EB7660TH - Soffiatore di foglie MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EB7660TH MAKITA in formato PDF.
Domande frequenti - EB7660TH MAKITA
Domande degli utenti su EB7660TH MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore di foglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EB7660TH - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EB7660TH del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE EB7660TH MAKITA
| PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE | 58 |
| FUNZIONAMENTO | 59 |
| MANUTENZIONE | 62 |
| RISOLUZIONE DEI PROBLEMI | 68 |
DATI TECHNICI
| Modello: EB7660TH EB7660WH | |||
| Tipo di acceleratore Acceleratore sul tubo Acceleratore alla cintola | |||
| Peso a secco (tubo del soffiatore escluso) 10,9 kg 11,1 kg | |||
| Peso a secco (con tubo soffiatore lungo) 11,8 kg 12,1 kg | |||
| Dimensioni (tubo del soffiatore escluso, L x P x A) | 332 mm x 460 mm x 480 mm | 332 mm x 510 mm x 480 mm | |
| Velocità aria (con tubo lungo) 92 m/s | |||
| (con tubo corto) | 92 m/s | ||
| Velocità flusso volume aria | (con tubo lungo) 20 m | 3/minuto | |
| (con tubo corto) | 20 m³/minuto | ||
| Velocità massima del motore | 7.200 min-1 | ||
| Regime di minimo | 2.800 min-1 | ||
| Cilindrata del motore | 75,6 cm³ | ||
| Tipo di motore | Raffreddato ad aria, a 4 tempi, monocilindrico | ||
| Carburante | Benzina per auto | ||
| Capacità serbatoio carburante | 1.900 cm³ | ||
| Olio motore | Olio SAE 10W-30 con grado API di classe SF o superiore (olio per motore a 4 tempi per auto) | ||
| Volumeolio motore | 220 cm³ | ||
| Carburatore | Tipo a membrana | ||
| Candela | NGK CMR6H | ||
| Distanza tra gli elettrodi | 0,7 mm - 0,8 mm | ||
In consequence del nisto programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici nel presente manuale sono soggetti a modifiche sanza preavviso.
I dati tecnici possono variare da nazione a nazione.
Vibrazioni
| Modello | EB7660TH EB7660WH | |||||
| Vibrazioni conformi a EN15503 2009 | Impugnatura destra | \( a_{hy\,aq} \) | Tubo lungo | con bocchetta circolare | 2,3 (m/s2) | 3,0 (m/s2) |
| con bocchetta piatta | 3,4 (m/s2) | 4,5 (m/s2) | ||||
| Tubo corte | con bocchetta circolare | 2,3 (m/s2) | 3,0 (m/s2) | |||
| con bocchetta piatta | 3,5 (m/s2) | 4,5 (m/s2) | ||||
| Incertezza K | 1,2 (m/s2) | 2,0 (m/s2) | ||||
| Impugnatura sinistra (braccio di controllo) | \( a_{hy\,aq} \) | Tubo lungo | con bocchetta circolare | - | 0,8 (m/s2) | |
| con bocchetta piatta | - | 0,6 (m/s2) | ||||
| Tubo corte | con bocchetta circolare | - | 0,7 (m/s2) | |||
| con bocchetta piatta | - | 0,6 (m/s2) | ||||
| Incertezza K | - | 0,7 (m/s2) | ||||
Rumorosita
Simboli
| Modello | EB7660TH EB7660WH | ||
| Livello medio di pressione sonora in base a EN15503 2009 | LpA sq | 102,8 (dB (A)) | 102,8 (dB (A)) |
| Incertezza K | 1,6 (dB (A)) | 1,6 (dB (A)) | |
| Livello medio di potenza sonora in base a EN15503 2009 | L4/A ec | 110,7 (dB (A)) | 110,7 (dB (A)) |
| Incertezza K | 0,7 (dB (A)) | 0,7 (dB (A)) | |
La figura seguente对我ra i symboli utilizzati per l'apparecchio. Accertarsi di comprendere il loro significato prima dell'uso.

Adottare la massima cautela e fare molto attenzione!

Leggere seguire il manuale d'uso.

Vietato!
| Vietato fumare. | |
| Vietato l'uso di fiamme esposte. | |
| Indossare guanti protettivi. | |
| Indossare protezioni per gli occhi e le orecchie. | |
| Superfici estremamente calde - Pericolo di ustioni alle dita o alle mani. | |
| Tenere lontani gli astanti. | |
| Mantenere l'area di utilizzo libera da qualiasi persona e animale. | |
| Carburante ( benzina) | |
| Avvio manuale del motore. | |
| Arrestare il motore. | |
| Pronto socorro | |
| Acceso/Avviamento | |
| Spento/Arresto | |
| I capelli lunghi possono causare incidenti restando impigliati. |
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell'Allegato A al presente manuale di istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANT
Istruzioni generali
- Per assicurare un funzionamento corretto e sicuro, l'opera-tore delve leggere, comprehende e seguire il presente manuale di istruzioni per garantire la famillarità con l'utilizzo del soffiatore. Gli operatori non sufficientemente informati rischiano diMETTE in pericolo se stessi eanche gli altri, a causa di un utilizzo scorretto.
- Si consiglia di prestare il soffiatore esclusivamente a persone di collaudata esperienza nell'uso dei soffiatori.
- Consegnare sempreanche il manuale diistruzioni quando si intende prestare il soffiatore.
- Chi usa il soffiatore per la primaolta deve chiedere al rivenditore le istruzioni di base per familiarizzare con la modalità d'uso di un soffiatore.
- Non consentire l'utilizzo del soffiatore a bambini e ai minori di anni 18. I giovani di età superiore ai 16 anni potrebbero,uttavia,utilizzare l'utensile a scopo di addestramento,masolo sulla supervisione diretta di un struttore qualificato.
-
Utilizzare i soffiatori adottando la massima cura e attenzione.
-
Utilizzare il soffiatore solo in condizioni fisiche ottimali.
- Eseguiregni lavorocoscienziosoe e con attenzione L'operatore ha la responsabilita nei confronti di terzi.
- Non utilizzato mai il soffiatore除去 l'effetto di alcool o droghe.
- Nonutilizzare l'unita in condizioni di stanchezza.
- Conservare queste istruzioni come riferimento futuro.
- Rispettare e seguire tutte le norme di prevenzione degli infortuni previste dalle associazioni di categoria e dalle compagnie di assicurazione. Non apportare alcuna modifica al soffiatore, in quanto ciò costituisce un rischio per la sicurezza dell'operaatore.
- Non apportare mal modifie all'apparecchio. In caso contrario, si potrebbero causare pericolosi incidenti o lesioni personali.
Attrezzzatura di protezione personale


