TG504 - Stazione Meteo ThinkGizmos - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TG504 ThinkGizmos in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Stazione Meteo |
| Display | Schermo LCD con retroilluminazione |
| Misurazioni | Temperatura interna ed esterna, umidità, pressione atmosferica |
| Connettività | Senza fili (sensori esterni) |
| Alimentazione | Adattatore di rete e/o batterie |
| Dimensioni | Compatto, ideale per uso domestico |
| Utilizzo | Monitoraggio delle condizioni meteorologiche in tempo reale |
| Manutenzione | Pulizia regolare dello schermo e dei sensori, sostituzione delle batterie se necessario |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, evitare urti |
| Informazioni Generali | Ideale per gli appassionati di meteo e le famiglie che desiderano monitorare le condizioni climatiche |
Domande frequenti - TG504 ThinkGizmos
Domande degli utenti su TG504 ThinkGizmos
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TG504 - ThinkGizmos e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TG504 del marchio ThinkGizmos.
MANUALE UTENTE TG504 ThinkGizmos
Manuale Di Istruzioni

CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO IL THINK GIZMOS STATIONE METEO.
SEGUENDO ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI SARÀ UNA GRANDE RISORSA NELLE VOSTRE ESIGENZE DI FORCASTING METEOROLOGICHE LOCALI.
English p 2
Deutsch p 12
Francais p 23
Italiano p 34
Espanol p 45
MANUALE ITALIANO - CONTENO
1.
STAZIONE METEO CARATTERISTICHE
1.1 Caratteristiche stazione meteo 36
1.2 Sensore remoto wireless (Trasmettitore) 36
1.3 Illuminazione 36
2.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
2.1 Informazioni importanti 37
2.2 Collegamento della stazione meteorologica e il sensore 37
3.
ORA E LUOGO IMPOSTAZIONI
3.1 Ora Manuale / Impostazione data 38
3.2 Alba,Tramonto 38
4.
IMPOSTAZIONE ALLARME
4.1 Impostazione degli allarmi giornalieri 39
4.2 Attivazione e disattivazione delle svegli giornaliere 39
4.3 Informazione allarme 39
4.4 La funzione automatica snooze 39
5.
INFORMAZIONI TEMPERATURA
5.1 Il display con la temperatura C^ / F^ 40
5.2 Display con l'andamento della temperatura 40
5.3 Impostazione dell'allarme della temperatura 40
5.4 Temperatura Minima/Massima 40
6.
UMIDITA E PRESSIONE DELL'ARIA INFORMAZIONI
6.1 Display con l'andamento dell'umidità relativa 41
6.2 Umidità Relativa Minima/Massima 41
6.3 Display con la pressione atmosferica 41
6.4 Cronologia della pressione atmosferica relativa 41
7.
MÉTEO PRÉVISION / LUNE ET MARÉE INDICATEUR
7.1 Previsioni meteorologiche 42
7.2 Impostazione delle icone per le previsionsi meteorologiche 42
7.3 Le fasi lunari e l'indicatore delle maree 42
8.
SEDI
8.1 Città e Abbreviazione 43
GARANTIE
1.1 Caratteristiche Stazione Meteo
Orario nei formati a scelta da 12/24 ore.
- Display con data e giorno della settimana.
- Calendario fino al 2009.
Due svegli giornaliere.
Funzione snooze automatica.
- Barometro: display grafico che indica la pressione atmosferica, display in mb/hPa o in Hg, display con andamento della pressione atmosferica.
-
La previsione atmosalferica utilizza cinque icone: soleggiato, nuvole sparse, nuvoloso, piovoso e tempestoso.
-
Temperatura in C^0 o in F^0 .
-
Termometro: gamma di temperature interne: 0^ (32^) - 50^ (122^) (tempo di taratura: 30 secondi), gamma di temperature esterne: -50^ (-58^) - 70^ (158^) (tempo di taratura: 30 secondi). Display con andamento della temperatura in C^ o in F^ .
-
lgrometro: gamma di misurazione: 20% - 95% RH, umidità dell'aria per misurazione in ambienti interni.
