TKG MG 35 DGC - Microonde KALORIK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TKG MG 35 DGC KALORIK in formato PDF.
Domande frequenti - TKG MG 35 DGC KALORIK
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TKG MG 35 DGC - KALORIK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TKG MG 35 DGC del marchio KALORIK.
MANUALE UTENTE TKG MG 35 DGC KALORIK
1. Ganci di sicurezza dello sportello
4. Anello di rotazione
6. Pannello di controllo
AVVERTENZE Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l‟ apparecchio, conservare il libretto d‟ istruzioni per ulteriori consultazioni. MANUTENZIONE: Mantenere l'apparecchio in buone condizioni per la vostra sicurezza. Diversamente la superficie potrà essere danneggiata con la conseguente diminuzione della durata dell'apparecchio stesso. SPECIFICHE TECNICHE Potenza : 900W Grill: 1400W Convezione (ventilazione): 2400W Frequenza: 2450M Hz Capacità interna: 25L Sistema a piatto rotante: {Φ315 mm} Peso netto: 16,5 kg circa
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Importante: Le persone (inclusi i bambini) che non sono in grado di utilizzare l’apparecchio, sia per incapacità fisiche, sensoriali o mentali, sia per mancanza di esperienza o di conoscenze, non devono utilizzarlo a meno che siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano precedentemente ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini affinchè non utilizzino l’apparecchio come un giocattolo.
1. Usare questo apparecchio solo per gli scopi indicati nel presente manuale. Non utilizzare
sostanze o vapori corrosivi. Questo tipo di forno è specificatamente progettato per la cottura, il riscaldamento o lo scongelamento del cibo.
2. Non accendere il forno se è vuoto.
3. Non tentate di far funzionare questo forno con lo sportello aperto ;risulterebbe
estremamente dannoso per la vostra salute. Non manomettere i ganci di chiusura dello sportello poiché senza questi l‟apparecchio funzionerebbe con lo sportello aperto.
4. Non posizionare alcun oggetto fra il pannello di controllo del forno è lo sportello; non
lasciare residui di sporcizia o di materiale per la pulizia sulle superfici in modo da non compromettere la chiusura ermetica della porta.
5. ATTENZIONE : Non utilizzate il forno se danneggiato, è molto importante che la
6. Spegnere e scollegare l‟apparecchio immediatamente ,qualora durante la cottura, siano
presenti alcune gocce o vapore nell‟intercapedine posta fra il vetro interno e quello esterno. Contattare il servizio assistenza più vicino per far riparare l‟apparecchio poiché potreste essere esposti a radiazioni.
7. ATTENZIONE: Rimuovere il cavo d‟alimentazione o tentare di riparare l‟apparecchio
potrebbe essere molto pericoloso per la vostra salute in quanto potreste essere esposti a radiazioni , vi preghiamo pertanto, qualsiasi riparazione sia necessaria su questo apparecchio, di rivolgervi solamente a centri assistenza qualificati e certificati(*).
8. Non tentate di smontare l‟apparecchio, o di rimuovere la base , lo sportello , le viti ecc.
9. ATTENZIONE: I bambini non dovrebbero utilizzare l‟apparecchio a meno che essi siano
sotto sorveglianza o siano state fornite istruzioni in merito all‟uso dell‟apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.
10. Al fine di ridurre I rischi d‟incendio all‟interno del forno:
a. Quando il cibo da riscaldare è contenuto in un recipiente di carta o di plastica,controllate la frequenza del forno per evitare il rischio d‟incendio. b. Rimuovere punti metallici dalla carta o dai sacchetti di plastica prima di posizionarli nel forno. c. Qualora si noti del fumo, spegnere immediatamente il forno e staccare la spina della presa di corrente; in modo da non alimentare il fuoco. d. Non utilizzare l‟ interno del forno come deposito, non lasciare accessori, cibo o altri utensili da cucina all‟interno quando il forno non è in funzione.
