SAMSUNG

SCCA2013P - Barra audio SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCCA2013P SAMSUNG in formato PDF.

📄 200 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice SAMSUNG SCCA2013P - page 162
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : SCCA2013P

Categoria : Barra audio

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCCA2013P - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCCA2013P del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE SCCA2013P SAMSUNG

Questo simbolo indica la presenza di alto voltaggio all’interno dell’apparecchio. È pericoloso il contatto con qualsiasi parte interna del prodotto. Questo simbolo avvisa che con il prodotto sono state incluse importanti informazioni di funzionamento e manutenzione. Per prevenire danni che possano provocare incendi o rischi di scossa elettrica non esporre questo dispositivo alla pioggia o all’umidità. AVVERTENZA

1. Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore indicato nel foglio delle specifiche.

Utilizzare altri adattatori può provocare incendi, scossa elettrica o danni al prodotto

2. Collegare scorrettamente l’alimentazione o sostituire le batterie in modo

inadeguato può causare esplosione, incendio, scossa elettrica o danni al prodotto.

3. Non collegare più di una telecamera allo stesso adattatore. Eccederne la

capacità può provocare surriscaldamento o incendio.

4. Inserire il cavo di alimentazione nella presa in modo sicuro. Un collegamento

non sicuro può provocare incendi.

5. Quando si installa la telecamera, fissarla in modo sicuro e saldo. Una telecamera

che cade può causare danni alle persone.

Non sistemare oggetti conduttori (es. cacciaviti, monete, oggetti metallici, ecc.) o contenitori con acqua sulla telecamera. Ciò può causare danni alle persone dovuti a incendio, scossa elettrica o caduta di oggetti.

7. Non istallare l’unità in luoghi umidi, con polveri o ceneri. Ciò può causare incendi

o scosse elettriche.

8. Se l’unità emana un odore insolito o fumo, interrompere l’uso del prodotto. In

questo caso scollegare immediatamente l’alimentazione e mettersi in contatto con il centro di assistenza. Continuare ad utilizzare il prodotto in tali condizioni può causare incendi o scosse.

Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto. (SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifiche non autorizzate o tentativi di riparazione) ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO POSTERIORE. ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALEQUALIFICATO. ATTENZIONE RISCHIO DISCOSSA

ELETTRICA NON APRIRE

Precauzioni di sicurezza SCC-B2313_ITA.indd 2 2007-6-5 15:33:552 3

10. Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto.

Ciò può causare incendi o scosse elettriche. ATTENZIONE

Non far cadere oggetti sul prodotto ed evitare colpi forti. Mantenere lontano da luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad interferenze magnetiche.

2. Se si desidera modificare l’ubicazione del prodotto già istallato, assicurarsi di

spegnerlo e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.

3. Scollegare la spina dalla presa in caso di lampi. Non farlo può provocare incendi

o danni al prodotto.

Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.

5. Istallare in un luogo ben ventilato.

Evitare di direzionare la telecamera direttamente verso oggetti molto luminosi quali il sole, ciò può danneggiare il sensore d’immagine CCD.

Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.

La presa di rete viene utilizzata per scollegare l’apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante. Dichiarazione FCC Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni:

1) Questo apparecchio non deve causare interferenze dannose e

Questo apparecchio deve accettare ogni interferenza in ricezione, comprese quelle che possano determinare un funzionamento non desiderato. Nota Questo dispositivo è stato sottoposto a collaudi che hanno dimostrato la sua conformità ai limiti stabiliti per un apparecchio digitale di classe A, in base alla parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose quando il dispositivo è utilizzato in zone commerciali. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non istallato e utilizzato in accordo con il manuale di istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Il funzionamento in un’area residenziale può causare interferenze dannose, in tal caso all’ utente potrà essere richiesto di correggere l’interferenza a sue spese. Precauzioni di sicurezza SCC-B2313_ITA.indd 3 2007-6-7 11:56:384 5

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.

3. Rispettare tutti gli avvertimenti.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.

6. Pulire solo con un panno asciutto.

7. Non bloccare nessuna apertura di ventilazione. Istallare seguendo le

istruzioni del fabbricante.

8. Non istallare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe o altri prodotti

(compresi gli amplificatori) che possano produrre calore.

9. Non eludere il sistema di sicurezza della spina polarizzata o a terra. Una

spina polarizzata è costituita da due spinotti, uno più grande dell’altro. Una spina con presa a terra ha due spinotti e un terzo per la presa a terra. Lo spinotto più grande o il terzo spinotto sono stati previsti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non entra nella presa, mettersi in contatto con l’elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10. Proteggere il cavo dell’alimentazione per evitare che sia calpestato o

schiacciato, facendo particolare attenzione alle spine, alle prese e al punto in cui i cavi escono dell’apparecchio.

