NV 400DC - Binocoli Maginon - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NV 400DC Maginon in formato PDF.
Domande frequenti - NV 400DC Maginon
Domande degli utenti su NV 400DC Maginon
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NV 400DC - Maginon e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NV 400DC del marchio Maginon.
MANUALE UTENTE NV 400DC Maginon
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Panoramica prodotto 4
Utilizzo....5
Dotazione/Parti dell'apparecchio 62
Premessa....64
In generale....65
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ......65
Descrizione pittogrammi 65
Sicurezza 67
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso...... 67
Note relative alla sicurezza....67
Messa in funzione ....73
Controllo del contenuto della confezione....73
Inserire la scheda di memoria 73
Utilizzo del dispositivo digitale di visione notturna......77
Installazione 77
Funzioni....78
Riproduzione....80
Collegamento ad un televisore.... 81
Pulizia....82
Conservazione 83
Dati tecnici 84
Dichiarazione di conformità 85
Smaltimento....85
Smaltimento dell'imballaggio 85
Smaltire apparecchio esausto....86
Garanzia 87
Dispositivo digitale di visione notturna NV 400DC......87
Condizioni di garanzia 88
Dotazione/Parti dell'apparecchio
1 Maginon NV 400 DC
2 Scheda di memoria micro SD da 4 GB con adattatore per scheda SD
3 3x batterie ricaricabili di tipo CR 123A
4 Cavo di ricarica USB
5 Panno di pulizia
6 Borsa
7 Obiettivo
8 Registrazione/Riproduzione/Play/Pause/Stop
9 Cinturino
10 Video Play/Pause Acquisizione foto
11 Pulsante modalità video/foto
12 LED di stato
13 Ricarica LED
14 Treppiede
15 Lente IR
16 Interruttore di accensione/spegnimento
17 Connettore AV
18 Slot per schede micro SD
19 Presa di carica AC
20 Oculare
21 Vano batteria/batteria ricaricabile
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto.
Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosa- mente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come si fa
Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet.* Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

* Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generar si costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito el collegamento ad internet.
Premessa
Gentile cliente,
congratulazioni per l'acquisto di un prodotto MAGINON di eccellente qualità.
Hai scelto un moderno dispositivo digitale di visione notturna con una buona attrezzatura tecnica e relativi accessori, particolarmente facile da usare.
Il dispositivo digitale di visione notturna si presenta con una garanzia di tre anni. Se il dispositivo digitale di visione notturna fosse difettoso, è necessario il tagliando di garanzia allegato e la ricevuta. Conservarli insieme con attenzione.
Informazione legale
Editore:
supra
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente dispositivo digitale di visione notturna. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo.
Prima di mettere in funzione il dispositivo digitale di visione notturna leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il non rispetto delle presenti istruzioni per l'uso può provocare il danneggiamento del dispositivo digitale di visione notturna.
Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nell'Unione Europea. All'estero rispettare anche le linee guida e le normative specifiche nazionali. Conservare le istruzioni per l'uso per utilizzi in futuro. Trasferendo il dispositivo digitale di visione notturna a terzi, consegnare assolutamente anche le presenti istruzioni d'uso.
Descrizione pittogrammi
Nelle istruzioni d'uso, sul dispositivo digitale di visione notturna stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d'avvertimento.
PERICOLO!
Questo simbolo/parola d'avvertimento o simbolo indica un pericolo ad elevato rischio che, se non evitato, ha come conseguenza la morte o un ferimento grave.
AVVERTENZA!
Questa parola d'avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o un ferimento grave.
ATTENZIONE!
Questa parola d'avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o medio.
AVVISO!
Questa parola d'avvertimento indica possibili danni a cose.

Questo simbolo fornisce utili informazioni aggiuntive sul montaggio o sul funzionamento.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
L'apparecchio è stato concepito esclusivamente come dispositivo digitale di visione notturna. Il dispositivo digitale di visione notturna è adatto esclusivamente all'u-so in ambito privato e non in ambito professionale.
Utilizzare il dispositivo digitale di visione notturna solo come descritto nelle presenti istruzioni d'uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e può provocare danni alle cose.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Note relative alla sicurezza

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
La scorretta installazione elettrica o l'eccessiva tensione di rete possono provocare scosse elettriche.
- Allacciare il dispositivo digitale di visione notturna solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetta.
- Collegare il dispositivo digitale di visione notturna solo ad una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare il dispositivo digitale di visione notturna subito dalla rete in caso di anomalie.
- Non usare il dispositivo digitale di visione notturna se presenta danni visibili e se il cavo di ricarica USB o la spina USB sono difettosi.

