Gewiss GW12767 - Casa intelligente

GW12767 - Casa intelligente Gewiss - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GW12767 Gewiss in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Gewiss GW12767 - page 4
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
SKIP

Domande frequenti - GW12767 Gewiss

Domande degli utenti su GW12767 Gewiss

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Casa intelligente in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GW12767 - Gewiss e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GW12767 del marchio Gewiss.

MANUALE UTENTE GW12767 Gewiss

Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy

Easy 1 channel 6 A motor command actuator
Actionneur de commande moteur 1 canal 6 A Easy
Actuador mando motor de 1 canal 6 A Easy
1-Kanal Antrieb Motorsteuerung 6 A Easy

Gewiss GW12767 - Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy - 1

GW 10767 GW 12767 GW 14767

Gewiss GW12767 - Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy - 2

Gewiss GW12767 - Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy - 3
A

Gewiss GW12767 - Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy - 4

① Pulsante commande locale 1 (SU) - Local command button 1 (UP) - bouton de commande locale 1 (HAUT) - Pulsador mando local 1 (SUBIR) - Taste lokale Steuerung 1 (AUF)
② Pulsante commande locale 2 (GIU) - Local command button 2 (DOWN) - bouton de commande locale 2 (BAS) - Pulsador mando local 2 (BAJAR) - Taste lokale Steuerung 2 (AB)
③ LED stato uscita SU - LED output status UP - LED它是de la sortie HAUT - 3 LED estado salute SUBIR - LED Status Ausgang AUF
④ LED stato uscita GIU - LED output status DOWN - LED它是下拉的 sortie BAS - LED estado salida BAJAR - LED Status Ausgang AB
⑤ LED di programmazione - Programming LED - LED de programmation - LED de programación - Programmier-LED
^6 Tasto di programmazione - Programming key - Touche de programmation - Tecla de programación - Programmiertaste

Gewiss GW12767 - Attuatore commande motore 1 canale 6 A Easy - 5
B

⑦ Uscita rele (Glu) - Output relay (DOWN)-Sortie relais (BAS)-Salida rele (BAJAR)-7 Ausgang Relais AB
8 Uscita rele (SU) - Output relay (UP) Sortie relais (HAUT) - Salida rele (SUBIR) - Ausgang Relais (AUF)
9 Comune - Common - Commun Común - Allgemein
10 Terminali bus - Bus terminal - Borniers bus - Terminales bus - Busanschlüsse

INDICE

pag.
AVVERTENZE GENERALI 4
DESCRIZIONEGENERALE 5
INSTALLAZIONE 7
PROGRAMMAZIONE CON CONFIGURATORE EASY 8
IN SERVIZIO 12
DATI TECNICI 13

AVVERTENZE GENERALI

Attenzione! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle. I prodotti Chorus devono essere installati conformmente a quanto previsto alla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua.

L'organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.

Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in quello manuale in qualsiasi momento e alla alcun preavviso.

Contenuto della confezione

n. 1 Attuatore comando motore 1 canale 6 A Easy
n.1 Morsetto bus
n. 1 Coperchietto con vite
n.1 Manuale di installmente e uso

In breve

L'attuatore dato 1 canale 6 A Easy permette di dato il movimento di tapparelle, tende e veneziane motorizzate. I 2 relè di uscita, uno per la salute e l'alto per la discesa, sono interbloccati per evitare danneggiamenti al motore collegato.

I comandi di movimento possono giungere da dispositivi di commando o sensori del sistema di Home Automation,tramite il bus KNX,oppure essere generati localmente mediate i due pulsanti frontali. L'attuator è alimentato alla linea bus ed è dotato di 2 LED frontali verdi per la segnalazione del movimento della tapparella in corso (salita / discesa).

L'attuatore può funzionare nelle modalità tapparelle o veneziane, ed è in grado di gestire l'attuazione seguente a comandi di allarme, prioritari e di scenario. Il dispositorio invia informazioni sullo stato dei rele (ON = fatto chiuso, OFF = fatto aperto) all'accensione, alla ricezione di un lavoro e all'azionamento manuale.

Le modalità di funzionamento sono fruibili contemporaneamente.

L'attatore viene posizionato all'interno di scatole da incasso standard, dello spazio di due moduli Chorus.

Funzioni

L'attuatore motore è in grado di gestire contemporaneamente comandi di movimentazione, di allarme e prioritari. In caso di più modalità attive nello stesso momento, l'attuatore eseguirà quella a priorità più alta. La priorità delle varie funzioni, alla quale massima a quella minima, è la seguente:

  • Stato relè su caduta tensione bus
    Comandi prioritari
  • Gestione allarmi
  • Stato relè su ritorno tensione bus
  • Movimentazione tapparelle/veneziane, gestione scenari

PRIORITA MAX

PRIORITA MIN

I due LED verdi di segnalazione di stato si accendono quando i contatti dei rispetti relè sono chiusi.

