ERGB44 - Rifinitore per barba PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERGB44 PANASONIC in formato PDF.
Domande frequenti - ERGB44 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ERGB44 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERGB44 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERGB44 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE ERGB44 PANASONIC
Regolabarba ricaricabile (Uso domestico)
N°modello ER-GB44/ER-GB43
Indices
Precazioni di sicurezza. 66
Informazioni importanti. 71
Identificazione dei componenti. 71
Preparazione 72
Uso. 73
Taglio della barba 74
Pulizia del rifinitore 77
Risoluzione dei problemi 79
Durata della lama. 80
Durata della batteria 81
Rimozione della batteria ricaricabile incorpora... 81
Caratteristica 82
Grazie per aver acquistato quello prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare quest'unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultrazione futura.
Avverenza
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con attività fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o privile di esperenza e delle necessarie conoscenze, soltanto在整个 supervisione o diaestro istruzioni relative all'uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprehendano i relativi rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
- Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione. Se il cavo è danneggiato,gettare via l'adattatore CA.
- É possibile utilizzato quest'apparecchio DA BAGNATO/ASCIUTTO sia a secco che in acqua. Quest'apparecchio è impermeabile; più quindi essere
- Non utilizzato oggetti diversi dall'adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo.
Inoltre, non serviri dall'adattatore CA fornito per altri prodotti. (Vedere pagina 71.) - Il seguente symbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l'apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento èindicato'accanto al symbolo.

Precauzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni,decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza.
Spiegazione dei symboli
I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delleindicazioni e di uso improprio.
| PERICOLO | Denota un rischio potenziale che compra gravi lesioni o deccesso. |
| AVVERTENZA | Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al deccesso. |
| ATTENZIONE | Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose. |
I symboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere i tipi di struzione da osservare.
Questo symbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire.
Questo symbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell'unità.
AVVERTENZA
Alimentazione
Non collegare o scollegare la spina di alimentazione a una presa domestica con le
mani bagnate.
- Farlo, potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

AVVERTENZA
Non immergere l'adattatore CA in acqua, né lavarlo con acqua.
Non utilizzare mai l'adattatore CA su o vicino a un lavandino colmo d'acqua o alla cabina doccia.
Nonutilizzare l'apparecchio se I'adattatore
CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all'interno della presa elettrica.
Non danneggiare il cavo o la spina di alimentazione.
Non rovinare, modificare, piegare forzatamente o tirare il cavo o la spina di alimentazione.
Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, non torcerlo né schiacciarlo.
- Farlo potrebbe causare scosse elettriche, ustioni o incendi a causa di un corto circuito.
Non utilizzato in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio.

- Il superamento della corrente nominale mediante l'uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.
Verificare sempre che l'apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello individato sull'adattatore CA.
Inserire completenessla spina di alimentazione.
- Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.

Scollegare sempre la spina di alimentazione alla presa domestica durante la pulizia.
- Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.
Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina di ricarica per evitare l'accumulo di polvere.

- Altrimenti si potrebbero causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all'umidità.
Scollegare la spina di alimentazione e pulire con un panno asciutto.

AVVERTENZA
In caso di anomalie o malfunzionamento Interrompere immediatamente l'utilizzo e rimuovere la spina di alimentazione in presenza di anomalia o malfunzionamento.
- Altrimenti si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesions.
- Il corpo principale o I'adattatore CA sono deformati o surriscaldati in modo anomalo.
Il corpo principale o l'adattatore CA emanano odore di bruciato. - Durante l'uso o la ricarica del corpo principale o dell'adattatore CA, si avverte un rumore anomalo.
- Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.
Questo prodotto
Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata. Non esporla a fiamme o a calore.
- Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
Non modificarlo né ripararlo.

- Farlo potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.

Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento.
- Farlo potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
Prevenzione di incidenti

Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che lo usino.
- L'introduzione in bocca di parti o accessori cui po causare incidenti o lesioni.

Se I'olio viene ingerito accidentalmente, non provocare il vomito, bere molta acqua e contattare un medico.
In caso di contatto dell'olio con gli occhi, lavare immediamente con acqua corrente e contattare un medico.
- Altrimenti si possono provocare lesioni fisiche.

ATTENZIONE
Protezione della pelle
Non premere con decisione la lama su pelle e labbra.

Non utilizzare quello prodotto per scopi diversi dal taglio della barba.
- Cosi facendo si possono provocare lesioni alla pelle.