-
Visualizzazione della temperatura e umidità minime/massime.
- Allarme per la temperatura.
-
Funzione di controllo radio dell'orario (Opzionale).
-
Display posteriore con luce LED (spegnimento automatico dopo 5 secondi quando viene utilizzato in modalità batteria).
-
Batterie: 3xAA (Non incluse).
Alimentazione DC: 4,5VDC (Opzionale).
1.2 Sensore remoto wireless (Trasmettitore)
-
Frequenza trasmettitore: 433MHz.
-
Range of transmission is Y,P to 30m (Open space) Distanza di trasmissione: fino a 30 m (Spazi Aperti).
- Batterie: 2 xAAA (Non incluse)
1.3 Illuminazione
Premi velocemente il tasto 'LIGHT' per attivare l'illuminazione del display per 5 secondi.
2. INFORMAZIONI IMPORTANTI
2.1 Informazioni importanti
Per ottenere una luminosità massima dello schermo e una visibilità chiara di tutti i numero e symboli, ti consigliamo di utilizzato l'adattatore principale incluso (e non le batterie) per l'unità principale.
Il sensore remoto funzionera meglio se l'unità principale è alimentata dall'adattatore principale incluso, piuttosto che dalle batterie
Per quanto riguarda l'unità ricevente wireless (che puoi posizionare al chiuso o all'aperto), se viene utilizzata all'aperto con frede temperature ti consigliamo di utilizzato le batterie al litio AAA (ne servono 2), in quanto questo renderà il segnale più potente ed eliminerà il rischio della perdita del segnale. Questo è solo un avviso precauzionale e il sensore remoto funziona perfettamente con normali batterie alcaline.
Se l'unità principale non si connette al sensore remoto, tieni premuto il tasting CH per 2 secondi, e sareffettuata una scansione per trovare il sensore remoto.
I prodotti per la previsione meteorologica devono essere lasciati attivi per 12 ore prima di poter eseguire una previsione accurata.
2.2 Collegamento della stazione meteorologica e il sensore
Stazione Meteo:
- Apri il compartmento delle batterie sul lato posteriore della stazione meteorologica e inserti le batterie, prestando attenzione alla corretta polarità. Chiudi il compartmento delle batterie
- Quando inserti le batterie, tutti i symboli del display si illumineranno velocemente.
Capter sans fil:
- Inserisci le due batterie nel trasmettitore, prestando attenzione alla corretta polarità. Un sensore è alimentato alla tua ricevente e, di norma, quello sensore rappresenta il canale 1.
- Tieni premuto il tasting 'CH' per due secondi per cercare sensori esterni (Per cancellare le informazioni currenti nell'orologio RC)
3. ORA E LUOGO IMPOSTAZIONI
3.1 Ora Manuale / Impostazione Data
- Tieni premuto il tasto 'SET' (Imposta) per due secondi.
- Il display dell'anno 2007 inizia a lampeggiare. Ora utilizza i tasti 'UP' (Su) e 'DOWN' (Giù) per impostare l'anno corretto.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Il display dei mesi inizierà a lampeggiare. Ora utilizza i tasti 'UP' e 'DOWN' per impostare il mese corretto.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Il display con la data inizIERÀ a lampeggiare. Orautilizza i tasti 'UP' e 'DOWN' per impostare la data corretta.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Sono presenti 7 lingue: Inglese, Italiano, Francese, Olandese, Spagnolo, Danese e Tedesco, premi 'UP' e 'DOWN' per selezionare la lingua che desideri.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Puoi visualizzare l'orario nel formato da 12 o da 24 ore. Premendo velocemente i tasti 'UP' e 'DOWN' potrai scegliere. Il significolo AM (prima di mezzogiorno) o PM (dopo mezzogiorno) compaiano dopo l'orario.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Il display dell'ora inizia a lampeggiare. Ora utilizza i tasti 'UP' e 'DOWN' per impostare l'ora corretta.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Il display dei minuti inizia a lampeggiare. Ora utilizza i tasti 'UP' e 'DOWN' per impostare i minuti corretti.
- Premi 'SET' per confermare le tue impostazioni.
