Pure Bike 8.0 UB 8.0 - Cyclette TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pure Bike 8.0 UB 8.0 TUNTURI in formato PDF.
Domande frequenti - Pure Bike 8.0 UB 8.0 TUNTURI
Domande degli utenti su Pure Bike 8.0 UB 8.0 TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cyclette in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pure Bike 8.0 UB 8.0 - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pure Bike 8.0 UB 8.0 del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE Pure Bike 8.0 UB 8.0 TUNTURI
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori e piattaforme vibranti. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com
Precauzioni di sicurezza

ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni può causare lesioni personali o danni all'apparecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consultazioni.

ATTENZIONE
- Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca può essere impreciso. L'eccessivo esercizio può causare serie lesioni o perfino il decesso. Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico e professionale (ad es. ospedali, stazioni di pompieri, hotel, scuole, ecc.). L'utilizzo massimo è limitato a 6 ore al giorno. L'apparecchio non è adatto per scopi completamente commerciali (ad es. grandi palestre).
- L'uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze può causare pericoli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medico per verificare il proprio stato di salute.
-
Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediatamente l'allenamento e consultare un medico.
-
Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare ogni allenamento con una fase di riscaldamento e terminare ogni allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni. L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto.
- Utilizzare l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzare in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10 °C e 35 °C. Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5 °C e 45 °C.
- Non utilizzare o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare l'80%.
- Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
- Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore.
- Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti in movimento.
- Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 150 kg (330 lbs).
- Non smontare l'apparecchio senza aver consultato il rivenditore.
Sicurezza elettrica (valido solo per apparecchi elettrici)
- Prima dell'uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell'apparecchio.
- Non utilizzare cavi di prolunga.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio e bordi affilati.
- Non alterare o modificare il cavo o la spina di alimentazione.
- Non utilizzare l'apparecchio se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o difettosi. Se il cavo o la spina di alimentazione risultano danneggiati o difettosi, contattare il rivenditore.
-
Svolgere sempre completamente il cavo di alimentazione.
-
Non far passare il cavo di alimentazione sotto l'apparecchio. Non far passare il cavo di alimentazione sotto un tappeto. Non collocare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
- Verificare che il cavo di alimentazione non sporga sul bordo di un tavolo. Verificare che il cavo di alimentazione non possa rimanere accidentalmente impigliato o causare inciampamenti.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito quando la spina di alimentazione è collegata alla presa a muro.
- Non tirare il cavo di alimentazione per rimuovere la spina dalla presa a muro.
- Scollegare la spina di alimentazione dalla presa a muro quando l'apparecchio non è in uso, prima di assemblare o di smontare l'apparecchio o di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione.
Contenuto dell'imballaggio (fig. B & C)
- L'imballaggio contiene i componenti illustrati nella fig. B.
- L'imballaggio contiene gli elementi di fissaggio illustrati nella fig. C. Consultare la sezione "Descrizione".

NOTA
- Se una parte manca, contattare il rivenditore.
Descrizione (fig. A)
La cyclette verticale è un apparecchio fisso per il fitness utilizzato per simulare la pedalata senza causare eccessiva pressione sulle giunture.
1 Pedale
2 Cinghia del pedale
3 Alloggiamento principale
4 Sedile
5 Manopola di regolazione del
sedile
6 Reggisella
7 Manopola di regolazione del reggisella
8 Supporto per bottiglia
9 Impugnatura
10 Sensore del
cardiofrequenzimetro
11 Piede di supporto
12 Ruota di trasporto
13 Console
14 Presa del trasformatore
15 Etichetta del numero di serie
Elementi di fissaggio (fig. C)
16 Vite (M5*10)
18 Anello (M8)
17 Anello (M8)
19 Vite (M8*20)
20 Vite (M4*10)
21 Vite (M5*15)
Assemblaggio (fig. D)

ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.

AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
- Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliora resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affanno.
Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. È importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salutare. Una persona impegnata a seguire una dieta dovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e aumentando gradualmente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottoporre a uno stress eccessivo il sistema cardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumenta, è possibile aumentare gradualmente anche velocità e resistenza. L'efficienza dell'allenamento può essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Misurazione delle pulsazioni (sensori del cardiofrequenzimetro)
Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando l'utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente.

ATTENZIONE
- Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca può essere impreciso. L'eccessivo esercizio può causare serie lesioni o perfino il decesso. Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
Un'accurata misurazione delle pulsazioni richiede che la pelle sia leggermente umida e costantemente a contatto con i sensori del cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, la misurazione delle pulsazioni può diventare meno accurata.

NOTA
- Non utilizzare i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
Misurazione della frequenza cardiaca (fascia toracica)
La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottiene tramite una fascia cardiaca. La misurazione viene effettuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracica trasmittente. Per un'accurata misurazione della frequenza cardiaca, gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermente umidi e costantemente a contatto con la pelle. Se gli elettrodi sono troppo asciutti o troppo bagnati, la misurazione della frequenza cardiaca può diventare meno accurata.