- Gli indumenti indossati devono essere funzionali e appropriati, vale a dire che devono essere aderentienza osta-colare i movimenti. Non indossare gioielli o indumenti che potrebbero venire aspirati dall'apparecchio; lo stesso vale per i capelli lunghi.
- Al fine di evitare lesioni personali a testa, occhi, mani o piedi, e per proteggere l'udito, durante l'uso del soffiatore è necessario indossare le attrezzature e gli indumenti protet-tivi seguenti.
- Gli indumenti devono essere robusti e aderenti, ma allo stesso tempo consentire la piena libertà di movimento. Non indossare giacche abbondanti, pantaloni scampanati o con risvolti e sciarpe, non lasciare i capelli lunghi scoti ed evitare di indossare qualsiasi casa che potrebbe essere attirata nella presa d'aria. Per proteggere le gambe, indossare una tuta intera o pantaloni lunghi. Non indossare pantaloncini corti.
- I motori in genere sono rumorosi, e il loro rumore potrebbe danneggiare l'udito. Indossare protezioni acustiche (tappi per le orecchie o cuffie) per proteggere l'udito. Chi utilizza in modo continuo e regolare l'utensile dovrebbe sopporsi a controli dell'udito a intervalli regolari.
- Durante il lavoro con il soffiatore si consiglia di utilizzare i quanti. Indossare scarpe robuste dotate di suole antiscivolo.
-
L'uso di occhiali di protezione è obbligatorio. Anche se lo scarico è rivolto lontano dall'opereatore, durante il funzionamento del soffiatore si potrebbero verificare dei rimbalzi di detriti.
-
Il soffiatore non deve mai essere utilizzato alla indossare occhialoni oppure occhiali di sicurezza dotati di protezione superiore e laterale adeguate, conformi allo standard EN166 e alle normative nazionali locali.
- Per ridurre il rischio delle lesions personali associate all'inalazione delle polveri, in presenza di polveri utilizzare una maschera per il viso dotata di filtering.
Utilizzo previsto
L'utensile è destinato a soffiare via le polveri.
Avviamento del soffiatore
- Accertarsi che non vi siano bambini o altre personne entro un'area di lavoro di 15 metri, e fare ancche attenzione ad eventuali animali presenti nelle vicinanzi.

- Prima dell'uso, verificare sempre che il soffiatore possa essere utilizzato in sicurezza:
Controllare la sicurezza della leva dell'acceleratore. è necessario controllare che il funzionamento della leva dell'acceleratore sia uniforme e agevole.
Controllare che il blocco della leva dell'acceleratore funzioni correttamente.
- Accertarsi che le impugnature siano pulite e asciutte, e verificare il funzionamento dell'interruttore I-O (avvio/ arresto). Evitare che le impugnature si sporchino d'olio o di carburante.
- Avviare il soffiatore solo attenendosi alle istruzioni. Non utilizzato alcun altro modo per avviare il motore.

- Utilizzare il soffiatore e gli attrezzi in dotazione solo per le applicazioni specificate.
- Avviare il motore del soffiatore solo dopo aver montato l'utensile nella sua interezza. L'utilizzo dell'utensile è consen-tito solo dopo aver montato tutti gli accessori appropriati.
- Il motore va spento immediatamente in caso di qualsiasi problema al motore stesso.
- Durante il lavoro con il soffiatore, avvolgere sempre saldamente le dita intorno all'impugnatura, tenendo l'impugnatura di controllo tra il pollice e l'indice. Tenere la mano in这对于a posizione per averre sempre la macchina sotto controlo. Accertarsi che l'impugnatura di controllo sia in buone condizioni e sonoTrace di umidità,pece,olio o grasso.
-
Mantenere sempre un appoggio sicuro sui piedi, con un buon equilibrio.
-
Trasportare correttamente il soffiatore su entrambé le spalle durante l'uso. Non trasportare il soffiatore con una sola trabcolla. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali.
- Far funzionare il soffiatore in modo tale da evitare l'ina-lazione dei gas di scarico. Non far mai girare il motore in ambienti chiusi (pericolo di soffocamento e di avvelamento da gas). Il monossido di carbonio è un gas inodore. Accertarsi sempre che la ventilazione sia adequata.
- Spagnere il motore durante le pause del lavoro, o quando si lascia il soffiatore incustodito. Riporlo in un luogo sicuro per evitare di causare pericoli a terzi, incendiare materiali combustibili o danneggiare la macchina.
- Non appoggiare mai il soffiatore caldo su erba secca o qual-siasi altro materiale combustibile.
- Durante l'uso è necessario utilizzato tutte le protezioni in dotazione con la macchina.
- Non far funzionare mai il motore con una marmitta di scarico difettosa.
Trasporto
- Spagnere il motore durante il trasporto.

- Sistemare il soffiatore in modo sicuro durante il trasporto in macchina o in un camion, per evitare perdite di carburante.
- Durante il trasporto del soffiatore, accertarsi che il serbatoio del carburante sia completenesse vuoto.
- Quando si trasporta il soffiatore, solleverlo mantenendolo per la maniglia da trasporto. Non trascinare il soffiatore per la bocchetta, il tubo o altre parti.
- Mantenere saldamente il soffiatore durante il trasporto.
- Quando si traspora il soffiatore,iegare le ginocchia e accertarsi di non causare danni alla spalla e al fatto lombare della schiena.
Rifornimento di carburante
- Durante il rifornimento di carburante, spegnere il motore, tenerlo molto lontano da fiamme esposte e non fumare.

- Evitare il contatto della pelle con i prodotti petroliferi. Non inalare i vapori del carburante. Indossare sempre i quanti di protezione durante il rifornimento di carburante. Sostituire e pulire gli indumenti di protezione a intervalli regolari.
-
Fare attenuation a non far fuoruscire il carburante o l'olio, onde evitare l'inquinamento del suolo (protezione dell'ambiente). Pulire immediatamente il soffiatore qualora si sia causata una fuoruscita di carburante. Lasciare asciugare gli stracci bagnati prima di smaltilri in un contentore appropriato e chiuso, in modo da evitare una combustione spontanea.
-
Evitare qualsiasi contatto del carburante con gli indumenti.
Cambiare immediamente gli indumenti indossati qualora venga versato del carburante su quosti ultimi (pericolò d'incendio). - Ispezionare il tappo del carburante a intervalli regolari, accertandosi che rimanga chiuso saldamente.
- Serrare con cura il tappo del carburante. Cambiare ubicazione prima di avviare il motore (almeno 3 metri dall'ubicazione di rifornimento).