- Il display con i Fusi Orari inizia a lampeggiare. Ora utilizza i tasti 'UP' e 'DOWN' per impostare il fuso orario corretto (da -12 a +12).
3.2 Alba, Tramonto
- l'Orologio Solare (Sun Clock) calcolerà automaticamente l'orario dell'alba e del tramondo basandosi sulla posizione della città.
- Tieni premuto il tasto 'LOC' per due secondi, la forma breve del nome della città inizIERA a lampeggiare. Utilizzato i tasti 'UP' e 'DOWN', selezione la posizione della città, premi 'LOC' nuovamente per confermare il codice della città.
- Puoi scegliere tra 160 città europee e agli città vieneindicata nella sua forma breve. Lecittà sono visualizzateosi:E.U.Cities
4. IMPOSTAZIONE ALLARME
4.1 Impostazione degli allarmi giornalieri
La stazione meteorologica presenta due allarmi giornalieri. Per visualizzare gli orari degli allarmi giornalieri, premi velocemente il tasto 'ALARM' (Sveglia). Premendo il tasto puoi passare dall'orologio alla Sveglia 1 e, premendolo nuovamente, puoi passare alla Sveglia 2. (Dopootto secondi, la stazione meteorologica torna automaticamente al normale display dell'ora.)
Segui il seguente procedimento per impostare l'allarme giornaliero:
- Tieni premuto il tasting 'ALARM' per 3 secondi, finché non visualizzi l'orario della svegia 1 e l'icona lampeggiante.
- Il display con l'ora della sveglia inizia a lampeggiare. Utilizza le freccce 'UP' (Su) e 'DOWN' (Giù) per impostare l'ora desiderata.
- Premi 'ALARM' per confermare le tue impostazioni.
- Il display con i minuti della svegliia inizia a lampeggiare. Utilizza le freccce 'UP' (Su) e 'DOWN' (Giù) per impostare i minuti che esideri.
- Premi 'ALARM' per confermare le tue impostazioni e per terminare la procedura di impostazione.
4.2 Attivazione e disattivazione delle svegli giornaliere
Per attivare o disattivare le sveglie giornaliere, premi velocemente il tasto 'DOWN':
Premi 1x: Sveglia 1 attivata.
Premi 2x: Sveglia 2 attivata.
Premi 3x: Entrambe le sveglie vengono attivate.
Premi 4x: Entrambe le sveglie vengono disattivate.
4.3 Informazione allarme
- Dopootto secondienza aver premuto alcun tasto, l'orologio passa automaticamente alla modalità delle impostazioni alla normale modalità orologio.
- La sveglia suonerà per due minuti, se non la disattivi premendo un tasto. In quello caso, la sveglia si ripeterà automaticamente 24 ore dopo.
- La sveglia crescente (durata: due minuti) modifica il suo volume quattro volte durante l'esecuzione del suono della sveglia.
- Premi il taso 'LIGHT' per attivare la funzione automatica Snooze.
4.4 La funzione automatica snooze
Segui quello procedimento per attivare la funzione automatica snooze:
- Mention la sveglia sta suonando, premi il tasto 'LIGHT' per attivare la funzione snooze. Quando quest'ultima è attiva, il symbolo 'Zz' apparirà sul display.
- Questa operazione sposta la sveglia a cinque minuti dopo, e a quell'ora la sveglia suonerà nuovamente.
- La funzione snooze cui è sonei un qualsiasi tasto o cui è sonei ripetuta fino a sette volte.
5. INFORMAZIONI TEMPERATUREA
5.1 II display con la temperatura C^0 /F^0
La temperatura può essere visualizzata in C^0 o in F^0 . Velocimento premi il tasting C^0 / F^0 per passare da una modalità all'altra.
5.2 Display con l'andamento della temperatura
Dopo ave inserto le batterie, la stazione meteorologica misura la temperatura attuale. Il display dell'andamento della temperatura在哪, con una freccia orizzontale, i valori registrati della temperatura corrente. L'andamento futuro è determinato in quello modo:
- Se, après un'ora, la temperature si è alzata di autres 1^ rispetto al valore misurato in precedenza, viene visualizzato un andamento positivo (la freccia punta verso l'alto)
- Se, après un'ora, la temperatura si è abbassata di altri 1^ rispetto al valore misurato in precedenza, viene visualizzato un andamento negativo (la freccia punta verso il basso).