11. IMPORTANTE: UTENSILI NON ADATTI ALLA COTTURA A MICROONDE.
Controllare sempre che I vostri accessori siano resistenti al microonde prima di utilizzarli: - Non utilizzare mai utensili con maniglie in metallo. - Non utilizzare mai utensili con decorazioni in metallo. - Non usare mai clips di ferro ( nemmeno se ricoperte di carta). - Non utilizzare mai contenitori che contengono Melammina in quanto questa sostanza viene assorbita dal microonde… Il contenitore potrebbe rompersi o carbonizzarsi e il processo di cottura sarebbe più lento. - L‟utilizzo di termometri tradizionali è proibito, utilizzare solamente termometri resistenti al microonde. - In caso di dubbi, contattare il fornitore degli utensili per conoscere se sono adatti all‟utilizzo in forno a microonde. Nota: la griglia in dotazione benché in metallo è adatta all’ utilizzo in forno a microonde.
12. Non mettere il cibo in contenitori troppo piccoli o chiusi, poiché potrebbero esplodere.
13. PRUDENZA: liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori chiusi , poiché
potrebbero esplodere.
14. Se il simbolo è presente sulla superficie,bisogna prestare maggiore attenzione a
maneggiare il prodotto. Questo simbolo significa " attenzione, la superficie potrebbe surriscaldarsi durante l'uso" .
15. Uova fresche o uova sode non devono essere scaldate in microonde , perché esplodono.
16. Prestate attenzione quando riscaldate dei liquidi in microonde perchè se li estraete con
un piccolo ritardo raggiungono uno stato di ebollizione.
17. PRUDENZA: Non friggere cibo nel forno, l’olio bollente può danneggiare i componenti e gli
utensili nonché provocare ustioni alla pelle. Non riscaldare cibo grasso in quanto potrebbe bruciarsi.
18. Forare tutto il cibo con buccia spessa in quanto potrebbe esplodere . Ad esempio
patate ,zucche, mele e castagne.
19. Controllare la temperatura del contenuto del biberon o di qualsiasi altro recipiente prima
20. Gli utensili da cucina potrebbero surriscaldarsi a causa del trasferimento termico dovuto al
cibo caldo; pertanto potrebbe essere necessario l‟utilizzo di guanti da forno.
21. Prima di utilizzare il forno, assicuratevi che il piatto di vetro , il perno del motore e l‟anello
per la trasmissione della rotazione del motore siano posizionati correttamente.
22. Controllate sempre che l‟apertura rettangolare dove è inserita la resistenza del microonde
non sia ostruita o coperta.
23. Non versate direttamente il preparato sul piatto girevole di vetro, ma mettetelo in un
recipiente resistente adatto al microonde.
24. il cibo che contiene un misto di acqua e grassi, a fine cottura , deve essere lasciato nel
forno ,altri 30/60 secondi , in modo che la temperature scenda al fine di evitare l‟ebollizione, in particolare se si è aggiunto un dado.
25. Pulire regolarmente la cavità del forno e rimuovere i residui di cibo poichè se presenti sugli
elementi riscaldanti potrebbero produrre fumo e cattivo odore.
Servizio qualificato : Servizio Assistenza del produttore o dell'importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, per evitare ogni pericolo, portare , in ogni caso, l‟apparecchio a questo servizio. INSTALLAZIONE
1. Assicuratevi di aver rimosso tutti gli imballi dal vano interno del forno.
2. Controllate attentamente che il forno sia perfettamente integro; in particolare fate
attenzione a verificare che lo sportello sia perfettamente allineato e che abbia una chiusura ermetica. Non utilizzate il forno qualora si presenti danneggiato e per la riparazione rivolgetevi ad un servizio competente e qualificato.