MOVIMENTAZIONETAPPARELLE

Alza o abbassa le tapparelle, oppure ne ferma il movimento, al ricevimento del relativo dato.

In caso di mancato invio del dato di Stop il motore viene arrestato solamente al terminale Del Tempo di movimentazione: occorre quindi che le tapparelle siano dotate di un sensore di fine corsa o di una frizione autonoma.

MOVIMENTAZIONE VENEZIANE

Gewiss GW12767 - MOVIMENTAZIONE VENEZIANE - 1

ATTENZIONE: per poter sfruttare completamente questa modalità le veneziane devono poter orientare meccanicamente le loro lamelle con piccoli movimenti di salute/disceva del motore.

Le veneziane possono essere alzate o abbassate, oppure se ne può fermare il movimento, inviando il relativo dato. Le lamelle vengono ruotate quando, a veneziane ferme, l'attuatorie riceve un dato di movimento breve.

In caso di mancato invio del dato di Stop il motore viene arrestato solamente al termine del Tempo di movimentazione: occorre quindi che le veneziane siano dotate di un sensore di fine corsa o di una frizione autonoma.

GESTIONE ALLARMI

Se si attiva esta funzione, l'attuatorie après o chiude completamente per sicurezza la tapparella (veneziana, tenda motorizzata) quando riceve un messaggio di allarme da un sensore di vento o di pioggia.

La scelta di aperture o chiusura viene effettuata durante la programmazione.

Come ulteriore sicurezza, se I'attuatore non riceve per più di 30 minuti un messaggio di "allarme assente" da parte del sensore interpreta但这a mancanza come un guasto e, di conseguenza, porta la tapparella nella posizione di sicurezza prestabilita. Lo stato di allarme perdura finché I'attuatore non riceve un messaggio di "allarme assente".

Al terme dell'allarme l'attuatore riporta la tapparella nella posizione iniziale (o esegue l'ultimo dato ricevuto, se durante la fase di allarme ha ricevuto dei dati).

ESECUZIONE COMANDI PRIORITARI

Alla ricezione di un dato che ordina la forzatura, porta la tapparella nella posizione impostata (SU o GIù). Finché noniene revocato il dato prioritario, l'attuatore ignora tutti gli altri dati ricevuti, compresi quelli di allarme pioggia e vento.

Alla revoca del dato prioritario l'attuatore riporta la tapparella nella posizione iniziale (o esegue l'ultimo dato ricevuto, se durante il dato prioritario ha ricevuto dei comandi).

GESTIONE SCENARIO

L'attatore è in grado di memorizzare ed eseguire fino ad 8 scenari, ad ognuno dei quali è associata una precisa posizione (SU, GIù o intermedia) della tapparella.

L'apprendimento dello scenario è possible solo quando la tapparella è ferma.

Posizione la tapparella nella posizione desiderata prima di memorizzare lo scenario.

Gewiss GW12767 - GESTIONE SCENARIO - 1

ATTENZIONE: l'installazione del dispositivo deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, segundo la normativa vigente e le linee guida per le installazioni KNX.

Avvertenze per l'installazione KNX

  1. La lunghezza della linea bus tra l'attuatore comando motore e l'alimentatore non deve superare i 350 metri.
  2. La lunghezza della linea bus tra l'attuatore lavoro e il più lontano dispositivo KNX non deve superare i 700 metri.
  3. Per evitare segnali e sovratensioni non voluti, non dar vita a circuiti ad anello.
  4. Mantenere una distanza di almeno 4mm tra i cavi singolarmente isolati della linea bus e quelli della linea elettrica (figura C).
  5. Non danneggiare il conduttore di continuità elettrica della schermatura (figura D).

Gewiss GW12767 - Avvertenze per l'installazione KNX - 1

ATTENZIONE: i cavi di segnale del bus non utilizzati e il conduttore di continuità elettrica non devono mai toccare elementi tanto tensione o il conduttore di terra!

Concessioni elettriche

Gewiss GW12767 - Concessioni elettriche - 1

ATTENZIONE: disinserire la tensione di rete prima di connettere il dispositivo alla rete elettrica!

La figura B在哪的 schema delle connessioni elettriche.