ATTENZIONE
- Se l'utente è portatore di pacemaker, consultare un medico prima di utilizzare una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.

AVVISO
- In presenza di numerosi dispositivi per la misurazione della frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una distanza di 2 metri uno dall'altro.
- In presenza di un solo ricevitore e numerosi trasmettitori di frequenza cardiaca, verificare che solo una persona con un trasmettitore sia all'interno del campo di trasmissione.

NOTA
- Non utilizzare i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Indossare sempre la fascia toracica sotto gli abiti a diretto contatto con la pelle. Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti. Indossando la fascia toracica sopra gli abiti, non sarà trasmesso alcun segnale.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
- Il trasmettitore trasmette la frequenza cardiaca alla console fino ad una distanza di 1,5 metri. Se gli elettrodi non sono umidi, la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display.
- Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, poliammide) creano elettricità statica che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
- Cellulari, TV e altri apparecchi elettrici creano un campo magnetico che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)
La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona può raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calcolare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le seguente formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.

ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di appartenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
| Categoria Area | da della frequenza cardiaca | Spiegazione |
| Principianti 50 | -60% della massima frequenza cardiaca | Adatta per persone in fase di dieta dimagrante, principianti, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. |
| Livello avanzato | 60-70% della massima frequenza cardiaca | Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. |
| Esperti 70-80 | % della massima frequenza cardiaca | Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza. |
Utilizzo
Regolazione dei piedi di supporto
L'apparecchio è dotato di 4 piedi di supporto. Se l'apparecchio non è stabile, è possibile regolare i piedi di supporto.
- Ruotare i piedi di supporto come necessario per rendere stabile il tapis roulant.
- Serrare i controdadi per bloccare i piedi di supporto.

NOTA
La stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supporto sono completamente avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchina avvitando completamente tutti i piedi di supporto, prima di svitare il piede di supporto necessario a stabilizzarla.
Regolazione della posizione orizzontale del sedile
È possibile regolare la posizione orizzontale del sedile impostandolo nella posizione richiesta.
- Allentare la manopola di regolazione del sedile.
-
Spostare il sedile nella posizione richiesta.
-
Serrare la manopola di regolazione del sedile.
Regolazione della posizione verticale del sedile
È possibile regolare la posizione verticale del sedile impostando il reggisella nella posizione richiesta. Con la gamba quasi stesa, l'arco del piede deve toccare il pedale nel punto più basso.
- Allentare la manopola di regolazione del reggisella.
- Spostare il reggisella nella posizione richiesta.
- Serrare la manopola di regolazione del reggisella.
Console (fig. E)

text_image
1 2 3 4 5 6 Quick Start Quick StartE1
1 Display
2 SELETTORE
3 Pulsante BACK/STOP
4 Pulsante ZOOM
5 Pulsante TRAINING
6 Pulsante USER

text_image
876910 14 13 1211 E2 TUNTUKI Quick Start Quick Start6 Display
7 Voce di menu: QUICK START
8 Voce di menu: TARGET HR
9 Voce di menu: MANUAL
10 Voce di menu: WATT CONTROL
11 Voce di menu: T-RIDE
12 Voce di menu: PROGRAMMI
13 Voce di menu: OWN TRAININGS
14 Voce di menu: FITNESS TEST

AVVISO
- Non esporre la console alla luce solare diretta.
- Asciugare la superficie della console se è coperta da gocce di sudore.
- Non appoggiarsi sulla console.