Non applicare direttamente le lame sulle orecchie o sulla pelle con imperfezioni (come gonfiori, lesioni o foruncoli).
- Farlo potrebbe causare lesioni alle orecchie o alla pelle.

Prima dell'uso, verificare che le lame non siano danneggiato o deformate.
- Altrimenti si potrebbero causare lesions alla pelle.
Adottare lesegmenti precauzioni
Non lasciare che oggetti metallici o rifiuti aderiscano alla spina di alimentazione o alla spina di ricarica.
- Farlo potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

Non farlo cadere ed evitare che urti contro altri oggetti.
- Farlo potrebbe provocare lesions.
Non avvolgere il cavo attorno all'adattatore CA e il corpo principale quando si ripone quest'ultimo.
- Farlo potrebbe rompere il filo all'interno del cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuito.
Scollegare la spina di alimentazione alla presa domestica quando l'apparecchio non è in carica. - Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell'isolamento.
Scollegare la spina di alimentazione trattenendo la spina e non il cavo.
- Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesions.
Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento

PERICOLO
La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con quello appearecchio. Non utilizzare la batteria con altri prodotti. Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto. Non gettarla nel fuoco né scaldarla. Non saldare, smontare o modificare la batteria.
Non lasciare che i poli positivo e negativo della batteria entrino a contatto l'uno con l'alto mediating oggetti metallici. Non trasportare ne conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli.
Non rimuovere la pellicola esterna.
- Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
La batteria contiene fluido alcalino. Se questo entra in contatto con gli occhi, non strofinarli e sciacquare bene con acqua fresca come acqua corrente.
- Altrimenti si potrebbe causare la perdita della vista.
Consultare immediatamente un medico.

AVVERTENZA
Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati.

- Se inerita accidentallymente, la batteria può arrecare danni alla persona.
- Se cià avviene, consultare immediatamente un medico.

La batteria contiene fluido alcalino. Se questo entra in contatto con la pelle o i vestiti, sciacquare con acqua fresca come acqua corrente.
- Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle.
Informazioni importanti
- Assicurarsi di montare l'accessorio dopo agli utilizzato.
In caso contrario, i neonati potrebbero rimuovere la lama e ingoiarla accidentallymente o la lama potrebbe essere deformata. -
Applicare l'olio alla lama prima e dopo agli uso. (Vedere pagina 78.) La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti.
-
La lama non taglia più.
- Riduzione del tempo di funzionamento.
Rumorosità più elevata.
Il regolabarba cui riscaldarsi durante il funzionamento e/o la ricarica. Cio è normale.
- Prima di utilizzare un accessorio, controllare che sia stato installato correttamente. In caso contrario, si rischia di tagliare la barba troppo corta.
- Dopo l'utilizzo, riporre il corpo principale in un luogo con basso livello di umidità. Il mancato rispetto di但这a avvertenza potrebbe causare malfunzionamenti a causa della condensa o della ruggine.
L'apparecchio non dev'essere utilizzato su animali.
- Caricare l'apparecchio correttamente secondo queste istruzioni d'uso. (Vedere pagina 72 "Ricarica".)
- Quest'apparecchio contiene la batteria che è sostituabile solo da personale specializzato. Contattare un centro di manutenzione autorizzato per le informazioni sulla riparazione.
Identificazione dei componenti


D

Corpo principale ①Ingresso acqua
② Indicatore lunghezza di taglio
③ Quadrante (Controllo di regolazione della lunghezza)
④ Interruuttore di accensione
⑤ Ingresso della spina
F

G
Lama
⑥Levadi pulizia
⑦ Lama mobile
⑧ Lama fissa
Gancio di montaggio
Accessorio pettine per barba (da 1 a 10 mm)
Adattatore CA (RE9-91)
⑩ Spia di carica
① Spina di ricarica
② Cavo
⑬ Spina di alimentazione
Accessori
Spazzola per la pulizia
Olio
Custodia ER-GB44
Preparazione
Ricarica
- Pulire qualsiasi gocciolina d'acqua o sporco sull'ingresso della spina.
- Assicurarsi che il prodotto sia spento.
1 Posizionare il corpo principale sull'adattatore CA.
- Collegare il corpo principale nell'adattatore CA sino a che non senti un clic.
Rimuovere il corpo principale con una mano nelle preme l'adattatore CA con l'altra. - Se si carica l'apparecchio con l'interruttore di accensione acceso, inizIERa a funzionare quando lo rimuovi dall'adattatore CA.