- Non effettuare mai il riformimento in ambienti chiusi. I vapori del curburante si accumulano al livello del suolo (pericolo di esplsozione).
- Trasportare e conservare il carburante esclusivamente in contentitori approvati. Accertarsi che i bambini non possano accedere al carburante conservato.
- Non tentare di rifornire un motore caldo o in funzione.
- Non rifornire con una quantità di carburante superiore a quella definita nei "DATI TECHNICI".
Modo d'uso
- Utilizzare il soffiatore esclusivamente in buone condizioni di illuminazione e di visibilità. Fare attenzione ai luoghi scivolosi o bagnati, al ghiaccio e alla neve (pericolo di scivolare), eagli spazi angusti. Accertarsi sempre di Maintainere un appoggio saldo sul piedi.
- Non lavorare mai su superfici instabili o su terreni scoscesi.
- Non lavorare da scale a pioli in ubicazioni elevate. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali.
- Per ridurre il rischio di lesionsi personali, non dirigere il getto d'aria versuso gli astanti, in quanto l'alta pressione del flusso d'aria potrebbe causare lesioni agli occhi e far volare piccoli oggetti a grande velocità.
- Non inseire mai oggetti estranei nella presa d'aria della macchina o nella bocchetta del soffiatore. Tali oggetti danneggerebbbero la ventola e potrebbero causare gravi lesions personali all'operaatore o agli astanti, in quanto gli oggetti o frammenti di quosti ultimi verrebbero scagliati all'esterno ad alta velocità.
- Fare attenuationa alla direzione del vento, vale a dire non lavorare mai controvento.
- Per ridurre il rischio di inciampare e di una perdita di controllo, non camminare all'indietro nelle si usa la macchina.
- Spagnere sempre il motore prima di eseguire operazioni di pulizia o di manutenzione dell'unità o di sostituire dei pezzi.
- Fare una pausa per evitare una perdita di controllo causata alla stanchezza. Si consiglia di fare una pausa di lunghezza compresa tra 10 e 20 minuti agli ora.
- Non far funzionare la macchina in prossimità di finestre, e cosi via.
- Per ridurre l'influenza fisica dovuta alle vibrazioni e/o i danni all'udito, far funzionare la macchina a bassa velocità, se possibile, e limitare il tempo di utilizzo.
- Far funzionare la macchina sostanto in orari ragionevoli. Non far funzionare il soffiatore la mattina presto o la sera tardi, quando si potrebbe causare disturbo alle persone.
- Si consiglia di utilizzare rastrelli e scope per staccare i detriti prima di soffiarli via.
- Prima di soffiare, inumidire leggermente le superfici nei luoghi polverosi, oppure utilizzare uno spruzzatore di vapore acqueo, se necessario.
- Regolare la lunghezza della bocchetta del soffiatore, in modo che il flusso possa operare vicino al suolo.
-
Per ridurre i livelli di rumore, limitare il numero dei pezzi dell'apparecchio utilizzati allo stesso tempo.
-
PULIRE dopo aver utilizzato il soffiatore e altre attrezzatura. Smaltire i detriti in contentitori della spazzatura.
- Non accelerare il motore più del necessario. In caso contrario, eventuali oggetti scagliati potrebbero risultare in lesioni personali.
- La marmitta di scarico diventa estremamente calda durante l'uso. Non toccare la marmitta di scarico estremamente calda, o si potrebbero causare ustioni.
- Non far funzionare la macchina in atmossere esplovec, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili. La macchina crea scintille che potrebbero incendiare polveri o fumi.
- Mantenere saldamente il soffiatore. Non mantenere il soffiatore con le mani bagnate.
Istruzioni per la manutenzione
- Rispettare l'ambiente. Far funzionare il soffiatore con甚么o meno rumore e inquinamento possible. In particolare, controllare la regolazione corretta del carburatore (regolazione del regime di minimo).
- Come illustrato nel presente manuale, pulire il soffiatore a intervalli regolari, e controllare che tutte le viti e i dadi siano serrati saldamente.
- Non eseguire mai operazioni di manutenzione né riporre mai il soffiatore in prossimità di fiamme esposte, scintille, e cosi via.

- Riporre sempre il soffiatore in una stanza chiusa ben ventilata, e con il serbatoio del carburante svuotato.
- L'esecuzione di lavori di manutenzione o di riparazione da parte dell'utente è limitato alle attività descritte nel presente manuale di istruzioni. Qualsiassi altri lavoro deve essere eseguito da un centro di assistenza autorizzato.
- Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti da Makita. L'impiego di accessori e utensili non approvati poto risultare in incidenti e lesionsi personali. Makita declina qualiasi responsabilità per incidenti o danni causati dall'impiego di parti o accessori non approvati.
- Riparazioni errate e manutenzione inadequata possono ridurre la vita utile dell'apparecchio e incrementare il rischio di incidenti.
Pronto socorro
- Accertarsi che sia disponibile un kit di pronto socorro ben fornito in prossimità dell'area di lavoro, in caso di incidente. Sostituire immediatamente eventuali oggetti prelevati dal kit di pronto socorro.
- Quando si intende chiedere aiuto, fornire le informazioni seguenti:
Luogo dell'incidente
Cosa e accaduto
—Numero di persona ferite
Natura dell'incidente
— Il proprio nome

| 1 | Tracolla | 9 | Bullone di scarico dell'olio | 17 | Fascetta stringitubo | 25 | Interruttore di arresto |
| 2 | Sportellino della candela | 10 | Tappo dell'olio | 18 | Coperchio del filtrlo dell'aria | 26 | Braccio di controllo |
| 3 | Leva valvola aria | 11 | Marmitta | 19 | Bullone a manopola (del coper-chio del filtrlo dell'aria) | 27 | Bocchetta circolare |
| 4 | Pompa di adescamento | 12 | Gomito | 20 | Maniglia da trasporto | 28 | Bocchetta piatta (accessorio opzionale) |
| 5 | Maniglia starter | 13 | Tubo flessibile | 21 | Leva di controllo arresto | 29 | Tubo lungo (accessorio opzionale) |
| 6 | Leva dell'antighiaccio | 14 | Gruppo impugnatura | 22 | Impugnatura di controllo | 30 | Tubo corto (accessorio opzionale) |
| 7 | Tappo del serbatoio del carburante | 15 | Tubo girevole | 23 | Grilletto dell'acceleratore | 31 | Cuscino (accessorio opzionale) |
| 8 | Serbatoio del carburante | 16 | Fermacavo | 24 | Leva dell'acceleratore | 32 | Cintura (accessorio opzionale) |
Gli accessori di seri e po sso n o varare da n a zione a naze.
MONTAGGIO
ATTENZIONE: Prima di un qualsiasi intervento sul soffiatore, arrestare sempre il motore e tirare via il cappuccio della candela da quest'ultima per staccarlo.
ATTENZIONE: Avviare il soffiatore solo dopo averlo montato completeness.
ATTENZIONE: Indossare sempre quanti di protezione.
Montaggio dei tubi del soffiatore
- Inserire il tubo girevole nel tubo flessibile, quando serrarli con la fascetta stringitubo.

-
Tubo girevole 2. Tubo flessible 3. Fascetta stringitubo
-
Allentare e rimuovere la vite di fissaggio.

-
Vite di fissaggio
-
Installare l'impugnatura di controllo o il gruppo impugnatura sul tubo girevole, quando serrarli con la vite di fissaggio.

-
Impugnatura di controllo/gruppo impugnatura 2. Vite di fissaggio
-
Montare il tubo flessibile sul gomito.
Per il modello con acceleratore sul tubo: Inserire il gomito nel tubo flissibile. Montare il fermacavo tra la fascetta stringitubo e il tubo flissibile. Stringere il fermacavo, il tubo flissibile e il gomito con la fascetta stringitubo. Inserire il cavo di controllo nel fermacavo e chi-dere quest'ultimo.

- Gomito 2. Fermacavo 3. Fascetta stringitubo

- Fermacavo 2. Cavo di controlo
Per il modello con acceleratore alla cintola: Inserire il gomito nel tubo flessibile. Stringere il tubo flessibile e il gomito con la fascetta stringitubo.
- Montare il tubo lungo/corto sul tubo girevole. Ruotare il tubo lungo/corto in senso orario per bloccarlo in sede. Quindi, montare la bocchetta del soffiatore sul tubo lungo/corto. Ruotare la bocchetta del soffiatore in senso orario per bloccarla in sede.