Per ricaricare le batterie ricaricabili collegare il cavo di ricarica USB in dotazione tramite un comune adattatore di rete USB (non fornito) ad una presa di corrente o un collegamento USB del PC.
- Se il cavo di ricarica USB del dispositivo digitale di visione notturna è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dal suo servizio assistenza clienti, oppure da una persona parimenti qualificata.
- Non aprire l'involucro, bensì far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un'officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.
- Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispondono alle specifiche originali dell'apparecchio. L'apparecchio contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo.
- Non è consentito far funzionare il dispositivo digitale di visione notturna con un timer esterno o sistema di attivazione separato.
- Non immergere né il dispositivo digitale di visione notturna né gli accessori in acqua o altri liquidi.
- Mai toccare la spina con le mani umide.
- Non servirsi mai del cavo di ricarica USB per reggere l'apparecchio.
- Tenere il dispositivo digitale di visione notturna e i relativi accessori al di fuori dalla portata da fiamme libere e superfici roventi.
- Posare il cavo di ricarica USB in modo tale che non vi si possa inciampare.
- Non piegare il cavo di ricarica USB e non farlo passare su spigoli vivi.
- Non riporre mai il dispositivo digitale di visione notturna in posizione tale che possa cadere in una vasca o in un lavandino.
- Non toccare mai con le mani l'apparecchio caduto in acqua. Scollegare in tal caso l'apparecchio immediatamente dalla rete elettrica.
- Fare in modo che bambini non possano infilare oggetti nel dispositivo digitale di visione notturna.
- Se non si utilizza il dispositivo digitale di visione notturna, se lo si pulisce o se si verifica un malfunzionamento, spegnere sempre il dispositivo digitale di visione notturna e staccare la spina dalla presa di corrente.

AVVERTENZA!
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
- Il presente dispositivo digitale di visione notturna può essere utilizzato dai bambini maggiori di otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro di usare il dispositivo digitale di visione notturna, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo digitale di visione notturna. Non è consentito ai bambini incustoditi di pulire e prendersi cura dell'apparecchio.
- Tenere i bambini minori di otto anni lontani dal dispositivo digitale di visione notturna e dal cavo di collegamento.
- Non lasciare mai incustodito il dispositivo digitale di visione notturna mentre funziona.
- Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso improprio del dispositivo digitale di visione notturna può danneggiare il dispositivo digitale di visione notturna.
- Non dirigere il dispositivo di visione notturna verso fonti di luce luminosa, come i fari di un'automobile o le illuminazioni stradali, e non togliere mai il tappo di protezione dall'obiettivo alla luce del giorno. Se l'apparecchio viene danneggiato in qualsiasi modo
a causa di una luce troppo forte, la garanzia perde la sua validità.
- Se si porta il dispositivo da un ambiente freddo in uno caldo, attendere almeno 3 ore prima di metterlo in funzione. Nell'apparecchio può formarsi condensa che può danneggiare la parte elettronica se l'apparecchio viene acceso prima che si sia acclimatizzato.
- Le batterie ricaricabili non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
- Le batterie ricaricabili non devono essere gettato nel fuoco, mandato in corto o smontato. Pericolo d'incendio ed esplosioni.
- Scegliere sempre la dimensione e il tipo di batteria corretti, che sono più adatti all'uso previsto. Le istruzioni per la selezione delle batterie, che sono nella guida per l'utente dei dispositivi, devono essere conservate per riferimento futuro.
- Se si utilizzano i 3 batterie ricaricabili in dotazione di tipo CR 123A prestare attenzione alla corretta polarità.
- È possibile utilizzare il dispositivo digitale di visione notturna anche con comuni batterie di tipo CR 123A.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Se si utilizza il dispositivo digitale di visione notturna con comuni batterie, non collegarlo al cavo di ricarica.
- Pulire i contatti della batteria ricaricabile ei contatti del dispositivo prima di installare le batterie ricaricabili.
- Rimuovere le batterie ricaricabili dal dispositivo
digitale di visione notturna se viene riposto per un lungo periodo.
- Rimuovere immediatamente le batterie ricaricabili dopo aver utilizzato il dispositivo digitale di visione notturna per un lungo periodo. Le batterie ricaricabili potrebbero essere calde dopo l'uso.
- Smaltire le batterie ricaricabili ai sensi della normativa vigente.
- Non custodire o trasportare la batteria ricaricabile in una borsa/cassetta degli attrezzi o simile, in cui vi è pericolo che possa entrare in contatto con oggetti metallici.
- Se dovesse fuoriuscire liquido dalle batterie ricaricabili, rimuoverle dal vano batterie con l'aiuto di un panno e smaltirle correttamente. Evitare il contatto della pelle e degli occhi con l'acido della batteria. Se si verifica ancora una volta il contatto degli occhi con l'acido della batteria, lavare gli occhi con abbondante acqua e contattare immediatamente un medico. In caso di contatto della pelle con l'acido della batteria, lavare la zona con acqua e sapone.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
In caso di sostituzione impropria della batteria rica- ricabile. Sostituire solo con batterie di tipo uguale o equivalente.
Messa in funzione
Controllo del contenuto della confezione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il dispositivo digitale di visione notturna.
- Nell'aprire la confezione fare molta attenzione.
-
Estrarre il dispositivo digitale di visione notturna dall'imballaggio.
-
Controllare che la fornitura sia completa (vedi figura A).
-
Verificare che il dispositivo digitale di visione notturna o le parti singole non siano state danneggiate. In tale eventualità non utilizzare il dispositivo digitale di visione notturna. Rivolgersi al produttore tramite il centro d'assistenza indicato sul tagliando di garanzia.
Inserire la scheda di memoria
Per il funzionamento del dispositivo digitale di visione notturna è necessaria una scheda di memoria micro SD/micro SDHC 2. Questa va inserita, esattamente come illustrato nella figura seguente, nello slot per schede microSD 18 del dispositivo digitale di visione notturna.
Assicurarsi che l'etichetta della scheda di memoria sia posizionata verso il basso e i contatti della scheda di memoria inseriti all'interno dell'apparecchio. Introdurre la scheda di memoria nel dispositivo digitale di visione notturna così a fondo finché non si aggancia in modo udibile.
Per rimuovere la scheda di memoria, spingerla di nuovo. La scheda di memoria verrà spinta leggermente in fuori dal dispositivo e potrà essere rimossa.

