PIONEER MVHS100UBW - Autoradio

MVHS100UBW - Autoradio PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MVHS100UBW PIONEER in formato PDF.

📄 160 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice PIONEER MVHS100UBW - page 46
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : MVHS100UBW

Categoria : Autoradio

SKIP

Domande frequenti - MVHS100UBW PIONEER

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MVHS100UBW - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MVHS100UBW del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE MVHS100UBW PIONEER

  • Nelle seguenti istruzioni, una memoria USB o un lettore audio USB viene denominato “dispositivo USB”.
  • In questo manuale, iPod e iPhone vengono denominati “iPod”. Sommario Grazie per avere acquistato questo prodotto PIONEERPer garantire un uso corretto, leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. È fondamentale leggere e osservare le indicazioni di AVVERTENZA e ATTENZIONE del manuale. Tenere il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.Gli utenti privati dei Paesi membri dell’Unione Europea, della Svizzera e della Norvegia possono portare i propri prodotti elettronici gratuitamente presso i centri di raccolta specificati o presso il rivenditore al dettaglio (se l’acquisto è stato eseguito presso un rivenditore di questo tipo).Per i Paesi non specificati in precedenza, contattare le autorità locali per informazioni sul corretto metodo di smaltimento.In questo modo si garantirà che il prodotto smaltito subisca i processi di trattamento, recupero e riciclaggio necessari per prevenire i potenziali effetti negativi per l’ambiente e la salute umana. AVVERTENZA
  • Non cercare di installare o effettuare interventi di manutenzione sul prodotto. L’installazione o l’esecuzione di interventi di manutenzione sul prodotto da parte di persone sprovviste delle qualifiche o dell’esperienza richiesta per apparecchi elettronici e accessori automobilistici potrebbe risultare pericolosa ed esporre a rischi di scosse elettriche e di altre situazioni pericolose.
  • Non cercare di utilizzare i comandi dell’unità durante la guida. Prima di utilizzare i comandi dell’unità, parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro. Prima di iniziare Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.3 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)
  • Non lasciare che l’unità entri in contatto con umidità e/o liquidi. Possono verificarsi scosse elettriche. Inoltre, in seguito al contatto con i liquidi possono verificarsi danni all’unità, fumo e surriscaldamento.• Mantenere sempre il volume basso abbastanza da poter udire i suoni provenienti dall’esterno.• Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania.• Questo prodotto è stato sottoposto a valutazione in condizioni climatiche temperate e tropicali in conformità alla norma IEC 60065: Apparecchi audio, video ed apparecchi elettronici similari - Requisiti di sicurezza.In caso di problemiNel caso che questa unità non funzioni correttamente, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato PIONEER più vicino. MVH-S100UI/S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/ S010UB Operazioni frequenti Operazioni preliminari Funzionamento di base Scopo OperazioneAccendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere l’alimentazione.Tenere premuto SRC/OFF per spegnere l’alimentazione. Ghiera M.C. (multi-controllo)BAND/Porta USBFinestra di visualizzazioneSRC (sorgente)/OFFDISP (display)Pulsante di sgancioJack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm) MUTE4 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)
  • Quando l’interlinea blu/bianca dell’unità è collegata al terminale di controllo relè dell’antenna automatica del veicolo, l’antenna del veicolo si estende quando la sorgente dell’unità è attivata. Per ritirare l’antenna, disattivare la sorgente. Indicazione del display Regolare il volume Ruotare la ghiera M.C.. Premere MUTE per disattivare il volume dell’unità. Premere nuovamente MUTE oppure ruotare la ghiera M.C. per attivare il volume.Selezionare una sorgente Premere ripetutamente SRC/OFF.Cambiare la visualizzazione delle info rmazioniPremere ripetutamente DISP.Tornare alla precedente visualizzazione/elencoPremere BAND/ .Tornare alla visualizzazione normale l menuTenere premuto BAND/ .IndicazioneDescrizione Viene visualizzata quando esiste un livello inferiore del menu o ella cartella.Viene visualizzato quando si preme il pulsante . Viene visualizzata quando è impostata la funzione di sint onizzazione automatica locale (pagina 12). Viene visualizzata quando viene ricevuto un programma sul affico. Viene visualizzata quando è impostata la funzione TA (annunci sul affico) (pagina 12).Viene visualizzata quando è impostata la funzione sound retriever (pagina 13).Viene visualizzata quando è impostata la funzione di controllo dell’iPod (pagina 9).Scopo Operazione Staccare il frontalino per evitarne il furto. Rimuovere tutti i cavi e i dispositivi collegati al frontalino e spegnere l’unità prima di staccarla. Importante
  • Evitare di sottoporre il frontalino a forti urti.• Mantenere il frontalino lontano da luce diretta del sole e alte temperature.• Conservare sempre il frontalino staccato in una custodia protettiva o in borsa. Quando, dopo l’installazione, si imposta l’interruttore di accensione su ON, sul display viene visualizzato [SET UP :YES]. 1 Premere la ghiera M.C.. Il menu di configurazione scompare dopo 30 secondi di attività. Se si

esidera effettuare l’impostazione in seguito, ruotare la ghiera M.C. per selezionare [NO], quindi premere per confermare. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare. Per passare all’opzione di menu successiva, confermare la selezione. Rimozione del frontalino Menu di configurazione Stacca Attacca5 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano 3 [QUIT :YES] viene visualizzato quando sono state effettuate tutte le impostazioni.Per tornare alla prima voce del menu di configurazione, ruotare la ghiera C. per selezionare [QUIT :NO], quindi premere per confermare. 4 Premere la ghiera M.C. per confermare le impostazioni. NOTE

  • È possibile annullare l’impostazione del menu premendo SRC/OFF.
  • Tali impostazioni possono essere effettuate in qualsiasi momento dalle impostazioni SYSTEM (pagina 14) e dalle impostazioni INITIAL (pagina 5). 1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [DEMO OFF], quindi premere per confermare. 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare.Voce del menu DescrizioneLANGUAGE Selezionare la lingua per visualizzare le informazioni di esto di un file audio compresso.[ENG](Inglese), ](Russo), [TUR](Turco)CLOCK SET Impostare l’orologio.FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50

[100], [50] Annullamento della visualizzazione di dimostrazione (DEMO OFF) 1 Tenere premuto SRC/OFF finché l’unità si spegne. 2 Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu principale. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [INITIAL], quindi premere per confermare. 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un’opzione, quindi premere per confermare. NOTA Le opzioni variano in base all’unità. Impostazioni INITIAL Voce del menu DescrizioneFM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50