-
Tubo lungo/corto 2. Bocchetta del soffiatore
-
Accertarsi che tutte le fascette stringitubo siano serrate.
PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE
Controllorabbocco dell'olio motore
ATTENZIONE: Quando si intende rabboccare l'ollo motore, arrestare il motore e attendere che si raffreddi. In caso contrario, si potrebbe causare un'ustione.
AVVISO: L'uso di olio deteriorato causa un avviamento irregularare.
AVVISO: Rimuovere polvere o sporco in prossimità dell'apertura di rabbocco dell'olio, prima di rimuovere il tappo dell'olio. Inoltre, evitare che il tappo dell'ollo staccato s sporchi di sabbia o polveri. In caso contrario, sabbia o polveri che aderiscano al tappo dell'olio potrebbero causare una circolazione irresgolare dell'olio o l'usura delle parti del motore, con seguenti problemi.

1. Indicatore di livello olio 2. Indicazione del limite superiore
3. Livello di 100 ml 4. Indicazione del limite inferiore
Ispezione
Appoggiare il soffiatore su una superficie piana e rimuovere il tappo dell'olio.
Controllare l'indicatore di livello olio. Accertarsi che il livello dell'olio si trovi tra leindicazioni del limite superiore e inferiore. Qualora l'olio non arrivato al livello di 100 ml, rabbocare con olio nuovo.
Cambiare l'olio ogni volta che diventa sporco o cambia visibilmente colore. (Vedere "Sostituzione dell'olio motore" per la procedura e la frequenza delchio dell'olio motore).
Rabbocco
Appoggiare il soffiatore su una superficie piana e rimuovere il tappo dell'olio.
Rabboccare l'olio fino al limite superiore dell'indicatore di livello olio. In media, il rabbocco dell'olio è necessario agli 20 ore di utilizzo (dopo 10 - 15 riformimenti di carburante).
Olio consigliato
- Olio per motore a 4 tempi originale Makita, oppure
- Olio SAE 10W-30 con grado API di classe SF o superiore (olio per motore a 4 tempi per auto)
Capacità dell'olio
Circa 220 ml
AVVISO: Ripore il soffiatore in posizione verticale su una superficie pian. L'indicatore di livello olio non indica una quantità corretta di olio se il soffiatore è inclinato e l'olio flusce nel motore. Ciò potrebbe causare un involontario rabbocco effecssivo di olio.
AVVISO: Non riempire con olio in effesso. L'olio in effesso potrebbe fuoriuscire dallo sfiato del filtrlo dell'aria e sporcare le partic circostanti, oppure potrebbe apparire del fumo bianco a causa dell'olio che brucia.
Dopo il rabbocco dell'olio
Pulire eventuali fuoriuscite di olio con uno straccio.
Rifornimento di carburante
AVERTIMENO: Quando si intende effettuare il rifornimento di carburante, arrestare il motore e attendere che si raffreddi. In caso contrario, si potrebbero causare combustioni, incendi o uszioni.
AVVERTimento: Il motore deve essere rifornito di carburante in un'ubicazione in cui non siano presenti fiamme esposte, per evitare combustioni o incendi. Non avvincare mai fiamme esposte (non fumare, eosi via) all'alimentazione del carburante.
AVERTIMENO: Effettuare il riformamento di carburante su una superficie pianà. Non effettuare il riformamento di carburante su una superficie instabile. Effettuare il riformamento di carburante in presenza di luce e visibilità ottimali.
AAVERTIMENO: Apire lentamente il tappo del serbatoio del carburante. Il carburante potrebbe fuoriuscire a causa della pressione interna.
AVVERTimento: Fare attenzione a non far fuoriuscire il carburante. Pulire eventuali fuoriuscite di carburante.
AVVERTimento: Rifornire il motore di carburante in un'ubicazione ben ventilata.
AVVERTimento: Effettuare il rifornimento di carburante in un'ubicazione aperta e vuota.
AAVERTIMENO: Maneggiare il carburante con cura.
ATTENZIONE: Qualora il carburante aderisca alla pelle o penetri negli occhi, potrebbe causare allergie o irritazioni. Qualora si rilevino anomalle nelle condizioni fisiche, rivolgersi immediatamente a un medico specialista.
AVVISO: NON versare olio nel serbatoio del carburante.
Carburante
AVVERTIMENTO: Tenere la macchina e il serbatolo in un luogo fresco riparato alla luce diretta del sole.
AVERTIMENO: Non conservare mai il carburante in un'automobile.
Questo motore è del tipo a 4 tempi. Accertarsi di utilizzare benzina per auto (normale o super).
AVVISO: Non utilizzato mai benzina mescolata con alcun tipo di olio, ad esempio olio per motori a 2 tempi oppure olio motore. In caso contrario, si potrebbe causare un accumulo eccessivo di carbonio o problemi meccanici.
NOTA: Tenere il carburante in un contentatore apposto in un'ubicazione ben ventilata e all'ombra. Utilizzare il carburante entro un periodo di 4 settimane. In caso contrario, il carburante potrebbe deteriorarsi in un giorno.
Metodo di rifornimento del carburante
ATTENZIONE: Qualora il tappo del serbatolo sca danneggiato o difettioso, sostiturio.
ATTENZIONE: Il tappo del serbatoio si usura con il passare del tempo. Sostituire il tappo del serbatoiogni due o tre anni.
AVVISO: NON versare carburante nell'apertura di rabbocco dell'olio.
- Svitare leggermente il tappo del serbatoio per rilasciare la pressione del serbatoio.
- Smontare il tappo del serbatoio e riformire il carburante delicatamente, nella scarica l'aria, inclinando il serbatoio del carburante in modo che l'apertura di riformimento del carburante sua rivolta verso l'alto. NON riempire completeness il serbatoio.
- Dopo il riformamento, serrare saldamente il tappo del serbatoio.
FUNZIONAMENTO
Avvio del motore
AVVERTimento: Non tentare mai di avviare il motore nel luogo in cui viene effettuato il rifornimento di carburante. In caso contrario, si potrebbe causare una combustione o un incendio. Quando si intende avviare il motore, mantenere una distanza di almeno 3 metri alla sede di rifornimento del carburante.
AVVERTimento: Il gas di scarico del motore è tossico. Non far funzionare il motore in un luogo scarsamente ventilato, ad esempio in un tunnel, all'interno di un edificio, eosi via. Il funzionamento del motore in un luogo scarsamente ventilato potrebbe causare l'avvenamento da gas di scarico.
AVVERTIMENO: Qualora après l'avvio si rilevino suoni, odori o vibrazioni anomali, arrestare immediamente il motore e ispezionarlo. Qualora il motore venga fatto funzionare alla risolvere tali problemi, si potrebbe verificare un incidente.
AVVERTIMENTO: Non toccare il coperchio del motore quando è caldo. In caso contrario, si potrebbe causare un'ustione.
AVERTIMENO: Prima di avviare il motore, accertarsi che non vi siano perdite di carburante.
AVVERTimento: Accertarsi che il motore si arresti quando l'interruttore di arresto viene disconto sulla posizione "O".
Quando il motore è freddo o dopo il rifornimento (avviamento a freddo)
- Appoggiare il soffiatore su una superficie pianà.
- Posizione I/O
Per il modello con acceleratore sul tubo: Disporre la leva di controlo arresto sulla posizione "I".

1. Leva di controlo arresto
Per il modello con acceleratore alla cintola: Disporre l'interruttore di arresto sulla posizione "I". Accertarsi che la leva dell'acceleratore sua impostata sulla posizione di Bassa velocità.

1. Interruttore di arresto 2. Leva dell'acceleratore
- Premere ripeturamente la pompa di adescamento fino a quando il carburante entra nella pompa di adescamento.

