Comet - Tosaerba Klippo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Comet Klippo in formato PDF.
Domande frequenti - Comet Klippo
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Comet - Klippo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Comet del marchio Klippo.
MANUALE UTENTE Comet Klippo
Istruzioni per l’ uso della TOSAERBA KLIPPO Modelli: Excellent S, Excellent S Selfstart, Excellent S SD, Comet, Pro 19 S e Pro 21 S. Motori: Briggs & Stratton; Quantum XLS 50, Intek Edge 60. Congratulazioni per aver scelto la Tosaerba Klippo!Vi preghiamo di voler gentilmente leggere attentamente le istruzioni per l´uso prima di usare per la prima volta lamacchina. Si otterrà così il massimo dalla macchina. Norme di sicurezza per tosaerba a motore con lama rotante orizzontalmente Chiunque adoperi la macchina dovrà leggere attentamente queste norme di sicurezza. Ci si deve familiarizzare con tutti i comandi prima di mettere in moto la macchina! Montaggio e messa a punto Prima di mettere in moto il motore 1. Tener mani e piedi lontano dalla lama rotante. Se lamacchina è attrezzata con un disperditore d´erba non sideve mai inserire la mano o il piede nell´apertura prima diaver controllato che la lama è ferma e che il cavo collegatoalla candela di accensione del motore è staccato dalla candela.2. Non toccare la lama prima di aver staccato il cavo collegatoalla candela di accensione del motore.Un movimento della lama può causare l´avvio del motore.3. Non allontanarsi dalla macchina senza aver prima spentoil motore.4. Non si deve mettere fuori uso il regolatore del numero digiri del motore, né cambiare il numero predisposto di giridel motore.Non si devono rimuovere o alterare i dispositivi di protezionee di sicurezza.5. Non versare carburante nel serbatoio quando il motoreè ancora caldo o si è in prossimità di fuochi. Non fumaredurante il rifornimento di carburante o nelle vicinità delserbatoio.ATTENZIONE! La benzina è altamente infiammabile e la sideve perciò conservare nelle apposite taniche.6. Non permettere mai ai bambini o a persone che non hannopadronanza della macchina di usare la macchina. Far allontanare persone e animali mentre si taglia l´erba. Nonostante che la tosaerba sia ben protetta, possono venirproiettati in giro sassetti e altri oggetti duri, che possonocausare lesioni.7. Raccogliere pietre e altri oggetti tra l´erba che possonovenir proiettati in giro dalla macchina. Evitare di passaresopra sentieri con ghiaia o simili mentre il motore è in moto.8. Avvisare chiunque usi la macchina dei pericoli esistenti edi come evitare incidenti.9. La macchina non deve venir mai usata per altro che pertagliare l´erba.10. Indossare pantaloni lunghi e scarpe adatte mentre si taglial´erba. Ricordarsi che l´erba può essere scivolosa.11. Comet SE: Non lasciare la macchina con la chiave diaccensione inserita.12. Non toccare mai nulla sotto al carter, ad es. per inserire osmontare l’utensile per il ”mulching”, se prima non si èallontanato il cavo di accensione dalla candela dello starter.13. Non usare mai se le protezioni o i sistemi di sicurezzasono danneggiati. Controllare sempre la macchinaprima dell’uso. Controllare regolarmente che tutte le vitie i bulloni siano ben stretti, soprattutto quelli dellalama e del motore.IMPUGNATURA SUPERIORESi monta senza utensili con un robusto dado sulla piastraprincipale.POSIZIONE DELL´IMPUGNATURAQualora ne sorga la necessità, si può girare l´impugnatura unpo´ lateramente con l´articolazione dell´impugnatura, per tagliarl´erba vicino a siepi o ai muri della casa. La parte superioredell´impugnatura si può posizionare in modi diversi per ottenerela miglior posizione di guida. Si può cambiare l´altezzadell´impugnatura facendo girare le manopole di nailonall´attacco sul telaio (figura 1).REGOLAZIONE DELL´ALTEZZA DI TAGLIO (figura 2)Spostare la leva in avanti se si vuole tagliare più alto. Leposizioni della leva corrispondono a 3-6 cm di altezza dell´erba.Tutte e quattro le ruote vengono regolate contemporaneamente.La regolazione dell´altezza di taglio è specialmente comodaquando si deve tagliare l´erba in modo accurato e tagliare l´erbadei bordi. Non si deve mai tagliare l´erba inutilmente troppocorta. Si rende in tal modo più difficile la raccolta dell´erbatagliata e si rischia di strappare tutta l´erba.Quando si taglia dell’erba alta si può smontare lo spargitoresituato sul retro del carter allentando le due viti montate sulbordo posteriore della parte superiore del carter stesso.Utensile per ”mulching” per i modelli Excellent e Pro 19.Al momento della consegna questo elemento è già montatosui modelli Excellent ed accluso ma non montato sui modelliPro 19. Si monta e smonta con due viti