- Se la temperatura non cambia nel corso dell'ora, alla l'freccia versuso l'alto o verso il basso diventa orizzontale. La temperatura misurata viene, in seguito, considerato il valore a partire dal quale sare valutato l'andamento successivo.
5.3 Impostazione dell'allarme della temperatura
- Tieni premuto il tasting 'ALERT' per due secondi, finché l'icona per l'allarme della temperatura inizia a lampeggiare.
- L'icona con il il Limite massimo dell'allarme della temperatura inizia a lampeggiare. Utilizza i tasti 'MPA/INHG' e °C/°F' per impostare la temperatura massima che desideri. Premi 'ALERT' per confermare le tue impostazioni.
L'icona con il il Limite minimo dell'allarme della temperatura inizia a lampeggiare. Utilizzai i tasti 'MPA/INHG' e ^ / ^' per impostare la temperatura minima che desideri. Premi 'ALERT' per confermare le tue impostazioni. - Quando l'allarme della temperatura (Temperature Alert) si attiva: ci sono tre trilli al secondo, e l'allarme suonerà per un minuto se non lo disattivi premendo un qualiasi tasto.
5.4 Temperatura Minima/Massima
Per alternare la visualizzazione delle informazioni sulla temperatura esterna/interna e umidità dell'aria minima/massima, premi il tasto 'MEM':
- Una volta per visualizzare i valori massimi della temperatura.
-
Due volte per visualizzare i valori minimi della temperatura.
-
Tre volte per tornare alla visualizzazione dei livelli attuali della temperatura.
- Per resettare la temperatura massima e minima,+tieni premuto il tasto 'MEM' per circa due secondi. Questo resetterà tutte le informazioni sulle massime e minime registrate,indicando solo le informazioni correnti.
6. UMIDITA E PRESSIONE DELL'ARIA INFORMAZIONI
6.1 Display con l'andamento dell'umidità relativa
- Dopo aver inserto le batterie, la stazione meteorologica misura l'umidità relativa attuale. Il display dell'andamento dell'umidità relativa alla, con una freccia orizzontale, i valori dell'umidità relativa corrente. L'andamento futuro è determinato in quello modo:
- Se, dopo un'ora, l'umidità relativà è cresciuta più del 5% rispetto al valore misurato in precedenza, viene visualizzato un andamento positivo (la freccia punta verso l'alto).
- Se, dopo un'ora, l'umidità relativa si è abbassata più del 5% rispetto al valore misurato in precedenza, viene visualizzato un andamento negativo (la freccia punta verso il basso)
- Se l'umidità relativà non cambia nel corso dell'ora, allora la freccia verso l'alto o verso il basso diventa orizzontale. L'umidità relativamisurata viene, in seguito, considerato il valore a partire dal quale sareva valutato l'andamento successivo.
6.2 Umidità Relativa Minima/Massima
Per alternare la visualizzazione delle informazioni sulla umidità dell'aria esterna/interna minima/massima, premi il tasting 'MEM':
-
Una volta per visualizzare i valori massimi dell'umidità.
Due volte per visualizzare i valori minimi dell'umidità. -
Tre volte per tornare alla visualizzazione dei livelli attuali dell'umidità.
- Per resettare l'umidità dell'aria massima e minima, tieni premuto il tasting 'MEM' per circa due secondi. Questo resetterà tutte le informazioni sulle massime e minime registrate,indicando solo le informazioni currenti.current displayed values.
6.3 Display con la pressione atmosferica
L'andamento della pressione atmosferica è visualizzato sul display quello forma di un istogramma. Puo visualizzare la pressione atmosferica in mb/hPa o in Hg. Per passare da un display all'alto, premi velocemente il tasto 'MPA/INHG'.