NOTA
- La console passa in modalità standby quando l'apparecchio non viene utilizzato per 5 minuti.
Spiegazione dei pulsanti
| Pulsante Spiegazione | |
| BACK/STOP Prima dell'uso: | Premere questo pulsante per tornare al menu principale.Durante l'uso: Premere nuovamente il pulsante per interrompere l'allenamento mettendo in pausa l'apparecchio (max. 4 minuti). Premere nuovamente il pulsante per continuare l'allenamento. Tenere premuto il pulsante per interrompere l'allenamento. |
| ZOOM Premere questo pulsante per aumentare o ridurre la dimensione dell'immagine del profilo visualizzata.Opzioni di zoom: 1x / 2x / 4x / 8x / 16x. | |
| TRAINING Premere questo pulsante per entrare nel menu di allenamento.Voci di menu: QUICK START / MANUAL / TARGET HR / WATT CONTROL / PRESET PROGRAMS / T-RIDE / OWN TRAINING / FITNESS TEST. | |
| USER Premere questo pulsante per entrare nel menu utente.Voci di menu: CREATE USER / CHANGE USER / SETTINGS / EDIT USER / DELETE USER / USER LOG. | |
Spiegazione delle voci di menu
Vedere la sezione "Menu allenamento".
Prima dell'uso
- Ruotare il SELETTORE per selezionare una voce di menu.
- Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata.
- Premere il SELETTORE per confermare.
Durante l'uso
Il menu mostra costantemente i valori degli elementi del menu. I vari valori lampeggiano sul display, uno dopo l'altro ogni 6 secondi.
- Premere il SELETTORE per arrestare la scansione automatica dei valori per i vari elementi del menu.
- Premere il SELETTORE per il numero di volte necessario a visualizzare le informazioni di una voce di menu specifica.
Menu utente
La console è in grado di memorizzare un massimo di 8 utenti.
Creazione di un utente
- Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare CREATE USER. Premere il SELETTORE per confermare.
- Inserire il nome. Ruotare e premere il SELETTORE per immettere le lettere una alla volta. Dopo avere inserito il nome, ruotare il SELETTORE per selezionare *, quindi premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare il sistema metrico o il sistema imperiale come sistema di misura predefinito. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare se durante gli allenamenti il display deve visualizzare il conteggio o il conto alla rovescia. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare il sesso. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare l'età. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare l'altezza. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare il peso. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare il limite della frequenza cardiaca. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca anaerobica. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca aerobica. Premere il SELETTORE per confermare.
Selezione di un utente
-
Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare CHANGE USER. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare l'utente. Premere il SELETTORE per confermare.
Modifica di un utente
-
Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
-
Selezionare l'utente. Vedere la sezione "Selezione di un utente".
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare EDIT USER. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per modificare i dati dell'utente. Premere il SELETTORE per confermare.
Eliminazione di un utente
-
Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
-
Selezionare l'utente. Vedere la sezione "Selezione di un utente".
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare DELETE USER. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per eliminare l'utente corrente. Premere il SELETTORE per confermare.
Registro dell'utente
-
Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
-
Selezionare l'utente. Vedere la sezione "Selezione di un utente".
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare USER LOG. Premere il SELETTORE per confermare. Il display mostra i dati dell'ultima sessione di allenamento dell'utente corrente.
- Premere il SELETTORE. Il display mostra i dati di tutte le sessioni di allenamento di tutti gli utenti.
- Premere il pulsante BACK/STOP per tornare al menu utente.
Impostazioni
- Premere il pulsante USER per entrare nel menu utente.
- Selezionare l'utente. Vedere la sezione "Selezione di un utente".
- Ruotare il SELETTORE per selezionare SETTINGS. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare il contrasto del display. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per attivare o disattivare i toni dei pulsanti. Premere il SELETTORE per confermare.
- Premere il pulsante BACK/STOP per tornare al menu utente.
Menu allenamento
Il menu di allenamento contiene 8 opzioni di allenamento.
QUICK START
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare QUICK START. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento.
- Modificare manualmente la resistenza durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza (1-42 Nm).
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
MANUAL
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
-
Ruotare il SELETTORE per selezionare MANUAL. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare tempo, distanza o consumo energetico. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento. Se sono stati impostati i valori di riferimento, inizierà il conteggio o il conto alla rovescia.
- Modificare manualmente la resistenza (1-42 Nm) durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza.
- Una volta raggiunti i valori di riferimento, viene emesso un allarme. È possibile continuare l'allenamento.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
TARGET HR
Il programma richiede la misurazione della frequenza cardiaca.
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare TARGET HR. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca di riferimento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare tempo, distanza o consumo energetico. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento. Se sono stati impostati i valori di riferimento, inizierà il conteggio o il conto alla rovescia.
- Modificare manualmente la frequenza cardiaca di riferimento durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca di riferimento.
- Una volta raggiunti i valori di riferimento, viene emesso un allarme. È possibile continuare l'allenamento.
-
Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
-
Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
WATT CONTROL
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare WATT CONTROL. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare tempo, distanza o consumo energetico. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento. Se sono stati impostati i valori di riferimento, inizierà il conteggio o il conto alla rovescia.
- Modificare manualmente la resistenza durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza.
- Una volta raggiunti i valori di riferimento, viene emesso un allarme. È possibile continuare l'allenamento.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
PROGRAMMI
Il programma contiene 10 profili di allenamento preimpostati. I profili P1-P5 sono programmi con controllo watt. I profili P6-P10 sono programmi con controllo della frequenza cardiaca che richiedono la misurazione della frequenza cardiaca.
| P1 P2 | P3 P4 | P5 P6 | P7 P8 P9 | P10 | ||||||
| Principianti | x x | x x | ||||||||
| Tutti | x x | x | ||||||||
| Informa | x | x x |