Formattare la scheda di memoria al computer prima di utilizzarla per la prima volta nel dispositivo digitale di visione notturna. La formattazione elimina definitivamente tutto il contenuto della scheda.

E' possibile utilizzare schede di memoria micro SD e micro SDHC fino ad un massimo di 16 GB di capacità.
Aprire dal lato dell'oculare del dispositivo digitale di visione notturna il vano batteria/batteria ricaricabile 21, svitando completamente la vite e quindi rimuovere il coperchio. Inserire le 3 batterie ricaricabili in dotazione di tipo CR 123A 3 come indicato nell'immagine. Fare attenzione alla polarità corretta.
Dopo aver inserito le batterie ricaricabili, richiudere il co-perchio del vano batteria/batteria ricaricabile 21 come indicato nell'immagine e riavvitare completamente la vite.
Se sul display appare il simbolo [☐] significa che non c'è carica a sufficienza. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricati.

È possibile utilizzare il dispositivo digitale di visione notturna anche con comuni batterie di tipo CR 123A.
AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Se si utilizza il dispositivo digitale di visione notturna con comuni batterie, non collegarlo al cavo di ricarica 4.
Per caricare la batteria ricaricabile utilizzare il cavo di ricarica USB in dotazione 4. Collegare il cavo di ricarica alla presa di carica 19 del dispositivo digitale di visione notturna e alla porta USB del PC. In alternativa, è possibile collegare il cavo di ricarica USB 4 ad un adattatore di rete USB e inserirlo in una presa di corrente. La spia di ricarica LED rossa 13 lampeggia durante la ricarica e si spegne quando le batterie ricaricabili sono completa-mente carichi.
La durata della ricarica delle batterie ricaricabili dipende dall'opzione di ricarica selezionata. La durata di ricarica delle batterie ricaricabili in dotazione 3 tramite porta USB (500 mAh) è di circa 4,5 ore.
Utilizzo del dispositivo digitale di visione notturna
Installazione
Il dispositivo digitale di visione notturna MAGINON NV 400DC offre tre impostazioni selezionabili, per rendere nitida la rappresentazione del motivo.
Accendere il dispositivo digitale di visione notturna utilizzando il tasto di accensione/spegnimento 16.
Come accade per i binocoli, è possibile regolare il dispositivo in base alla propria vista, ruotando l'oculare 20. Una volta regolato il dispositivo in base alla propria capacità visiva, non bisognerebbe più modificare questa impostazione.
L'obiettivo girevole 7 consente di focalizzare gli oggetti nel campo visivo del dispositivo digitale di visione notturna.
Di sera il dispositivo digitale di visione notturna passa automaticamente alla visione notturna. Qui la messa a fuoco viene regolata tramite la lente IR 15.