2 Inserire la spina di alimentazione in una presa domestica.
- Il tempo di carica varia a seconda della tensione nominale. (Vedere pagina 82.)
- Controllare che la spia di ricarica si illumini.
3 Scollegare la spina di alimentazione una volta completata la ricarica.
(per sicurezza e per ridurre l'utilizzo di energia)
- La spia di ricarica rimane accesa una volta completata la ricarica. Non vi sonoindicazioni che segnalano "il completeness della ricarica".
Note
- Continuare a caricare la batteria non ne compromette le prestazioni.
- Se c'é rumore alla radio o da altre fonti durante l'utilizzo o il caricamento dell'apparecchio, spostarsi in una posizione diversa per usare l'apparecchio.
- Impossibile mettere in funzione il rasoio durante il caricamento.
- Se l'apparecchio non viene utilizzato per 6 mesi o più, la batteria si indebolisce (perdita di fluido alla batteria, ecc.). Caricare completamente la batteria una volta agli 6 mesi.
- É possible caricare la batteria prima che sia completeness scarica. Tuttavia, si raccomanda di caricare quando la batteria è completeness scarica. La durata della batteria dipende prevalente da fattori quali le modalità di utilizzo e la conservazione.
- La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0^ - 35^ . Le prestazioni della batteria posso sono diminuire al di fuori della temperatura consigliata.
-
Una carica completa fornisce alimentazione sufficiente per circa 60 minuti di utilizzo. (ER-GB44) Una carica completa fornisce alimentazione sufficiente per circa 50 minuti di utilizzo. (ER-GB43) (Con utilizzato a secco tra 20^ e 30^ .) Il tempo di funzionamento può differire a seconda della frequenza d'uso e della modalità operativa.
-
Se si carica l'apparecchio per la prima volta o non è stato utilizzato per più di 6 anni, il tempo di carica potrebbe cancellare o la spia di stato del caricamento potrebbe non accendersi per quale minuto. Inoltre, il tempo di funzionamento potrebbe abbreviarsi. In queste casi il rasoio deve essere ricaricato per almeno 19 ore.
Uso
Utilizzo del regolabarba
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
L'apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è inferiore a circa 0^ .
Montare l'accessorio pettine e regolare l'altezza di taglio secondo le necessità. (Vedere pagina 74.)
- Siouldutilizzareanche sensaI'accessorio pettine.(Altezza di taglio:0,5mm circa)
- La lunghezza effettiva della barba risultera leggermente superiore rispetto a quella impostata.
2 Premere l'interruttor di accensione per accendere l'apparecchio.

Utilizzo dell'accessorio pettine
- Assicurarsi che il prodotto sia spento.
- Fare attentzione a non feriri la mano con la lama quando si fissa o si rimuove l'accessorio pettine.
1 Ruotare il selettore sulla posizione "1".

2 Montare l'accessorio pettine sul corpo principale finché non si sente un clic.
| Altezza di taglio (valore approssimativo) | Accessorio pettine |
| da 1 a 10 mm | Accessorio pettine per barba |

3 Ruotare il selettore per spostare l'accessorio pettine alla lunghezza di taglio desiderata (tra 1 e 10 mm).
| Lunghezza di taglio (mm) (valore approssimativo) | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Indicatore | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 |
| Lunghezza di taglio (mm) (valore approssimativo) | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
| Indicatore | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 | 8 | 8,5 | 9 | 9,5 | 10 |
- La lunghezza effettiva della barba risulterà leggermente superiore rispetto a quella impostata.
Rimozione dell'accessorio pettine Rimuovere I'accessorio pettine dal corpo principale.

Taglio della barba
Taglio a secco
- Taglio con l'accessorio pettine Non utilizzato se si sono applicate creme da barba o quando la barba è umida.
Premere l'interruttore di alimentazione per specnere il corpo principale.
2 Montare l'accessorio pettine e regolare il quadrante. (Vedere esta pagina.)
Premere l'interruttore di alimentazione per accendere il corpo principale.
4 Tenendo il corpo principale con l'interruttore di accensione in alto, tagliare portando la lama a fatto contatto con la pelle e facendo scorrere il corpo principale contrope.
- Quando si taglia un volume consistente di barba, è possibile che i peli tagliati si accumulino all'interno dell'accessorio; dopo agli utilizzo è quando necessario eliminare tutti i peli residui.
Taglioswana l'accessorio pettine
Modellare la barba
Baffie contorno labbra
Tenendo il corpo principale con l'interruttore di accensione verso il basso, tagliare con la lama posizionata a 90^ rispetto alla pelle.


