UB 30 Kompakt - Coperta riscaldata BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UB 30 Kompakt BEURER in formato PDF.
Domande frequenti - UB 30 Kompakt BEURER
Domande degli utenti su UB 30 Kompakt BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Coperta riscaldata in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UB 30 Kompakt - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UB 30 Kompakt del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE UB 30 Kompakt BEURER
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, aria e Baby.
Cordiali saluti
II Team Beurer
Indices
1.Fornitura 35
1.1 Descrizione dell'apparecchio 35
2. Indicazioni importanti
Conservare per utilizzo futuro. 36
3. Uso conforme 38
4. Funzionamento 38
4.1 Sicurezza 38
4.2 Messa in funzione 38
4.3 Accensione 38
4.4 Impostazione della temperatura 38
4.5 Spegnimento 39
5.Pulizia e cura 39
6. Conservazione. 40
7.Smaltimento 40
8. Che casa fare in caso di problemi? 40
9. Dati tecnici 40
10. Garanzia / assistenza 40
Spiegazione dei symboli
I seguenti symboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta dell'apparechio:
| Leggere le istruzioni! Temporatura di lavaggio massima 30 °C, ciclo ultra-delicato | |||
| Non perforare con aghi! | Non candelcari non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcari Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non codelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI No Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cangelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Not Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non celandcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Nond Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelier Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cipelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARl Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cadelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI New Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cielcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Now Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non canielb Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candida Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non celdcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI - Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcRI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cendcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI NON CANDEGGI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candeggiare Non asciugare in asciuga-trice (a tamburo) Non stirare Non adatto a bam-bini di età inferiore a 3 anni. Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelci Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non cedlscARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non-candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI Non candelcARI | ||
| L'apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quando alla classe di protezione 2. | Smaltimento secondo le norme previste alla Diretta vce sui rifiuti di appa-recchiature elettriche ed elettroniche - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | ||
| KEMA EUR | Il marchio KEMA-KEUR attesta la sicurezza e la conformità alle norme vigenti di un prodotto elettrotecnico. | ||
| OEKO-TEX CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 TUTTE PER SISTENZE NITI TUTATE PER SISTENZE NITI, www.eiko-tex-peristensile.it | I tessuti utilizzati in questo apparecchio soddisfano le esi-genze umanoecologiche di Oeko-Tex Standard 100 come certificato dall'istituto di ricerca Hohenstein. | ||
| AVVERTENZA: Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute. | |||
| ATTENZIONE: Avvertenze di sicurezza su possibili danni all'apparecchio/agli accessori. | |||
| i | NOTA: Indicazione di informazioni importanti. | ||
1. Fornitura
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completenessz del contentuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimioso. In caso di dubbio, non utilizzato l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
1 Coprimaterasso termico
1 Interruftlore
1 Manuale di istruzioni
1.1 Descrizione dell'apparecchio
- Spina di alimentazione
- Cavo di alimentazione
- Interru tture
- Livelli di temperatura illuminati
- Regolatore per accensione/spegnimento e livelli di temperatura
- Innesto rapido