Utilizzare solo connettori/accessori indicati dal fabbricante.

12. Utilizzare solo su carrelli, piedistalli, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal

fornitore o venduti con l’apparecchio.

13. Scollegare questo apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare

attenzione quando si muove l’insieme carrello/apparecchio per evitare incidenti per il possibile rovesciamento.

Rivolgersi a personale specializzato per qualsiasi riparazione. Le riparazioni sono richieste quando l’apparecchio viene in qualche modo danneggiato, ad esempio quando viene danneggiato il cavo di alimentazione o la spina, se è stato versato qualche liquido nell’apparecchio o vi sono caduti degli oggetti o se è stato esposto alla pioggia o all’umidità, se non funziona normalmente o se è caduto. Istruzioni di Sicurezza Importanti SCC-B2313_ITA.indd 4 2007-6-5 15:33:554 5

Controllare il contenuto della confezion e ...........13 Cose da ricordare durante l’istallazione e l’uso ......

Collegamento del connettore dell’obiettivo a diaframma automatico

Istallazione della telecamera

Introduzione Telecamera anti vandalismo multi focale Questa telecamera giorno/ notte attiva la modalità colore sotto illuminazione in valore normale. Altrimenti, attiva la modalità B/W (Bianco/Nero) rimuovendo la funzione di taglio IR migliorando la sensibilità per identificare gli oggetti persino in un’area scura. Dispone anche delle funzioni otturatore a bassa velocità e Sens Up (Utilizza il metodo di accumulazione campo) per aumentare la caratteristica di scarsa illuminazione. Questa telecamera può essere utilizzata soprattutto in luoghi bui quali parcheggi sotterranei con illuminazione relativamente scarsa. Durante il giorno mostra lo schermo a colori con una risoluzione orizzontale di 540 linee, ma di notte utilizza la caratteristica Giorno/ Notte con la funzione Sens Up, per identificare oggetti in un’area buia. È inoltre possibile collegare alla telecamera un dispositivo di emissione di raggi infrarossi. GIORNO/NOTTE Questa caratteristica attiva o meno l’utilizzo del filtro infrarosso in funzione della quantità di luce presente nella scena ripresa. Pertanto in condizioni di luce normale la telecamera utilizza il infrarosso, viceversa in condizioni di scarsa luminosità quest’ultimo viene rimosso dal CCD. SCC-B2313_ITA.indd 6 2007-6-5 15:33:566 7

ITA Caratteristiche speciali Alta sensibilità Miglioramento della sensibilità utilizzando l’innovativo sensore I/T Exview-HAD , I/T Super-HAD CCD. Scarsa illuminazione Utilizzando tecnologie digitali quali le funzioni diSens Up e commutazione Giorno/Notte, permettono alla telecamera di identificare oggetti anche in un ambiente con scarsa illuminazione. Regolazione della retroilluminazione Quando un soggetto ha una forte illuminazione o la luce del sole lo colpisce direttamente, intorno allo stesso si crea un’ombra che non permette la visione nitida del soggetto stesso. Questa telecamera dispone di funzionalità innovative che migliorano notevolmente l’iimagine in questo tipo di applicazione. Sincronizzazione digitale alla rete La funzione Line Lock completamente digitale regola direttamente la sincronizzazione verticale della telecamera per migliorarne la funzionalità e l’affidabilità. Alta risoluzione Questa telecamera dispone di una risoluzione pari a 540 linee, utilizzando una nuova tecnologia applicata al processing dell’immagine completamente digitale e una speciale tecnologia algoritmica. Impostazionesegnale di uscita È possibile impostare il segnale d’ uscita Video nei seguenti modi: Ritorno dell’immagine (Orizzontale, Verticale o entrambe), Privacy, Profilo Orizzontale/Verticale e zoom digitale. SCC-B2313_ITA.indd 7 2007-6-5 15:33:568 9

Nomi e funzioni delle parti

Vista Laterale 1 Obiettivo a diaframma automatico Questo foro è utilizzato per avvitare l’adattatore di montaggio, una parte della staffa sulla quale verrà istallata la telecamera. 2 Fori di fissaggio adattatore di montaggio Questi fori sono utilizzati per fissare le viti dell’adattatore di montaggio collegato alla staffa quando si istalla la telecamera. 3 Barra di controllo profondità di campo È possibile regolare la profondità di campo muovendola in su e in giù. 4 Cavo di controllo otturatore automatico obiettivo Questo cavo trasmette l’alimentazione e i segnali dalla telecamera per controllare l’otturatore dell’obiettivo.