Estremità dei baffi
Tenendo il corso principale con l'interruttore di accensione verso l'esterno, tagliare gradualmente partendo dalle estremita portando la lama a contatto con la pelle.
Barba
Tenendo il corpo principale con l'interruttore di accensione verso l'esterno, tagliare portando la lama a contatto con la pelle e tagliando orizzontalmente spostando in avanti il corpo principale.



Basette
Tenendo il corpo principale con l'interruttor di accensione in basso, tagliare spostando il corpo principale verso il basso con la lama posizionata a 90^ rispetto alle basette.

Dare forma ai capelli intorno alle orecchie
Tagliare i capelli intorno alle orecchie tenendo il corpo principale di lato.

Taglio della peluria
Tenendo il corpo principale con l'interruttore di accensione verso l'esterno, tagliare portando la lama a contatto con la pelle.

- Il taglio della barba/dei baffi effettuato alla un accessorio consentirà una lunghezza di taglio di circa 0,5 mm.
Taglio con barba/peli bagnati
> Taglioswana l'accessorio pettine
Tagliare la barba o rasare i peli con acqua o detergente viso sul vero.
Se si tagliano quando sono bagnati, è possible ridurre l'attrito e ottener un risultato più liscio.
Il taglio con barba bagnata è consigliato per radere tutte la barba del viso fino a una lunghezza di 0,5 mmenza un accessorio.
1 Rimuovere l'accessorio pettine.
Applicare, acqua, sapone ecc. al viso.
3 Premere l'interruttore di alimentazione per accendere il corpo principale.

4 Tagliare la barba lentamente, spostandosi dal basso verso l'alto con l'interruttore di alimentazione rivolto verso l'esterno.

Note
- Non utilizzato creme da barba perché possono ridurre le prestazioni di taglio a causa dell'incisione delle lame.
- Dopo il taglio con barba bagnata, assicurarsi di risciacquare il corpo principale con acqua e di applicare l'olio sulle lame.
Pulizia del rifinitore
- Pulire il corpo principale e la lama dopo agli utilizzato. (Se non pulito, il movimento diventerà scarso e l'affilatezza peggiorerà.)
- Non utilizzato diluente, benzina, alcol o altre sostanze chimiche.
Farlo potrebbe causare guasti, rotture o scolorimento del corpo principale.
Pulire il corpo principale esclusivamente con un panno morbido leggermente inumidito con acqua corrente o acqua corrente e sapone.
- Assicurarsi che il prodotto sia spento.
1. Rimuovere il corpo principale dall'adattatore CA.
Per rimuovere lo sporco leggero
- Rimuovere l'accessorio pettine e accendere il corpo principale.
- Far scorrere l'acqua nell'ingresso acqua posto sul lato anteriore del corpo principale, sciacquare abbondamente per circa 20 secondi, quindi spegnere il corpo principale.

Per rimuovere lo sporco consistente
- Rimuovere l'accessorio pettine e la lama.
- Pulire il corpo principale, la lama e l'accessorio pettine con acqua corrente.


- Sciacquare con acqua e scuotere ripeturamente per eliminare eventuali gobce.
-
Fare attentione a non urtare il corpo principale contro il lavandino o qualsiasi altri oggett in fase di drenaggio dell'acqua. Il mancato rispetto di但这a avventenza potrebbe causare malfunzionamenti.
-
Rimuovere l'acqua con un asciugamano e far asciugare naturalmente.
- Si asciughera più velocemente con la lama rimossa.
- Appicare l'olio alla lama una volta asciutta.
- Attaccare la lama e I'accessorio pettine al corpo principale.

Pulizia con una spazzola
- Rimuovere il corpo principale dall'adattatore CA.
- Rimuovere l'accessorio pettine e la lama.
- Spazzolare eventuali residui di capelli dal corpo principale e intorno alle lame.

- Spazzolare eventuali residui di capelli tra la lama fissa e la lama mobile, premendo allo stesso tempo la levetta per la pulizia verso il basso in modo da sollevare le lama mobile.
- Applicare l'olio alla lama.
- Attaccare la lama e l'accessorio pettine al corpo principale.
Lubrificazione
- Applicare l'olio alla lama prima e loro uso.
1 Rimuovere la lama. (Vedere pagina 79.)
2 Applicare una goccia d'olio suogni punto indicato.
3 Fissare la lama al corpo principale, accendere l'apparecchio e lasciarlo in funzione per circa 5 secondi.

Parti di ricambio
Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione.
| Parti di ricambio per ER-GB44/ER-GB43 | Lama | WER9606 |
| Olio | WES003 |
- Non utilizzato alcuna lava diversa da quella in dotazione, poiché ciò potrebbe causare una riduzione delle prestazioni.
- Si consiglia di utilizzato olio Panasonic WES003.
Rimozione della lama
Afferrare il corpo principale,
posizione il pollice vicino alle
lame e spingerle in direzione
opposta rispetto al corpo
principale.