1. Pompa di adescamento 2. Leva valvola aria
NOTA: In generale carburante entra nel carburatore effettuando da 7 a 10 pressioni.
NOTA: Qualora si prema eccessivamente la pompa di adescamento, il carburante in effesso torna nel serbatoio del carburante.
- Sollevare la leva della valvola dell'aria sulla posizione di chiusura.
- Schiacciare il pedale con il piede destro, e tenere la parte superiore del coperchio dell'unità con la mano sinistra, per evitare che il motore si muova.
- Estrarre lentamente la maniglia dello starter fino ad avvertire una compressione. Quindi, tirarla con forza.

AVVISO: Non tirare mai fuori il cavo per tutte la sua lunghezza.
AVVISO: Far rientrare delicatamente la maniglia dello starter nell'alloggiamo. In caso contrario, la maniglia dello starter rilasciata potrebbe colpire il corpo dell'operaatore o non riavvolgersi correttamente.
NOTA: Qualora il motore si accenda e si arresti, riposizionare la leva della valvola dell'aria sulla posizione "aperta" e tirare diverse volte la maniglia dello starter per riavviare il motore.
- Quando il motore si avvia, abbassare la leva della valvola dell'aria sulla posizione di aperture.

NOTA: Aprire completamente la leva della valvola dell'aria prima di premere l'acceleratore.
NOTA: Non aprire mai bruscamente la leva della valvola dell'aria in condizioni di bassa temperatura ambiente o quando il motore non è sufficientemente caldo. In caso contrario, il motore potrebbe arrestarsi.
- Far riscaldare il motore per un periodo di tempo compreso tra 2 e 3 minuti tenerdo la velocità del motore al minimo o Bassa.
- Il riscaldamento è completato quando sinota un'accelerazione rapida del motore dal regime a bassi giri sono alla massima velocità.
NOTA: Qualora l'opercatore continui a tirare sviate volte la maniglia dello starter con la leva della valvola dell'aria lasciata sulla posizione "chiusa", potrebbe risultare difficile avviare il motore, a causa di un ingolfamento del carburante. In caso di ingolfamento del carburante, rimuovere la candela e tirare rapidamente diverse volta la maniglia per scaricare eventuale carburante in effesso. Asciuquire l'elettro della candela.
Quando il motore è caldo (avviamento a caldo)
- Appogiare il sofiatore su una superficie piana.
- Premere svariate volte la pompa di adescamento.
- Accertarsi che la leva della valvola dell'aria sua aperta.
- Schiacciare il pedale con il piede destro, e tenere la parte superiore del coperchio dell'unità con la mano sinistra, per evitare che il motore si muova.
- Estrarre lentamente la maniglia dello starter sono ad avertire una compressione. Quindi, tirarla con forza.
- Quando risulta dificile avviare il motore, après la valvola a farfalla di circa 1/3.
Arresto del motore
Per il modello con acceleratore sul tubo: Rilasciare il grilletto dell'acceleratore e quando disporre la leva di controllo arresto sulla posizione "O".

1. Grilletto dell'acceleratore 2. Leva di controlo arresto
Per il modello con acceleratore alla cintola: Regolare la leva dell'acceleratore sulla posizione della bassa velocità per ridurre la velocità del motore. Quindi, disporre l'interruttore di arresto sulla posizione "O".

1. Leva dell'acceleratore 2. Interruttore di arresto
Prevenzione del congelamento del carburatore
AVVISO: quando la temperatura ambiente é superiore a 10^ , riportare sempre la leva sulla posizione normale (simpilo del sole). In caso contrario, il motore potrebbe venire danneggiato dal surriscaldamento.
Quando la temperatura ambiente è Bassa e l'umidità è elevata, il vapore acqueo potrebbe congelare all'interno del carburatore e il motore girerebbe irregularamente (congelamento del carburatore). Se necessario, cancellare l'impostazione della leva dell'antighiaccio nel modo seguite.
Temperatura ambiente superiore ai 10^ : Ruotare la leva sulla posizione normale (simpilo del sole).
Temperatura ambiente paro inferiori ai 10^ : Ruotare la leva sulla posizione dell'antighiaccio (simpolo della neve).


Regolazione della tracolla
- Regolare la tracolla su una lunghezza confortevole per lavorare,.
mente si mantiene il soffiatore.
Per fissare la tracolla, tirarne verso il basso l'estremita.

1. Tracolla
Per allentare la tracolla, tirare verso l'alto l'estremita della fibbia.

1. Fibbia
- Tirare la cinghia di stabilizzazione fino a eliminare lo spazio tra la schiena e l'alloggamento del soffiatore.
Per fissare la cinghia, tirarne verso il basso l'estremita.

1. Cinghia di stabilizzazione
Per allentare la cinghia, tirare verso l'alto l'estremita della fibbia.

1. Fibbia
Cintura
Accessorio opzionale
La cintura consente all'operaatore di trasportare l'utensile in modo più stabilie.

ATTENZIONE: Prima di scarcare il soffiatore, accertarsi di sganciare la fibbia della cintura.
Regolazione della posizione della leva di controllo
Per il modello con acceleratore sul tubo: Spostare l'impugnatura di controllo lungo il tubo girevole sulla posizione più comoda. Quindi, serrare l'impugnatura di controllo con la vite.

1.Vite
Per il modello con acceleratore alla cintola: Spostare il gruppo impugnatura lungo il tubo girevole sulla posizione più comoda. Quindi, serrare l'impugnatura con la vite.

1. Vite
Regolare l'angolazione del braccio di controllo.

1.Braccio di controlo
Utilizzo del soffiatore

- Mentre si utilizza il soffiatore, regolare il grilletto o la leva dell'acceleratore in modo che la forza del vento sia appropriata all'ubica-zione e alle condizioni di lavoro.
- Regolare la velocità del motore.
Per il modello con acceleratore sul tubo: La velocità del motore aumenta premendo il grilletto dell'acceleratore. Per ridurre la velocità del motore, allentare la presa sul grilletto dell'acceleratore. La funzione del regulatorato automatico di velocità consente all'opera-tore di mantenere una velocità costante del motore sulla preme il grilletto dell'acceleratore. Per aumentare la velocità del motore, ruotare la leva di controllo arresto sull'alta velocità. Per ridurre la velocità del motore, ruotare la leva di controllo arresto sulla Bassa velocità.

1. Grilletto dell'acceleratore 2. Leva di controllo arresto
Per il modello con acceleratore alla cintola: Per aumentare la velocità del motore, ruotare la leva dell'acceleratore sull'alta velocità. Per ridurre la velocità del motore, ruotare la leva dell'acceleratore sulla bassa velocità.