  1. Connettere il filo rosso del cavo bus al morsetto rosso (+) del terminale e il filo nero al morsetto nero (-). Al terminale bus si possono collegare fino a 4 linee bus (fili dello stesso colore nelle stesso morsetto) (figura E).
  2. Isolare lo schermo, il conduittre di continuità elettrica e i rimanenti fili bianco e giallo del cavo bus (nel caso in cui si utilizzi un cavo bus a 4 conduttori), che non sono necessari (figura D).
  3. Inserire il morsetto bus negli apposti piedini del dispositivo. Il corretto senso di insertizione è determinato delle guide di fissaggio. Isolare il morsetto bus using l'apposto coperchietto, che deve essere fissato al dispositivo con la sua vite. Il coper chietto garantisce la separazione minima di 4 mm tra i cavi di potenza e i cavi bus (figura F).
  4. Collegare il caricoagli apposti morsetti a vite posti sul retro dell'attuatore (figura G), controlling di non superare i limiti di corrente specificati nei Dati tecnici.

Inizializzazione con unità base Easy

  1. Alimentare il disposativoattraverso il bus.
  2. Far acquire il dispositivo dal systema con una delle seguenti procedure:

  3. Acquisizione automatica (il dispositivo ha alcora le impostazioni di fabbrica): - scegliere nell'unità base Easy il menu "Applicazione → Nuova funzione" o "Applicazione → Edita funzione": il dispositivo viene riconosciuto automaticamente.

  4. Acquisizione manuale (le impostazioni di fabbrica sono state modificate): - scegliere nell'unità base Easy il menu "Applicazione Cerca dispositivo"; - premere brevamente (< 2 secondi) il tasting di programmazione. Il LED di programmazione si illuminera durante il processo di acquisizione (figura A).

Il disposizione acquisito dall'unità base Easy viene elencato, con il numero assegnato, nei canali dei menu "Applicazione Nuova funzione" o "Applicazione Edita funzione".

Inizializzazione con Easy Controller

  1. Alimentare il disposativoattraverso il bus.
  2. Far acquire il dispositivo dal systema con una delle seguenti procedure:

Acquisizione automatica:

  • selezionare il dato "Cerca/Configura" o "Scansione" del dato "Impianto";

Acquisizione manuale:

  • selezionare il menu "Aggiungi disposativo" del menu "Impianto";
  • premere brevamente (< 2 secondi) il tasting di programmazione. Il LED di programmazione si illuminerà durante il processo di acquisizione (figura A).

Il dispositivo acquisito viene elencato con un numero assegnato, codice prodotto ed elenco dei canali nella vista "Dispositivi".

Completamento

Inserire il disposativo in un supporto Chorus, facendo attenzione che i due pulsanti di lavoro locale si trovino a sinistra.

Completure eventually il supporto con altri dispositivi Chorus o coprifori e fissarlo al contentitore prescelto (scatola da incasso, scatola da parete, etc.).

Applicare la placca di finitura.

PROGRAMMAZIONE CON CONFIGURATORE EASY

Programmare l'attuatore tramite l'unità base Easy (codice GW90831) o con Easy Controller (GW90837 / GW90838 / GW90840).

Il disposativo può essere selezionato nei seguenti modi:

  • premendo uno dei pulsanti di lavoro locale: il canale corrispondente verrà evidenziato nell'élenco dei canali;
  • direttamente dall'elenco dei canali.

Dopo la selezione del dispositivo è possibile create le funzioni.

Nomi delle funzioni
tappar. 1 pulsante movimentazione di tapparelle o veneziane con 1 pulsante
tappar. 2 pulsanti movimentazione di tapparelle o veneziane con 2 pulsanti
fronti tapparelle lavoro gestione di tapparelle o veneziane con fronti
scenario attuazione e memorizzazione scenario
comando prioritario attuazione forzature
sensore vento attuazione con allarme vento
sensore pioggia attuazione con allarme pioggia

Per ulteriori informazioni sulle procedure di programmazione fare riferimento alla documentazione dell'unità base Easy o dell'Easy Controller.

Parametri di configurazione (Easy)

Dopo la creazione delle funzione desiderata è possible impostare i parametri di funzionamento dell'attuator dal menu "Applicazione Imposta pararametri".

I parametri disponibili, in relazione alla funzione realizzata, sono elencati nelle tabelle sottoriportate.

Il valore sottolineato indica il valore di default.

Funzione: per tutte le funzioni
Parametro: Modo funzionamento
tapparelle movimentazionetapparelle
veneziane movimentazioneveneziane e regolazione lamelle
Funzione: allarme
Parametro: Modalità allarme
nessun allarme segnalazione di allarme ignorata
posiz. allarme: giù aperture completet a tapparella
posiz. allarme: su chiusura completeness tapparella

PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ BASE EASY

Regolazione dei tempi di corsa e movimentazione

L'Attuatore dato motore per la gestione delle posizioni intermediie della tapparella e l'interruzione dell'alimentazione del motore utilizza due tempi parametrizzabili:

  • Tempo di corsa, che è il tempo necessario affinché la tapparella si chiuda completeness parteando alla piena aperture;
  • Tempo di movimentazione, pari al 110% del tempo di corsa, che è il tempo di sicurezza trascorso il quale viene interrotta l'alimentazione del motore elettrico.