Cavo di controllo otturatore automatico obiettivo

Levetta di selezione ALC 1 Connettore obiettivo a diaframma automatico 2 Fori di fissaggio adattatore di montaggio Obiettivo della telecamera 3 Barra di controllo profondità di campo SCC-B2313_ITA.indd 8 2007-6-5 15:33:568 9

ITA 5 Levetta obiettivo ALC Questa levetta viene utilizzata per selezionare il tipo di obiettivo a diaframma automatico da utilizzare. Dopo questa impostazione, occorre impostare il tipo di obiettivo anche nel menu Impostazione (nei sottomenu ALC… di DIAFRAMMA).

DC: Quando l’obiettivo a diaframma automatico è istallato per i segnali di controllo DC, impostare la levetta su “DC”.

VIDEO: Quando l’obiettivo a diaframma automatico è istallato per i segnali di controllo Video, impostare la levetta su “VIDEO.” Obiettivo a diaframma automatico (opzionale) Questo obiettivo è installato sulla telecamera. Nota Quando l’obiettivo della telecamera si sporca, pulirlo delicatamente con tessuto per obiettivi o un panno bagnato con etanolo puro. SCC-B2313_ITA.indd 9 2007-6-5 15:33:5610 11

ITA 1 Connettore Entrata/Uscita Questo connettore dispone di ingressi e di uscite, composte da segnali di controllo per RS-485, di comadi per la funzione Giorno/Notte e di comandi d’allarme.

Funzione Descrizione 1 RS-485 DATA+ Terminale per il collegamento del segnale RS-485 DATA+.

RS-485 DATA- Terminale per il collegamento del segnale RS-485 DATA-. 3 USCITA ALLARME Terminale d’uscita allarme per la segnalazione rilevamento movimento. (Open Collector, On Gnd) 4 GND Terminale di GND 5 +5VDC Terminale di alimentazione. Utilizzare per DC +5V 100mA max 6 SENSORE ESTERNO Terminale per il comando esterno della funzione Giorno e Notte. Livello Alto (DC +3V~+5V): Modalità Giorno Basso (0V): Modalità notte SCC-B2313_ITA.indd 11 2007-6-5 15:33:5712 13

2 Tasto impostazione Questo tasto è utilizzato per impostare la funzione o proprietà. Quando viene premuto per almeno 2 secondi, appare il menu Impostazione.

Movimento [Sinistra/Destra] o cambio del valore visualizzato: Premendo il tasto destra o sinistra, è possibile muoversi a destra o a sinistra nel menu o cambiare il valore visualizzato.

Movimento [Su/Giù]: Premendo il tasto su o giù, è possibile muoversi su o giù nel menu.

Impostazione: Quando si preme questo tasto nel menu, viene confermato il valore selezionato o la funzione. Per entrare in un sottomenu, premere questo pulsante. 3 LED visualizzazione alimentazione Quando l’alimentazione è collegata, il LED rosso si accende. 4 JTerminale USCITA Video È collegato all’ingresso video del monitor 5 Terminale di collegamento alimentazione E’ collegato alla sorgente di alimentazione SCC-B2313_ITA.indd 12 2007-6-5 15:33:5712 13

Prima dell’istallazione Controllare il contenuto della confezione Assicurarsi che nella confezione siano inclusi i seguenti articoli. Cose da ricordare durante l’istallazione e l’uso

Non smontare la telecamera da soli. Prestare sempre attenzione quando si maneggia la telecamera. Non colpire o scuotere la telecamera. Prestare attenzione quando la si conserva o la si fa funzionare.

Non collocare o far funzionare la telecamera in un ambiente umido, con pioggia o su superfici bagnate.

Non pulire la telecamera con oggetti ruvidi. Utilizzare sempre per la pulizia un pano asciutto.