3. Il forno deve essere posizionato su una superficie stabile in grado di supportare il peso del
forno e del cibo che verrà posto all‟interno. Non mettere l‟ apparecchio in luoghi caldi, umidi o nelle vicinanze di fonti d‟umidità, o vicino a materiali combustibili.
4. Non coprire o bloccare qualsiasi apertura presente nell‟apparecchio e non rimuovere mai
5. Per un corretto funzionamento il forno deve essere sufficientemente arieggiato; lasciate
almeno 20 Cm di spazio libero sopra il forno , 10 cm dal retro e d almeno 5 da entrambi i lati.
6. La spina deve essere facilmente accessibile poiché in caso di emergenza deve essere
rapidamente staccata dalla presa di corrente.
7. Non utilizzare il forno all‟esterno.
ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE APPOGGIATO SU UNA SUPERFICIE.. Evitare l‟uso di prolunghe e comunque fare sempre attenzione alla compatibilità con la potenza dell‟ apparecchio. VI consigliamo di contattare telefonicamente un elettricista per qualsiasi informazione concernente l‟installazione tecnica del vostro apparecchio. Questo prodotto è dotato di fusibili di sicurezza ; per la loro sostituzione rivolgersi ad un centro assistenza qualificato(*). INTERFERENZA RADIO Il funzionamento del forno a microonde può causare interferenze con la vostra radio, TV o prodotti simili; tali interferenze possono essere ridotte ed eliminate seguendo questi consigli:
1. Pulire bene lo sportello e le superfici di chiusura.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2. Orientare in modo differente il ricevitore del segnale radio.
3. Spostare il forno dal ricevitore del segnale.
1. Maneggiare con cautela il cibo.
2. La cottura a microonde è consigliata per cuocere il cibo per brevi periodi di tempo
poiché questa permette di controllare molto più semplicemente la cottura di questi, inoltre cucinando in questo modo si evita il surriscaldamento degli alimenti nonché i rischi a ciò collegati.
3. L‟utilizzo di appositi coperchi nonché di carta da forno evita schizzi e dà al cibo una
cottura più omogenea.
4. La cottura a microonde ,essendo molto più veloce rispetto a quella tradizionale , non
richiede di girare continuamente gli alimenti come ad esempio Hamburger , pollo , etc….
GUIDA PER L’ UTILIZZO DEGLI UTENSILI
1. Vi raccomandiamo di utilizzare solamente utensili adatti per il forno a microonde.
2. La cottura a microonde non è in grado di oltrepassare contenitori di metallo quindi non
bisogna utilizzare utensili o piatti con inserti in metallo.
3. Non utilizzate carta riciclata, poiché potrebbe contenere piccoli frammenti di metallo che
potrebbero causare scintille e/o incendi.
4. Poiché il cibo tende ad accumularsi prevalentemente negli angoli raccomandiamo di
utilizzare piatti rotondi/ovali anziché quadrati/rettangolari. La seguente tabella vi aiuterà a scegliere I giusti utensili. MATERIALE UTENSILE Cottura microonde Grill Combi Ventilazione Vetro temperato
Ceramica resistente al calore
Patti di plastica per microonde
Carta di alluminio e pellicola
Per conoscere il dettaglio di ogni voce, prego voler far riferimento al paragrafo « FUNZIONAMENTO ». Schermo: Indica il tempo di cottura, la potenza, l‟ora e lo stato delle differenti programmazioni e regolazioni. Microwave: Attiva la funzione microonde e permette di regolare la potenza (5 diversi livelli). Grill/Combi.: Attiva la funzione grill oppure la funzione della cottura combiata. Convection: per impostare la funzione di ventilazione e per impostare la temperatura per la cottura ventilata. W.T./Time Defrost: Si utilizza per scongelare la carne, il pollame, o I crostacei in funzione del loro peso o in base al tempo. La potenza si regola in automatico. Clock/Pre-Set: Permette di regolare l‟orologio oppure di programmare l‟accensione del microonde. Stop/Clear: Si utilizza per fermare il forno durante il funzionamento oppure per annullare la programmazione in corso (spegnere il forno) e modificarla. Start/+30Sec./Confirm: Si utilizza per confermare le impostazioni, accendere il forno per riprendere la cottura una volta che il forno si sia spento. Manopola: Permette di regolare i tempi di cottura, la potenza, il peso e l‟ora.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.