[100], [50]SP-P/O MODE Selezionare in presenza di un altoparlante full-range collegato alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e di un subwoofer collegato a un’uscita RCA.[REAR/SUB.W][SUB.W/SUB.W] Selezionare in presenza di un subwoofer passivo ollegato direttamente alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e di un subwoofer collegato all’uscita RCA.[REAR/REAR] Selezionare in presenza di altoparlanti full-range llegati alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e all’uscita RCA. In presenza di un altoparlante full-range collegato alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e l’uscita RCA non viene utilizzata, è possibile selezionare [REAR/SUB.W] o [REAR/REAR].6 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Le frequenze del tuner sull’unità sono distribuite per l’utilizzo in Europa cidentale, Asia, Medio oriente, Africa e Oceania. L’utilizzo in altre aree può provocare una scarsa ricezione. La funzione RDS (radio data system) funziona solo nelle aree di trasmissione dei segnali RDS per le stazioni FM. 1 Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO]. 2 Premere BAND/ per selezionare la banda [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. 3 Premere un pulsante numerico (da 1/ a 6/ ). TIP I pulsanti / possono anche essere utilizzati per selezionare una stazione preimpostata quando [SEEK] è impostato su [PCH] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 13).S/W UPDATE Selezionare per confermare le più recenti informazioni di sistema sull’unità.[SYSTEM INFO][SYSTEM UPDATE]Selezionare per aggiornare l’unità al software più recente e avviare le impostazioni dell’unità. Per dettagli sul software più recente e sull’aggiornamento, visitare il nostro sito Web.SYSTEM RESET Selezionare [YES] per avviare le impostazioni dell’unità. 'unità verrà riavviata automaticamente.(Alcune impostazioni possono essere mantenute anche dopo la reimpostazione dell’unità.)[YES], [NO] Radio Ricezione delle stazioni preimpostate Voce del menu Descrizione Le sei stazioni più forti vengono memorizzate sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ). 1 Una volta selezionata la banda, premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [FUNCTION], quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [BSM], quindi premere per confermare. Per cercare manualmente una stazione 1 Una volta selezionata la banda, premere / per selezionare una stazione. Tenere premuto / , quindi rilasciarlo per cercare una stazione disponibile. La scansione termina quando l’unità riceve una stazione. Per annullare la sintonizzazione, premere / . NOTA [SEEK] deve essere impostato su [MAN] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 13). Per memorizzare manualmente le stazioni 1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto uno dei pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ) fino a quando non smette di lampeggiare.L’unità cerca una stazione per informazione PTY (tipo di programma). 1 Premere durante la ricezione FM. Best stations memory (BSM) Utilizzo delle funzioni PTY7 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un tipo di programma da [NEWS/ INFO], [POPULAR], [CLASSICS] o [OTHERS]. 3 Premere la ghiera M.C.. L’unità inizia a cercare una stazione. Una volta trovata, viene visualizzato il elativo nome di servizio del programma. NOTE

  • Per annullare la ricerca, premere la ghiera M.C..
  • Il programma di alcune stazioni può differire da quanto indicato dal PTY trasmesso.
  • Se non viene trasmessa alcuna stazione per il tipo di programma che si sta cercando, viene visualizzato [NOT FOUND] per circa due secondi, quindi il tuner torna alla stazione originale. NOTA La funzione iPod non è disponibile per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB.Scollegare le cuffie dal dispositivo prima di collegarlo all’unità. Dispositivi USB (incluso Android™)/iPod 1 Aprire il coperchio della porta USB. 2 Collegare il dispositivo USB/iPod utilizzando un cavo idoneo. NOTA Per passare automaticamente alla sorgente [USB] quando un dispositivo USB/iPod è collegato all’unità, impostare [USB AUTO] su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 15). ATTENZIONE Utilizzare un cavo Pioneer USB opzionale (CD-U50E) per collegare il dispositivo USB in quanto ogni dispositivo collegato direttamente all’unità sporge e può risultare pericoloso. USB/iPod/AUX Riproduzione Prima di rimuovere il dispositivo, interrompere la riproduzione.Connessioni AOA Per dettagli sulla connessione AOA, consultare pagina 11. Connessione MTPUn dispositivo installato con Android OS 4.0 o versioni successive, può essere collegato all’unità via MTP, utilizzando il cavo in dotazione con il dispositivo. Tuttavia, in base al dispositivo connesso e al numero di file nel dispositivo, i brani/file audio potrebbero non essere riprodotti via MTP. Notare che la connessione MTP non è compatibile con i formati file WAV e FLAC. NOTA Se si utilizza una connessione MTP, impostare [ANDROID WIRED] su [MEMORY] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 15). AUX 1 Inserire la spina mini stereo nel jack di ingresso AUX. 2 Premere SRC/OFF per selezionare [AUX] come sorgente. NOTA Se [AUX] è impostato su [OFF] nelle impostazioni SYSTEM, non è possibile selezionare [AUX] come sorgente (pagina 14).È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 12).Si prega di notare che le seguenti operazioni non funzionano su un dispositivo UX. Per utilizzare un dispositivo AUX, utilizzare il dispositivo stesso. Operazioni Scopo Operazione Selezionare una cartella/album*1 Premere 1/ o 2/ . Selezionare una traccia/brano (capitolo)Premere o .Avanzamento o avvolgimento pido*2Tenere premuto o .8 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Cercare un file da un elenco 1 Premere per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome file desiderato (cartella) o la categoria, quindi premere per confermare.3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. Viene avviata la riproduzione.Visualizzare un elenco di file nella car tella/categoria selezionata*1Premere la ghiera M.C. quando viene selezionata una cartella/categoria.Riprodurre un brano nella cartella/ cat egoria selezionata*1Tenere premuto la ghiera M.C. quando viene selezionata una cartella/categoria. Ricerca alfabetica (solo iPod) 1 Premere per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare l’elenco di categoria desiderato, quindi premere per inserire la modalità di ricerca alf abetica. (È possibile inserire la modalità di ricerca alfabetica M.C. anche ruotando la ghiera due volte).3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una lettera, quindi premere per visualizzare l’elenco alfabetico.Per annullare la ricerca alfabetica, prem ere BAND/ . Ripetere la riproduzione Premere 6/ . Riproduzione casuale/shuffle Premere 5/ . Riproduzione shuffle di tutti i brani olo iPod)Tenere premuto 5/ .Scopo Operazione*1 Solo file audio compressi*2 Quando si utilizza la funzione di avanzamento o avvolgimento rapido durante la riproduzione di un file VBR, la durata della riproduzione indicata potrebbe non essere corretta. Modalità di riproduzione collegamento È possibile accedere ai brani in base ad artista, album o genere attualmente in riproduzione. 1 Mentre si ascolta un brano, tenere premuto per inserire la modalità di riproduzione collegamento. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la modalità ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), quindi premere per confermare. Il brano/album selezionato verrà riprodotto dopo il brano attualmente in riproduzione. NOTA È possibile annullare il brano/album selezionato se si utilizzano funzioni diverse dalla modalità di ricerca collegamento (ad esempio avanzamento e riavvolgimento rapidi).Sospendere/riprendere la riproduzione Premere 4/PAUSE. Sound retriever Premere 3/S. Rtrv.[1]: efficace per velocità di mpressione basse[2]: efficace per velocità di mpressione alteTornare alla cartella principale (solo