bar
P1 Rolling Hills | Duration | Power (Watt) | | :--- | :--- | | 1 | 60 | | 2 | 85 | | 3 | 85 | | 4 | 100 | | 5 | 130 | | 6 | 130 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 85 | | 10 | 100 | | 11 | 130 | | 12 | 130 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 85 | | 16 | 85 | | 17 | 100 | | 18 | 130 | | 19 | 130 | | 20 | 130 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 85 | | 24 | 85 | | 25 | 85 | | 26 | 60 | | 27 | 60 |
bar
P2 Hill Climb | Duration | Watt | |---|---| | 1 | 60 | | 2 | 85 | | 3 | 90 | | 4 | 105 | | 5 | 135 | | 6 | 155 | | 7 | 135 | | 8 | 105 | | 9 | 60 | | 10 | 85 | | 11 | 105 | | 12 | 105 | | 13 | 135 | | 14 | 155 | | 15 | 135 | | 16 | 105 | | 17 | 60 | | 18 | 85 | | 19 | 105 | | 20 | 105 | | 21 | 135 | | 22 | 155 | | 23 | 135 | | 24 | 105 | | 25 | 60 | | 26 | 85 | | 27 | 105 | | 28 | 105 | | 29 | 135 | | 30 | 155 | | 31 | 135 | | 32 | 105 | | 33 | 60 | | 34 | 85 | | 35 | 105 | | 36 | 105 | | 37 | 135 | | 38 | 155 | | 39 | 135 | | 40 | 105 | | 41 | 60 | | 42 | 85 | | 43 | 105 | | 44 | 105 | | 45 | 135 | | 46 | 155 | | 47 | 135 | | 48 | 105 | | 49 | 60 | | 50 | 85 | | 51 | 105 | | 52 | 105 | | 53 | 135 | | 54 | 155 | | 55 | 135 | | 56 | 105 | | 57 | 60 | | 58 | 85 | | 59 | 105 | | 60 | 105 | | 61 | 135 | | 62 | 135 | | 63 | 105 | | 64 | 60 | | 65 | 85 | | 66 | 105 | | 67 | 105 | | 68 | 135 | | 69 | 135 | | 70 | 105 | | 71 | 60 | | 72 | 85 | | 73 | 105 | | 74 | 105 | | 75 | 135 | | 76 | 135 | | 77 | 105 | | 78 | 60 | | 79 | 85 | | 80 | 105 | | 81 | 105 | | 82 | 135 | | 83 | 135 | | 84 | 105 | | 85 | 60 | | 86 | 85 | | 87 | 105 | | 88 | 105 | | 89 | 135 | | 90 | 135 | | 91 | 105 | | 92 | 60 | | 93 | 85 | | 94 | 105 | | 95 | 105 | | 96 | 135 | | 97 | 135 | | 98 | 105 | | 99 | 60 | | Total (Duration) = P2 Hill Climb
bar
| Duration | Watt | | -------- | ---- | | 1 | 75 | | 2 | 100 | | 3 | 125 | | 4 | 100 | | 5 | 125 | | 6 | 100 | | 7 | 125 | | 8 | 150 | | 9 | 125 | | 10 | 150 | | 11 | 125 | | 12 | 150 | | 13 | 125 | | 14 | 150 | | 15 | 125 | | 16 | 150 | | 17 | 125 | | 18 | 150 | | 19 | 125 | | 20 | 150 | | 21 | 125 | | 22 | 150 | | 23 | 125 | | 24 | 150 | | 25 | 125 | | 26 | 150 | | 27 | 125 | | 28 | 150 | | 29 | 125 | | 30 | 150 | | 31 | 125 | | 32 | 150 | | 33 | 125 | | 34 | 150 | | 35 | 125 | | 36 | 150 | | 37 | 125 | | 38 | 150 | | 39 | 125 | | 40 | 150 | | 41 | 125 | | 42 | 150 | | 43 | 125 | | 44 | 150 | | 45 | 125 | | 46 | 150 | | 47 | 125 | | 48 | 150 | | 49 | 125 | | 50 | 150 | | 51 | 125 | | 52 | 150 | | 53 | 125 | | 54 | 150 | | 55 | 125 | | 56 | 150 | | 57 | 125 | | 58 | 150 | | 59 | 125 | | 60 | 150 | | 61 | 125 | | 62 | 150 | | 63 | 125 | | 64 | 150 | | 65 | 125 | | 66 | 150 | | 67 | 125 | | 68 | 150 | | 69 | 125 | | 70 | 150 | | 71 | 125 | | 72 | 150 | | 73 | 125 | | 74 | 150 | | 75 | 125 | | 76 | 150 | | 77 | 125 | | 78 | 150 | | 79 | 125 | | 80 | 150 | | Note: The actual values are not provided in the code. The data is randomly generated and may vary each time the code is run. |
bar
P4 Stamina | Duration | Watt | |---|---| | 1 | 75 | | 2 | 100 | | 3 | 125 | | 4 | 125 | | 5 | 100 | | 6 | 125 | | 7 | 125 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 125 | | 11 | 125 | | 12 | 125 | | 13 | 125 | | 14 | 125 | | 15 | 125 | | 16 | 125 | | 17 | 125 | | 18 | 125 | | 19 | 125 | | 20 | 125 | | 21 | 125 | | 22 | 125 | | 23 | 125 | | 24 | 125 | | 25 | 125 | | 26 | 125 | | 27 | 125 | | 28 | 125 | | 29 | 125 | | 30 | 125 | | 31 | 125 | | 32 | 125 | | 33 | 125 | | 34 | 125 | | 35 | 125 | | 36 | 125 | | 37 | 125 | | 38 | 125 | | 39 | 125 | | 40 | 125 | | 41 | 125 | | 42 | 125 | | 43 | 125 | | 44 | 125 | | 45 | 125 | | 46 | 125 | | 47 | 125 | | 48 | 125 | | 49 | 125 | | 50 | 125 | | 51 | 125 | | 52 | 125 | | 53 | 125 | | 54 | 125 | | 55 | 125 | | 56 | 125 | | 57 | 125 | | 58 | 125 | | 59 | 125 | | 60 | 125 | | 61 | 125 | | 62 | 125 | | 63 | 125 | | 64 | 125 | | 65 | 125 | | 66 | 125 | | 67 | 125 | | 68 | 125 | | 69 | 125 | | 70 | 125 | | 71 | 125 | | 72 | 125 | | 73 | 125 | | 74 | 125 | | 75 | 125 | | 76 | 125 | | 77 | 125 | | 78 | 125 | | 79 | 125 | | 80 | 125 | | 81 | 125 | | 82 | 125 | | 83 | 125 | | 84 | 125 | | 85 | 125 | | 86 | 125 | | 87 | 125 | | 88 | 125 | | 89 | 125 | | 90 | 125 | | 91 | 125 | | 92 | 125 | | 93 | 125 | | 94 | 125 | | 95 | 125 | | 96 | 125 | | 97 | 125 | | 98 | 125 | | 99 | 125 | | ... (additional bars are not labeled). The actual values may vary due to the absence of the data series. The 'Duration' label is not present in the image.