dal lato superiore delretro del carter (vedere imm. 15) Fare attenzione che il cavo diaccensione sia stato allontanato dalla candela prima di uneventuale montaggio/smontaggio!Riparo all’espulsione di sassolini e simili della Klippo Excellent SSD, vedere a parte le istuzioni di montaggio!PRIMA DI METTERE IN MOTO IL MOTORE PER LA PRIMA VOLTA:riempire d´olio (figura 8). Leggere il manuale di istruzioni delmotore allegato. Svitare e levare l´asta di controllo dell´olio,riempire con 0,6 l di olio per motori della viscosità SAE 30,olio Klippo n. 7201 oppure SAE 10 W-40. Riempire fino alsegno di pieno sull´asta di controllo dell´olio (non superare ilsegno di pieno sull´asta).ATTENZIONE! L´OLIO … STATO LEVATO PER IL TRASPORTO!Silenziatore cambia colore e si può anche sprigionare del fumoper un breve periodo di tempo.37
Controllare il livello dell´olio prima della messa in moto e dopo ogni cinque ore di lavoro. Levare l´asta di controllo dell´olio, asciugarla e avvitarla di nuovo completamente nel tubo. Lev- arla di nuovo e far sì che la quantità di olio raggiunga il segno di pieno (figura 3).
RODAGGIO E PRIMO CAMBIO OLIO
Il motore non necessita rodaggio, ma si consiglia di non richiedere il massimo di prestazione nelle prime ore di lavoro. Ricordarsi del primo cambio di olio già dopo le prime cinque ore di lavoro (figura 9); in seguito basterà dopo ogni 25 ore di lavoro. CARBURANTE Si deve usare solo benzina fresca senza piombo 95 ottani, la cosidetta benzina verde. Spegnere il motore prima del rifornimento di benzina. Non far fuoriuscire carburante dal serbatoio riempendolo oltre il limite; lasciare invece un 6 mm di spazio per l´espansione del carburante. Non rimessare la macchina per l‘inverno con la benzina nel serbatoio. Questo potrebbe causare problemi di avviamento in primavera. Messa in moto del motore Per i modelli senza l´avvio elettrico
1. Se il motore è freddo: mettere la manopola dell´ac-
celeratore al massimo (simbolo della lepre), Premere con energia l´iniettore (figura 4) per tre volte. L´iniettore si trova sul davanti del motore oppure sul lato destro del motore. Se fa freddo, bisognerà ripetere la procedura, senza però esagerare e bagnare il motore. Se il motore è rimasto bagnato, si deve cercare di avviare il motore con l´acceleratore in posizione di folle (simbolo della tartaruga). Se il motore non si avvia neppure così, levare la candela e pulirla per levare eventuale benzina o impurità. Se il motore è caldo non vi è solitamente bisogno di usare l´iniettore.
2. Si deve premere la maniglia di sicurezza (figura 5b)
durante l´avvio e per tutto il tempo dell´uso della macchina.
3. Tirare a strappo il cavo d´avvio.
Excellent Selfstart: Seguire istruzioni per l´avviamento fornite separatamente! Comet SE Alla prima occasione di avvio può verificarsi il fatto che la batteria non sia sufficientemente carica. Avvertenze generali In tal caso mettere in moto con il cavo di avvio e far caricare poi la batteria con il ricaricabatterie allegato. Vedere alla voce ”manuntenzione, ricarica della batteria”. AVVIO ELETTRICO (vedere la figura 13 per l´attacco del cavo della batteria prima del primo avvio) Seguire le istruzioni per l´avvio ai punti 1 e 2 e girare poi la manopola d´avvio nella direzione delle lancette dell´orologio (figura 12). Mantenere la manopola in tale posizione fino a che il motore si è messo in moto. Rilasciare poi la manopola quando il motore è avviato. STOP COMET si ferma rilasciando il perno di sicurezza (immagine 5b). il che ha come effetto che il motore si ferma e la propulsione si stacca oppure con lo spingere il regolatore di marcia allo stop (indietro verso l´alto) per i modelli Comet, (figura 5c). Il motore gira tuttora, ma la propulsione è staccata. Per far connettere di nuovo la propulsione si spinge il regolatore di marcia in avanti e in basso. Nei modelli Excellent, Pro 19 e Pro 21 si ferma la macchina col rilasciare la maniglia di sicurezza (figura 5b). Se si vuole solo fermare la propulsione, si rilascia la maniglia di sicurezza solo di un poco. Per collegare di nuovo la propulsione si spinge in avanti il regolatore di marcia (fig. 5c). Manuntenzione Prima di tagliare l´erba si deve controllare il mantello erboso perchè tutti gli oggetti duri che si trovano nell´erba diventano pericolosi a contatto con le lame, oltre a logorarle. Non si deve far passare la tosaerba sopra oggetti fissati nel terreno. Controllare perciò se ci sono tubi ed altro semina- scosti nel terreno e segnarne la posizione. Guidare la macchina in modo calmo e metodico, per esempio sempre in circolo, ma sempre in modo tale da cancellare eventuali segni di righe. Conviene tagliare l´erba in direzioni ogni volta differenti.