1) Non far funzionare il forno a vuoto in quanto potrebbe danneggiarsi.
2) Assicurarsi che i recipienti non tocchino le pareti del forno per non ostacolare la rotazione
3) E‟ possibile utilizzare Il supporto in metallo in dotazione sia con la funzione grill che con
quella microonde (o combinata). Può essere utilizzato per mettere il cibo in posizione grill o per posizionare più recipienti all‟interno del forno. Ogni volta che si preme un tasto e quando si ruota la manopola verrà emesso un bip. Quando inizia la cottura, la luce interna del forno si accende per poter controllare il cibo e sul display appare il tempo impostato. Quando la cottura è terminata si spegnerà la luce e si sentiranno 5 bips. Se si apre lo sportello durante la cottura , il forno si spegne. Per riprendere la cottura , chiudere lo sportello e premere "Start/+30Sec./Confirm". Se in qualsiasi momento si preme “Stop/Clear” il forno si spegne. Se si ripreme, il forno ritornerà alle impostazioni iniziali (verrà mostrata l‟ora).
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
Quando il forno viene collegato alla corrente, sul display apparirà "0:00" e udirete un beep.
1. Premere "Clock/Pre-Set" per impostare l‟ ora.
2. Spingere il pulsante per aprire la porta e ruotare la manopola fino a quando apparirà
l‟ora corretta (1-12 oppure 0-23).
3. Premere di nuovo "Clock/Pre-Set" per impostare i minuti.
4. Ruotare la manopola per selezionare i minuti (0-59).
5. Premere per l‟ultima volta "Clock/Pre-Set" per terminare l‟impostazione dell‟orologio.
L‟immagine “:” si illuminerà. Nota: Se l‟ orologio non viene impostato l‟apparecchio non funziona. Se premete “Stop/Clear” durante il processo di impostazione dell‟ora, il forno si sposterà automaticamente sull‟ impostazione precedente. Procedere come descritto sopra per riprogrammare o modificare l‟ora. PROGRAMMAZIONE DEL TEMPO DI COTTURA, DELLA POTENZA E DELLE FUNZIONI DI COTTURA Attenzione: se avete selezionato un programma che non viene confermato entro 5 minuti con il tasto "Start/+30Sec./Confirm", la selezione verrà cancellata e il forno tornerà alle impostazioni iniziali (sul display apparirà l‟ora). Assicurarsi che lo sportello del forno sia chiuso prima di premere "Start/+30Sec./Confirm", altrimenti il forno non funziona. a) Cottura con il microonde
1. Selezionare la potenza desiderata premendo “Microwave” una o più volte (per la
2. Premere " Start/+30Sec./Confirm" per confermare l‟impostazione scelta.
3. Ruotare la manopola per selezionare il tempo di cottura (minimo 5 secondi, massimo 95
4. Premere " Start/+30Sec./Confirm" per iniziare la cottura. Il tempo di cottura impostato
comincerà a diminuire. b) Grill L‟utilizzo del grill è particolarmente indicato per la cottura delle fettine di carne, per le bistecche, gli spiedini di carne, le salsicce o i pezzi di pollo. E‟ anche indicato per preparare panini caldi o piatti gratinati.