B)*1 Tenere premuto .Cambiare le unità nel dispositivo USB(dispositivi che supportano solo il protocollo di classe dispositivo di archiviazione di massa USB)Premere BAND/ . Funzioni utili per iPod Scopo Operazione9 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano Controllo iPod È possibile controllare l’unità mediante un iPod connesso.I seguenti modelli di iPod non sono compatibili con questa funzione.–iPod nano 1° generazione, iPod con video 1 Premere BAND/ durante la riproduzione, quindi selezionare la modalità di controllo.[CONTROL iPod]: la funzione iPod dell’unità può essere utilizzata dall’iPod collegato.[CONTROL AUDIO]: la funzione iPod dell’unità può essere utilizzata solo mediante i pulsanti dell’unità o del telecomando in dotazione. In questa modalità, l’iPod collegato non può essere acceso o spento. NOTE

  • Premendo iPod è anche possibile cambiare la modalità di controllo (solo per MVH- S100UI).
  • Il passaggio dalla modalità di controllo a [CONTROL iPod] sospende la riproduzione del brano. Utilizzare l’iPod collegato per riprendere la riproduzione.
  • Le seguenti operazioni continuano a essere accessibili dall’unità anche se la modalità di controllo è impostata su [CONTROL iPod].– Pausa, avanzamento/riavvolgimento rapido, selezione brano/capitolo• Il volume può essere regolato solo dall’unità.(La modalità APP non è disponibile per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB.)È possibile ascoltare un’applicazione su un iPhone attraverso l’unità. In alcuni asi, è possibile controllare un’applicazione utilizzando l’unità.Per dettagli sui dispositivi compatibili, visitare il nostro sito Web. Importante L’utilizzo di applicazioni di terze parti potrebbe comportare o richiedere di fornire informazioni personali di identificazione attraverso la creazione di un account utente o in altro modo e, per alcune applicazioni, attraverso l’invio di dati di geolocalizzazione.TUTTE LE APPLICAZIONI DI TERZE PARTI SONO DI RESPONSABILITÀ ESCLUSIVA DEI RISPETTIVI FORNITORI, INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE ALLA GESTIONE E SICUREZZA DEI Modalità app DATI UTENTE E ALLE PROCEDURE DI TUTELA DELLA PRIVACY. ACCEDENDO AD APPLICAZIONI DI TERZE PARTI, SI ACCETTA DI ESAMINARE I TERMINI DEL SERVIZIO E I CRITERI SULLA PRIVACY DEI FORNITORI. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI O I CRITERI DI QUALSIASI FORNITORE O NON SI ACCONSENTE, DOVE SIA APPLICABILE, ALL’USO DEI DATI DI GEOLOCALIZZAZIONE, NON UTILIZZARE TALI APPLICAZIONI DI TERZE PARTI.Per gli utenti iPhone Questa funzione è compatibile con iPhone e iPod touch installati con iOS 5.0 o versioni successive. NOTA PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI CONTENUTI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALL’ACCURATEZZA O ALLA COMPLETEZZA. IL CONTENUTO E LA FUNZIONALITÀ DI TALI APPLICAZIONI SONO DI SOLA RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE DELLA APP. 1 Connettere l’unità con un dispositivo mobile.
  • iPhone via USB (pagina 7) 2 Premere SRC/OFF per selezionare [APP]. 3 Utilizzare il dispositivo mobile per avviare l’applicazione. Operazioni di base È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 12). Riproduzione di un’applicazione attraverso l’unità Scopo Operazione Selezionare una traccia Premere o . Avanzamento o avvolgimento rapido Tenere premuto o . Sospendere/riprendere la produzionePremere BAND/ .10 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

(MVH-S100UI è compatibile solo con Spotify installato su iPhone.)Spotify è un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con ioneer. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.spotify.com.L’applicazione Spotify è disponibile per gli smartphone compatibili. Per formazioni aggiornate sulla compatibilità, visitare la pagina https://support.spotify.com/.Per utilizzare Spotify durante la guida, per prima cosa scaricare la app Spotify sul l’iPhone. È possibile effettuare il download da iTunes App Store. Scegliere un account gratuito o Premium a pagamento, all’interno della app o su spotify.com. Un account Premium offre molte più funzioni, come ad esempio l’ascolto offline. Importante

  • Questo prodotto include il software Spotify soggetto a licenze di terze parti consultabili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
  • Per informazioni sui Paesi e sulle regioni in cui è possibile utilizzare Spotify, dare un’occhiata a https://www.spotify.com/us/select-your-country/.Prima dell’uso, aggiornare il firmware dell’applicazione Spotify alla versione più recente. 1 Connettere l’unità con un dispositivo mobile.
  • iPhone via USB (pagina 7) 2 Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY]. 3 Avviare l’applicazione Spotify sul dispositivo mobile e avviare la riproduzione. Operazioni di base È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 12). Spotify® Ascoltare Spotify NOTA Le operazioni disponibili variano in base al tipo di contenuti (brano/album/artista/playlist/radio) che si desidera riprodurre. NOTA Alcune funzioni di Spotify potrebbero non funzionare dall’unità.Scopo Operazione Saltare una traccia Premere o . Cercare un brano da un elenco 1 Premere (elenco) per visualizzare l’elenco.2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la categoria desiderata, quindi premere per confermare.3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. La riproduzione si avvia.Sospendere/riprendere la produzionePremere 4/PAUSE. Pollice in su (solo per la radio) Premere 1/ . Pollice in giù (solo per la radio) Premere 2/ . Riproduzione casuale (solo per brano/album/artista/playlist)Premere 5/ .Riproduzione ripetuta (solo per brano/album/artista/playlist)Premere 6/ .Avviare un canale radio in base al ano attualmente riprodotto. 1 Tenere premuto (elenco) per avviare una radio.2 Premere la ghiera M.C..• Questa funzione potrebbe non essere disponibile in base al brano selezionato.Memorizzare le informazioni sul brano attualmente riprodotto.Rimuovere le informazioni morizzate.1 Te nere premuto 3/S.Rtrv. Viene visualizzato [SAVE]/[UNSAVE].2 Premere la ghiera M.C..11 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano (Pioneer ARC APP per iPhone non è disponibile per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB.)È possibile utilizzare l’unità dall’applicazione Pioneer ARC APP installata su un dispositivo iPhone/Android. In alcuni casi, è possibile controllare aspetti dell’applicazione utilizzando l’unità, quali selezione della sorgente, pausa e così via.Per dettagli sulle operazioni disponibili nell’applicazione, consultare la sezione supporto dell’applicazione. AVVERTENZA Non tentare di utilizzare l’applicazione durante la guida. Assicurarsi di uscire dalla strada e parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro prima di tentare di utilizzare i comandi sull’applicazione.Per gli utenti iPhone Questa funzione è compatibile con iPhone (iPhone 5 o successivo) e

od touch installati con iOS 8.0 o versioni successive.È possibile scaricare Pioneer ARC APP da iTunes App Store.Per gli utenti di dispositivi AndroidQuesta funzione è compatibile con i dispositivi con Android OS 4.1 o versioni successive installate e inoltre supportano AOA (Android Open Accessory) 2.0.È possibile scaricare Pioneer ARC APP su Google Play™. NOTA Alcuni dispositivi Android collegati via AOA 2.0 potrebbero non funzionare correttamente o emettere suoni a causa del proprio software, indipendentemente dalla versione del sistema operativo. 1 Connettere l’unità con un dispositivo mobile.

  • D ispositivo iPhone/Android via USB (pagina 7) Se si seleziona la connessione USB per iPhone, passare al punto 6. Utilizzare Pioneer ARC APP Effettuare una connessione con Pioneer ARC APP 2 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare. 4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [ANDROID WIRED], quindi premere per confermare. 5 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [APP CONTROL] per un dispositivo Android connesso via USB. Se si seleziona [ON] in [P.APP AUTO ON] (pagina 15), Pioneer ARC APP sul dispositivo Android si avvia automaticamente e tutti i passaggi sono stati com pletati. NOTA Se Pioneer ARC APP non è ancora stato installato sul dispositivo Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l’applicazione sul dispositivo Android. Selezionare [OFF] in [P.APP AUTO ON] per annullare il messaggio (pagina 15). 6 Premere SRC/OFF per selezionare qualsiasi sorgente. 7 Avviare Pioneer ARC APP sul dispositivo mobile. NOTA Per l’iPhone, è anche possibile avviare l’applicazione tenendo premuta la ghiera M.C.. 1 Premere SRC/OFF per selezionare [ANDROID]. Operazioni di base Ascoltare musica su Android Scopo Operazione Selezionare una traccia Premere o . Avanzamento o avvolgimento rapido Tenere premuto o . Sospendere/riprendere la produzione Premere 4/PAUSE.12 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

È possibile regolare diverse impostazioni nel menu principale. 1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti categorie, quindi premere per confermare.

  • Impostazioni FUNCTION (pagina 12)
  • Impostazioni AUDIO (pagina 13)
  • Impostazioni SYSTEM (pagina 14)
  • Impostazioni ILLUMINATION (pagina 15) 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare. NOTE
  • Le voci di menu relative a iPod elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB.• Le voci di menu relative alla modalità APP elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB. Le voci del menu variano a seconda della sorgente. Sound retriever Premere 3/S.Rtrv. [1]: efficace per velocità di mpressione basse[2]: efficace per velocità di mpressione alte Impostazioni Impostazioni FUNCTION Scopo Operazione Voce del menu Descrizione FM SETTING[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Corrispondenza del livello della qualità udio con le condizioni del segnale di trasmissione del segnale di banda FM. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) BSM Memorizzare automaticamente le sei azioni più forti sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ).REGIONAL[ON], [OFF] Limitare la ricezione ai programmi regionali spec ifici quando è selezionato AF (ricerca frequenze alternative). (Disponibile solo con banda FM selezionata.)LOCALFM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]Limitare la stazione di sintonizzazione in bas e alla potenza del segnale. [ON], [OFF] Ricevere le informazioni correnti sul raffico, se disponibili. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) [ON], [OFF] Consentire all’unità di risintonizzarsi su una requenza differente fornendo la medesima stazione. (Disponibile solo con banda FM selezionata.)13 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano NEWS [ON], [OFF] Interrompere la sorgente attualmente selezionata con nuovi programmi. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) SEEK [MAN], [PCH] Assegnare i pulsanti o per cercare le stazioni una a una intonizzazione manuale) o selezionare una stazione dai canali preimpostati.SAVE Memorizzare le informazioni sul brano tualmente riprodotto nell’elenco musicale in Spotify.UNSAVE Rimuovere le informazioni memorizzate in AVE].S.RTRV [1] (efficace per velocità di mpressione basse),[2] (efficace per velocità di mpressione alte),[OFF]Potenziare l’audio compresso e ripristinare l suono completo.Non disponibile quando viene riprodotto un f ile FLAC.AUDIO BOOK [FASTER], [NORMAL], LOWER]Modificare la velocità di riproduzione. (Non disponibile quando [CONTROL iPod] è selezionato nella modalità di controllo.)PAUSESospendere o riprendere la riproduzione.Voce del menu Descrizione USB iPod iPod Impostazioni AUDIO Voce del menu DescrizioneFADER*1Regolare il bilanciamento dell’altoparlante anteriore e posteriore.BALANCERegolare il bilanciamento dell’altoparlante estro e sinistro.EQ SETTING[SUPER BASS], [POWERFUL], [NA TURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT]Selezionare una banda ualizzatore e il livello per un’ulteriore personalizzazione.Banda equalizzatore: [80H Z], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ]Livello equalizzatore: da [+6] a [–6]Selezionare o personalizzare la curva di ualizzazione.[CUSTOM1] può essere importato eparatamente per ogni sorgente. Tuttavia, ognuna delle seguenti combinazioni viene impostata automaticamente sulla stessa impostazione.• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY e APP (iPhone)[CUSTOM2] è un’impostazione condivisa tilizzata per tutte le origini.È possibile commutare l’equalizzatore che premendo ripetutamente (solo per MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB).LOUDNESS[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensare il suono chiaro a basso volume SUB.W*2[NOR], [REV], [OFF] Selezionare la fase del subwoofer.14 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

*1 Non disponibile quando [SUB.W/SUB.W] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5).*2 Non disponibile quando [REAR/REAR] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL (pagina 5).*3 Non disponibile quando [OFF] è selezionato in [SUB.W].

24] Il subwoofer emette solo le frequenze inf eriori a quelle presenti nell’intervallo selezionato. BASS BOOST Da [0] a [+6] Selezionare il livello di incremento dei

24] Dagli altoparlanti vengono emesse solo le freq uenze superiori al cutoff del filtro passa alto (HPF). SLA Da [+4] a [–4] Regolare il volume del livello per ogni

orgente, fatta eccezione per FM. Ognuna delle seguenti combinazioni viene

postata automaticamente sulla stessa impostazione.

  • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY e APP (iPhone) Voce del menu Descrizione È anche possibile accedere a questi menu quando l’unità è spenta. Impostazioni SYSTEM Voce del menu Descrizione LANGUAGE [ENG](Inglese), [РУС](Russo), [TUR](Turco) Selezionare la lingua per visualizzare le informazioni di testo di un file audio compresso. CLOCK SET Impostare l’orologio (pagina 5). 12H/24H [12H], [24H] Selezionare la notazione temporale. AUTO PI [ON], [OFF] Cercare una stazione differente con la

desima programmazione, anche se si utilizza una stazione preimpostata. AUX [ON], [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza un

ispositivo ausiliario connesso all’unità. SPOTIFY [ON], [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la fun zione Spotify. MUTE MODE ( solo per MVH-S100UI) [MUTE], [20dB ATT], [10dB

Disattivare o attenuare automaticamente l’audio quando dall’apparecchiatura con funzione Mute viene ricevuto un segnale. PW SAVE* [ON], [OFF] Ridurre il consumo della batteria. L’attivazione della sorgente è consentita

  • [PW SAVE] è annullato se la batteria del veicolo è scollegata e dovrà essere riattivato una volta ricollegata la batteria. Quando [PW SAVE] è disattivato, in base ai metodi di connessione, l’unità può continuare a ricavare energia dalla batteria se l’interruttore di accensione del veicolo non dispone di una posizione ACC (accessorio).ANDROID WIRED[MEMORY], [APP CONTROL] Selezionare il metodo di connessione oneo in base al dispositivo Android.P. A P P AU TO O N[ON], [OFF]Selezionare [ON] per avviare automaticamente Pioneer ARC APP quando all’unità è collegato un dispositivo Android mediante AOA. (Non disponibile quando [MEMORY] è selezionato in [ANDROID WIRED].)USB AUTO[ON], [OFF] Selezionare [ON] per passare utomaticamente alla sorgente [USB] quando un dispositivo USB/iPod è collegato all’unità.Selezionare [OFF] quando un dispositivo B/iPod è stato collegato all’unità solo per essere caricato. Impostazioni ILLUMINATION Voce del menu DescrizioneDIM SETTING[SYNC CLOCK], [MANUAL] Cambiare la luminosità del display.BRIGHTNESSDa [1] a [10] Cambiare la luminosità del display.La gamma di impostazioni disponibili varia base a [DIM SETTING].Voce del menu Descrizione Importante
  • Durante l’installazione dell’unità su un veicolo privo di posizione ACC (accessorio) sull’interruttore di accensione, il mancato collegamento del cavo rosso al terminale che rileva il funzionamento del tasto di accensione può provocare il consumo della batteria.• Se questa unità venisse, utilizzata in condizioni diverse dalle seguenti, potrebbero verificarsi incendi o malfunzionamenti.–Veicoli con batteria da 12 volt e essa a terra negativa.–Quando l’uscita dell’altoparlante vie ne utilizzata da 4 canali, usare altoparlanti oltre 50 W (potenza in entrata massima) e tra 4 Ω e 8 Ω (valore di impedenza). Per questa unità, non utilizzare altoparlanti con valore di impedenza compreso tra 1 Ω e 3 Ω.–Quando l’uscita dell’altoparlante steriore viene utilizzata da un subwoofer da 2 Ω, usare altoparlanti oltre 70 W (potenza in entrata massima). * Fare riferimento alle connessioni r un metodo di connessione.• Per evitare cortocircuiti, surriscaldamento e malfunzionamenti, assicurarsi di attenersi alla seguente procedura.–Scollegare il terminale negativo ella batteria prima dell’installazione.–Fissare il cablaggio con fascette o astro adesivo. Avvolgere nastro adesivo intorno cablaggio che entra in contatto con le parti metalliche per proteggere i cavi.–Posizionare tutti i cavi lontano dalle par ti in movimento, come ad esempio la leva del cambio e le guide dei sedili.–Posizionare tutti i cavi lontano da oghi caldi, come ad esempio vicino alle bocchette del riscaldamento.–Non collegare il cavo giallo alla bat teria facendolo passare attraverso il foro del vano motore.–Coprire tutti i connettori per cavi collegati con nastro isolante.–Non accorciare i cavi.–Non tagliare mai l’isolamento del avo di alimentazione dell’unità al fine di condividere la potenza con altri dispositivi. La capacità corrente del cavo è limitata.–Utilizzare un fusibile dal valore escritto. Connessioni/Installazione Connessioni Posizione ACC Senza posizione ACC16 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

– Non collegare il cavo negativo dell’altoparlante direttamente alla messa a terra.– Non unire mai i cavi negativi di iversi altoparlanti.• Quando l’unità è accesa, i segnali di controllo vengono inviati attraverso il cavo blu/bianco. Collegare il cavo al telecomando di sistema di un amplificatore di potenza esterno o al terminale di controllo relè dell’antenna automatica del veicolo (max. 300 mA 12 V CC). Se il veicolo è dotato di un’antenna da vetro, collegarla al terminale di alimentazione del booster.• Non collegare il cavo blu/bianco al terminale di alimentazione di un amplificatore di potenza esterno. Inoltre, non collegarlo al terminale di alimentazione dell’antenna automatica. Questa operazione può provocare l’esaurimento della batteria o un malfunzionamento.• Il cavo nero è la messa a terra. I cavi di messa a terra per l’unità e per altre apparecchiature (in particolare prodotti ad alta corrente, come ad esempio amplificatori di potenza) devono essere collegati separatamente. In caso contrario, un distacco accidentale può provocare incendi o malfunzionamenti.• Il simbolo grafico situato sul prodotto significa corrente continua. L’ u n i t à Ingresso cavo di alimentazioneUscita posteriore o uscita subwoofer Uscita anteriore (solo per MVH-S100UI)Ingresso antenna Fusibile (10 A) Ingresso remoto cablato (solo per MVH-S100UI)È possibile collegare un adattatore per il telecomando cablato (venduto separatamente). Cavo di alimentazione All’ingresso del cavo di alimentazioneIn base al veicolo, la funzione di e può variare. In questo caso, assicurarsi di collegare a e a .GialloBackup (o accessorio)GialloEffettuare la connessione a un erminale di alimentazione costante pari a 12 V.RossoAccessorio (o backup)RossoEffettuare la connessione a un rminale controllato dall’interruttore di accensione (12 V CC). Collegare tra loro le interlinee del medesimo colore.Nero (messa a terra telaio)Blu/biancoLa posizione del pin del connettore SO varia in base al tipo di veicolo. Collegare e quando il Pin 5 è di tipo controllo antenna. In un alt ro tipo di veicolo, non collegare mai e .Blu/biancoEffettuare il collegamento al rminale di controllo del sistema dell’amplificatore di potenza (max. 300 mA 12 V CC).Blu/biancoEffettuare il collegamento al rminale di controllo relè dell’antenna automatica (max. 300 mA 12 V CC). Giallo/nero (solo per MVH-S100UI)Se si utilizza l’apparecchiatura con nzione Mute, collegare l’interlinea all’interlinea Audio Mute dell’apparecchiatura. In caso contrario, tenere l’interlinea Audio Mute priva di collegamenti.Interlinee altoparlanteBianco: anteriore sinistra Bianco/nero: anteriore sinistra Grigio: anteriore destra Grigio/nero: anteriore destra Verde: posteriore sinistra o subwoofer Verde/nero: posteriore sinistra o subwoofer17 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano Viola: posteriore destra o subwoofer Viola/nero: posteriore destra o subwoofer Connettore ISOIn alcuni veicoli, il connettore ISO può essere diviso in due. In questo caso, assicurarsi di collegare entrambi i connettori. NOTE

  • Cambiare il menu iniziale dell’unità. Fare riferimento a [SP-P/O MODE] (pagina 5). L’uscita subwoofer dell’unità è monofonica.• Quando si utilizza un subwoofer da 2 Ω, assicurarsi di collegare il subwoofer alle interlinee viola e viola/nero dell’unità. Non collegare nulla alle interlinee verde e verde/nero.Amplificatore di potenza (venduto separatamente)Eseguire questi collegamenti quando si utilizza un amplificatore opzionale.Telecomando di sistemaEffettuare la connessione al cavo u/bianco.Amplificatore di potenza (venduto separatamente)Effettuare la connessione con cavi RCA (venduti separatamente)All’uscita anteriore*Altoparlante anteriore* All’uscita posteriore o all’uscita subwooferAltoparlante posteriore o subwoofer* Solo per MVH-S100UI Importante
  • Verificare tutti i collegamenti e i sistemi prima dell’installazione finale.• Non utilizzare parti non autorizzate, in quanto possono provocare malfunzionamenti.• Se l’installazione richiede la foratura o altre modifiche del veicolo, consultare il rivenditore.• Non installare l’unità se:–può interferire con il fun zionamento dei veicolo.–può causare lesioni ai passeggeri in cas o di arresto improvviso.• In caso di surriscaldamento, il laser semiconduttore può subire danni. Installare l’unità lontano da luoghi caldi, come ad esempio vicino alle bocchette del riscaldamento.• È possibile ottenere prestazioni ottimali quando l’unità viene Installazione installata con un’angolazione inferiore ai 60°.• Durante l’installazione, per garantire la corretta dispersione del calore quando si utilizza l’unità, accertarsi di lasciare ampio spazio dietro il pannello posteriore e avvolgere i cavi allentati in modo che non blocchino le aperture.Installazione a montaggio DIN 1 Inserire il riduttore di montaggio in dotazione nel cruscotto. 2 Fissare il riduttore di montaggio utilizzando un cacciavite per piegare le linguette metalliche (90°) in posizione.CruscottoRiduttore di montaggio• Assicurarsi che l’unità sia installata saldamente in posizione. Un’installazione instabile può provocare salti o malfunzionamenti. Quando non si utilizza il riduttore di montaggio in dotazione 1 Allineare i fori della forcella montante ai fori sui lati dell’unità per montare la forcella. 2 Avvitare una vite su ciascun lato per bloccare l’unità in posizione.Vite filettata (5 mm × 9 mm, non in dotazione con il prodotto)Forcella montanteCruscotto o console Uso della forcella in dotazione Controllare che la forcella in dotazione sia adatta al modello di veicolo specifico, quindi montarla sull’unità come illustrato di seguito. Lasciare ampio spazio 5 cm 5 cm18 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Rimozione dell’unità (installata con il riduttore di montaggio in dotazione) 1 Rimuovere l’anello di rivestimento.Anello di rivestimentoLinguetta a tacche• Il rilascio del pannello anteriore consente un più facile accesso all’anello di rivestimento.• Quando l’anello di rivestimento viene nuovamente collegato, puntare il lato con la linguetta a tacche rivolta verso il basso. 2 Inserire le chiavi di estrazione in dotazione in entrambi i lati dell’unità finché non scattano in posizione. 3 Estrarre l’unità dal cruscotto. Vite Forcella Il display torna automaticamente alla visualizzazione normale.→ Non è stata effettuata alcuna operazione per circa 30 secondi.–Eseguire un’operazione.Il range della riproduzione ripetuta cambia in maniera inattesa.→ In base al range di riproduzione ripetuta, il range selezionato può cambiare quando viene selezionata un’altra cartella o traccia o durante l’avanzamento/riavvolgimento rapido.–Selezionare nuovamente il range di r iproduzione ripetuta.Una cartella secondaria non viene riprodotta.→ Non è possibile riprodurre le cartelle secondarie quando è selezionato [FLD] (ripetizione cartella).–Selezionare un altro range di iproduzione ripetuta.Il suono è intermittente.→ Si sta utilizzando un dispositivo, come ad esempio un cellulare, che può provocare interferenze audio.– Allontanare dall’unità i dispositivi elet tronici che possono causare interferenze.ComuniAMP ERROR→ Unità non funzionante o collegamento altoparlante errato.→ Il circuito protettivo è attivato.– Verificare il collegamento degli alt oparlanti.– Posizionare l’interruttore di censione su OFF e nuovamente su ON. Se il messaggio rimane, contattare il rivenditore o una Stazione di servizio Pioneer per ottenere assistenza.NO XXXX (NO TITLE, a esempio)→ Non sono presenti informazioni di testo incorporate.– Accendere il display o riprodurre n altro file o traccia.Dispositivo USB/iPodFORMAT READ→ Può verificarsi un ritardo tra l’inizio della riproduzione e il momento in cui si inizia a udire il suono.– Attendere che il messaggio sco mpaia e ascoltare l’audio. Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Messaggi di errore19 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano NO AUDIO→ Non sono presenti brani.–Trasferire i file audio al dispositivo SB ed effettuare la connessione.→ Il dispositivo USB connesso ha la sicurezza abilitata.–Attenersi alle istruzioni del spositivo USB per disattivare la sicurezza.SKIPPED→ Il dispositivo USB connesso contiene file protetti da DRM.–I file protetti vengono ignorati.PROTECT→ Tutti i file sul dispositivo USB connesso hanno il DRM incorporato.–Sostituire il dispositivo USB.N/A USB→ Il dispositivo USB connesso non è supportato dall’unità.–Scollegare il dispositivo e ostituirlo con un dispositivo USB compatibile.HUB ERROR→ Il dispositivo USB connesso mediante un hub USB non è supportato dall’unità.–Collegare il dispositivo USB irettamente all’unità utilizzando un cavo USB.CHECK USB→ Il connettore USB o il cavo USB ha subito un corto circuito.– Verificare che il connettore USB o l cavo USB non siano impigliati in qualcosa o danneggiati.→ Il dispositivo USB collegato consuma più della quantità di energia massima consentita.– Scollegare il dispositivo USB e on utilizzarlo. Posizionare l’interruttore di accensione su OFF e nuovamente su ACC o ON. Collegare solo dispositivi USB conformi.→ L’iPod funziona correttamente ma non è in carica.– Assicurarsi che il cavo di llegamento dell’iPod non sia accorciato (ad esempio, non sia impigliato in oggetti metallici). Una volta verificato, posizionare l’interruttore di accensione su OFF e nuovamente su ON, oppure scollegare e ricollegare l’iPod.ERROR-19→ Comunicazione non riuscita.– Effettuare una delle seguenti oper azioni, quindi tornare alla sorgente USB.• Posizionare l’interruttore di accensione su OFF e nuovamente su ON.• Scollegare il dispositivo USB.• Passare a una sorgente diversa.→ Errore iPod.– Scollegare il cavo dall’iPod. Una volta visualizzato il menu principale dell’iPod, ricollegare e reimpostare l’iPod.ERROR-23→ Il dispositivo USB non è formattato correttamente.– Formattare il dispositivo USB con FAT 12, FAT16 o FAT32.ERROR-16→ La versione firmware dell’iPod è obsoleta.– Aggiornare la versione iPod.→ Errore iPod.– Scollegare il cavo dall’iPod. Una olta visualizzato il menu principale dell’iPod, ricollegare e reimpostare l’iPod. STOP

  • Nell’elenco corrente non sono presenti brani.– Selezionare un elenco che ontenga dei brani.NOT FOUND→ Nessun brano correlato.– Trasferire i brani all’iPod. APP START UP APP→ L’applicazione non è ancora in esecuzione.– Utilizzare il dispositivo mobile per vviare l’applicazione. Spotify CHECK APP→ Connessione all’applicazione Spotify non riuscita.– Attenersi alle istruzioni visu alizzate sullo schermo. Dispositivo di archiviazione USB
  • Le connessioni via hub USB non sono supportate.• Fissare saldamente il dispositivo di archiviazione USB prima di guidare. Non lasciar cadere il dispositivo di archiviazione USB sul pavimento, in quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell’acceleratore.• In base al dispositivo di archiviazione USB, potrebbero verificarsi i seguenti problemi.–Le operazioni possono variare.–Il dispositivo di archiviazione trebbe non essere riconosciuto.–I file potrebbero non essere prodotti correttamente.–Il dispositivo può causare int erferenze audio durante l’ascolto della radio. iPod
  • Non lasciare l’iPod in luoghi con temperature elevate.• Fissare saldamente l’iPod durante la guida. Non lasciar cadere l’iPod sul pavimento, in quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell’acceleratore. Linee guida di gestione20 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)
  • Le impostazioni dell’iPod, come ad esempio equalizzatore e ripetizione della riproduzione, cambiano automaticamente quando l’iPod è collegato all’unità. Una volta scollegato l’iPod, tali impostazioni tornano alle impostazioni originali.• Il testo incompatibile salvato sull’iPod non verrà visualizzato dall’unità.• Per il nome cartella o per il nome file, è possibile visualizzare solo i primi 32 caratteri (inclusa l’estensione del file).• L’unità potrebbe non funzionare correttamente in base all’applicazione utilizzata per decodificare i file WMA.• Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all’avvio della riproduzione dei file audio incorporati con i dati immagine o dei file audio memorizzati su un dispositivo USB con numerose gerarchie di cartelle.• Il testo con caratteri russi da visualizzare sull’unità deve essere codificato con uno dei seguenti gruppi di caratteri:– Unicode (UTF-8, UTF-16)– Un gruppo di caratteri diverso da Unicode utilizzato in un ambiente Windows e impostato su Russo nell’impostazione multilingue ATTENZIONE
  • Pioneer non può garantire la compatibilità con tutti i dispositivi di archiviazione di massa USB e non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati su lettori multimediali, smartphone o altri dispositivi durante l’utilizzo del prodotto.• Non lasciare i dischi o un dispositivo di archiviazione USB in luoghi soggetti a temperature elevate. File WMA File MP3 Compatibilità audio compresso Estensione file .wmaVelocità di trasmissioneDa 48 kbps a 320 kbps (CBR), da 48 kbps a 384 kbps (VBR)Frequenza di campionamento32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Windows Media™ Audio Professional, Compressione dati senza perdita, Voce/Streaming DRM/Streaming con videoNon compatibileEstensione file .mp3Velocità di trasmissioneDa 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBRFrequenza di campionamentoDa 8 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz per enfasi) File WAV
  • I formati file WAV non possono essere collegati via MTP. File FLAC
  • I formati file FLAC non possono essere collegati via MTP.• In base al codificatore, i file FLAC potrebbero non essere riproducibili. Dispositivo USB
  • Potrebbe verificarsi un leggero ritardo all’avvio della riproduzione dei file audio su un dispositivo di archiviazione USB con numerose gerarchie di cartelle.L’unità supporta solo i seguenti modelli di iPod. Di seguito vengono indicate le versioni supportate del software iPod. Le versioni precedenti potrebbero non essere supportate.Realizzato per–iPod touch (dalla 1° alla 6° generazione)–iPod classic–iPod con video–iPod nano (dalla 1° alla 7° gene razione)–iPhone 6s– iPhone 6s Plus–iPhone 6– iPhone 6 Plus–iPhone 5s–iPhone 5c–iPhone 5–iPhone 4sVersione tag ID3 compatibile1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la versione tag ID3 2.x ha la priorità sulla versione 1.x.)Playlist M3u Non compatibileMP3i (MP3 interattivo), mp3 PRO Non compatibileEstensione file .wavBit di quantizzazione8 e 16 (LPCM), 4 (MSADPCM)Frequenza di campionamentoDa 16 kHz a 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)Estensione file .flacFrequenza di campionamento8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHzBit rate di quantizzazione16 bitModalità canale 1/2 chGerarchia cartella riproducibileFino a otto livelli (una gerarchia pratica presenta meno di due livelli).Cartelle riproducibiliFino a 500File riproducibili Fino a 15 000Riproduzione di file protetti da copyrightNon compatibileDispositivo USB partizionatoÈ possibile riprodurre solo la prima partizione. Compatibilità iPod21 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

Italiano –iPhone 4–iPhone 3GS–iPhone 3G–iPhone• Le operazioni possono variare in base alla generazione e/o alla versione del software dell’iPod.• Gli utenti dell’iPod con Lightning Connector devono utilizzare il cavo da Lightning a USB (in dotazione con iPod).• Gli utenti dell’iPod con Dock Connector devono utilizzare CD-IU51. Per dettagli, consultare il rivenditore.• Fare riferimento ai manuali dell’iPod per ottenere informazioni sulla compatibilità di file/formato.• Audiolibri, Podcast: compatibile ATTENZIONE Pioneer declina ogni responsabilità per la perdita di dati sull’iPod, anche se i dati vengono persi durante l’utilizzo dell’unità.Con questa unità, l’utente non può assegnare numeri di cartella e specificare le sequenze di riproduzione. La sequenza di file audio dipende dal dispositivo collegato.Notare che i file nascosti in un ispositivo USB non possono essere riprodotti.Esempio di gerarchia Sequenza di file audio CartellaFile audio compresso a : sequenza di riproduzioneDa 01 a 05: numero cartella iTunesApple ed iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti ed in altri Paesi. WMA Windows Media è un marchio di abbrica o marchio di fabbrica depositato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi.Questo prodotto include tecnologie di oprietà della Microsoft Corporation e non è utilizzabile senza licenza della Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright © 2000-2009 Josh CoalsonCopyright © 2011-2013 Xiph.Org undationLa ridistribuzione e l’utilizzo in ormato binario e sorgente, con o senza modifiche, sono consentite solo alle seguenti condizioni:–Eventuali ridistribuzioni del codice rgente devono contenere suddette informazioni relative ai diritti d’autore, questo elenco di condizioni e la seguente rinuncia.–Eventuali ridistribuzioni in formato binario devono riprodurre suddette informazioni relative ai diritti d’autore, questo elenco di condizioni e la seguente rinuncia nella documentazione e/o altro materiale fornito con la distribuzione.–Né il nome Xiph.org Foundation né i nomi di chi ha prestato il suo contributo devono essere utilizzati allo scopo di sostenere o promuovere prodotti derivati dal presente software senza previa specifica autorizzazione scritta.QUESTO SOFTWARE VIENE FORNITO I TITOLARI DEL COPYRIGHT E COLLABORATORI “COSÌ COM’È” SENZA ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE, A MERO Grafico caratteri russi Copyright e marchio D: visualizzazione C: carattere22 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)

TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA FONDAZIONE O ALTRI SOGGETTI CHE HANNO PRESTATO IL LORO CONTRIBUTO SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, (COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, RIFORNIMENTI DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI; MANCATO UTILIZZO O PERDITA DI DATI O PROFITTI; INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ) IN QUALSIASI MODO CAUSATI PER OGNI IPOTESI DI RESPONSABILITÀ SIA PER CONTRATTO, PRECISA RESPONSABILITÀ O ILLECITO (COMPRESI GRAVI INADEMPIMENTI), FATTI SALVI I LIMITI INDEROGABILI DI LEGGE, CHE POTREBBERO VERIFICARSI QUANDO SI UTILIZZA QUESTO SOFTWARE; ANCHE SE SI ERA STATI MESSI A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI.iPod & iPhoneiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e od touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.Lightning è un marchio di fabbrica di pple Inc.“Fatto per l'iPod” e “Fatto per l'iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato progettato specificamente rispettivamente per il collegamento con l'iPod o l'iPhone ed è stato certificato dal suo sviluppatore corrispondere agli standard operativi stabiliti da Apple. Apple non può essere considerata responsabile di questo dispositivo o della sua osservanza delle norme di sicurezza e dei vari regolamenti. Tenere presente che l'uso di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone può peggiorare le prestazioni wireless.Android & Google PlayAndroid, Google Play e il logo Google ay sono marchi di Google Inc.Spotify®SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi registrati di Spotify AB. Sono necessari dispositivi digitali mobili compatibili e abbonamento premium, ove disponibili, vedere https://www.spotify.com. Generali Alimentazione: 14,4 V CC (da 10,8 V a 15,1 V consentiti)Sistema di messa a terra: tipo negativoConsumo di corrente massimo: 10,0 ADimensioni (L × A × P): DIN Telaio: 178 mm × 50 mm × 97 Testata: 188 mm × 58 mm × 17

Specifiche Telaio: 178 mm × 50 mm × 97 Testata: 170 mm × 46 mm × 17 Peso: 0,5 kg Audio Potenza massima: • 50 W × 4 canali/4 Ω (senza ubwoofer)• 50 W × 2 canali/4 Ω + 70 W × 1 canale/2 Ω (per il subwoofer)Potenza continua: 22 W × 4 (da 50 Hz a 15 000 Hz, 5 % THD, 4 Ω di carico, entrambi i can ali pilotati)Impedenza di carico: 4 Ω (da 4 Ω a 8 Ω onsentiti)Livello di output massimo tensione eout: 2,0 VProfilo loudness: +10 dB (100 Hz), +6,5 (10 kHz) (volume: –30 dB)Equalizzatore (equalizzatore grafico a 5 bande):Frequenza: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 2,5 kHz/8 kHzCampo di equalizzazione: ±12 dB (passo 2 dB)Subwoofer (mono):Frequenza: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 HzPendenza: –12 dB/oct, –24 dB/

Guadagno: da +6 dB a –24 dBFase: normale/inversa USB Specifica standard USB: USB 2.0 full speedAlimentazione massima: 1 AUSB Protocollo:MSC (Mass Storage Class)MTP (Media Transfer Protocol)AOA (Android Open Accessory) File system: FAT12, FAT16, FAT32Formato di decodifica MP3: MPEG-1 e 2 A udio Layer 3Formato di decodifica WMA: ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (audio a 2 canali)Formato di decodifica FLAC: v1.3.0 ree Lossless Audio Codec)Formato segnale WAV: Linear PCM & ADPCM (non compresso) Tuner FM Intervallo di frequenza: da 87,5 MHz a 108,0 MHzSensibilità utilizzabile: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)Rapporto segnale-rumore: 72 dB (rete IEC-A) Tuner MW Intervallo di frequenza: da 531 kHz a 1 602 kHzSensibilità utilizzabile: 25 μV (S/N: 20 dB) Rapporto segnale-rumore: 62 dB (rete IEC-A) Tuner LW Intervallo di frequenza: da 153 kHz a 281 kHzSensibilità utilizzabile: 28 μV (S/N: 20 dB) Rapporto segnale-rumore: 62 dB (rete IEC-A)23 D:\PDF Output\724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)\040Chapter_IT.fm MVH-S100UI/MVH-S100UB/MVH-S100UBG/MVH-S100UBA/MVH-S100UBW/MVH-S010UB 724_725EW_QRD3508(B6_Horizon)