2. Indicazioni importanti Conservare per utilizzo futuro
AVVERTENZA
- Il mancato rispetto delle seguentiindicazionipuoprovocare danni alle persone e alle cose (scossa elettrica,ustione cutanea, incendio).Le seguentiindicazioni di sicurezza e pericolo non servono solo per tutelare la salute di chi utilizza l'apparecchio e quella di terzi,maanche per proteggere il prodotto.Rispettare quando leindicazioni di sicurezza e consegnare le presentiistruzioni in caso di cessione dell'articolo.
- Questo coprimaterasso termico non deve essere utilizzato da persone insensibili al calore e da altre persone che necessitano di particolari cure in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscaldamento (ad es. diabetici, persona con alterazioni cutanee dovute a malattie o aree di pelle cicatrizzata nella zona di applicazione, in seguito all'assunzione di medicinali antidolorifici o alcol).
- Questo coprimaterasso termico non può essere utilizzato per bambini molto piccoli (0-3 anni), in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscaldamento.
- Questo coprimaterasso termico più essere'utilizzato da bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni perché sorvegliati e con l'interruttore sempre impostato sul valore di temperatura minimo.
- Questo coprimaterasso termico più essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprehendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il coprimaterasso termico.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Questo coprimaterasso termico non èconceptito per l'utilizzo in ospedale.
- Questo coprimaterasso termico è destinato solo a uso domestico/ privato e non commerciale.
Non inflare oggetti appuntiti.
Nonutilizzarepiegatoorarricciato.
Nonutilizzaresebagnato. - Prima dell'uso su un fatto regolabile, verificare che il coprimaterasso termico e i fili non si impiglino ad esempio in cerniere e non si arriccino.
-
Questo coprimaterasso termico cui si sono in combina-zione con l'interruttore riportato sull'etichetta.
-
Collegare il coprimaterasso termico escludivamente alla tensione direte riportata sull'etichetta.
- In alcuni casi, i campi elettrici e magnetici emessi da quello coprimaterasso termico possono disturbare il funzionamento del pacemaker. Sono tuttavia molto al di sotto dei valori limite: intensità di Campo elettrico: max. 5000 V/m, intensità di Campo magnetico: max. 80 A/m, densità di flusso magnetica: max. 0,1 Milli-Tesla. Prima di utilizzare il coprimaterasso termico, consultare quindi il medico e il produttore del pacemaker.
- Non tirare o torcere i fili o piegarli eccessivamente.
- Se non sistemati correttamente, il cavo e l'interruttore del coprimaterasso termico possono comportare un rischio di aggancio, strangolamento, inciampo o rischiano di essere calpestati. L'utente deve assicurarsi che i cavi, in particolare quelli più lunghi del necessario, siano sistemati in modo sicuro.
- In tal sense è spesso necessario verificare la presenza di eventuali segni di usura o danni al coprimaterasso termico. In presenza di segni di un utilizzo non corretto del coprimaterasso termico o se non scalda più, farlo controllare dal produttore prima di riaccenderlo.
- Non aprire o riparare il coprimaterasso termico (compresi gli accessori) per non compensetterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.
- Se il cavo di alimentazione del coprimaterasso termico è danneggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia possibile rimuoverlo, è necessario smaltire il coprimaterasso termico.
- Quando il coprimaterasso termico è in funzione, non appoggiarci sopra
- oggetti con spigoli vivi,
- fonti di calore come boule dell'acqua calda, termofori o simili.
- I componenti elettronici nell'interruttore si riscaldano durante l'utilizzo del coprimaterasso termico. Non copire quando l'interruttore e non lasciarlo sul coprimaterasso termico quando è in funzione.
- Attenersi tassativamente alleindicazioni ai seguenti capitoli:Utilizzo, Pulizia e cura, Conservazione.
- Per ulteriori dati sull'utilizzo dei nostri apparecchi, rivolgersi al Servizio clienti.
3. Uso conforme

ATTENZIONE
Questopoprimerasso termico èconcepto unicamente per riscaldare letti.
4. Funzionamento
4.1 Sicurezza

ATTENZIONE
- Il coprimaterasso termico è dotato di un SISTEMA DI SICUREZZA, i cui sensori impediscono un surriscaldamento sull'intera superficie del coprimaterasso termico mediante arresto automatico in caso di guasto. Quando il SISTEMA DI SICUREZZA disattiva il coprimaterasso termico, i livelli di temperatura nello stato di funzionamento acceso non vengono più illuminati.
- In caso di guasto non è più possible utilizzato il coprimaterasso termico per motivi di sicurezza. Il prodotto deve essere inviato all'indirizzo del Servizio clienti specificato.
- Non collegare mai un coprimaterasso termico difettoso a un altro interrottore dello stesso tipo. Ciò comporterebbe uno spegnimento finale da parte delsystema di sicurezza nell'interruttore.
4.2 Messa in funzione
- Posizione il coprimaterasso termico, partendo dal fondo, stendendolo bene sul materasso.
- Innanzitutto collegare l'interruttore all'elemento riscaldante inserendo l'innesto rapido.
- A quello punto insere la spina nella presa di corrente.
- In seguito, stendere il lenzuolo come di consueto in modo che il coprimaterasso termico si trovi fra il materasso e il lenzuolo.


ATTENZIONE
Accertarsi che il coprimaterasso termico sia ben disteso e che, durante l'uso, non si formino arricciature o pieghe.
1 NOTEA:
Qualora l'innesto rapido dovesse risultare fastidioso all'altezza delle spalle, ruotare il coprimaterasso di 180^ in modo che l'innesto si trovi all'altezza dei piedi (vedere la figura). Per fare in modo che l'interruttore sia comodamente a portata di mano, Beurer propone un interrottore con un cavo di collegamento più lungo (cod. art. 108.584). Esso cui quod estere ordinato direttamente al Servizio clienti Beurer.

4.3 Accensione
Impostare il regolatore per accensione/spegnimento e livelli di temperatura sul livello 1, 2 o 3 per accendere il coprimaterasso termico.
Una volta acceso, i livelli di temperatura vengono illuminati.
4.4 Impostazione della temperatura
Livello 0: OFF
Livello 1: riscaldamento minimo
Livello 2: riscaldamento medio
Livello 3: riscaldamento massimo

NOTA:
- Per fare in modo che il coprimaterasso termico si riscaldi il più rapidamente possibile, impostare innanzitutto il livello di temperatura più elevato.
- Si consiglia di accendere il coprimaterasso termico ca. 30 minuti prima di andare a dormire e di coprirlo con il piumino per evitare la dispersione del calore.

AVVERTENZA
Se il coprimaterasso termico viene utilizzato per diverse ore, si consiglia di impostare il livello di temperatura più basso per evitare il surriscaldamento.
4.5 Spegnimento
Per spegnere il coprimaterasso termico, posizionare il regolatore per accensione e spegnimento e livelli di temperatura su OFF (0). I livelli di temperatura non sono più illuminati.