6.3 Cronologia della pressione atmospherica relativa
La cronologia della pressione atmospherica relativa cui è sere visualizzata numericamente, per scoprirne i cambiamenti nel corso delle ultime 12 ore.
Premi il tastingo 'HISTORY' per visualizzare iambiamenti registrati della pressione atmospherica durante le ultime 12 ore. La pressione atmospherica registrata sare visualizzata in base all'orario.
La pressione atmospherica relativa cui esere visualizzata in hPa o in Hg. Premendo velocimento il tasto 'MPA/INHG' potrai passare da uno all'altro.
7. MÉTÉO PRÉVISION / LUNE ET MARÉE INDICATEUR
7.1 Previsions meteorologiche
Le stazioni meteorologiche utilizzano le informazioni registrate sulla pressione atmosalferica delle ultime quattro ore per creare delle previsionsi atmosalferiche per le prossime 12-24 ore. Si deve tenere in considerazione il fatto che le informazioni legate alle prime dodici ore hanno l'inserimento delle batterie non saranno corrente, in quanto la stazione meteorologica deve prima adattarsi alle circostanze ambientali dopo il suo riavvio.
Le previsions potso n o riguardare un raggio massimo di 12-20 km.
Per le previsioni, la stazioni utilizza cinque icone: soleggiato, nuvole sparse, nuvoloso, piovoso e tempestoso.
Nuvole Sparse Soleggiato Nuvoloso Piovoso
Tempestoso








7.2 Impostazione delle icone per le previsionsi meteorologiche
Tieni premuto il tasto 'HISTORY' per due secondi, finché l'icona delle previsioni meteorologiche inizia a lampegliare. Utilizza il tasto 'MPA/INHA' per modificare le 5 icone: soleggiato, nuvole sparse, nuvoloso, piovoso e tempestoso. Premi nuovamente il tasto 'HISTORY' per confermare le tue impostazioni e per terminare esta procedura.
7.3 Le fasi lunari e l'indicatore delle maree
L'icona della Luna e l'indicatore delle maree molto prostrano le 8 diverse fasi lunari e i 3 tipi di fasi delle maree, a seconda della data impostata sul calendario.

8. SEDI
8.1 Città e Abbreviazione
| City Abbreviation City Abbreviation City Abbreviation | |||||||
| Germany Lyon LYO Luxembourg Charleroi CHA | |||||||
| Aachen | AC | Marseille | MAR | Luxembourg | LUX | Liege | LIE |
| Berlin | B Monaco MCO | ||||||
| Düsseldorf | D | Metz | MET | Norway | Switzerland | ||
| Dresden | DD | Nantes | NAN | Bergen | BGN | Basel | BAS |
| Erfurt | EF | Nice | NIC | Oslo | OSL | Bern | BER |
| Frankfurt | F | Orleans | ORL | Stavanger | STA | Chur | CHR |
| Flensburg | FL | Paris | PAR | Geneva | GNV | ||
| Freiburg | FR | Perpignan | PER | Netherlands | Locarno | LOC | |
| Hannover | H | Lille | LIL | Amsterdam | AMS | Lucerne | LUC |
| Bremen | HB | Rouen | ROU | Armheim | ARN | St Moritz | MOR |
| Hamburg | HH | Strasbourg | STR | Einhoven | EIN | St Gallen | SGL |
| Rostock | HRO | Toulouse | TOU | Wnschede | ENS | Sion | SIO |
| Stralsund | HST | Grogingen | GRO | Vaduz | VDZ | ||
| Köeln | K | Finland | Den Haag | HAA | Zuerich | ZUR | |
| Kiel | KI | Helsinki | HEL | Rotterdam | ROT | ||
| Kassel | KS | Czech Republic | |||||
| Leipzig | L | Great Britain | Portugal | Praque | PRG | ||
| Muenchen | M | Aberdeen | ABD | Evora | AVO | ||
| Magdeburg | MD | Belfast | BEL | Coimbra | COI | ||
| Nuremberg | N | Birmingham | BIR | Faro | FAR | ||