Evitare di puntare il dispositivo digitale di visione notturna a sorgenti luminose troppo potenti, come la luce del sole. Gli occhi potrebbero subire danni così come l'apparecchio.
Funzioni
Il dispositivo digitale di visione notturna MAGINON NV 400DC può essere utilizzato durante il giorno come un binocolo convenzionale. Di notte tramite la lente IR viene catturata tutta la luce residua, per poter visualizzare sul monitor l'immagine risultante.
Dopo l'accensione del dispositivo digitale di visione notturna tramite il tasto di accensione/spegnimento è possibile visualizzare sul monitor accanto al motivo diversi simboli.

text_image
AUTO v 0.0 9999 a. b. c. d.Con (a) viene visualizzata la modalità video [ ] o foto [ ] La modalità di registrazione può essere selezionata premendo brevemente il tasto [ ] .
Premere brevemente in modalità foto il tasto [⊙] 10, per scattare una foto.
In modalità video per iniziare a registrare premere il tasto [⊙] 10. Premere nuovamente il tasto [⊙] 10, per mettere in pausa la registrazione.
Tramite il tasto [●] 11 la ripresa video viene interrotta.
(b) indica in modalità video il tempo massimo di registrazione possibile e in modalità foto il numero di foto residue da scattare. Il rispettivo valore dipende dallo spazio disponibile sulla scheda di memoria.
(c) indica che è inserita una scheda di memoria. Se non è inserita alcuna scheda di memoria, sullo schermo apparirà il messaggio “No Card!” (nessuna scheda).
(d) indica lo stato di carica delle batterie ricaricabili.
Riproduzione
È possibile visualizzare video e immagini già esistenti direttamente attraverso il dispositivo digitale di visione notturna. Tenere premuto il tasto [ ] 8 per circa 3 secondi, per passare alla modalità di riproduzione.

text_image
00 / 00Per i filmati apparirà il simbolo del filmato [ ] nell'ango-lo in basso a sinistra del monitor. Qui non appare alcun simbolo, ma verrà visualizzata una foto. Selezionare con i tasti [⊙] 10 e [ ] 11 le registrazioni.
Per riprodurre un video, premere brevemente il tasto [◀ 1] 8 premere di nuovo il tasto brevemente per mettere in pausa la riproduzione. Per interrompere la riproduzione del video, premere il tasto [◀ 1] 8 per circa 3 secondi. Si tornerà alla modalità di registrazione, se invece si terrà premuto per circa 3 secondi il tasto [◀ 1] 8 mentre non viene eseguita alcuna riproduzione video.
Collegamento ad un televisore
Tramite un cavo TV adatto (non in dotazione) è possibile collegare il dispositivo digitale di visione notturna ad un televisore. Collegare il cavo TV al connettore AV 17 del dispositivo digitale di visione notturna e al televisore in conformità alle seguenti illustrazioni e accendere il dispositivo digitale di visione notturna. Selezionare sul televisore come sorgente il connettore AV che si sta utilizzando. Le immagini del dispositivo digitale di visione notturna ve rranno riprodotte direttamente sul televisore.