Sistemare la telecamera in una zona fresca, lontano dalla luce diretta del sole. In caso contrario la telecamera potrebbe venir danneggiata. Telecamera Supporto Telecamera (Montaggio) C adattatore montaggio Diaframma automatico Connettore obiettivo Manuale d’uso SCC-B2313_ITA.indd 13 2007-6-5 15:33:5814 15

Collegamento del connettore dell’obiettivo a diaframma automatico Il connettore obiettivo a diaframma automatico fornito con la telecamera è formato dalle seguenti parti: Collegare ciascun cavo di controllo dell’otturatore libero al connettore obiettivo a diaframma automatico come segue: Nº Pin Tipo di controllo DC Tipo di controllo Video 1 Damp (-) Alimentazione (+12V) 2 Damp (+) Non applicabile 3 Drive(+) Segnale video 4 Drive(-) Terra SCC-B2313_ITA.indd 14 2007-6-5 15:33:5914 15

Istallazione della telecamera Montare l’obiettivo Quando si utilizza l’obiettivo CS Montare l’obiettivo CS ruotandolo in senso orario come mostrato nell’immagine: Quando si utilizza l’obiettivo C Dopo aver montato l’adattatore di montaggio C ruotandolo in senso orario, girare l’obiettivo C in senso orario fin a fissarlo come indicato nell’immagine. Obiettivo CS Obiettivo C SCC-B2313_ITA.indd 15 2007-6-5 15:34:00N

Impostare la leva dell’obiettivo ALC Posizionare la leva obiettivo situata sul lato della telecamera in base al tipo di obiettivo. Quando l’obiettivo montato è un obiettivo a diaframma automatico a controllo DC, impostare la leva su “DC.” Quando l’obiettivo montato è un obiet- tivo a diaframma automatico a controllo Video, impostare la leva su “VIDEO”.

Regolare la profondità di campo La profondità di campo della telecamera viene regolata in fabbrica, prima della consegna, ma alcuni obiettivi possono essere fuori fuoco, a seconda del tipo di obiettivo. In questo caso, occorre regolare la profondità di campo. Qui di seguito viene descritto come regolare la profondità di campo dell’obiettivo. In caso di obiettivo senza funzione di zoom ① Dopo aver esposto la telecamera a un oggetto con alta risoluzione (come un’immagine decorata) a una distanza di più di 10m, impostare l’anello di messa a fuoco dell’obiettivo (

➁ Regolare la barra di controllo della profondità di campo fino a migliorare la qualità dell’oggetto. ➂ Stringere la vitedella barra di controllo profondità di campo. Nel caso di obiettivo con funzione di zoom

Dopo aver esposto latelecamera ad un oggetto con alta risoluzione (come un’immagine decorata) ad una distanza tra 3 e 5m, ruotare completamente lo zoom dell’obiettivo nella direzione TELE. Poi regolare l’anello di messa a fuoco dell’obiettivo fino a migliorare la qualità dell’oggetto.

Ruotare completamente lo zoom dell’obiettivo in direzione WIDE e regolare la barra di controllo profondità di campo fino a migliorare la qualità dell’oggetto.

Ripetere il passo 1 e 2 due o tre volte fino a quando le inquadrature dello Zoom TELE e dello Zoom WIDE siano abbastanza nitide. SCC-B2313_ITA.indd 16 2007-6-5 15:34:0016 17

Collegare i cavi e controllare il funzionamento

1. Collegare un estremo del cavo BNC al jack di USCITA VIDEO

sul retro della telecamera.

2. Collegare l’altro estremo del cavo BNC al jack di ENTRATA

VIDEO sul monitor. cavo BNC Terminale di uscita video Terminale di entrata video sul retro del monitor SCC-B2313_ITA.indd 17 2007-6-5 15:34:01N

3. In fine collegare l’adattatore di corrente alla telecamera. È

possibile collegare due cavi dell’adattatore di corrente alla telecamera utilizzando il cacciavite a taglio come mostrato nell’immagine. (GND: cavo con la striscia bianca

Nota Collegare sorgenti di alimentazione di AC 24V e DC 12V indipendentemente dalla polarità. SCC-B2313_ITA.indd 18 2007-6-5 15:34:0218 19

ON... OFF GIORNO/ NOTTE GIORNO... NOTTE... AUTO... EST BIL BIANCO ATW1 ATW2 AWC MANU... PRIVACY OFF ON... SPECIALE ... RS-485 ... USCITA ESCI SALVA PRESET Impostazione videocamera Questo capitolo descrive come configurare le impostazioni della telecamera. Se si preme il tasto impostazione per almeno 2 secondi, il menu impostazione appare. Lo schema di impostazione OSD (On-screen Display) è il seguente: MENU IMPOSTAZIONE SCC-B2313_ITA.indd 19 2007-6-5 15:34:02ID CAMERA ON... IRIS ALC... SHUTTER OFF AGC ALTO

ID TELECAMERA Il menu ID TELECAMERA viene utilizzato per assegnare un’ID telecamera a questa telecamera. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato il menu ID TELECAMERA, appare la corrispondente schermata d’impostazione. Si può introdurre un’ID telecamera composto da lettere, numeri e caratteri speciali fino a 20 caratteri. L’ID telecamera inserita può essere visualizzata nella posizione desiderata utilizzando il sottomenu POSIZIONE…. Quando si preme il tasto Impostazione in RET, lo schermo ritorna al menu superiore.