1. Premere "Grill/Combi" una volta, sul display apparirà "G-1".
2. Premere " Start/+30Sec./Confirm" per confermare.
3. Ruotare la manopola per selezionare il tempo di cottura (minimo 5 secondi, massimo 95
4. Premere " Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno. Il tempo di cottura impostato
comincerà a diminuire. Attenzione: per dare la possibilità di girare il cibo a metà cottura saranno emessi due segnali acustici. Chiudere lo sportello e premere "Start/+30Sec./Confirm" per continuare la cottura. Anche nel caso in cui non venga premuto il tasto “Start/+30Sec./Confirm" la cottura continuerà. c) Cottura combinata
1. Premere il pulsante"Grill/Combi." una volta. Il programma Grill "G-1" apparirà sul display.
2. Tenere premeuto il tasto "Grill/Combi." Oppure ruotare la manopola per selezionare il
programma di cottura combinato“C-1”, “C-2”, “C-3” or “C-4” (vedi sotto).
3. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per confermare.
4. Ruotare la manopola per selezionare il tempo di cottura (minimo 5 secondi, massimo 95
5. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno. Il tempo di cottura impostato
comincerà a diminuire. Nota: E‟ possibile scegliere tra 4 programmi di cottura combinata: - programma cottura combinata C-1 : microonde + ventilazione - programma cottura combinata C-2 : microonde + grill - programma cottura combinata C-3 : grill + ventilazione - programma cottura combinata C-4 : microonde + grill + ventilazione d) Cottura con il forno ventilato (con funzione di preriscaldamento) La funzione ventilata può essere utilizzata per cuocere il cibo come si cuoce in un forno tradizionale. Non è usata la funzione microonde. Si raccomanda di preriscaldare il forno ad una certa temperatura prima di mettere dentro il cibo. Per preriscaldare il forno:
1. Premere il pulsante "Ventilato" una volta. “150” lampeggerà sul display.
2. Tenere premuto “Ventilazione” oppure ruotare la manopola per impostare la
3. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per confermare la temperatura impostata.
4. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno.
Qaundo il preriscaldamento è terminato, udirete due beeps per ricordarvi di mettere il cibo nel forno. La temperatura di preriscaldamento apparirà sul display. Dopo aver messo il cibo in forno e chiuso lo sportello,potete impostare il tempo di cottura:
1. Ruotare la manopola per selezionare il tempo di cottura (massimo 95 minuti).
2. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno.
Nota: Il tempo di cottura non può essere impostato prima che la temperatura di preriscaldamento venga raggiunta e la porta sia stata aperta. Tuttavia, se il tempo di preriscaldamento supera 30 minuti e la temperatura di preriscaldamento non viene raggiunta, udirete due beeps per informarvi che potete impostare il tempo di cottura,se questo non viene impostato in meno di 5 minuti, udirete 5 beps. Il preriscaldamento del forno si fermerà e l‟ apparecchio ritorna alla sua fase iniziale di attesa. e) Cottura con il forno ventilato (senza la funzione di preriscaldamento)
1. Premere il pulsante "Convection" una volta. “150” lampeggerà sul display.
2. Tenere premuto “Convection” oppure ruotare la manopola per impostare la
temperatura. E‟ possibile selezionare la temperatura compresa tra 150 e 240 gradi Celsius.
3. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per confermare la termperatura impostata.
4. Ruotare la manopola per selezionare il tempo di cottura (massimo 95 minuti).
5. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno.
f) Cottura veloce Questa funzione consente di utilizzare il microonde ed effettuare una cottura veloce (100% potenza). Premere " Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno per 30 secondi a potenza massima(100%). Ogni volta che si preme questo tasto verranno aggiunti 30 sec. al tempo di cottura (massimo 95 minuti). Questo vale per qualsiasi programma (microonde, cottura combinata, ventilazione o grill). Nota: Questa impostazione non può essere applicata alla funzione di scongelamento, la funzione AUTO-menù e la funzione di cottura in più fasi. g) Cottura veloce microonde Nello stato di attesa: ruotare la manopola verso sinistra per impostare il tempo di cottura, premere "Start/+30Sec./Confirm" per avviare la cottura con la potenza del microonde al 100%. Questo programma può essere impostato in una sola fase della funzione di cottura in più fasi. h) Scongelamento in base al peso Con questa funzione, la potenza si regola in automatico per poter scongelare il cibo progressivamente senza cuocerlo.