Montare la lama
Inserire il gancio di montaggio nell'attacco della lama sul corpo principale e premerlo fino a quando si sentirà un cig.

Risoluzione dei problemi
Eseguire le operazioni seguenti.
Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negazio in cui si è acquistata l'unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.
Problema Azione
Il corpo principale è divertato spuntato.
Il tempo di funzionamento è breve.
Il corpo principale ha smesso di funzionare.
Finché i problemi non saranno stati risolti, seguire ciascuna procedura come indicato di seguito:
- Caricare il corpo principale. (Vedere pagina 72.)
- Pulire la lama e applicare dell'olio. (Vedere pagine 77 e 78.)
- Sostituire la lama. (Vedere esta网页.)
- Far sostituire la batteria da un centro di servizi autorizzato.
Problema Azione
Il corpo principale è divertato spuntato.
Il tempo di funzionamento è breve.
Il corpo principale ha smesso di funzionare.
Non è possibile caricare il corpo principale.
Caricare la batteria per 19 ore circaenza interruzioni per rinnovarla.
Se anche dopo la ricarica rimane in uso per poco tempo, la batteria ha terminato la
sua vita utile. (Alla fine della durata della batteria, del liquido potrebbe fuoriuscire a causa del suo degrado.) Contattare un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.
Spingere fino in fondo il corpo principale nel caricatore e assicurarsi che la spia del caricatore si illumini.
Caricare entro la temperatura di carica consigliata di 0^ - 35^
Problema Azione
Non è possibile pulire adeguatamente il corpo principaleanche dopo che si versa l'acqua dall'ingresso acqua.
Il corpo principale emette un rumore elevato.
Quando il corpo principale è molto sporco, rimuovere la lama e lavarla con acqua. (Vedere pagine 77 e 78.)
Applicare olio. (Vedere pagina 78.)
Assicurarsi che la lama si a collegata correttamente.
Durata della lama
La durata della lama varia in base alla frequenza e ai tempi d'utilizzo del corpo principale.
Ad esempio, la durata della lama è di circa 3 anni se si utilizza il corpo principale per 5 minuti 10 volte al mese.
Sostituire le lame se l'efficacia di taglio diminuisce.
notevolmente nonostante un'adeguata manutenzione.
Durata della batteria
La durata della batteria varia in base alla frequenza e ai tempi di utilizzo. Se la batteria viene caricata una volta al mese, la durata del funzionamento sare di circa 3 anni.
Se il tempo di funzionamento è significativamente ridottoancheafteruna ricarica completa,la batteria è esaurita.
Rimozione della batteria ricaricabile incorpORA
Rimuovere la batteria ricaricabile incorpora prima di procedere allo smaltimento del corpo principale. La batteria deve essere smaltita in sicurezza.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente.
Questa figura va utilizzata soltanto quando si getta il corpo principale e non va utilizzato per ripararlo. Se si smonta il corpo principale da soli, non è più resistente all'acqua, e ciò pou provocare malfunzionamenti.
- Rimuovere il corpo principale dall'adattatore CA.
- Premere l'interruttore di alimentazione per accendere l'apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completenesse scarica.
-
Seguire i passaggi da ① a ⑫ e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
-
Prestare attenzione a non mettere in corto circuito i terminali positive e negative della batteria rimossa e isolare i terminali applicando del nastro su di essi.

Per la salvaguardia dell'ambiente e il riciclo dei materiali
Questo prodotto contiene una batteria al Nickel-Meta Idrato.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
Caratteristica
| Alimentazione | Fare riferimento all'etichetta sull'adattatore CA. | ||
| Tensione motore | 1,2 V = | ||
| Tempo di carica (RE9-91) | ER-GB44 | 230 V~ | 10 ore circa |
| 220 V~ | 11 ore circa | ||
| ER-GB43 | 230 V~ | 8 ore circa | |
| 220 V~ | 9 ore circa | ||
| Rumore acustico via aria | 55 (dB(A) re 1 pW) | ||
Questo prodotto è inteso esclusivamente per uso domestico.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una racolta separata.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli apposti puniti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vosto paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di quosti rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Questo symbolo può essere usato in combinazione con un symbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicatori alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Panasonic
Modelo n.° ER-GB44/ER-GB43
Contenido
Modelo n.° ER-GB44/ER-GB43
ManualeFacile