Il tempo di corsa viene memorizzato nell'attuatore con la seguente procedura:

  1. Portare la tapparella in posizione di complete aperture ("tutto su").
  2. Premere contemporaneamente i 2 pulsanti di lavoro locale (figura A): i LED lampeggiano.
  3. Entro 5 secondi (prima che i LED smettano di lampeggiare) premere il pulsante GIU e far scendere la tapparella.
  4. Quando la tapparella è completeness chiusa ("tutto giù") premere uno qualsiasi dei pulsanti di lavoro locale per memorizzare il tempo di corsa e uscire alla procedura. Per la corretta memorizzazione del tempo di corsa, si raccomanda di premere il pulsante subito dopo che la tapparella è completeness chiusa.

Uso dei pulsanti di commando locale

12 pulsanti di lavoro locale (figura A) permettono di lavorare localmente la tapparella o veneziana nel seguente modo:

  • Premendo a lungo ( >0,5 s) il pulsante si fa muovere la tapparella o veneziana in SU (pulsante 1) o in GIU (pulsante 2) per un tempo parti al Tempo di movimentazione.
  • Se la tapparella o veneziana è in movimento, premendo brevamente (0,5 s) uno dei due pulsanti la si arresta.
  • Nella modalità veneziana, con la veneziana ferma, agli pressione breve dei pulsanti (0,5 s) causa un movimento di inclinazione delle lamelle.

Posizione intermedia della tapparella o veneziana

All'esecuzione di uno scenario la tapparella o veneziana assume la posizione intermedia precedentamente memorizzata.

Al termine di allarmi o forzature (ricezione di un lavoro di fine allarme o forzatura) l'attuatore esegue l'ultimo lavoro memorizzato e, in caso non ve ne siano, si porta nella posizione precedente l'inizio dell'allarme o della forzatura.

Comportamento alla caduta e al ripristino dell'alimentazione bus

Se la tension del bus scende nelle 18 V dc per più di 1,5 ms viene interrotta l'eventuale movimentazione della tapparella o veneziana.

Al ripristino della tensione del bus, la tapparella o veneziana rimane ferma fino ad un nuovo dato di movimentazione.

Manutenzione

Il disposativo non necessita di manutenzione. Per un'eventuale pulizia adoperare un panno asciutto.

DATI TECHNICI

ComunicazioneBus KNX
AlimentazioneTramite bus KNX, 29 V dc SELV
Cavo busKNX TP1
Assorbimento corrente dal bus8 mA max
Elementi di lavoro1 tasting miniatura di programmaticione
2 pulsanti di lavoro locale
Elementi di visualizzazione1 LED rosso di programmazione
2 LED verdi di segnalazione stato uscite
Elementi di attuazione1 relè unipolare con fase derivata
1 relè unipolare con fatto in scambio e fase derivata
Contatto di uscita2 NA da 8 A (cosφ=1) - 250 V ac
Corrente max per tipologia caricoMotori e motoriduttori: 6A secondo EN60669-2-1
Carico resistivo: 8 A
Ambiente di utilizzoInterno, luoghi asciutti
Temperatura di funzionamento-5 ÷ +40 °C
Temperatura di stoccaggio-25 ÷ +70 °C
Umidità relativaMax 93% (non condensante)
Connessione al busMorsetto ad inesto, 2 pin Ø 1 mm
Connessioni elettricheMorsetti a vite, sezione max cavi: 4 mm²
Grado di protezioneIP20
Dimensione2 moduli Chorus
Riferimenti normativiDirettiva bassa tensione 2006/95/CE
Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
EN50428, EN50090-2-2
CertificazioniKNX

CONTENTS

page
GENERAL INFORMATION 16
GENERAL DESCRIPTION 17
INSTALLATION 19
PROGRAMMING WITH THE EASY CONTROLLER 20
IN SERVICE 24
TECHNICAL DATA 25

GENERAL INFORMATION

① Connessione dispositivo bus

Bus device connection - Connexion dispositif bus - Conexión dispositivo bus Anschluss Busvorrichtung

② Connessione cavo bus

Bus device connection - Connexion cable bus Conexión cable bus - Anschluss Buskabel

Gewiss GW12767 - GENERAL INFORMATION - 1
F

Gewiss GW12767 - GENERAL INFORMATION - 2
G

Ai sensi dell'articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell'articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/EC si informa che responsabile dell'immissione del prodotto sul mercato Comunitario è:

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Gewiss

Modello : GW12767

Categoria : Casa intelligente