bar
P6 Fatburner 1 | Duration | Power (Watt) | | :--- | :--- | | 1 | 120 | | 2 | 115 | | 3 | 130 | | 4 | 135 | | 5 | 140 | | 6 | 145 | | 7 | 150 | | 8 | 150 | | 9 | 145 | | 10 | 140 | | 11 | 145 | | 12 | 150 | | 13 | 150 | | 14 | 150 | | 15 | 150 | | 16 | 150 | | 17 | 150 | | 18 | 150 | | 19 | 150 | | 20 | 150 | | 21 | 150 | | 22 | 150 | | 23 | 150 | | 24 | 150 | | 25 | 150 | | 26 | 150 | | 27 | 150 | | 28 | 150 | | 29 | 150 | | 30 | 150 | | 31 | 150 | | 32 | 150 | | 33 | 150 | | 34 | 150 | | 35 | 150 | | 36 | 150 | | 37 | 150 | | 38 | 150 | | 39 | 150 | | 40 | 150 | | 41 | 150 | | 42 | 150 | | 43 | 150 | | 44 | 150 | | 45 | 150 | | 46 | 150 | | 47 | 150 | | 48 | 150 | | 49 | 150 | | 50 | 150 | | 51 | 150 | | 52 | 150 | | 53 | 150 | | 54 | 150 | | 55 | 150 | | 56 | 150 | | 57 | 150 | | 58 | 150 | | 59 | 150 | | 60 | 150 | | 61 | 150 | | 62 | 150 | | 63 | 150 | | 64 | 150 | | 65 | 150 | | 66 | 150 | | 67 | 150 | | 68 | 150 | | 69 | 150 | | 70 | 150 | | 71 | 150 | | 72 | 150 | | 73 | 150 | | 74 | 150 | | 75 | 150 | | 76 | 150 | | 77 | 150 | | 78 | 150 | | 79 | 150 | | 80 | 150 | | 81 | 150 | | 82 | 150 | | 83 | 150 | | 84 | 150 | | 85 | 150 | | 86 | 150 | | 87 | 150 | | 88 | 150 | | 89 | 150 | | 90 | 150 | | 91 | 150 | | 92 | 150 | | 93 | 150 | | 94 | 150 | | 95 | 150 | | 96 | 150 | | 97 | 150 | | 98 | 150 | | 99 | 150 | | ... (Repeated) | ... (Repeated)
bar
P7 Fatburner 2 | Duration | Watt | |---|---| | 1 | 125 | | 2 | 125 | | 3 | 125 | | 4 | 125 | | 5 | 135 | | 6 | 140 | | 7 | 145 | | 8 | 150 | | 9 | 150 | | 10 | 150 | | 11 | 155 | | 12 | 160 | | 13 | 165 | | 14 | 170 | | 15 | 170 | | 16 | 175 | | 17 | 180 | | 18 | 185 | | 19 | 190 | | 20 | 180 | | 21 | 175 | | 22 | 170 | | 23 | 165 | | 24 | 160 | | 25 | 155 | | 26 | 150 | | 27 | 145 | | 28 | 140 | | 29 | 135 | | 30 | 130 | | 31 | 125 |
bar
P8 Cardio Climb | Duration | Watt | |---|---| | 1 | 135 | | 2 | 140 | | 3 | 150 | | 4 | 160 | | 5 | 160 | | 6 | 150 | | 7 | 140 | | 8 | 135 | | 9 | 140 | | 10 | 155 | | 11 | 160 | | 12 | 175 | | 13 | 180 | | 14 | 185 | | 15 | 175 | | 16 | 170 | | 17 | 180 | | 18 | 185 | | 19 | 205 | | 20 | 200 | | 21 | 195 | | 22 | 205 | | 23 | 200 | | 24 | 195 | | 25 | 190 | | 26 | 160 | | 27 | 155 | | 28 | 160 | | 29 | 155 | | 30 | 140 | | 31 | 135 | | 32 | 130 | | 33 | 135 | | 34 | 140 | Watt (bar chart)
bar
| Duration | Watt | | -------- | ---- | | 1 | 135 | | 2 | 140 | | 3 | 150 | | 4 | 160 | | 5 | 165 | | 6 | 170 | | 7 | 180 | | 8 | 190 | | 9 | 200 | | 10 | 210 | | 11 | 205 | | 12 | 200 | | 13 | 195 | | 14 | 185 | | 15 | 175 | | 16 | 165 | | 17 | 155 | | 18 | 145 | | 19 | 135 | | 20 | 125 |
bar
P10 Cardio Interval | Duration | Value | |---|---| | 1 | 150 | | 2 | 145 | | 3 | 170 | | 4 | 165 | | 5 | 185 | | 6 | 190 | | 7 | 200 | | 8 | 175 | | 9 | 150 | | 10 | 145 | | 11 | 170 | | 12 | 175 | | 13 | 185 | | 14 | 190 | | 15 | 200 | | 16 | 180 | | 17 | 175 | | 18 | 150 | | 19 | 145 | | 20 | 170 | | 21 | 175 | | 22 | 185 | | 23 | 190 | | 24 | 200 | | 25 | 180 | | 26 | 175 | | 27 | 150 | | 28 | 145 | | 29 | 170 | | 30 | 175 | | 31 | 185 | | 32 | 190 | | 33 | 200 | | 34 | 180 | | 35 | 175 | | 36 | 150 | | 37 | 145 | | 38 | 170 | | 39 | 175 | | 40 | 185 | | 41 | 190 | | 42 | 200 | | 43 | 180 | | 44 | 175 | | 45 | 150 | | 46 | 145 | | 47 | 170 | | 48 | 175 | | 49 | 185 | | 50 | 190 | | 51 | 200 | | 52 | 180 | | 53 | 175 | | 54 | 150 | | 55 | 145 | | 56 | 170 | | 57 | 175 | | 58 | 185 | | 59 | 190 | | 60 | 200 | | 61 | 180 | | 62 | 175 | | 63 | 150 | | 64 | 145 | | 65 | 170 | | 66 | 175 | | 67 | 185 | | 68 | 190 | | 69 | 200 | | 70 | 180 | | 71 | 175 | | 72 | 150 | | 73 | 145 | | 74 | 170 | | 75 | 175 | | 76 | 185 | | 77 | 190 | | 78 | 200 | | 79 | 180 | | 80 | 175 | | 81 | 150 | | 82 | 145 | | 83 | 170 | | 84 | 175 | | 85 | 185 | | 86 | 190 | | 87 | 200 | | 88 | 180 | | 89 | 175 | | 90 | 150 | | 91 | 145 | | 92 | 170 | | 93 | 175 | | 94 | 185 | | 95 | 190 | | 96 | 200 | | 97 | 180 | | 98 | 175 | | 99 | 150 | | Total (Duration) = P=3. The chart displays the intervals for each duration from P=3 to P=6. The values are labeled on the y-axis as 'Watt'. The x-axis is labeled 'Duration'.- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare PRESET PROGRAMS. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare un profilo di allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per impostare il tempo o la distanza. Premere il SELETTORE per confermare.
-
Ruotare il SELETTORE per modificare il valore della voce di menu selezionata. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento. Se sono stati impostati i valori di riferimento, inizierà il conteggio o il conto alla rovescia.
- Modificare manualmente la resistenza durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza.
- Una volta raggiunti i valori di riferimento, viene emesso un allarme. È possibile continuare l'allenamento.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
T-RIDE
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare T-RIDE. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare il terreno. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare il punto di partenza dell'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare il punto di fine dell'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento.
- Modificare manualmente la moltiplica durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la moltiplica.
- Una volta raggiunto il punto di fine, viene emesso un allarme.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
OWN TRAINING
La console è in grado di memorizzare un massimo di 20 allenamenti di durata superiore a 10 minuti. È possibile memorizzare gli allenamenti solo dopo aver selezionato un utente.
È possibile ripetere un allenamento salvato in precedenza (REPLAY) o modificare la durata di un allenamento salvato in precedenza (EDIT). È inoltre possibile eliminare un allenamento salvato in precedenza (DELETE).
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Immettere il nome per l'allenamento. Ruotare e premere il SELETTORE per immettere le lettere una alla volta. Dopo avere immesso il nome, ruotare il SELETTORE per selezionare *. Premere il SELETTORE per confermare.
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare OWN TRAINING. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare REPLAY o EDIT. Premere il SELETTORE per confermare.
- Se si seleziona EDIT, ruotare il SELETTORE per impostare il tempo. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento.
- Modificare manualmente la resistenza durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la resistenza.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento.
- Ruotare il SELETTORE su EXIT per arrestare l'allenamento. Ruotare il SELETTORE su SAVE AND EXIT per salvare e arrestare l'allenamento. Premere il SELETTORE per confermare.
FITNESS TEST
Il programma consiste in un test del livello di forma multi-fase, che inizia con un livello di sforzo basso e aumenta gradualmente la velocità e la resistenza in conformità al tipo di test selezionato. Il test multi-fase è un modo sicuro e affidabile per misurare il livello di forma fisica di una persona. Il test continua fino a quando il soggetto non ha raggiunto la frequenza cardiaca individuale di riferimento (85% della frequenza cardiaca massima). Il test richiede una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
La console mostra tre categorie di forma fisica: ATHLETIC = allenamento attivo, condizione fisica buona o eccellente; ACTIVE = esercizio regolare, condizione fisica media o buona; INACTIVE = nessun esercizio regolare, condizione fisica scarsa.
Per ogni categoria di forma fisica, il display mostra il tipo di test appropriato: STEP TIME = durata dei diversi livelli di sforzo; FIRST STEP = livello di sforzo iniziale; STEP POWER = livello di sforzo di ogni fase.
- Premere il pulsante TRAINING per entrare nel menu di allenamento.
- Ruotare il SELETTORE per selezionare FITNESS TEST. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare la categoria di forma fisica. Premere il SELETTORE per confermare.
- Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca di riferimento. Premere il SELETTORE per confermare.
- Mettere in movimento l'apparecchio per iniziare l'allenamento.
- Modificare manualmente la frequenza cardiaca di riferimento durante l'allenamento: Ruotare il SELETTORE per impostare la frequenza cardiaca di riferimento.
- Una volta raggiunta la frequenza cardiaca di riferimento, viene emesso un allarme. Si consiglia di interrompere l'allenamento.
- Premere il pulsante BACK/STOP per interrompere l'allenamento. Il display mostra i risultati del test.
PREPARAZIONE PER IL TEST
-
Verificare che i dati associati al nome utente siano aggiornati; il contatore utilizza i dati dell'utente come base per il test del livello di forma fisica.
-
Selezionare FITNESS TEST.
-
Utilizzando il selettore, selezionare la categoria di forma fisica più adatta all'utente: a. Inactive = nessun esercizio regolare, condizione fisica scarsa b. Active = esercizio regolare, condizione fisica media o buona c. Athletic = allenamento attivo, condizione fisica buona o eccellente
-
Il display mostra il tipo di test appropriato per ogni categoria di forma fisica:
-
Step time = durata dei diversi livelli di sforzo nel test
- First step = livello di sforzo iniziale
-
Step power = livello di sforzo delle fasi (in Watt), il test è caratterizzato da svariate fasi
-
Confermare la selezione premendo il selettore.
-
Se necessario, utilizzando il selettore è possibile regolare la frequenza cardiaca di riferimento. Confermare le impostazioni mediante il selettore.
-
Il display informa della possibilità di arrestare il test una volta raggiunta la frequenza cardiaca di riferimento per il test. Avviare il test premendo il selettore.
ESECUZIONE DEL TEST
- Il display mostra il tipo di fase del test selezionato. Avviare il test pedalando. Il diagramma rosso che si aggiorna durante il test rappresenta la frequenza cardiaca. Una linea discontinua rossa indica la frequenza cardiaca di riferimento.
-
- Quando viene raggiunto il livello di frequenza cardiaca di riferimento, il contatore emette un segnale acustico e visualizza un messaggio. Si consiglia di terminare il test a questo punto, a meno di non essere relativamente in forma. Se la frequenza cardiaca di riferimento è stata impostata correttamente (ovvero, se la frequenza cardiaca massima è stata calcolata in modo sufficientemente accurato), la prosecuzione del test oltre questo punto non aumenterà l'accuratezza del risultato. Se la frequenza cardiaca massima è stata sovrastimata, lo sarà anche il livello di forma fisica. Analogamente, se la frequenza cardiaca massima è stata sottostimata, lo sarà anche il livello di forma fisica.
-
- Per arrestare il test una volta raggiunto il livello di frequenza cardiaca di riferimento, premere il pulsante BACK/STOP oppure smettere di pedalare. Il contatore passerà a questo punto alla visualizzazione del risultato del test:
- A) Aerobic fitness = una stima del livello di forma fisica nella zona di sforzo regolare, che offre la migliore indicazione dello stato di salute in merito alla forma fisica.
- B) MET value = una lettura che mostra il multiplo del consumo massimo di ossigeno a riposo completo.
- C) MI/kg/min = una lettura che indica quanti millimetri di ossigeno per kilogrammo di peso corporeo al minuto consuma il corpo.
- D) L/min = una lettura che indica il consumo di ossigeno in litri al minuto. Diversamente dai valori riportati sopra, l/min non tiene conto del peso corporeo dell'utente.
- E) Wmax = una stima della potenza massima di allenamento, misurata in Watt.
- F) Watt/kg = il rapporto tra la potenza massima di allenamento e il peso.
| MEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX)1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENT | |||||||
| AGE 1 2 3 | 4 5 6 7 | ||||||
| 18-19 <33 | 33-38 39 | 44 45-51 5 | 2-57 58-63 | >63 | |||
| 20-24 <32 | 32-37 38 | 43 44-50 5 | 1-56 57-62 | >62 | |||
| 25-29 <31 | 31-35 36 | 42 43-48 4 | 9-53 54-59 | >59 | |||
| 30-34 <29 | 29-34 35 | 40 41-45 4 | 6-51 52-56 | >56 | |||
| 35-39 <28 | 28-32 33 | 38 39-43 4 | 44-48 49-54 | >54 | |||
| 40-44 <26 | 26-31 32 | 35 36-41 4 | 2-46 47-51 | >51 | |||
| 45-49 <25 | 25-29 30 | 34 35-39 4 | 0-43 44-48 | >48 | |||
| 50-54 <24 | 24-27 28 | 32 33-36 3 | 7-41 42-46 | >46 | |||
| 55-59 <22 | 22-26 27 | 30 31-34 3 | 5-39 40-43 | >43 | |||
| 60-65 <21 | 21-24 25 | 28 29-32 3 | 3-36 37-40 | >40 | |||
MEDIA
Questo monitor supporta 2 porte USB (formato FAT/FAT32), per la riproduzione multimediale dei file, solo file MP3 memorizzati nella directory Music.
Pulizia e manutenzione
Difetti e malfunzionamenti
Nonostante il costante controllo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all'apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi.
- Se l'apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il rivenditore.
- Fornire il numero di modello e il numero di serie dell'apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d'uso e la data d'acquisto.
Trasporto e stoccaggio

ATTENZIONE
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
- Posizionarsi in piedi davanti all'apparecchio da entrambi i lati e afferrare saldamente le impugnature. Sollevare la parte anteriore dell'apparecchio in modo da sollevare il retro sulle ruote. Spostare l'apparecchio e abbassarlo con cura. Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Spostare l'apparecchiatura con attenzione sulle superfici irregolari. Non spostare l'apparecchio al piano superiore utilizzando le ruote ma sostenerlo per le impugnature.
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Dati tecnici
| Parametro Unità di misura Valore | ||
| Volano / Massa rotante | 9kg/16kg | |
| Potenza di uscita | 350W/60RPM | |
| Lunghezza cm | inch | 10642 |
| Larghezza cm | inch | 56.522 |
| Altezza cm | inch | 14357 |
| Peso kg | lbs | 52115 |
| Peso massimo utente kg | lbs | 150330 |
| Adattatore 26V/2,3A |
Garanzia
Il prodotto è coperto da una garanzia valida dalla data di consegna (attestata dalla fattura o dalla bolla di consegna). Per ulteriori informazioni sui termini della garanzia, rivolgersi al rivenditore di zona. I termini della garanzia possono variare da un paese ad un altro. Sono esclusi dalla garanzia i danni causati dalla normale usura, dal sovraccarico o dall'uso improprio. I danni dovuti a difetti nei materiali o nella mano d'opera sono coperti dalla garanzia e saranno riparati o verrà fornito un articolo in sostituzione gratuitamente.
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HA), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
10-2012
Tunturi Fitness BV
P.O. Box 60001
1320 AA Almere
Paesi Bassi
Clausola di esonero della responsabilità
Tutti i diritti riservati.
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.