CONSIGLI PER IL TAGLIO
Gli esperti sono concordi nel raccomandare il taglio di solo un terzo dell´altezza dell´erba per volta. In tal modo la crescita viene stimolata mentre il mantello erboso si rinvigorisce. Controllare lo stato delle lame e tenerle sempre in buono stato. Se le lame non sono affilate, il taglio non riesce uniforme e l´erba si ingiallisce lungo il filo del taglio. Si deve tagliar l´erba spesso; un bel mantello erboso necessita spesso di due tagli alla settimana. Non tagliar mai l´erba bagnata di pioggia o di rugiada perchè la dispersione dell´erba rimane difficile e nei modelli con raccolta d´erba si rischia un ingorgo e relativo arresto nel canale di sfogo. Vantaggi del traino da ruota anteriore Si può manovrare la macchina nel complesso più facilmente,si può girare la macchina facilmente, e lo stesso vale nel farla indietreggiare e nel tagliar l´erba vicino agli alberi, ecc. Si schiaccia in basso la maniglia e si lascia girare all´aria la ruota trainante. Si può tagliare l´erba anche a motore staccato. ATTENZIONE! Per prevenire che il motore si metta in moto accidentalmente, staccare sempre la candela o sganciare il cavo di avviamento dalla candela quando si fa servizio di manutenzione del motore o della macchina.
REGOLE DI MANUTENZIONE
Si consiglia di portare la tosaerba alla fine di ogni stagione in una officina di servizio autorizzata della KLIPPO per una revisione. Per le macchine con il catalizzatore si deve fare la38 revisione presso una officina di servizio autorizzata della KLIPPO ogni tre anni o ogni 100 ore si lavoro, a seconda del caso. La macchina si deve mantenere pulita sia sotto che sopra. Se si deve agire sulla parte di sotto della tosaerba, la si pone in modo che la candela guardi verso l´alto e si stacca il cavo. Si leva con una spazzola tutta l´erba prima che questa si secchi. Si consiglia di serrare di tanto in tanto tutti i bulloni, di oliare i congegni di fermo e le assi in fine di stagione. Passare uno straccio imbevuto d´olio sopra le parti lucide. Se usata professionalmente la macchina dovrà venir sottoposta ad un servizio di routine dopo una cinquantina di ore di lavoro. Si devono usare solo pezzi di riserva e accessori originali della Klippo. Excellent Selfstart: In caso di manutenzione e servizio staccae il cavetto dela candela, eseguire un normale avviamento per liberare la molla relativa ed estrarre la chiave arancione. SISTEMA LAME Figura 6: Blocco portalame con quattro lamelle inferiori intercambiabili e due lame superiori intercambiabili per modelli Comet. Lama mulcher per modelli Excellent, Pro 19 e Pro 21. Cambio lame: Lama rigida/blocco portalame Una robusta rosella elastica preme il blocco portalame/la lama contro una placca di frizione. Per liberare il bullone portante della lama si consiglia di usare una chiave ad anello di 14 mm oppure una chiave a tubo. Battere sulla chiave se è necessario. Il bullone è filettato in modo normale (verso destra). Quando si monta bisogna serrare forte il bullone, battere con prudenza sulla chiave con un martello. La lama funziona anche come volano. Se slitta può succedere che il motore funzioni in modo irregolare o che rimanga difficile da mettere in modo o avere ritorno di fiamma. ATTENZIONE! Per evitare vibrazioni montare la lama con il marchio sul supporto della lama verso il lato della lama (vedere la figura 7). Cambio lame: lamelle/lame superiori Esaurire la benzina, staccare il cavo dalla candela e sollevare la macchina in modo che la candela guardi verso l´alto oppure posizionare la macchina su un lato con il silenziatore verso l´alto. Pulire il foro delle lame nel blocco portalame e raschiar via eventuali resti d´erba. Si vede ora nel foro delle lame una molla di fermo. Spingerla leggermente verso