1. Leva dell'acceleratore
Trasporto del sofiatore
ATTENZIONE: Quando si intende trasportare il soffiatore, accertarsi di arrestare il motore.
AVVISO: Non sedersi né salire sul soffiatore, e non appoggiarvi sobre oggetti pesanti. In caso contrario, si potrebbe daneggiare la macchina.
AVVISO: Mantenere il soffiatore in posizione verticale agli volta che lo si trasporto o lo si ripone. Se si trasporta o si ripone il soffiatore in una posizione diversa da quella verticale, si potrebbe causare una fuoriuscita d'olio all'interno del motore del soffiatore. Questa situazione potrebbe causare perdite d'olio e fumo bianco dovuto all'olio che brucia, e il filtro dell'aria potrebbe sporcarsi d'olio.
AVVISO: Non trascinare il soffiatore durante iltrasporto. In caso contrario, si potrebbe danneggiare l'alloggiamento del soffiatore.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Prima di eseguire l'ispezione e la manutenzione, arrestare il motore e lasciarlo raffreddare. Rimuovere la candela e il cappuccio della candela. In caso contrario, l'operatore potrebbe subire uszioni o gravi lesions personali dovute a un eventuale avvio accidentale del motore.
ATTENZIONE: Dopo l'ispezione e la manutenzione, accertarsi di aver assemblato tutte le parti.
Sostituzione dell'olio motore
ATTENZIONE: L'unità principale del motore e l'olio motore restano estremamente caldi subito dopo l'arresto del motore. Quando si intende sostituire l'olio motore, accertarsi che l'unità principale del motore e l'olio motore si siano raffreddati a sufficienza. In caso contrario, potrebbe continuare a sussistere il rischio di uszioni. Dopo l'arresto del motore, attendere un tempo sufficiente per il ritorno dell'olio nel serbatoio dell'olio, per assicurare unalettura precise dellaindicatore di livello olio.
ATTENZIONE: Qualora si rabbocchi l'olio il limite, quest'ultimo potrebbe sporcarsi o prendere fuoco emettendo fumo bianco.
AVVISO: Non gettare mai l'olio motore sostituito nella spazatura, sul terreno o nelle fogne. Lo smaltimento dell'olio è regolato da norme di legge. Per lo smaltimento, atteneri sempre alle leggi e alle normative pertinenti. Per qualsiasi ulteriore dubbio, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
AVVISO: L'olio si deterioraanche se restainutilizzato.
Eseguire l'ispezione e la sostuzione a intervalli regolari (sostituire con olio nuovogni 6 mesi).
L'olio motore deteriorato riduce NOTEvolmente la vita utile delle parti scorrevoli e rotanti. Accertarsi di controllare gli intervalli di sostituzione e la quantità da sostituire.
Intervallo di sostituzione
Dopo le prime 20 ore di funzionamento, seguite da ciascun periodo di 50 ore di funzionamento
Olio consigliato
- Ohio per motore a 4 tempi originale Makita, oppure
- Olio SAE 10W-30 con grado API di classe SF o superiore (olio per motore a 4 tempi per auto)
Procedura di sostituzione dell'olio
Cambiare l'olio nel modo seguente:

1. Foro di scarico 2. Bullone di scarico dell'olio 3. Guarnizione (rondella in alluminio) 4. Tappo dell'olio 5. Guarnizione del tappo dell'olio 6. Apertura dell'olio
- Appoggiare il soffiatore su una superficie piana.
- Sistemare un contentitore per l'olio di scarto sotto il foro di scarico per raccogliere l'olio quando viene scaricato. Il contentitore deve ave una capacité di almeno 220 ml per contenero tutto l'olio.
- Allentare il bullone di scarico dell'olio per far fuoriuscire l'olio. Fare attenzione a evitare che l'olio finisca sul serbatoio del carburante o su altre parti.
AVVISO: Fare attenzione a non perdere la guarnizione (ron-della in alluminio). Appoggiare il bullone di scarico dell'olio in un'ubicazione in cui non si sporchi.
- Rimuovere il tappo dell'olio. (La rimozione del tappo dell'olio consente di scaricare lavoramente l'olio).
AVVISO: Accertarsi di appoggiare il tappo dell'olio in un'ubicazione in cui non si sporchi.
- Man mano che il livello dell'olio scaricato si riduce, inclinare il soffiatore sul lato di scarico, in modo che l'olio fuoriesca completeness.
- Dop che l'olio è stato scaricato completamente, serrare saldamente il bullone di scarico dell'olio. Qualora non si serri saldamente il bullone, si potrebbe causare una perdita d'olio.
AVVISO: Non dimenticare di rimettere aosto la guarnizione (rondella in alluminio) quando si rimonta il bullone di scarico.
- Versare circa 220 ml di olio nell'apertura di rabbocco dell'olio, fino al limite superiore dell'indicatore di livello olio.

1. Indicatore di livello olio 2. Indicazione del limite superiore
3. Livello di 100 ml 4. Indicazione del limite inferiore
- Dopo il riempimento dell'olio, serrare saldamente il tappo dell'olio per evitare perdite d'olio.
AVVISO: Non dimenticare di rimettere a quello la guarnizione del tappo dell'olio quando si rimonta il tappo dell'olio.
Pulizia del filtro dell'aria
AVVERTIMENO: E SEVERAMENTE VIETATO USARE SOSTANZE INFIAMMBILI
Intervallo di pulizia e di ispezione
Giornaliero (ogni 10 ore di funzionamento)
Procedura di pulizia

1. Bulloni a manopola 2. Coperchio del filtro dell'aria 3. Elemento 4. Sfiato
- Allentare i bulloni a manopola.
- Rimuovere il coperchio del filtro dellaria.
- Rimuovere l'elemento e pulire tutto lo sporco dall'elemento con un panno o un getto d'aria. Sostituire l'elemento con uno nuovo, quale sia danneggiato o molto sporco.
NOTA: L'elemento è del tipo a secco, e non delve bagnarsi. Non lavarlo mai con acqua.
- Asciugare eventuali trace d'olio intorno allo sfiato utilizzato uno straccio o un panno.
- Installare I'elemento nell'alloggiamento del filtro dellaria.
- Montare il coperchio del filtro dell'aria e serrare i bulloni a manopola.
AVVISO: Pulire l'elemento sviate volte al giorno quala vi aderiscano polveri in effesso dovute a un ambiente polveroso.
AVVISO: In caso di utilizzo continuato con l'elemento che resti sporco d'olio, l'olio nel filtrlo dell'aria potrebbe fuoriuscire all'esterno, causando una contaminazione d'olio.
Controllo della candela
ATTENZIONE: Non toccare la candela nelle il motore è in funzione. In caso contrario, si potrebbe causare una scossa elettrica.
ATTENZIONE: Posizione la leva di controllo arresto o l'interruttore di arresto sulla posizione di spegnimento "O".
ATTENZIONE: Controllare a intervalli regolari il cavo della candela. Qualora il cavo della candela si danneggiato o strappato, sostituirlo. In caso contrario, si potrebbe causare una scossa elettrica.
AVVISO: quando si intende rimuovere la candela, pulire innanzitutto la candela e la testata del cilindro, affinché in quest'ultimo non penetrino sporco, sabbia, e casi via.
AVVISO: Per evitare di danneggiare il foro filettato nel cilin dro, rimuovere la candela dopo che il motore si è raffreddato.
AVVISO: Installare correttamente la candela nel foro fillettato. Qualora la si installi inclinata, il foro fillettato nel cilindro si danneggia.
- Per aprire lo sportellino della candela, sollevarlo e fargli fare un mezzo giro.

1. Sportellino della candela
- Per rimuovere e installare la candela, utilizzare la chiave a tubo in dotazione come accessorio di seri.

- La distanza appropriata tra i due elettrodi della candelà è compresa tra 0,7 e 0,8 mm. Regolare la distanza corretta quando è troppo ampia o troppo stretta.
Pulire completeness o sostituire la candela qualora presenti incrostazioni di carbonio o sua sporca.
Per la sostituzione,utilizzare una candela NGK CMR6H.