1. Premere "W.T./Time Defrost" una volta, sul display apparirà "dEF1".
3. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per avviare il processo di scongelamento.
1. Premere "W.T./Time Defrost" due volte. Sul display apparirà "dEF2".
2. Ruotare la manopola per impostare il tempo (minimo 5 secondi, massimo 95 minuti).
3. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno.
Nota: Se il peso non supera I 200g, posizionare il cibo sul bordo del bicchiere piuttosto che nel centro. j) AUTO-menu La funzione automatica seleziona il programma di cottura più approppriato per la tipologia di cibo che si desidera preparare.
1. Ruotare la manopola verso destra per selezionare il codice corrispondente al cibo che si
vuole cucinare. Si accenderà una spia in corrispondenza del cibo selezionato. Tabella codici automatici Codice AUTO Cibo Quantità programmata Display Potenza A-1 Riscaldare 150g
A-6 Pasta 50g (con acqua fredda 450g)
80% 100g (con acqua fredda 800g)
2. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per confermare il codice selezionato.
3. Ruotare la manopola per selezionare la quantità desiderata (vedere la tabella).
4. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per accendere il forno.
Nota: per preparare dolci e torte,occorre preriscaldare il forno a 180° con la funzione ventilazione. Quando il forno ha raggiunto questa temperatura udirete un beep questo vi avvertirà che è giunto il momento di mettere la torta in forno. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per avviare la cottura. ACCENSIONE RITARDATA E‟ possibile ritardare l‟accensione del forno.
1. Regolare l‟orologio (vedi sezione “impostazione dell‟orologio”).
2. Selezionare la cottura desiderata senza premere "Start/+30Sec./Confirm" dopo aver
scelto il programma. Attenzione: Possono essere programmate 3 tipi di cottura. La funzione scongelamento non può essere selezionata. L‟ AUTO-menu può essere impostato per una sola fase.
3. Premere "Clock/Pre-Set". Inizierà a lampeggiare l‟ora.
4. Ruotare la manopola per selezionare l‟ora (0-23 ooppure 1-12).
5. Premere ancora "Clock/Pre-Set"; inizieranno a lampeggiare i minuti.
6. Rutare la manopola per selezionare i minuti (0-59).
7. Premere "Start/+30Sec./Confirm" per confermare la selezione.
8. Una volta impostata l‟ora della partenza ritardata, l‟ immagine “:” si illuminerà, udirete
due beeps e il forno si accenderà. Nota: Se il timer non viene impostato in anticipo, la funzione di pre-impostarzione non funzionerà. MULTI-COOKING Possono essere impostate 3 differenti cotture. Se è impostato lo scongelamento, sarà il primo programma ad entrare in funzione. La fine di una fase e l‟ inizio dell‟altra viene segnalata da un beep.
1. Selezionare il primo programma di cottura desiderato senza premere
"Start/+30Sec./Confirm" alla fine dell‟ impostazione.
2. Selezionare il secondo programma (e se volete anche il terzo) e premere
4. Terminato il tempo della prima cottura si sentirà un‟altro bip e automaticamente si avvierà
il secondo programma ,se avete impostato il terzo programma, udirete un beep quando questo partirà.
5. Al termine della cottura si sentiranno 5 bip.
Nota: nel programa multi-cooking non puo essere selezionato l‟AUTO-menu e il preriscaldamento.
1. Durante la cottura premere "Microwave" / "Grill/Combi." / "Convection" a seconda del
programma e sul display apparirà la potenza utilizzata. Dopo 3 secondi il display tornerà alle impostazioni originarie.
2. Durante la cottura premendo "Clock/Pre-Set" apparirà sul display l‟ora corrente. Dopo 3
secondi il display tornerà alle impostazioni iniziali.