l´alto. Premere o battere sulla lama fino a che si stacca. Controllare che la girella di montaggio della nuova lama entri nel foro e venga trattenuta dalla molla. Battere se necessario. Quando il motore è in moto la forza centrifuga tiene la lama in posizione giusta. Cambio delle lame superiori Svitare il blocco portalame dall´asse, allentare il dado della vite, staccare la lama e levare la rondella. ATTENZIONE alla posizione delle rondelle sopra e sotto la lama. Messa la lama nuova, avvitare di nuovo il dado della vite. Montare di nuovo il blocco portalame. ViIBRAZIONI Se la macchina vibra in modo non normale bisogna fermarsi. Se una lama nel blocco lame viene danneggiata, bisogna cambiare anche quella in posizione opposta. Se manca una lama di riserva nel caso una delle lame venga danneggiata, bisogna levare anche la lama in posizione opposta. Lama combi: cambiare la lama se viene danneggiata! MANUTENZIONE DEL FILTRO ARIA (figura 8 e 9) Pulire il filtro in gommapiuma ogni tre mesi oppure dopo un 25 ore di lavoro, a seconda del caso. ATTENZIONE! Effettuare la pulizia più frequentemente se la zona è polverosa.
1. Svitare la vite e sollevare il coperchio come si vede nella
2. Estrarre con cura il filtro in gommapiuma.
3. Pulire il filtro battendolo leggermente contro una parte piana.
Se è troppo sporco bisognerà cambiarlo. NON VERSARE MAI OLIO SUL FILTRO, NON USARE MAI ARIA COMPRESSA PER PULIRLO O PER ASCIUGARLO.
4. Rimettere a posto il filtro, chiudere il coperchio e avvitare
con cura la vite. CAMBIO OLIO NORMALE ogni 25 ore di lavoro Levare l´asta di controllo dell´olio e inclinare la macchina in modo tale da versar fuori l´olio, meglio quando il motore è caldo e il serbatoio della benzina è vuoto. Riempire poi con nuovo olio fino a raggiungere il segno di pieno sull´asta di controllo dell´olio (figura 3). CAMBIO E MESSA A PUNTO DELLA CINGHIA (figura 14)
1. Levare il coperchio dalla scatola del cambio (quattro viti).
Pulire levando le eventuali impurità entrate nella scatola del cambio.
2. Levare la coppa della ruota anteriore presso la scatola del
cambio, usando con prudenza un cacciavite per staccarla. Svit- are la vite di chiusura e levare la ruota.
3. Levare la cinghia dal disco della cinghia (1936). Prima di
sistemare la nuova cinghia, controllare che il disco interno giri senza difficoltà sul suo asse. In caso contrario, mettere un po´ d´olio antiruggine con nebulizzatore sul retro e tra i dischi, mettere un po´ di grasso sull´asse. Mettere la nuova cinghia e controllare che sia in posizione giusta al cuscinetto a sfere prima della messa a punto della cinghia (1471).
4. Messa a punto: si mette a punto la cinghia spostando il
cuscinetto a sfere 1471 in alto o in basso. Dopo alcune ore di lavoro della macchina, la cinghia si stira e bisogna eseguire una nuova messa a punto.
5. Avvitare il coperchio della scatola del cambio e far prova del
funzionamento della macchina. LA BATTERIA (Comet SE) è una batteria ermetica di 12 volt a piombo, che si solito non richiede manutenzione e che si ricarica durante la marcia. Se si cerca di mettere in moto il motore più volte senza riuscirci, può accadere che la batteria si scarica. Si deve allora mettere in moto il motore a mano con il cavo di avvio. Quando la batteria è completamente scarica, la si può caricare di nuovo con il caricabatterie che ècompreso nell´acquisto della macchina. ATTENZIONE! La batteria ha bisogno di ricarica qualche volta durante la stagione del taglio dell´erba e la si deve ricaricare sopratutto prima della messa a riposo per l´inverno.
RICARICA DELLA BATTERIA
1. Staccare la presa sul cavo nella batteria (figura 13).
2. Collegare il cavo della batteria al caricabatterie innestato a
sua volta ad una presa elettrica di 220 V 50 Hz.