NOTA:
Se non si utilizza il coprimaterasso termico per alcuni giorni, impostare il regolatore per accensione/ spegnimento e livelli di temperatura sulla posizione OFF (0) ed estrarre la spina alla presa di corrente.
5. Pulizia e cura

AVVERTENZA
Prima di procedere alla pulizia, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. Scollegare poi l'innesto rapido e quando l'interruttore del coprimaterasso termico. In caso contrario, sussiste il pericolo di scossa elettrica.

ATTENZIONE
L'interrottre non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi. Potrebbe subire danni.
- Per la pulizia dell'interruttore, utilizzato un panno asciutto non sfilacciato. Non utilizzato detergenti chimici o prodotti abrasivi.
- Piccole macchie sul coprimaterasso termico possono essere eliminare con un panno inumidito ed eventualmente con un detergente liquido per capi delicati.

ATTENZIONE
Il coprimaterasso termico non più essere lavato a secco, strizzato, asciugato in asciugatrice, manganato o stirato. In caso contrario, il coprimaterasso termico potrebbe danneggiarsi.
- Questo coprimaterasso termico più essere lavato in lavatrice.
- Impostare un programma di lavaggio particolarmente delicato a 30^ (programma per la lana). Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo secondo leindicazioni del produttore.

ATTENZIONE
Il coprimaterasso termico più essere danneggiato da lavaggi troppo frequenti. Lungo tutto il suo ciclo di vita, il coprimaterasso termico dovrebbe essere lavato al massimo 5 volte in lavatrice.
- Subito dopo il lavaggio, rimettere in forma il coprimaterasso termico ancora umido, riportandolo alle dimensioni originali, e lasciarlo asciugare ben disteso su uno stendibiancheria.

ATTENZIONE
- Non utilizzato molLETTE o simili per fissare il coprimaterasso termico allo stendibiancheria, in quanto il coprimaterasso termico potrebbe danneggiarsi.
- Ricollegare l'interruttore al coprimaterasso termico solo quando l'innesto rapido e il coprimaterasso termico sono completeness. In caso contrario, il coprimaterasso termico potrebene daneggiarsi.

AVVERTENZA
Non accendere il coprimaterasso termico per farlo asciugare! In caso contrario, sussiste il pericolò di scossa elettrica.
6. Conservazione
Se il coprimaterasso termico non viene usato per lunghi periodi, si consiglia di conservarlo nell'imballo originaire. A tale scopo, scollegare l'innesto rapido e quindi l'interruttore del coprimaterasso termico.

ATTENZIONE
- Lasciare raffreddare il coprimaterasso termico prima di riporlo, in quanto potrebbe danneggiarsi.
- Quando non viene utilizzato, conservare il coprimaterasso termico,
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- +
- -
- +
- -
- +
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
-/
-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
-
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
=
+
+
=
+
=
+
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
=>
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= = =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
= =
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
+
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7. Smaltimento
Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

8. Che casa fare in caso di problemi?
| Problema Causa Soluzione | ||
| I livelli di temperatura non sono illuminati quando - l'interruttore è correttamente collegato al coprima-terasso termico - la spina è collegata a una presa funzionante - l'interruttore è sul livello 1, 2 o 3 | Ilsystemadi sicurezza haspento definitivamente ilcoprimaterasso termico. | Spedire il coprimaterasso termico e l'interrottore al Servizioclienti. |
9. Dati tecnici
Per i dati tecnici videere I'etichetta con la targhetta sul coprimaterasso termico.
10. Garanzia / assistenza
Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata "Beurer") offre una garanzia per loizio prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito.
Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l'acquirente.
La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatore in materia di responsabilità.
Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completeness di quello prodotto.
La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall'acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell'acquirente.
Questa garanzia copre solo i prodotti che l'acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizes esclusamente a scopo personale, in ambito domestico.
Vale il diritto tedesco.
Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse incomplete o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti dispositionsi, Beurer provvedera a sostituire o riparare Gratisamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia.
Per segnalare un caso di garanzia, l'acquirente deve rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore locale: videere l'elenco "Service International" in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza.
L'acquirente riceverà quando informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari.
L'attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l'acquirente può presentare
-
una copia della fattura/prova d'acquisto e
-
il prodotto originale
a Beurer o a un partner Beurer autorizzato.
Sono espresmente esclusi dalla presente garanzia
- l'usura dovuta al normale utilizzato o al consumo del prodotto;
- gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore);
- i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e/ozza rispetto le disposizioni riportate nelle istruzioni per l'uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall'acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer;
- i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente;
- i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati;
- i danni seguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti alla responsabilita per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatore in materia di responsabilità).
Le riparazioni o la sostituzione completa non prolungano in alcun caso il periodo di garanzia.
ManualeFacile