posizionare il dato delchio in folle.
2.4 Tirare manopola dell'aria solo a motore freddo.
2.5 Portare l'acceleratore al minimo.
2.6 Se si sta avviando il motore per la prima volta della giornata, premere la leva della frizione e, mantenendola premuta, spingere col piede la leva di avviamo un paio di volte.
2.7 Utilizzare il pedale di avviamento premendolo con il piede per avviare il motore. Per avviare il motore con l'avviamento elettrico, premere la leva della frizione e infine premere il pulsante dell'interruttore di avviamento.
2.8 Quando il motore gira normalmente, riportare la manopola dell'aria in posizione normale.
Attenzione:
i. Non usare il motorino d'aviamento elettrico per più di 5 secondi alla volta. Rilasciare l'interruttore di avviamento per circa 10 secondi prima di premerlo nuovamente. Se il motore non si mette in moto quando ripetuti tentativi di avviamento lasciare il gas aperto 1/8-1/4 e premere l'interruttore di avviamento.
ii. Prima di usare il motorino di avvolvimento elettrico, assicurarsi di premere la leva della frizione.
3. GUIDARE LO SCOOTER:
3.1 Togliere il motocchio dal cavalletto, spingendolo in avanti.
3.2 Sedersi sullo scooter con i piedi a terra e le mani sul manubrio.
3.3 Col motore al minimo, premere la leva della frizione con la mano sinistra e portare l'impugnatura girevole delle marce sulla 1a posizione.
3.4 Mettere lo scooter in movimento rilasciendo in modo graduale la frizione e portando simultaneamente la manopola dell'acceleratore a se.
Utilizzo del motociclo
3.5 Per cancellare le marce, rilasciare la manopola dell'acceleratore, premere la leva della frizione e girare il dato delle marce portandolo su una marcia superiore o inferiore.
3.6 Utilizzato il pulsante dell'indicatore di direzione per svoltare e utilizzato l'avvisatore acustico agli volte che lo si ritiene necessario.
4. IMPIEGO DEI FRENI:
4.1 Portare il dato dell'acceleratore alla posizione di partenza.
4.2 Premere la leva della frizione eambiare la marcia mettendo in folle.
4.3 Per una frenata più efficace, azionare simultaneamente il freno a pedale e il freno manuale.
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Istruzioni per il rodaggio
RODAGGIO DEL MOTORE
Utilizzo: I primi 1000 km rappresentano il periodo più importante della vita dello scooter. Il motore è nuovo e bisogna regolare le tolleranzi di funzionamento di diversi pezzi mobili al suo interno. Ciò assicura una durata di vita più lunga al motocchio. E' ducque necessario prendere alcune precauzioni in modo da non sovraccaricare il motore.
- Rispettare i seguenti limiti di velocità
Prima marcia : Fino a 10 km/h.
Seconda marcia : 10-20 km/h.
Terza marcia : 20-35 km/h.
-
Evitare di guidare lo scooter a piano gas per lunghi periodi di tempo. Variare la velocità di tanto in tanto.
-
Non guidare con la frizione parzialmente innestata. Ci non solo danneggera la frizione ma provocheraanche un surriscaldamento del motore.
- Prevedere un periodo di raffreddamento di 5-10 minuti dopo agli ora di guida.
- Assicurarsi che il livello dell'olio nel motore sua quello raccomandato, controlling il livello con l'aiuto dell'asta.
CURA E MANUTENZIONE
1. RIMOZIONE E RIPOSIZIONAMENTO DELLE CARENATURE:
La caretnatura sul lato destro delve essere rimossa per poter controllare il livello dell'olio e la candela. La caretnatura sul lato sinistro delve essere rimossa per poter estrarre o rimettere aosto la ruota di scorta.
Le leve per aprire le caret nature sono posizionate,.
sotto il sedile.Per rimuovere le caret nature:
1.1 Alzare il sedile come indicato a pagina 19.
1.2 Girare le leve di aperture delle carenature verso l'esterno (Fig. 32).
1.3 Tenere la caretnatura con entrambe le mani ed estrarre l'estremita della caretnatura spingendola verso l'alto e girandola verso l'esterno (Fig. 33 e 34).
1.4 Estrarre la carenatura liberando la sua estremita posterior. (Fig. 35).
1.5 Ripositionare la caretatura, eseguendo la procedura descritta qui sopra in ordine inverso.