3. Durante il programma di accensione ritardata, premendo "Clock/Pre-Set" apparirà sul
display il tempo impostato per la partenza ritardata. Dopo 3 secondi il display tornerà alle impostazioni originarie. BLOCCO TASTIERA Questo forno ha un dispositivo di sicurezza che blocca i tasti in modo che il forno non possa essere usato quando è incontrollato. Per bloccare il pannello di controllo premere "Stop/Clear" per 3 secondi, un lungo bip segnalerà il blocco e il simbolo “lock” lampeggerà. Sul display apparirà l‟ ora corretta oppure „0:00“. Per sbloccarlo, premere "Stop/Clear" per 3 secondi. Un bip lungo segnalerà l‟attivazione del pannello di controllo e il simbolo “lock” sparirà.
PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Se il forno non funziona: a) Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa, altrimenti rimuoverla, attendere 10 secondi ed inserirla nuovamente. b) Controllare che non si siano bruciati I fusibili o non sia scattato il salvavita del circuito domestico per un eccessivo consumo di corrente. c) Verificare di aver impostato correttamente le funzioni e di aver chiuso bene lo sportello. d) Controllare che lo sportello sia chiuso e agganciato correttamente nel sistema di bloccaggio di sicurezza. In caso contrario, l‟energia emessa dal forno non sarà convogliata all‟interno. SE I CONTROLLI QUI SOPRA NON RETTIFICANO L’ANOMALIA, CONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZA QUALIFICATO. NON CERCARE DI RIPARARE O REGOLARE IL FORNO A MICROONDE DA SOLI.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Prima di effettuare la pulizia spegnere il forno e scollegarlo.
2. Fate molta attenzione a pulire lo sportello del forno poiché isola il contenuto presente nel
3. Per pulire l‟interno del forno , qualora sia molto sporco si possono usare dei detergenti ma
vi consigliamo di evitare l‟utilizzo di detergenti troppo aggressivi; potrebbero causare danni all„apparecchio.
4. Pulire l‟interno e l‟esterno dello sportello con un panno umido, per rimuovere schizzi e
5. Non pulire il panello di controllo con panni bagnati , utilizzare sempre panni asciutti o
leggermente inumiditi. Quando si pulisce il panello di controllo bisogna lasciare aperto lo sportello del forno per evitare di azionare l‟ apparecchio.
6. Qualora ,durante il funzionamento, si accumuli del vapore all‟ interno o sulla superficie
esterna della finestra del forno è sufficiente passare un panno asciutto, ciò può accadere se il forno è situato in un ambiente umido.
7. E‟ necessario occasionalmente rimuovere il piatto in vetro per pulirlo, è possibile lavarlo a
mano o in lavastoviglie.
8. E‟ necessario pulire occasionalmente anche l‟anello di trasmissione e il perno per
evitarne l‟eccessiva rumorosità durante il funzionamento. Pulire la base del forno con un detergente neutro. Lavare l‟anello girevole in lavastoviglie, o con acqua e detersivo per piatti. Dopo aver smontato l‟anello girevole per pulirlo, accertarsi di rimontarlo in posizione corretta.
9. Per eliminare gli odori sgradevoli dal forno, azionare il forno e avviare la cottura di una
tazza d‟acqua con succo e buccia di limone, in un contenitore adatto per il forno a microonde, per 5 minuti. Asciugare con un panno morbido.
10. Qualora sia necessario sostituire le luci interne ,contattate il servizio clienti per aver il
ricambio. DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l'ambiente e la nostra salute, i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l'obbligo al produttore, al commerciante e all'utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati, i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come la legge prescrive. Per questa ragione troverete apposto sulla targhetta identificativa o sull'imballaggio il simbolo che indica di non gettare il vecchio apparecchio in pattumiera o nel cassonetto delle immondizie. Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile