SCCB2091P - Barra audio SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCCB2091P SAMSUNG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCCB2091P - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCCB2091P del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE SCCB2091P SAMSUNG
Scopo di queste informazioni è garantire l’uso corretto del prodotto per prevenire pericoli o danni alla proprietà. Attenersi a tutte le precauzioni. Norme di sicurezza Avvertenza Avvertenza Attenzione
1. Utilizzare esclusivamente l’adattatore in dotazione. (L’uso di un
adatattatore diverso da quello fornito può provocare incendi, scosse elettriche o danni al prodotto.)
Quando si collegano i cavi dell’alimentatore e del segnale, controllare i terminali dei collegamenti esterni prima di effettuare i collegamenti. Collegare i cavi del segnale di allarme agli appositi terminali, l’adattatore AC alla presa di ingresso della corrente AC, e l’adattatore DC all’ingresso della corrente DC, rispettando le polarità corrette. (Un collegamento non corretto dell’alimentatore può provocare incendi, scosse elettriche o danni al prodotto.)
Non collegare più telecamere allo stesso adattatore. (Il superamento della capacità può provocare una generazione anomala di calore oppure incendi.)
4. Inserire il cavo di alimentazione nell’apposita presa. (Un collegamento
allentato può provocare incendi.)
5. Quando si installa la telecamera a soffitto oppure a parete, fissare bene
l’apparecchio. (Una telecamera instabile può cadere e provocare lesioni personali.)
6. Non collocare oggetti con capacità conduttive (cacciaviti, monete e altri
oggetti metallici) oppure recipienti pieni d’acqua sopra la telecamera. (La mancata osservanza di questa norma può provocare lesioni personali dovute a incendi, scosse elettriche o alla caduta di oggetti.) La mancata osservanza di questa indicazione può provocare la morte o gravi lesioni. La mancata osservanza di questa indicazione può provocare lesioni o danni alla proprietà.3
7. Non installare l’apparecchio in luoghi sporchi, polverosi o umidi. (In caso
contrario si possono provocare incendi o scosse elettriche.)
8. Se dall’apparecchio provengono odori insoliti oppure fumo, scollegare
immediatamente dall’alimentazione elettrica e rivolgersi al centro di assistenza. (Se si continua a utilizzare l’apparecchio in tali condizioni si possono provocare incendi o scosse elettriche.)
9. In caso di funzionamento difettoso dell’apparecchio, rivolgersi al
rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto oppure al centro di assistenza più vicino. Non smontare né modificare il prodotto. (Samsung non è responsabile di problemi causati da modifiche non autorizzate o da tentativi di riparazione.)
10. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sui componenti del
prodotto. (In caso contrario si possono provocare incendi o scosse elettriche.) Pulire la superficie con un panno asciutto. Non usare mai detergenti o prodotti chimici per la pulizia del prodotto, in quanto questi potrebbero provocare lo scolorimento della superficie e danneggiare il rivestimento esterno. Attenzione
1. Non far cadere oggetti sopra il prodotto e non sottoporre quest’ultimo a
forti colpi. Il prodotto non va tenuto in un luogo soggetto a vibrazioni eccessive o a interferenze magnetiche.
2. Non installare il prodotto in un luogo soggetto ad alte (superiori ai 50
gradi) o basse temperature (- 10 gradi), oppure ad elevata umidità. (In caso contrario si possono provocare incendi o scosse elettriche.)
3. Evitare i luoghi esposti alla luce solare diretta e la vicinanza a sorgenti di
calore come caloriferi e radiatori. (La mancata osservanza di questa norma può provocare incendi.)
4. Per spostare un apparecchio già installato, assicurarsi di averlo spento
prima di spostarlo e reinstallarlo.
5. Installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato.
6. In caso di temporali, staccare la spina dalla presa elettrica. (La mancata
osservanza di questa norma può provocare incendi o danni al prodotto.)4
- Capitolo 1 Introduzione p. 5
- Capitolo 2 Caratteri Speciali p. 6
- Capitolo 3 Installazione p. 7
- Controllazione Gli Contenuti del Pacco p. 7
- Precauzioni in Installazione e Uso p. 8
- Collegamento Auto Iris Lenti Connettore p. 9
- Fissaggio Lente p. 10
- Posizione Lenti Selezione Interruttore p. 11
- Aggiustamento Fuoco Retro p. 11
- Collegamento cavi e controllazione operazione p. 13
- Capitolo 4 Nomi e Funzione dei componenti p. 15
- Specificazione Prodotto ContenutiCamera DAYNIGHT(GIORNO/NOTTE) è una camera luminosità bassa, che migliora la sensività da operando con una modalità colore alla sopra di luminosità regolare e operato con una modalità B/N da cancellando la funzione CUT IR al sotto di luminosità regolare. Anche, questo può essere usato collegato con il dispositivo emissione raggio infrarosso separato. Questa camera ha una risoluzione alta con il TV 540 Line di risoluzione orizzontale attraverso lo segnale digitale sviluppo e OLPF. p. 20
Nel ambiente del luce fluorescente mecanicale, se attacca Lenti MANUALE IRIS e accende l’interruttore ELC fra FUNCTION, colore può essere rotollato. In questo caso, fornisce l’energia elettrica AC prima accende l’interruttore L/L fra interruttori FUNCTION (NTSC:60HZ, PAL:50HZ)
Capitolo 1 Introduzione [DAYNIGHT] È una funzione della camera colore per cancellare il filtro con la funzione il IR Cut nell’illuminazione sotto il valore standardo perciò ha una sensitività migliore. COLORE ROTOLLATO è la problema che il colore sullo schermo di monitor cambia non periodicamente. Questo accade quando Bilancia Bianca non è fissato, perchè un luce fluorescente mecanicale lampeggia quando questo ciclo è lo stesso al ciclo della frequenza di energia elettrica.6
Sensibilità Alta Ha un up-to-date 1/3" Super-HAD IT CCD per un imaggine di sensibilità alta. Risoluzione Realizza la risoluzione alta risultando dall’immagine digitale intera di trasformazione sostenutp dalla tecnologia migliore di segnale digitale. Funzione Adattamento Luce Retro Superiore Nel caso gli oggetti ha un illuminazione chiaro o luce di sole indietro, questa camera aggiusta l’imagine ombreggiato dalla luce per fotografare chiaro. Metodo Sincoronizazione Alimentazione Digitale La serratura linea metodo digitale intera in questa camera, che aggiusta la sincronizazione della camera verticale diretamente per improvare controllabilemente e la camera dell’attendibilità. Capitolo 2 Caratteri Speciali7
Questo capitolo descrive che cosa dovrebbe essere controllato prima l’installazione, come mettere l’ambiente d’installazione, e che cosa dovrebbe essere fatto mentre installazione. Poi, descrivere come per installare la camera e collegare il cavo nelle circostanze reale. Capitolo 3 Installazione Non mancare di controllare se l’articolo seguente sono incluso nel pacco. Controllazione Gli Contenuti del Pacco Supporto camera(Montatura) Adattatore supporto C Collegatore lente otturatore automatico Manuale d’utente Camera8
① Non tentare per smontare da solo la camera. ➁ Attentare per la trattamento della camera. Evitare colpendo o tremando la camera. Attenta per evitare il danneggio sulla camera causato dall’immagazinamento improprio o l’operazione. ➂ Non esporre questa camera allla pioggia o l’umidità. Non operare questa camera sul posto bagnato. ➃ Non usare forza o abrasivo detergenti quando puliendo il corpo della camera. Usare una stofa asciugato per pulire la camera. ⑤ Mantenere la camera al posto fresco lontano dal luce del sole diretta. Lasciando sotto la luce del sole diretta può risultare il malfunzione della unita. Precauzioni in Installazione e Uso9
Collegamento Auto Iris Lenti Connettore Preparare Auto Iris Lenti Connettore seguente fornito con la camera. Collegare il cavo del cavo di controllo, suo coperto è tolto, al Auto Iris Lenti Connettore come mostrato a sotto. Numero Pin Tipo Controllo DC Tipo Controllo Video 1 Damp(-) Potenza (+12V) 2 Damp(+) N/A 3 Drive(+) Segnale Video 4 Drive(-) Ground
Pin3 Pin2 Pin4 Pin1Nel caso di lenti CS Girare il lenti CS in senso orario fino questo è fissato come è mostrato come seguente. Nel caso di lenti C Girare l’adattore C-supporto in senso orario per fissarlo. Poi girare il lente C in senso orario fino è fissato come seguenti. Fissaggio Lente lenti CS lenti C
IAggiustamento Fuoco Retro Posizione Lenti Selezione Interruttore
La camera del fuoco retro è aggiustato alla pianta prima consegna, ma qualche lenti sono fuori di fuoco attraverso il numero differisce in tipi. Se questi è il caso, dovrebbe produrre il fuoco retro aggiustamento come seguenti. Prima, questo è il fouco retro aggiustamento procedura per fuochi fissati dei lenti Lenti senza funzione zoom ① Immaginare un oggetto con la risoluzione(letticed) alta a più che la distanza 10m e mette il fuoco di lente circondare nella posizione infinita(
➁ Ruotare il FUOCO RETRO aggiustamento circondare fino l’oggetti è visto meglio. ➂ Ha Stringeto il FUOCO RETRO aggiustamento la vite anello fissando. Quando la montatura dei lenti è completo, mette il Lenti di selezione Interruttore sul lato della camera secondo al tipo dei lenti montati. Quando i lenti montati è un Auto Iris Lenti del tipo di controllo Video, mette i Lenti Selezione Interruttore a “DC”, Quando i lenti montati è un Auto Iris Lenti del tipo di controllo, mette i Lenti Selezone Interruttore a “VIDEO”.12
Lenti con funzione zoom ① Immaginare un oggetto con la risoluzione(letticed) alta a una distanza di 3 a 5m e zoom nel lente al più chiudere a TELE. Poi aggiustare il fuoco del lente anello fino l’oggetto è visto migliore. ➁ Zoom nel lente al più vicinare a WIDE e aggiustare il BACK FOCUS aggiustamente ilbar fino l’oggetto è visto migliore. ➂ Ripetere da (1) a (2) oltre 2 o 3 volte fino il fuoco sulla parte ZOOM TELE è nella linea con sulla parte ZOOM WIDE. BAR CONTROLLO FUOCO DIETROCollegamento cavi e controllazione operazione
1 Prima, collegare il collegatore del cavo BNC al terminale Video Out. 2 Secondo, collegare il collegatore altro del cavo BNC al terminale Video IN. CAVO BNC MORSETTO VIDEO OUT Morsetto di Video in dello schermo posteriore.14
3 Terzo collega il cavo di energia elettrico ① AC24V/DC12V Energia elettrico Input Camenra Collegare 2 linee di energia elettrico adattatore usando una cacciavite all’energia elettrico IN Terminale della camera come mostrato a sotto.
Senza la distinzione della polarità, collega al AC24V o DC12V sorgente energia elettrico. ➁ AC230V Energia elettrico Input Camera Collegare l’energia elettrico della corda input lo sorgente energia elettrico AC230V.15
Capitolo 4 Nomi e Funzione dei componenti Vista Fianco
Solco Fissando Adattore Supporto Questo solco è usato per avvitando l’adattore supporto, una parte del parente dove la camera sarà essere installato.
Lenti Otturatore Automatica (Opzionale) Questo lente è installato nella camera.
La lente della camera con una superficia macchiata dovrebbe essere pulito leggeramente con un tessuto per lente o l’etnolo dipinto di tessuto cottone.
Collegatore Lente Otturatore Automatica Questo Connectore fornisce la lente otturatore automatica con l’alimentazione, lo segnale controllo, segnale di video, o segnale necessaria di DC per il controllo del lente otturatore.
Cavo Controllo Lenti Iris Auto Questo cavo transmette lo segnale che controlla il Iris.
Interruttore Selezione Lenti Alc Questo Interrutore è usato per selezionare il tipo dei lenti
Bar Controllo Fuoco Dietro Questo bar è usato per mettere dietro dei fuochi della camera.
Interruttore Selezione Lenti Alc
Connectore Lente Otturatore Automatica
Solco Fissando Adattore Supporto
Bar Controllo Fuoco Dietro
Lenti Otturatore AutomaticaVista Posteriore
① Porto collegamento Potenza Camera AC24V/DC12V : Questo è un porto collegato al cavo di adattatore energia elettrica. Camera AC230V : Questo è corda di Energia elettrica. ➁ LED POTENZA Se la camera della potenza è fornito normalmente, il LED è ON. ➂➃INC e DEC Interrutore Tutti due interrutori aumenta o diminuisce il profitto di ROSSO e BLU per fissare una temperatura del colore come vuole mentre AWB fra l’interruttore FUNCTION è off(USER/UTENTE) e controlla la fase sincrono verticale mentre tutti due AWB e L/L sono on. ⑤ Interruttore FUNZIONE
Mette a OFF, la camera attiva la modalità sincronizzazione internale e mette a ON, la modalità sincronizzazione potenza. Se collega le camere muti al interrutore sequenziale per entrare la modalità conversione automatico, lo schermo sarà rimbalzare ogni schermo mentre la camera ferma in INT(Sincronazione Internale). Tale fenomeno di imbalza può essere pulito e la conversazione dello schermo diventa liscio da mettendo l’interrutore L/L a ON e usando l’nterruttore INT/DEC per controllare le fase sincrono verticale.
Se vuole controllare la fase sincrono verticale con l’interruttore INT/DEC quando L/L è messo a ON, deve mettere SW4 a AWB ON.
Nel caso di DC 12V, INT (Sincronizzatore Internale) sarà essere fissato senza riguardo a ON/OFF di L/L.
In caso si voglia utilizzare la telecamera con PDP/LCD, impostare lo switch L/L in OFF.
Usare questo interrutore con il Lenti Iris Auto. Mentre questo interruttore è ON, la velocity`a del otturatore elettronico varie con la luminosità del soggetto da 1/60(50) a 1/100,000 sec per controllando automaticamente la luminosità dello schermo, con il Auto Iris Lenti (DC o Video Controllo), assicura a interruttore OFF. Colore Rotollato può cauare in questa modalità. In quella caso, input sorgente energia elettrica alla camera e selezionare SW1 “ON”. (NTSC:60HZ, PAL: 50HZ)
Questo è per preventire il tremolo sullo schermo quadno la sistema NTSC è usato nel regione l’erogazione energia elettrica 50HZ e la sistema PAL è usato nel regione l’erogazione energia elettrica. Quella sarà prevenire tremolando sullo schermo risultato dalla discordanza della frequenza sincronazione verticale e la frequenza di guizzo dell’illuminazione. Mentre questo interruttore è ON, l’otturatore elettronico è fissato a 1/100sec(NTSC) o 1/120sec(PAL).
Quando posiziona ON, il colore dello schermo è aggiustato automaticmente conformente al cambiamento della temperatura di colore per illuminazione dal cambiamento di ambiento estremo. (ATW) Se la condizione di illuminazione è progressivo, la posizione OFF è disponibile. La camera memorizza la temperatura del colore di illuminazione al tempo quando la posizione di interruttore è cambiato da ON a OFF, e il colore della camera è aggiustato alla temperatura di colore memorizzato. (AWC) Se la temperatura del colore di illuminazione è cambiato e vuole che la camera essere memorizzato/operato con la temperatura di colore cambiato, rioperata l’operazione di interruttore ON/OFF. Ma, essere consapovole che un errore può accadere sotto le condizioni seguente. Prima, un caso che il soggetto è grande, colore singolo della croma alta,e nel centro dello shcermo o un caso con quasi niente colore bianca sullo shcermo. Secondo, un caso con illuminazione specifico cosi come una lampada naturismo.19
Controllore Levello DC IRIS Quando l’interrutore sezione dei lenti ALC è messo a DC, usare il bar di stesso controlo come il driver per controllare il levello IRIS.
Porto Output Video Questo porto deve essere collegato al porto input del video monitor o equivalente. Può gli segnali del video camera di output attraverso questo porto.
Interrutore Selezione DAYNIGHT Se mette questo interrutore a AUTO, la funzione DAYNIGHT sarà essere attivato automaticamente secondo l’illuminazione. Sotto povero illuminazione, Filtro IR sarà essere eliminato automaticamente nella modalità nero e bianca (Modo BW) per alzare la sensività ma sotto illuminazione buono, Filtro IR sarà essere inserito automaticamente nella modalità colore (Modalità COLORE) Filtro IR risponde alla Tempo Durazione preset (Condizione Consegna: 10 secondi ) Quando convertiene DAYNIGHT nella modalità AUTO, deve mettere Tempo Durazione come seguisce. (Per favore spengere l’interruttore L/L e l’interruttore AWB per iniziare) Quando convertiene l’interrutore selezione DAYNIGHT da EXT a AUTO mentre tiene all interrutore INC/DEC, TEMPO DURAZIONE diventa 10s, 30s, 60s, 90s, 120s e 150s in sequenza. Sopra setup, deve cancellare premedno interruttore INC/DEC per risparmiare la condizione setup nella camera. Sopra risparmiando, la modalità DAYNIGHT sarà essere convertito automaticamente secondo DURAZIONE TEMPO se nel evento di POWER On/Off. Per rimettendo, per favore ripetere il processo sopra. (Sopra rimettendo, può ritornare tutti due L/L e AWB alla condizione precedente. ) Se mette questo interruttore alla Modalità EXT, COLOR/BW varia secondo lo segnale esternale al porto input segnale esternale DAYNIGHT.
Porto Input Segnale Esternale DAYNIGHT Quando l’interrutore selezione DAYNIGHT è messo alla Modalità EXT COLOR/BW varia secondo lo segnale input a questo porto. Il terminale input deve essere DC5V tirare sopra input e sopra 0.2mA. OFF: Aprire Contatto ON : Chiudere ContattoARTICOLO Contenuti Tipo Prodotto Camera CCTV CCD 1/3" Supero-HAD CCD Pixel Efficace 752(H) X 582(V) Tipo Scansione Linea 625, 2:1 Intreccia INTERNALE : 15,625Hz(H) 50 Hz(V) CHIUSA LINEA : 15,625Hz(H) 50 Hz(V) Risoluzione 540(colore)/570(B/W) TV Linea Rapporto S/N Circa 50dB
Specificazione Prodotto
Frequenza Sistema Telecomunicazione Tipo Sync Illuminazione Minimo di Oggetto Lux 0.3 (Colore)/ Lux 0.06 (B/W) INTERNALE CHIUSA LINEA (Quando Sorgente Energia elettrica è usato) SISTEMA STANDARDO PALB2391P: 450g B2091P: 550g
ARTICOLO Contenuti ALC
ELC Funzione Iris Otturatore Elettronico (Massimo 1/100 Ksec) Temperatura Colore AWB/MANUALE AGC ON Output Video Consumo Potenza Tempo Operazione
B2391:Lux 0.3 (Colore)/ Lux 0.06 (B/W) B2300:Lux 0.2 (Colore)/ Lux 0.03 (B/W) INTERNALE CHIUSA LINEA (Quando Sorgente Energia elettrica è usato)
SCC-B2391/B2300 Frequenza Sistema Telecomunicazione Tipo Sync Illuminazione Minimo di Oggetto Pixel Efficace
ARTICOLO Contenuti ALC
ELC Funzione Iris Otturatore Elettronico (Massimo 1/100 Ksec) Temperatura Colore AWB/MANUALE
1V p_p 75Ω/BNC Consumo Potenza Circa 3 Wat Tempo Operazione
Umidità Operazione ~90% Misura 68(W) x 55(H) x 128.5(D) mm (incluso BNC) Peso 450g Sorgente Energia elettrico BLC (Compensazione Luce da dietro) AC24V
10%~-5%Part No.:AB68-00511B Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.Pl Instrukcja obs∏ugi
Notice-Facile