DIAFRAMMA Il menu DIAFRAMMA è utilizzato per impostare il metodo di controllo automatico della luce per questa telecamera. Dopo aver impostato il tipo Di obiettivo (DC o VIDEO) selezionare OBIETTIVO DC e OBIETTIVO VIDEO nei sottomenu ALC... SCC-B2313_ITA.indd 20 2007-6-5 15:34:02ID CAMERA OFF IRIS ALC... SHUTTER OFF AGC ALTO

ITA ALC Sesi premeiltasto Impostazione quando è selezionato il sottomenu ALC… appare lo schermo corrispondente. Per prima cosa selezionare OBIETTIVO DC e OBIETTIVO VIDEO in TIPO. È possibile attivare o meno la funzione BLC (Compensazione della retroilluminazione). Per impostare la zona BLC, è possibile selezionare ALTO…, BASSO…, SINISTRA…, DESTRA…, e CENTRO… La posizione corrente è indicata quando si entra in ciascuna voce. In caso di UTIL…, è possibile selezionare la zona BLC desiderata definendo le dimensioni e la posizione. È possibile impostare il livello di emissione Video in LIVELLO. L’intervallo selezionabile è da -9 a +9. SCC-B2313_ITA.indd 21 2007-6-5 15:34:02ID CAMERA OFFIRIS ELC...SHUTTER OFFAGC ALTOACTIVITY DET ON...GIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...USCITA ESCI (ELC)BLC OFFLIVELLO ( 0) I RET ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER AUTO X4MOVIMENTO LENTOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...EXIT ESCI

ELC Se si premeil tasto Impostazione quando il sottomenu ELC… è selezionato, appare il corrispondente schermo. È possibile attivare o meno la funzione ELC (Controllo elettronico luce). Come per la configurazione ALC è possibile impostare la zona BLC e assegnare il livello dell’otturatore ad alta velocità.

SHUTTER Il menu SHUTTER è utilizzato per impostare l’otturatore elettronico ad alta velocità e l’otturatore a bassa velocità AUTOMATICO. L’otturatore elettronico ad alta velocità può essere utilizzato in 7 diverse velocità ed è comunemente utilizzato per oggetti che si muovono rapidamente. (NTSC: da 1/100 a 1/10K, PAL: da 1/120 a 1/10K ) . L’otturatore elettronico a bassa velocità può avere una delle 13 velocità comprese da X2 e X256 e rallenta la velocità dell’otturatore per rendere più nitide le immagini con poca illuminazione. Se si seleziona la velocità lenta AUTO, la velocità dell’otturatore è rallentata automaticamente a seconda del livello di oscurità. SCC-B2313_ITA.indd 22 2007-6-5 15:34:03ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER OFFAGC BASSOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...USCITA ESCI

ITA Se si continua a premere il tasto di Impostazione SINISTRA/ DESTRA , la velocità dell’otturatore cambia nel seguente ordine: OFF AUTO X2 AUTO X4 AUTO X6 AUTO X8 AUTO X12 AUTO X16 AUTO X24 AUTO X32 AUTO X48 AUTO X64 AUTO X96 AUTO X128 AUTO X256 OFF 1/100 (NTSC), 1/120 (PAL) 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 1/10K Nota Quando la modalità DIAFRAMMA è ELC o non si possono utilizzare gli otturatori da alta velocità.

AGC Il menu AGC (Auto Gain Control) è utilizzato per impostare il livello AGC della telecamera. Quando AGC è attivo la telecamera automaticamente aumenta la sensibilità amplificando il segnale Video quando la forza del segnale scende al di sotto del valore normale. Solo quando lo SHUTTER è OFF o l’ otturatore ad alta velocità è selezionato menu SHUTTER è possibile selezionare il livello AGC. È possibile selezionare OFF, BASSO e ALTO. Nota Quando GIORNO/NOTTE è impostato su AUTO, AGC è visualizzato con --- quindi non si possono cambiare le impostazioni. SCC-B2313_ITA.indd 23 2007-6-7 11:56:38ID CAMERA OFF IRIS ALC...

MOVIMENTO Il menu MOVIMENTOè utilizzato per impostare l’intensità del livello AGC della telecamera per monitorare movimenti. La funzione è disponibile solo in modalità velocità bassa AUTOMATICA. È possibile selezionare M.LENTO, LENTO, NORM, VELOC e M. VELOC a seconda del livello di intensità AGC. Per monitorare oggetti che si muovono molto rapidamente con scarsa illuminazione selezionare M.VELOC. Per monitorare oggetti fermi con scarsa illuminazione, selezionare M.LENTO.

ACTIVITY DET Il menu ACTIVITY DET è utilizzato per configurare le impostazioni del rilevamento di movimento. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu ACTIVITY DET, appare lo schermo corrispondente. SCC-B2313_ITA.indd 24 2007-6-5 15:34:03FINESTRA0 FINESTRA1 ETICHETTA1 ETICHETTA2 ETICHETTA3 ETICHETTA

ITA Esistono 3 diversi tipi di configurazione: Tipo 1, 2 e 3. Non si può cambiare l’impostazione per tipo 2 perchè è già preimpostato a schermo intero. Nel caso di 1 e 3 si può impostare l’area di rilevamento movimento. Questi 3 tipi sono i seguenti:

1. Tipo finestra: L’area selezionata è visualizzata con un riquadro. Il

movimento può essere rilevato solo nell’area. È possibile impostare manualmente l’area di rilevazione movimento. Si possono utilizzare i tasti di impostazione SU/GIÙ/ SINISTRA/DESTRA per impostare le dimensioni. Per muoversi a POSIZIONE, premere il tasto. Dopo aver impostato la posizione utilizzando il tasto SU/GIÙ/SINISTRA/DESTRA, premere Impostazione per muoversi al menu superiore. Per impostare le dimensioni e la posizione per AREA, selezionare 0, 1, 2 o 3.

Tipo etichetta: L’area di rilevazione del movimento è prefissata. L’area rilevata è visualizzata con le dimensioni e la posizione che cambiano. Non si può cambiare AREA perchè è visualizzata con “---.” SCC-B2313_ITA.indd 25 2007-6-5 15:34:03ID CAMERA OFF IRIS ALC... SHUTTER OFF AGC ALTO

3. Tipo blocco: Lo schermo appare con piccoli blocchi. Quando un

movimento è rilevato nei blocchi selezionati, i piccoli blocchi sono visualizzati sullo schermo.

PREIMPOSTATO: L’intero schermo diviene l’area di rilevamento movimento.

UTENTE...: È possibile impostare manualmente l’area di rilevazione del movimento. Utilizzare i tasti di impostazione SU/GIÙ/SINISTRA/DESTRA per impostare l’area. Per cancellare il blocco selezionato premere Impostazione. Per impostare l’area di rilevamento movimento, si dovranno specificare le dimensioni e la posizione per l’impostazione dell’area. Quando viene selezionato ON in DISPLAY, il movimento rilevato è visualizzato sullo schermo e la telecamera invia il segnale uscita Allarme. È possibile anche assegnare la sensibilità per la rilevazione movimento.

GIORNO/NOTTE Il menu GIORNO/NOTTE è utilizzato per configurare le impostazioni relative alla funzione giorno e notte della telecamera. La telecamera può utilizzare o meno il filtro IR (infrarossi). SCC-B2313_ITA.indd 26 2007-6-5 15:34:04loading-circle-1(AUTO) LIVELLO ( 0) I

NOTTE... Se si preme il tasto Impostazione quando viene selezionato il sottomenu NOTTE…, appare il corrispondente schermo. Anche in modalità notte è possibile vedere immagini a colori con un’illuminazione forte. Quindi è possibile selezionare COLORE… o BN… In caso di COLORE…, occorre impostare la temperatura del colore per il bilanciamento del bianco. È anche possibile specificare le impostazioni per i colori rosso e blu. Nel caso di BN..., quando BURST è impostato su ON, vengono emessi dei segnali di sincronismo insieme ai segnali video Composito BN. Nessun segnale di saturazione viene emesso quando BURST è impostato su OFF. AUTO... Questo comando gestisce automaticamente la modalità GIORNO in modalità NOTTE e vice versa a seconda dell’illuminazione. Con scarsa illuminazione la telecamera rimuove il fi ltro IR per aumentare la sensibilità, in caso contrario, nella modalità colore la telecamera utilizza il filtro IR. Se si preme il tasto Impostazione quando viene selezionato il sottomenu AUTO…, appare il corrispondente schermo. SCC-B2313_ITA.indd 28 2007-6-5 15:34:04ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER OFFAGC ALTOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE ESTBIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...USCITA ESCI ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER OFFAGC ALTOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW1PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...USCITA ESCI

ITA Con questa funzione si può specifi care il livello di sensibilità ed il tempo d’intervento per la funzione Giorno/Notte. Nota Quando GIORNO/NOTTE è impostato su AUTO, AGC è visualizzato con --- quindi non si possono cambiare le impostazioni. EST Passa automaticamente dalla modalità colore alla modalità BN e vice versa, tramite un comando esterno.

BIL BIANCO Il menu BIL BIANCO è usato per configurare le impostazioni del bilanciamento del bianco per la telecamera. Per regolare il bilanciamento del bianco, sono previste le seguenti quattro differenti modalità:

ATW1 (Modalità bilanciamento del bianco con tracciamento automatico 1): La telecamera può regolare automaticamente la temperatura del colore in tempo reale a seconda del cambio di temperatura dell’ambiente. L’intervallo di variazione della temperatura è tra i 2500°K e i 9300°K circa. SCC-B2313_ITA.indd 29 2007-6-5 15:34:04ID CAMERA OFF IRIS ALC... SHUTTER OFF AGC ALTO

ATW2: L’intervallo di variazione della temperatura del colore è tra i 2000°K e i 10000°K circa.

AWC (Controllo bilanciamento del bianco automatico): L’impostazione della temperatura del colore viene effettuato una volta sola. Dopo averlo selezionato, esporre ad un oggetto per memorizzare la sua temperatura del colore e premere il tasto Impostazione. La temperatura del colore fissata viene applicata.

MANU…: È possibile impostare manualmente la temperatura del colore attuale. È anche possibile specificare le impostazioni per i colori rosso e blu.

PRIVACY Il menu PRIVACY è usato per configurare le impostazioni della privacy per la telecamera. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu PRIVACY, appare lo schermo corrispondente. Si possono impostare 24 zone di privacy in totale. Per la configurazione delle zone da 0 a 15, occorrere impostare le dimensioni, la posizione e il colore. In caso di configurazione delle zone da 15 a 23 occorre impostare anche il tipo. SCC-B2313_ITA.indd 30 2007-6-5 15:34:05PRIVACY 0< DIMENSIONE >< POSIZIONE >COLORE ...USCITA ESCI PRIVACY 16< DIMENSIONE >< POSIZIONE >TIPO 1COLORE ...USCITA ESCI ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER OFFAGC ALTOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIALE ...RS-485 ...USCITA ESCI (SPECIALE)LINGUA ITALIANOV-SYNC INTZOOM DIGITALE OFFPROG VIDEO ...DNR OFFFLICKERLESS OFFINFO SISTEMA ... RET

ITA In caso di tipo1, viene impostata una zona a riquadro, mentre viene impostata una zona a diamante per il tipo 2. Quando la privacy è tra 0 e 15, vengono fornite quattro diverse dimensioni di mosaico. Quando la privacy è tra 16 e 23, non si può cambiare la dimensione del mosaico perchè è prefissata. Per privacy da 16 a 23, non si può impostare il colore del mosaico.

SPECIALE Il menu SPECIALE è usato per configurare le impostazioni speciali della telecamera. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu SPECIALE, appare lo schermo corrispondente. LINGUA È possibile cambiare la lingua dell’OSD usando il tasto SINISTRA/ DESTRA in Impostazione

V-SYNC è possibile selezionare una modalità di sincronizzazione verticale tra INT e LINE. In caso di INT, la telecamera usa l’oscillatore interno al quarzo per la sincronizzazione. Nel caso di LINE, la telecamera utilizza la frequenza dell’alimentazione esterna per la sincronizzazione. <In caso di selezionare una zona nella prima pagina><In caso di selezionare una zona nella seconda pagina> SCC-B2313_ITA.indd 31 2007-6-5 15:34:05(SPECIALE) LINGUA ITALIANO V-SYNC INT ZOOM DIGITALE ON... PROG VIDEO ... DNR OFF FLICKERLESS OFF INFO SISTEMA ... RET (ZOOM DIGITALE) RAPPORTO (000) I (X01) < POSIZIONE > RET (PROG VIDEO) INVERSO OFF DETTAGLIO ( 2) I Y-LIVELLO ( 0) I C-LIVELLO ( 0) I POSI/NEGA + RET (SPECIALE) LINGUA ITALIANO V-SYNC INT