- Per chiudere lo sportellino della candela, fargli fare un mezzo giro e premerlo intorno alla parte dentellata.

1. Sportellino della candela
ATTENZIONE: Accertarsi che il serbatoio del carburante non sua danneggiato. In presenza di qualsiasi danno del serbatoio del carburante, richiedere immediamente la riparazione a un centro di assistenza autorizzato.
AVVISO: Pulire il filtro del carburante a intervalli regolari. Un filtro del carburante intasato potrebbe causare difficoltà di avvio o l'impossibilità di incrementeare la velocità del motore.
Controllare regolarmente il filtr del carburante nel modo seguente:

1. Tappo del serbatoio del carburante 2. Filtro del carburante
-
Fascetta stringitubo
-
Rimuovere il tappo del serbatoio del carburante e scaricare il carburante fino a svuotare il serbatoio. Controllare che all'interno del serbatoio non siano presenti corpi estranei. Rimuovere tali corpi, qualora siano presenti.
- Tirare fuori con del fil di ferro il filtrlo del carburante attraverso l'apertura di rifornimento del carburante.
- Qualora la superficie del filtr del carburante sua sporca, pulirla con della benzina.
AVVISO: Attenersi al metod specicato da ciascuna autorità locale per lo smaltimento della benzina utilizzata per la pulizia del filtr del carburante.
AVVISO: Qualora il filtrlo del carburante sua eccessamente sporco, sostiturlo.
- Dopo il controlo, la pulizia o la sostituzione, insere il filtro del carburante nel tubo del carburante e fissario con la fascetta stringitubo. Rimettere il filtrato del carburante nel serbatoio del carburante e serrare saldamente il tappo del serbatoio.
Regolazione del regime di minimo
ATTENZIONE: Il carburatore è stato regolato in fabbrica. Non eseguire alcuna regolazione diversa da quella del regime di minimo. Per le altre regolazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
La rotazione appropriata a bassa velocità è di 2.800 min ^1 (giri/min). Qualora sa necessario modificare la velocità di rotazione, regolare la vite di regolazione del minimo con un cacciavite a croce. Qualora il motore si arresti o funzioni in modo irregolare al minimo, ruotare la vite di regolazione verso destra, e il regime di minimo augmente. Qualora la macchina soffi troppo alto al minimo, ruotare la vite di regolazione verso sinistra, e il regime di minimo si riduce.

1. Vite di regolazione del minimo
Controllo della valvola a farfalla
Qualora il cavo di controllo sa piegato o impigliato, la valvola a farfalla non entra in contatto con la vite di regolazione del minimo, e impedisce al motore di girare al minimo correttamente. In tal caso, riposizione il cavo di controllo per assicurare un movimento corretto della valvola.

1. Valvola a farfalla 2. Vite di regolazione del minimo 3. Cavo di controlo 4. Fermo della valvola a farfalla
Qualora la valvola a farfalla non tocchi il relative fermoanche se si preme a fondo il grilletto dell'acceleratore, o qualora la valvola a farfalla non tocchi la vite di regolazione del minimo nelle motore gira al minimo, ruotare il bullone di regolazione del cavo nel modo seguite:
-
Allentare il dato di fissaggio.
-
Qualora la valvola a farfalla non tocchi il relative fermo, ruotare il bullone di regolazione del cavo in senso antiorario.
Qualora la valvola a farfalla non tocchi la vite di regolazione del minimo, ruotare il bullone di regolazione del cavo in senso orario.

1. Dado di fissaggio 2. Bullone di regolazione del cavo
- Serrare il dato di fissaggio per fissare il bullone di regolazione del cavo.
Pulizia della calotta del carburatore
Qualora la calotta del carburatore si sporchi e risulti difficile controllare la valvola a farfalla, pulire la calotta del carburatore nel modo seguente:
AVVISO: Non utilizzato mai benzina per auto, benzina per smacchiare, solventi, alcohol o sostanze simili per pulire la calotta del carburatore. In caso contrario, si potrebbe opacizzare.
- Far passare un cacciavite a testa piatta attaverso il foro presente nel coperchio del motore. Sganciare la chiusura della calotta del carburatore.

1. Calotta del carburatore
- Pulire la calotta del carburatore.
AVVISO: Per pulire la calotta del carburatore,utilizzare un panno pulito bagnato.
- Riappicare la calotta del carburatore. Accertarsi che la chiusura della calotta del carburatore si innesti in sede con uno scatto.
Ispezione di bulloni, dadi, viti e altri parti
Serrare di nuovo bulloni, dadi eosi via, che siano allentati.
Verificare che non vi siano perdite di carburante eolio.
Per un funzionamento sicuro, sostituire le parti danneggiate con altre nuove.
Pulizia del motore e della presa d'aria di raffreddamento
Mantenere pulito il motore pulendolo con uno straccio.
Mantenere le alette del cilindro prive di polvere o sporco. La polvere o lo sporco sulle alette potrebbero causare il surriscaldamento del motore e il grippaggio del pistone.
L'aria soffiata viene aspirata alla presa d'aria. Quando il flusso d'aria si riduce durante l'uso, arrestare il motore e ispezionare la presa d'aria alla ricerca de eventuale ostruzioni. Pulirla, se necessario. Ostruzioni di quello tipo potrebbero far andare fuori giri il motore e danneggiare quest'slimo o la ventola.