3. Dopo la ricarica, che può durare un 24 ore se la batteria era
completamente scarica, staccare il caricabatterie e collegare di nuovo la batteria al cavo del motore. ATTENZIONE! Non ricaricare la batteria se la temperatura è al di sotto dei 5 gradi sopra zero. ATTENZIONE! É proibito disfarsi delle batterie a piombo buttandole via con i rifiuti casalinghi. Si devono consegnare alla più vicina stazione di servizio od officina.
PRIMI CONTROLLI IN CASO DI FERMO
Se il motore non si mette in moto controllare quanto segue:
1. C’è carburante nel motore c’è benzina fresca nel serbatoio?
2. Controllare che il cavo del freno sia stato messo a punto.
3. Controllare che la candela sia pulita e che la distanza tra gli
elettrodi sia giusta (0,7 - 0,8 mm).
4. La lama è bloccata?
5. Il filtro dell’aria è intasato? Pulitelo o sostituitelo!39
Il sottoscritto, Roger Klotz, c/o Klippo AB, Knivgatan 3-7, SE-212 28 Malmö, Svezia, si attesta che questa tosaerba adempie alle fondamentali richieste di sicurezza e di sanità delle direttive per i macchinari della Comunità Economica Europea 98/37/EEC e EN 836 ed inoltre adempie a quanto richiesto dalle direttive della Comunità Economica Europea 2000/14/EG riguardo la rumorosità 2000/14/EG e la Direttiva dell’Unione Europea in materia di compatibilità eletromagnetica 89/336. Collaudate in conformità alle norme EN 836 e ISO 11094. Si è giudicata la conformità della Direttiva 2000/14/EG in accordo con l’Allegato VI della suddetta direttiva. Tipo Tosaerba rotativo (a lama rotante) con motore a combustione. Produttore: Klippo AB Articolo: Klippo Responsabile tecnico: Anders Björkqvist Collaudate presso la Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Svezia Notified body 0404 Per quanto riguarda il livello di vibazione, vedere le specificazioni technice a pag. 44! Se il motore non si avvia dopo queste procedure, contattate l’officina di servizio più vicina.
6. Il risultato del taglio non è soddisfacente e i fili d’erba
risultano sfrangiati sulla superficie di taglio? Cambiate la lama! Anche la capacità di raccolta peggiora quando la lama non è affilata. PULIZIA Si mette la macchina a riposo preferibilmente con la candela verso l´alto. Esaurire la benzina in quanto la benzina potrebbe altrimenti scolare attraverso il foro di entrata dell´aria nel tappo del serbatoio. Attenzione ai pericoli d´inquinamento e di incendi! ATTENZIONE! Non si deve pulire la macchina con acqua ad alta pressione. RIPOSO INVERNALE Esaurire la benzina e cambiare l´olio. Versare poi un cucchiaio di olio nel buco della candela e far girare il motore in modo che l´olio si distribuisca. Pulire il filtro dell´aria e la scatola del cambio e tenere la macchina al coperto in un posto secco. Caricare la batteria con il caricabatterie. Dichiarazione di conformità Modello N.do Marcvo Motore Livello di Livello Operature Tipo de Larghezza serie motore colume/ potenza suono suano lama di taglio cc/hk effetto acustica garant. cm misurato, dB(A) d(B)A dB(A) Excellent S K05630 B&S Quantum 50 190/5,0 92 96 81 Lamemulcher 48 Exc S Selfstart K05640 B&S Quantum 50TM 190/5,0 92 96 81 Lamemulcher 48 Exc S SD K05660 B&S Quantum 50 190/5,0 95 96 85 Lamemulcher 48 Pro 19 S K06720 B&S Intek Edge 60 190/6,0 91 96 79 Lamemulcher 48 Pro 19 S K06750 B&S Intek Edge 55 170/5,5 92 96 79 Lamemulcher 48 Comet S K03000 B&S Quantum 50 190/5,0 92 100 82 Lame monobloc 53 Comet SE K03100 B&S Quantum 50ES 190/5,0 93 100 82 Lame monobloc 53 Pro 21 S K08110 B&S Intek Edge 60 190/6,0 92 100 82 Lamemulcher 53 Pro 21 S K08120 B&S Intek Edge 55 170/5,5 92 100 82 Lamemulcher 53 Emesso a Malmö in data 22-9-2005 ……………………………………………… firmato Roger Klotz, direttore generale, Klippo AB40
Notice-Facile