Fig. 32



Fig. 33 Fig. 34
Fig. 35
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Cura e manutenzione
2. SOSTITUZIONE DEGLI PNEUMATICI:
2.1 Rimozione e riposizionamento della ruota di scorta
2.1.1 Rimuovere la caretatura sul lato sinistro come descripto sopra.
2.1.2 La ruota è fissata con tre dadi.
Svitare i dadi con la chiave a tubo del kit utensili, rimuovere le tre rondelle elastiche ed estrarre la ruota (Fig.36).
2.1.3 Per fissare la ruota di scorta eseguire la procedura sopra riportata nell'ordine inverso.

Fig. 36
2.2 Sostituzione della ruota anteriore
2.2.1 Mettere lo scooter sul suo cavalletto centrale.
2.2.2 Rimuovere i cinque dadi che fissano la ruota al mozzo utilizzando la chiave a tubo del kit utensili (Fig. 37). Mentre si svitano i dadi, Maintainere la ruota con una mano.
2.2.3 Rimuovere le rondelle elastiche ed estrarre la ruota dal tamburo del freno.
2.2.4 Per rimontarla, eseguire la procedura,sopra descritta in ordine inverso.
2.3 Sostituzione della ruota posteriore:
2.3.1 Mettere lo scooter sul suo cavalletto centrale.
2.3.2 Rimuovere le caretature come descripto a pagina 30.
2.3.3 Rimuovere la batteria.Seguire le istruzioni riportate a pagina 35 per la rimozione e l'installazione della batteria
2.3.4 Spostare la manopola del carburante sulla posizione "close". Avviare il motore in modo da esaurire il carburante presente nel carburatore e nel tubo di mandata. Il motore si fermera automaticamente quando il carburante sare esaurito.
2.3.5 Rimuovere la ruota di scorta come descritto a pagina 31.

Fig. 37 Fig. 38
Cura e manutenzione
2.3.6 Appoggiare lo scooter delicatamente sul lato destro col manicotto del manubrio che tocca terra ad angolo retto.
2.3.7 Innestare la prima marcia e Maintainere la ruota con una mano. Rimuovere i cinque dadi che fissano la ruota al tamburo del freno utilizzato la chiave a tubo (Fig. 38).
2.3.8 Rimuovere le rondelle elastiche ed estrarre la ruota dal tamburo del freno.
2.3.9 Per rimontarla, eseguire la procedura,sopra descritta in ordine inverso.
Precauzione:
- Stringere tutti i dadi di fissaggio della ruota in modo alterno e progressivo. Ricontrollare che tutti i dadi siano stretti correttamente.
- Verificare che la pressione dei pneumatici sa al livello raccomandato presso la stazione di servizio più vicina.
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
2.4 Rotazione degli pneumatici:
Tutte e tre le ruote dello scooter STAR 4 TEMPI sono intercambiabili. Tuttavia, la pressione dell'aria nelle pneumatico variera a seconda che questo sa montato in posizione anteriore o posteriori. Per assicurare un consumo uniforme del battistrada, è necessario effettuire la rotazione degli pneumatici e cancellare il senso di rotazione dello pneumatico (a seconda del cercchio della ruota) agli 6000 km.Seguire la sequenza per la rotazione degli pneumatici come descripto a pagina 39.

Fig. 39
Cura e manutenzione
3. CONTROLLO DEL LIVELLO DELL'OLIO MOTORE E PULIZIA DELLA CANDELA
3.1 Parcheggiare il motocchio su una superficie pianà.
3.1.1 Rimuovere la caretnatura sul lato destro come indicato a pagina 30.
3.2 Controllo del livello dell'olio:
3.2.1 Per il controlo del livello dell'olio, svitare l'asta di livello come migliorato nella fig. 40.
3.2.2 Pulire l'asta con un panno asciutto.
3.2.3 Immergere l'asta senza avvitare.

Fig. 40
Cura e manutenzione
3.2.4 Estrarre l'asta e controllare il livello dell'olio, come migliorato in fig. 9. Il livello dell'olio dovrebbe essere compreso tra le due tacche di livello inferiore e superiore
3.2.5 Se il livello è insufficiente aggiuungere dell'olio motore per ottenere il livello correto.
3.2.6 Fissare nuovamente l'asta di livello.
3.2.7 Pulire I'olio in effesso eventualmente fuoriuscito
3.2.8 Rimontare la caretatura.
3.3 Pulizia della candela:
3.3.1 Rimuovere la caretatura destra.
3.3.2 Scollegare il cavo condutlore di AT (Fig. 42).
3.3.3 Asciugare e pulire la zona intorno alla candela.
3.3.4 Svitare la candela utilizzato la chiave a tubo (Fig. 43).
3.3.5 Pulire a fondo qualsiasi deposito di carbonio.
3.3.6 Riccollocare la candela nella sua posizione.
3.3.7 Rimontare la caretatura.
Se si ha a disposizione uno spessimetro è possibile controllare la distanza tra gli elettrodi nella candela. Essa dovrebbe essere di 0,7-0,8 mm (Fig. 41). Per regolare nuovamente l'apertura è preferibili rivolgersi a un centro assistenza LML autorizzato.

Fig. 41

Fig.42

Fig. 43
4. CONTROLLO BATTERIA
La batteria richiede una manutenzione regolared accurata come raccomandato in seguito:
4.1.1 Il livello di elettroliti delve sempre essere compreso nell'intervallo indicato sulla batteria. Normalmente un livello costante nell'intervallo specificato viene mantenuto per circa due mesi o approximativamente 2000 km (Fig. 44).
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Cura e manutenzione
4.1.2 Il livello di elettroliti deve essere controllato una volta al mese. In caso di calo normale (0,5cm) aggiungere acqua distillata solo per raggiungere il livello superiore indicate sulla batteria. In caso di calo accentuato (1 cm o più),fare controllare la batteria presso il centro assistenza LML autorizzato più vicino.
Attenzione:
- Bisogna rimuovere la batteria se il motocchio delve essere lavato disteso sul fianco.
- Utilizzare solo un fusibile da 8 Amp per evitare di danneggiare gravamente il cablaggio e la batteria. L'interruttore di accensione deve rimanere in posizione "off"mente si sostituisce il fusibile.

Fig. 44
4.2 Rimuovere e rimontare la batteria
4.2.1 Portare la chiave di accensione in posizione "off".
4.2.2 Rimuovere la caretnatura sul lato sinistro come individato a pagina 30.
4.2.3 Rimuovere la vite che fissa il filo di terra (nero) collegato al morsetto negativo (-) della batteria utilizzato l'estremita del cacciavite del kit utensili. (Fig. 45)
4.2.4 In modo analogo, seguire la procedura per la rimozione del cavo rosso collegato al morsetto positivo (+) della batteria.
4.2.5 Rimuovere la batteria e il tubo di scarico acido.
4.2.6 Staccare la cinghia di fissaggio ed estrarre la batteria.
Precauzione:
Tenere la batteria e il tubo di scarico lontano dal motocic per vegetare qualiasi danno alla superficie verniciata dello scooler a causa di perdite o fuoruscite degli elettroliti della batteria.
4.3 Installazione:
4.3.1 Pulire la cassetta della batteria.
4.3.2 Pulire accuratamente la batteria dall'esterno.
4.3.3 Inserire la batteria nella cassetta della batteria.
4.3.4 Collegare la cinghia di fissaggio prima al gacio inferiore, poi Maintainere saldamente la batteria con una mano, stringere la cinghia e fissarla al gacio superiore. Controllare nuovamente se la batteria è saldamente assicurata (Fig. 46).
4.3.5 Fissare nuovamente il tubo di scarico e assicurarsi che sua inserito correttamente attraverso il suo morsetto.
4.3.6 Fissare prima il morsetto "Positivo" (+) ed in seguito il morsetto "Negativo" (-) .
4.3.7 Assicurarsi che il cavo della batteria non tocchi una superficie metallica durante il suo riposiz多万元.

Fig.45 Fig.46
4.3.8 Applicare del grasso intorno ai morsetti per prevenir la corrosione.
4.3.9 Assicurarsi che il tappo di protezione fornito con l'attrezzatura della batteria sua fissato in modo corretto sul morsetto positivo (+) della batteria.
Attenzione:
Assicurarsi sempre che il tubo di scarico non sia ostruito, piegato o curvo. Il tubo deve essere di lunghezza adeguata. Sostituire il tubo di scarico se non ha una lunghezza adeguata o se è ostruito o piegato.

STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Cura e manutenzione
4.4 Rimessaggio della batteria
4.4.1 Mantenere la batteria complemente carica.
4.4.2 Mantenere il livello di elettroliti su "MAX"/ "UPPER LEVEL"
4.4.3 Estrarre la batteria dal motociclo e systemarla in un luogo asciutto, fresco e a temperatura costante.
4.4.4 Tenere la batteria lontana alla pioggia, alla rugiada, alla forte umidita e alla luce diretta del sole.
4.4.5 Quando il motocchio non viene usato, la batteria deve essere caricata una volta al mese.
- Rivolgersi sempre ai centri assistenza LML autorizzati per la manutenzione/ricarica della batteria.
- La batteria delve ave una carica iniziale di almeno 7 ore.
5. DEPURATORE:
Il depuratore è montato molto il serbatoio carburante e richiede una pulizia agli volta che si effettua una manutenzione periodica (Fig. 47 e 48) e più di frequente se si viaggio in zone polverose.

Fig. 47
Pulire l'elemento filtrante (PUF) nel cherosene e poi spremerlo (non torcere o strizzare). Immergere poi in 20W40 di olio motore e spremerlo nuovamente prima di rimetterlo nel corpo del filtrato dell'aria. Non utilizzato aria compressa.

Fig. 48
Cura e manutenzione
6. PULIZIA E LUCIDATURA:
Una pulizia frequente ed accurata dello scooter valorizzera ulteriormente il suo aspetto e prolonghera la sua vita.
6.1 Lo scooter dovrebbe essere pulito a temperatura ambiente, non subito dopo l'uso o dato essere stato esesto al sole.
6.2 Usare un tubo con acqua a bassa pressione per la pulizia del motociclo.
6.3 Strofinarlo, pulirlo ed asciugarlo con un panno morbido.
6.4 Non utilizzato detergenti o polveri che possano graffiare la superficie.
6.5 Per la lucidatura,utilizzare un normale lucido per macchine e strofinare con un panno morbido.
7. CURA DEL MOTOCICLO DURANTE IL RIMESSAGGIO
Se si pensa di non usare il motocchio per più di due mesi, si deve effettuare un rimessaggio corretto del motocchio secondo le seguentiindicazioni.
7.1 Con l'aiuto di un tubo, far defluire verso l'esterno il carburante dal serbatoio.
7.2 Avviare il motore per un po' ed esaurire il carburante nel carburatore.
7.3 Rimuovere la candela come descripto a pagina 34 e mettere alcune gocce di oio per motore nella cavity della candela. Premere la leva di avviamento un paio di volte. Riposizionale la candela.
7.4 Pulire accuramente il motociclo ed applicare del grasso antiruggine su tutte le parti metalliche non verniciate.
7.5 Alzare le ruote dal suolo collocandovi sotto delle tavole di legno e sgonfiare gli pneumatici in modo che non tocchino terra.
7.6 Coprine lo scooter.
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Lubricanti racomandi
LML
LABELLA LUBRIFICANTI - TABLE OF LUBRICANTS - TABLEAU DES LUBRIFIANTS - SCHMIERMITTELABELLE - TABLEA LUBRICANTES
| APPLICAZIONI APPLICATIONS APPLICATIONS ANWENDUNGEN USOS | CONSIGLIATO RECOMMENDES RECOMMANDE ENPFOHLEN RECOMENDADO |
| OLIO MOTORE MOTOR OIL HUILE MOTEUR MOTOROL ACEITE MOTOR | 10-40 |
| LIQUIDO FRENI BRAKE FLUIDS CIRCUIT FREIDS BREMSBEDIENUNG SISTEMA DE MANDO FRENOS | BOT 4 |
MANUTENZIONE PERIODICA PRESSO UN CENTRO ASSISTENZA TECHNICA AUTORIZZATO LML
Manutenzione preventiva:
Per ottenere le migliorie prestazioni da STAR 4 TEMPI, è importante effettuare una manutenzione periodica del motocico. La segunte tabella vi suggerisce l'azione da eseguire per diversi elementi di manutenzione e la loro periodicità.
Il codice dell'azione consigliata è:
| N. | Componente | Controllo o intervenzione di manutenzione | 0 Km pre-consegna | 500 Km | 3000 Km | 6000 Km | 9000 Km | 12000 Km | 15000 Km | 18000 Km | 21000 Km | 24000 Km | 27000 Km | 30000 Km |
| 1. | Olio motore | Riemplimento R | ||||||||||||
| Sostlituzione | S | Controllare livello olio motore ogni 1000 Km e rabboccare se necessario.Sostiluire olio motore ogni 3000 Km o ogni anno. | ||||||||||||
| 2. | Olio motore Filtrò | Sostlituzione | S | Sostiluire olio motore ogni 3000 Km o ogni anno. | ||||||||||
| 3. | Olio motore Filtrò | Pulizia | P | P | P | P | P | P | P | P | P | P | P | |
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Manutenzione presso un centro assistenza tecnica autorizzato
| N. | Componente | Controllo o intervenzione di manutenzione | 0 Km pre-consegna | 500 Km | 3000 Km | 6000 Km | 9000 Km | 12000 Km | 15000 Km | 18000 Km | 21000 Km | 24000 Km | 27000 Km | 30000 Km |
| 4 | Candela | Controllo / Sostiluzione | C | C | C | C | S | C | C | C | S | C | C | |
| 5 | Filtro Arla e componenti | Pullizia / Lubrificazione | P | P | P | S | P | P | P | S | P | P | ||
| 6 | Tubi Circuito Carburante | Controllo / Sostiluzione | C | C | C | C | C | S | C | C | C | S | C | C |
| 7 | Filtro Carburante | Controllo / Sostiluzione | C | C | S | C | S | C | S | C | S | C | S | |
| 8 | Controllo Emissioni | Controllo / Regolazione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | |
| 9 | Glioco Valvole | Controllo / Regolazione | C | C | C | C | C | C | ||||||
| 10 | Dadi di fissaggio Testa Cilindro | Controllo / Serraggio | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
Manutenzione presso un centro assistenza tecnica autorizzato
| N. | Componente | Controllo ointervento di manutenzione | 0 Km pre-consegna | 500 Km | 3000 Km | 6000 Km | 9000 Km | 12000 Km | 15000 Km | 18000 Km | 21000 Km | 24000 Km | 27000 Km | 30000 Km |
| 11 | Catena e Tendicatena | Controllo / Sostituazione | C | C | S | C | C | |||||||
| 12 | Guida Catena | Controllo / Sostituazione | C | C | C | C | C | |||||||
| 13 | Impianto Elettrico | Controllo | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 14 | Batteria | Controllo | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 15 | Impianto Freno Anteriore | Controllo / Sostituazione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| Sostituire olio freno agli 12000 Km o agli 2 anni | ||||||||||||||
| 16 | Impianto Freno Posteriore | Controllo / Regolazione / Sostituazione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 17 | Giocco Leva Frizione | Controllo / Registrale | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Manutenzione presso un centro assistenza tecnica autorizzato
| N. | Componente | Controllo ointervento di manutenzione | 0 Km pre-consegna | 500 Km | 3000 Km | 6000 Km | 9000 Km | 12000 Km | 15000 Km | 18000 Km | 21000 Km | 24000 Km | 27000 Km | 30000 Km |
| 18 | Comando Acceleratore | Controllo / Regolazione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 19 | Ghiere Piantone dello Sterzo | Controllo / Regolazione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 20 | Serraggio Bulloneria di Sicurezza | Controllo / Serraggio | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 21 | Cavalletto Centrale | Controllo | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 22 | Funzionamento o Pompa Olio | Controllo | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 23 | Pulizia Carter Tubo di sfiato | Controllo / Pulizia | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
Manutenzione presso un centro assistenza tecnica autorizzato
| N. | Componente | Controllo o intervenzione di manutenzione | 0 Km pre-consegna | 500 Km | 3000 Km | 6000 Km | 9000 Km | 12000 Km | 15000 Km | 18000 Km | 21000 Km | 24000 Km | 27000 Km | 30000 Km |
| 24 | Ammortizzatore Anteriore/Posteriore | Controllo | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| 25 | Cerchi /Pneumatici | Controllo / Sostituzione | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C | C |
| Invertire gili pneumaticiogi: 6000 Km | ||||||||||||||
C: Controllo / Regolazione
P: Pulizia / Lubrificazione
S:Sostituzione
R: Riempimento
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
Controllo delle emissioni di gas di scarico
CONTROLLO DELLE EMISSIONI DI GAS DI SCARICO
Conformmente alle Norme dell'Ufficio Centrale Veicoli Motore, la gamma di scooter LML soddisfa gli standard sull'emissione dei gas di scarico prima di lasciare lo stabilimento.
Di norma una simplice regolazione del carburatore aiutera a controllare il livello di CO nei gas di scarico. Tuttavia, è necessario controllare il livello di Monossido di Carbonio (CO) dei gas di scarico.
Riportiamo in seguito alcuni consiglio per controllare il livello di CO nei gas di scarico:
- Utilizzare solo la candela raccomandata.
-
Pulire il filtro d'aria e sostituirlo se necessario.
-
Pulire e regolare correttamente il carburatore. Regolare la vite per la miscela d'aria da 112 a 112 da tutto chiuso in senso antiorario, in seguito regolare la vite del minimo 1000 su 1300g / min .
- Controllare la pressione di compressione e assicurarsi che sia nei limiti. Controllare il tempo di accensione e regolare come raccomandato.
- Controllare e regolare lo spazio della candela.
SCHEMA'ELETTRICO VIAMENTO AUTOMATI
Cura e manutenzione

STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
SISTEMA DI ALIMENTAZIONE ARIA SECONDARIA
Sistema di alimentazione aria secondaria Rimozione / Installazione
(A) Rimuovere le viti esagonali (Fig. 49) di supporto dell'impianto aria secondaria.
(B) Scollegare il tubo di collegamento al depuratore (X), il collettore di aspirazione (Y) rimuovendo le fascette elastiche.
(C) Scollegare il tubo di collegamento (Z) alla testa del cilindro rimuovendo le fascette stringitubo.
(D) Per la pulizia, soffiare aria attraverso i condotti X. Y. Z.
(E) Controllare eventuali perdite dai tubi e sostituirli se necessario.

Fig. 49

Fig. 50
Cura e manutenzione
FRENO A DISCO ANTERIORE
Gli scooter STAR Deluxe sono prodottianche con freni a disco sulla ruota anteriore (Fig. 51).
Il freno a disco è basato su un impianto idraulico.
Mantenere il corretto livello di liquido dei fremi nel Serbatoio principale è fondamentale per il corretto funzionamento dei fremi.
Controllare il livello di liquido dei freni nel Serbatoio principale situato sul lato destro del manubrio (Fig. 52), che non deve mai essere inferiori alla tacco di riferimento "MIN" presente sull'indicatore di livello trasparenteippo sul Serbatoio principale.
Se il livello del liquido dei freni è basso, recarsi presso il più vicino Centro di Assistenza autorizzato per rabboccarlo.
In condizioni climatiche normali si consiglia di cancellare il liquido dei fremi agli 20.000 Km o agli 2 anni.
Precauzioni:
Il livello di liquido dei fremi nel Serbatoio principale non deve mai scendere sotto la taccà di riferimento "MIN".
Utilizzare il liquido freni consigliato (Fiat Tutela DOT 3 o DOT 4 / Mobil Super Heavy Duty brake fluid). Il liquido freni è allamente corrosivo. Evitare che venga in contatto con parti corrosive.

Fig. 51

Fig. 52
STAR DLX ITALIANO 12-5-2010
La descrizione e le illustrazioni riportante in quello manuale non devono essere considerate come vincolanti per il fabbricante. Senza alterare le caratteristiche del modello essenziali descritte e illustrate nel presente manuale, LML Limited si riserva il diritto di eseguire in qualsiasi momento,enza avere l'obbligo di aggiornare questo libretto, delle modifiche al motociclo, ai loro componenti o ai loro accessori, che la società ritiene essere utili al miglioramento del motociclo o a tutto ciò che può essere necessario alla fabbricazione o a scopi commerciali.
OWNER'S MANUAL
KNOW YOUR STAR DELUXE 4S