| Regensburg | R | Bristol | BRI | Leiria | LEI | ||
| Stuttgart S | Edinburgh EDH Lisbon | US | |||||
| Saarbruecken | SB | Glasgow | GLW | Porto | POR | ||
| Schwerin | SN | London | LON | ||||
| Manchester | MAN | Poland | |||||
| Denmark | Plymouth | PLY Gdansk GDZ | |||||
| Alborg | ALB | Krakow | KKW | ||||
| Arhus ARH | Hungary | Poznan POZ | |||||
| Copenhagen | CPH | Budapest | BUD | Szegcin | SZC | ||
| Odense ODE | Warsaw | WAW | |||||
| Croatia | |||||||
| Spain | Zagreb | ZAG | Russia | ||||
| Alicante | ALI | St Petersburg | PET | ||||
| Andorra | AND | Italy | |||||
| Badajoz BAD Aiona | ANC | Sweden | |||||
| Barcelona | BAR | Bari | BAI | Gothenburg | GOT | ||
| Bilbao | BIL | Bologna | BOL Malmo MLO | ||||
| Cadix | CAD Cagliari | CAG Stockholm | STO | ||||
| Cordoba | COR Catarle (catania) CAT | ||||||
| Ibizza | IBZ | Firenze | FIR | Slovakia | |||
| La Corogna | LCO | Foggia | FOG | Bratislava | BRV | ||
| Leon | LEO Genova | GEN | Slovema | ||||
| Las Palmas | LPA | Leccce | LEC | Ljubljana | LJU | ||
| Madrid | MAD | Messina | MES | ||||
| Malaga | MAL | Milano | MIL | Jugoslavia | |||
| Palma De Mall Orca | LPM | Napoli | NAP | Berigrade | BEO | ||
| Salamanca SAL | Palerino PAL | ||||||
| Seville | SEV | Parma | PAR | Austria | |||
| Valencia | VAL | Perrugia(perugia) | PER | Graz | GRZ | ||
| Zaragossa | ZAR | Rome | ROM | Innsbruck | INN | ||
| Torino | TOR | Linz LNZ | |||||
| France | Trieste | TRI | Salzburg | SLZ | |||
| Bescancon BES | Venezia | VEN Vienna | VIE | ||||
| Biarritz | BIA Ventilnia VIGIA VER | ||||||
| Bordeaux | BOR | Verona VTG | Belgium | ||||
| Brest | BRE | Antwerp | ANT | ||||
| Cherbourg | CHE | Ireland | Bruges | BRG | |||
| Clermferrand | CMF | Dublin | DUB | Bruxellesk | BRU | ||
9. GARANTIE
Questa garanzia copre tutti i difetti di materiale o di lavorazione, con le eccezioni di seguito indicate.
Quanto dura la garanzia:
Questa garanzia è valida per 1 anno a partire alla data in cui il Stazione Meteo viene consesignato.
Che casa non è coperto:
Qualsiasi problema causato da un atto di Dio (come un diluvio), uso improprio o abuso non è coperto.
Che casafaremo moi:
Se il prodotto risulta difettoso durante il periodo di garanzia, nei vi forniremo le istruzioni per effettuire la restituzione, e adottiamo una delle seguenti soluzioni: (i) sostituire il prodotto con un prodotto uguale o equivalente al prodotto che avete acquistato; (ii) riparare il prodotto; o (iii) rimborsare al cliente l'intera o parte del prezzo d'acquisto del prodotto.
Come ottener il servizio:
Per ottenere istruzioni su come richiedere quello servizio durante il periodo di garanzia, contattare il nostro servizio clienti via Telefono o e-mail. Troverete i recapiti del nostro servizio clienti qui sotto. I nostri operatori ti faranno domande specifiche per determinare la tua idoneità a但这a garanzia, e se sei idoneo ti verranno dato istruzioni per la restituzione del prodotto difettioso. Se ti inviamo una sostuzione o ti ripariamo il prodotto, pagheremoanche le spese di spedizione della sostuzione o del prodotto riparato al tuo indirizzo.
Non restituire il prodotto al luogo di acquisto originale, ti preghiamo di contattare direttamente Think Gizmos.