Nota La funzione LINE, non è attiva con alim. 12VDC, quindi viene visualizzato “---”. ZOOM DIGITALE È possibileimpostare il livello e il rapporto dello zoom digitale. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… in ZOOM DIGITALE, appare lo schermocorrispondenters. Il primo numerovisualizzatoindica il rapporto dello zoom e il secondo è l’ingrandimento. Quando il livello raggiunge 130, l’ingrandimento diventa X2. Dopo aver selezionato la posizione di zoomviene applicata la funzione zoom digitale. PROG VIDEO È possibile configurare le impostazioni dell’uscita video. Se si preme il tasto Impostazione quando … è selezionato in PROG VIDEO, lo schermo corrispondente appare. Si possono impostare i valori di INVERSO, DETTAGLIO, Y-LIVELLO, C-LIVELLO e POSI/NEGA. Nel caso di INVERSO, la telecamera fornisce 3 diverse modalità di inversione: orizzontale (H), verticale (V) ed entrambe (H/V). SCC-B2313_ITA.indd 32 2007-6-7 11:56:38(DNR)

ITA DNR Si possono configurare le impostazioni di DNR (Riduzione digitale del Rumore). Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu DNR, appare lo schermo corrispondente. Si può impostare il livello per questa configurazione. FLICKERLESS Quando è impostata su ON, la velocità dell’otturatore è impostata su 1/100 sec (per NTSC) o 1/120 sec (per PAL) per evitare il tremolio dovuto al disaccordo tra la frequenza di sincronizzazione verticale e la frequenza intermittente della luce. SCC-B2313_ITA.indd 33 2007-6-5 15:34:05(SPECIALE)LINGUA ITALIANOV-SYNC INTZOOM DIGITALE OFFPROG VIDEO ...DNR OFFFLICKERLESS OFFINFO SISTEMA ... RET (INFO SISTEMA)VERS. ROM 1.000VERS. EEP 1.000PROTOCOLLO SAMSUNGINDIRIZZO 0TYPE RS-485, HALFVELOCITÁ 9600SERIAL NO. 0000000000000 RET

INFO SISTEMA È possibile controllare le informazioni relative al sistema. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu INFO SISTEMA, appare lo schermo corrispondente. Si possono trovare le informazioni di sistema su versione ROM, versione EEP, protocollo, indirizzo, tipo, baudrate e numero di serie.

RS-485 il menu RS-485 è usato per configurare le impostazioni della seriale di comunicazione RS-485 per la telecamera. Ci si può collegare a RS-485 attraverso il pannello posteriore. SCC-B2313_ITA.indd 34 2007-6-5 15:34:05ID CAMERA OFFIRIS ALC...SHUTTER OFFAGC ALTOACTIVITY DET OFFGIORNO/NOTTE GIORNO...BIL BIANCO ATW2PRIVACY OFFSPECIAL ...RS-485 ...USCITA ESCI (RS-485)PROTOCOLLO SAMSUNGVELOCITÁ 9600INDIRIZZO 0 RET

ITA Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato ON… nel menu RS-485, appare lo schermo corrispondente. È possibile impostare il protocollo, baudrate e indirizzo (intervallo: da 0 a 255) per questo tipo di comunicazione

USCITA Il menu USCITA è utilizzato per uscire dal menu IMPOSTAZIONE. È possibile selezionare le seguenti opzioni:

ESCI: Ignora la modifica e torna all’impostazione precedente.

PRESET: Ignora la modifica e torna alle impostazioni di fabbrica. SCC-B2313_ITA.indd 35 2007-6-5 15:34:0636 37

Velocità otturatore elettronico Alta velocità: OFF~1/10K sec Bassa velocità: OFF~X256 Specifiche del prodotto SCC-B2313_ITA.indd 36 2007-6-5 15:34:0636 37

Movimento M.VELOCE/VELOCE/NORM/LENTO/M.LENTO Rilevazione movimento ON/OFF Giorno/Notte GIORNO/NOTTE/AUTO/EST Bilanciamento del bianco Modalità ATW1/ATW2/AWC/MANUALE (3200°K, 5600°K, R/B Regolazione guadagno) Privacy ON/OFF Segnale in uscita Video composito (1.0Vp-p, 75ohm, BNC) Obiettivo AI VIDEO/DC SCC-B2313_ITA.indd 37 2007-6-5 15:34:0638 39

Voce Particolari Montaggio obiettivo CS/C (Adattatore montaggio) Temperatura di esercizio -10°C~+50°C Umidità di esercizio ~90% Dimensioni 65(L) x 55(A) x 130,5(D)mm Peso SCC-A2313(P), B2313(P): Circa 410g SCC-A2013P, B2013P: Circa 600g SCC-B2313_ITA.indd 38 2007-6-5 15:34:0638 39

ITA Memo SCC-B2313_ITA.indd 39 2007-6-5 15:34:06Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. Part No. AB68-00661D(01) SCC-B2313_ITA.indd 40 2007-6-5 15:34:06