Sostituzione delle guarnizioni
Sostituire le guarnizioni se si è smontato il motore.
Qualsiasi lavoro di manutenzione o regolazione non incluso e descritto nel presente manuale deve essere eseguito esclusivamente da un centro di assistenza autorizzato.
Conservazione
AVVERTimento: Quando si intende scaricare il carburante, arrastare il motore e attendere che si raffreddi. In caso contrario, si potrebbero causare uszioni o incendi.
ATTENZIONE: Prima di riporre la macchina per un periodo di tempo prolongato, scaricare tutto il carburante dal serbatoio del carburante e dal carburatore e conservarla in un luogo asciutto e pulito.
Prima di riporre la macchina, scaricare il carburante dal serbatoio del carburante e dal carburatore nel modo seguente:
- Rimuovere il tappo del serbatoio del carburante e scaricare completeness il carburante. Qualora siano presenti eventuali corpi estranei residui nel serbatoio del carburante, rimuoverli completeness.
- Tirare fuori con del fil di ferro il filtro del carburante dall'apertura di rifornimento.
- Premere la pompa di adescamento fino a svuotarla del carburante, quando scaricare il carburante che finisce nel serbatoio del carburante.
- Riappicare il filtro al serbatoio del carburante, quando serrare saldamente il tappo del serbatoio del carburante.
- Quindi, continuare a far funzionare il motore fino al suo arresto.
- Rimuovere la candela e versare sviate gobce di olio motore attraverso il foro della candela.
- Tirare delicatamente la maniglia dello starter in modo che l'olio si distribuisca sul motore, quando rimontare la candela.
- Tenere la macchina con la maniglia da transporte rivolta verso l'alto.
- Conservare il carburante scaricato in un contentore apposto in un'ubicazione ben ventilata.
Ubicazione dei guasti
| Guasto Sistema Osservazione Causa | |||
| Il motore non parte o ha dificoltà a partire | Sistema di accensione Scintille di accensione | ione. Difetto di alimentazione del carburante | te o del sistema di compressione, difetto meccanico. |
| Nessuna scintilla di accensione. Si è azionato l'interrottore di arresto, difetto di cablaggio elettrico o cortocircuito, candela o connettore difettosi, modulo di accensione guasto. | |||
| Alimentazione del carburante Serbatoio del carburante piano. Posizione errata della | a valvola dell'aria, carburatore difettoso, linea di allimen-tazione del carburante piegata oppure ostruita, carburante sporco. | ||
| Compressione Compressione assente quando si tira completamente. | Guarnizione del fondo del cilindro difet-tosa, guarnizioni dell'albero a gomiti danneggiate, anelli del cilindro o del pistone difettosi o difetto di tenuta della candela. | ||
| Guasto meccanico Lo starter non ingrana. | Molla dello starter rota, parti rotte all'in-terno del motore. | ||
| Problemi di avviamento a caldo | - | Serbatoio piano. Scintille di accensione. | Carburatore sporco, farlo pulire. |
| Il motore parte ma si arresta | Alimentazione del carburante | Serbatoio piano. | Regolazione del minimo errata, carbu-ratore sporco. |
| Apertura di ventilazione del serbatoio del carburante difettosa, linea di alimen-tazione del carburante interrotta, cavo o internuttore di arresto difettosi. | |||
| Prestazioni insufficienti | Potrebbero essere coinvolti allo stesso tempo svariati sistemi | Regime minimo inadeguato del motore. | Filtro dell'aria sporco, carburatore sporco, marmitta intasata, condotto di scarico nel cilindro intasato. |
Intervallo di controllo e manutenzione
| - Prima | dell'utilizzato | Dopo il rifer-namento di carburante | Quotidiano (10 ore) | 50 ore 200 o | e 600 ore o 2 | anni, il periodo che passa prima | Prima della conservazione | |
| Olio motore Controllare/ rifornire | O | -------- | ||||||
| Sostitùre - - - | O (Note 1) | - - - | ||||||
| Pezzi da serrare (bulloni, dadi) | Controllare | O | -------- | |||||
| Presa d'aria di raffreddamento | Pulire/ controllare | O | -------- | |||||
| Serbatoio del carburante | Pulire/ controllare | O | -------- | |||||
| Scariare il carburante | -------- | O (Note 3) | ||||||
| Grilletto/leva dell'acceleratore | Controllare il funzionamento | - | O | -------- | ||||
| Arresto del motore | Controllare il funzionamento | - | O | -------- | ||||
| Regolazione del regime di minimo | Controllare/ regolare | - | O | -------- | ||||
| Filtro dell'aria Pulire -- | O | -------- | ||||||
| Controllare/ sostitùre se necessario | -------- | O | - | - | ||||
| Cavo di controllo | Controllare/ regolare | - | - | O | -------- | |||
| Controllare/ sostitùre se necessario | -------- | O (Note 2) | - | - | ||||
| Candela Controllare/ regolare la distance se necessario | - | - | O | -------- | ||||
| Pulire/sostitùre se necessario | -------- | O | - | - | ||||
| Cavo della candelà | Controllare/ sostitùre se necessario | -------- | O (Note 2) | - | - | |||
| Tubo del carburante | Controllare - - | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | O | -------- | ||||
| Sostitùre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | O (Note 2) | - | - | |||||
| Filtro del carburante | Pulire/sostitùre se necessario | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | O | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||||
| Tubo dell'olio Controllare - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | O (Note 2) | - | - | |||||
| Distanza tra le valvole (valvola di ingresso aria e valvola di scarico aria) | Controllare/ regolare | -------- | O (Note 2) | - | - | |||
| Marmitta Controllare/ pulire | -------- | O (Note 2) | - | - | ||||
| Camera di combustione/valvola/apertura | Controllare/ pulire | -------- | O (Note 2) | - | - | |||
| Motore Sottoporre | a revisione | -------- | O (Note 2) | - | ||||
| Carburatore Sciarile care il carburante | -------- | O (Note 3) | ||||||
Nota 1: Eseguire la sostituzione iniziale dopo 20 ore di funzionamento.
Nota 2: Per l'ispezione, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato o a un'officina.
Note 3: Dopo aver svuotato il serbatoio del carburante, continuare a far girare il motore e scaricare il carburante presente nel carburatore.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilev un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l'utensile. Rivilgersi, inceve, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.
| Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Aze | ||
| azione correttiva | ||
| Il motore non si avvia. La pompa di adescamento | non è stata attivata. Premerla da 7 a 10 volte. | |
| Cavo dello starter tirato lentamente. Tirarlo con più | ||
| Mancanza di carburante. Alimentare il carburante. | ||
| Filtro del carburante intasato. Pulire il filtrlo del carbo | durante. | |
| Tubo del carburante piegato. Raddrizzare il tubo del carburante. | ||
| Carburante deteriorato. Il carburante deteriorato re | de l'avviamento più difficile.Sostiturio con carburante nuovo. (Sostituzione consigliata: dopo 1 mese) | |
| Aspirazione eccessiva del carburante. Impostare la | leva dell'acceleratore alla media all'alta velocità, quando tirare la maniglia dello starter sono all'avvio del motore.Qualora il motore continui a non partire, rimuovere la candelaa scsciare l'elettrodo e rimosarli nelle loro posizioni originali.Quindi, avviare il motore seconde le istruzioni. | |
| Cappuccio della candela staccato. Montario saldamente. | ||
| Candela sporca. Pulire la candela. | ||
| Distanza anomala tra gli elettrodi della candela. Regolare la distance. | ||
| Altra anomalia della candela. Sostituire la candela. | ||
| Anomalia del carburatore. | Rivolgersi a un nostro centro di assistenza autorizzato per ispe-zionario e ripararlo. | |
| Impossibile tirare la maniglia dello starter. | Rivolgersi a un nostro centro di assistenza autorizzato per ispe-zionario e ripararlo. | |
| Problema delle parti interne del motore. | Rivolgersi a un nostro centro di assistenza autorizzato per ispe-zionario e ripararlo. | |
| Il motore si arresta subito.La velocità del motore non aumenta. | Riscaldamento insufficiente. | Eseguire l'opération di riscaldamento. |
| La leva della valvola dell'aria è positizonata su "chiusa"anche se il motore è caldo. | Posizonarla su "aperta". | |
| Filtro del carburante intasato. Pulire il filtrlo del carbo | durante. | |
| Filtro dell'aria sporco o intasato. | Pulire il filtrlo dell'aria. | |
| Cavo di controllo staccato. | Fissare saldamente il cavò di controllo. | |
| Problema delle parti interne del motore. | Rivolgersi a un nostro centro di assistenza autorizzato per ispe-zionario e ripararlo. | |
| L'acceleratore non torna al regime di minimo. | Posizione errata della valvola a farfalla. | Riposizione il cavò di controllo.Regolare la posizione della valvola a farfalla ruotando il bullone di regolazione del cavò. |
| Il motore non si arrasta.Far girare il motore al minimo e positizonare la leva della valvola dell'aria su "chiusa". | Connetto rescatato. | Fissare saldamente il connettore. |
| Anomalia delsysteme elettrico. | Rivolgersi a un nostro centro di assistenza autorizzato per ispe-zionarlo e ripararlo. | |