Pulizia
AVVERTENZA!
Pericolo di scottature!
Il dispositivo digitale di visione notturna si scalda molto durante il funzionamento!
- Prima di pulire il dispositivo digitale di visione notturna, attendere sempre che si sia completamente raffreddato!
AVVISO!
Pericolo di corto circuito!
Infiltrazioni d'acqua nel corpo possono provocare corto circuito.
- Mai immergere il dispositivo digitale di visione notturna nell'acqua. (Se non utilizzato con la custodia subacquea in dotazione.)
- Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi nell'alloggiamento.
AVVISO!
Pericolo da utilizzo improprio!
Un uso improprio del dispositivo digitale di visione notturna può danneggiarlo.
- Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon e nemmeno utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
- Si raccomanda di non mettere il dispositivo digitale di visione notturna nella lavastoviglie. Si romperebbe irrimediabilmente.
- Prima di pulire l'apparecchio, sfilare la spina dalla presa.
- Attendere che il dispositivo digitale di visione notturna si raffreddi completamente.
- Pulire il dispositivo digitale di visione notturna passando un panno leggermente umido. In seguito far asciugare completamente tutti i pezzi.
Conservazione
Rimuovere la batteria ricaricabile dall'alloggiamento se non si utilizza il dispositivo digitale di visione notturna per lungo tempo e conservarlo separatamente. Sceglie-re un luogo asciutto per la conservazione e lo stoccag-gio, fuori dalla portata dei bambini.
Dati tecnici
Modello: MAGINON NV 400DC
Ingrandimento: 4 volte
Gamma di osservazione: 260 m
Potenza IR: 0,5 mW
Lunghezza d'onda IR: 850 nm
Distanza effettiva IR: 80 - 100 m
Campo visivo: 16°
Minima distanza di messa
a fuoco: 1,8 m
Estrazione pupillare: 12 mm
Sensore: 1.3 Megapixel CCD
Risoluzione foto e video: Foto: 2.048 x 1.536;
Video: 320 x 240 (50 fps)
Supporto di memorizzazione: scheda di memoria micro SD/SDHC
fino a 16 GB
Connessioni: uscita TV
Alimentazione: Batterie ricaricabili: 3x tipo CR 123A,
3,7V — 750 mAh
Alimentatore di rete: ingresso 9,0 V---
500 mA
Dimensioni: 185 mm x 83 mm x 58 mm
Peso: ca. 370 grammi (senza accessori)

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche ed estetiche all'articolo nell'ambito di miglioramento del prodotto!
Dichiarazione di conformità
CE
Richiedere la dichiarazione di conformità CE all'indirizzo indicato sul tagliando di garanzia (in fondo al presente manuale).
Il produttore dichiara che la marcatura CE è stata apposta sul presente apparecchio in conformità ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti delle seguenti direttive europee:
Direttiva relativa alla compatibilità elettromagnetica (CEM) 2004/108/CE
Direttiva 2011/65/UE RoHS
Smaltimento dell'imballaggio

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.
Smaltire apparecchio esausto
(Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata)

Non smaltire gli apparecchi dismessi nei ri-fiuti domestici!
Se un giorno il dispositivo digitale di visione notturna non dovesse essere più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato per legge, di smaltire gli apparecchi non più utilizzati separata- mente dai rifiuti domestici per esempio presso un cen- tro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e si possono evitare ripercussioni negative sull'ambien- te. Per questo motivo gli apparecchi elettronici sono contrassegnati dal simbolo cui sopra.
Le batterie e batterie ricaricabili non devono rifiuti domestici!
In qualità di consumatore è obbligato per leg-

ge a smaltire tutte le batterie o batterie ricaricabili, indipendentemente se contengono sostanze dannose* presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che
possano essere smaltite in tempo reale.
* contrassegnate da: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo
MAGINON
GARANZIA
DISPOSITIVO DIGITALE DI VISIONE NOTTURNA NV 400DC
I tuoi dati:
Nome ____
Indirizzo

Data di acquisto*:
* Si consiglia di conservare la fattura con questa scheda di garanzia
Posizione de acquisto:
Descrizione del malfunzionamento:

Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodotto guasto a:
Sertronics AG
Maginon Service
Lindächerstrasse 1
5413 Birmenstorf
SVIZZERA
ASSISTENZA POST-VENDITA

CH +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com
Modello: NV 400DC Cod. art.: 92890 12/2015
A pagamento secondo tariffa rete fissa della propria compagnia telefonica.
3
ANNI GARANZIA
Condizioni di garanzia
Gentile cliente!
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errori di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati senza problemi: basta contattare telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposito servizio di assistenza.
Desideriamo quindi invitaria a rivolgersi alla hotline da noi messa a dipo- sizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportalo al negozio dove è stato acquistato. La poiremo così aiutare senza che si debba rivoigere altrove.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le conseguenze dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato dalla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite dalla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appa- recchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.

text_image
ALDI SUISSECH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:
supra FOTO- ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH
DENISSTR. 28A
67663 KAISERSLAUTERN
DEUTSCHLAND
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA


DE: 00800 - 78 77 23 68 FR/IT: +41 43 508 016 3

DE: info@supra-elektronik.com FR/IT: maginon@sertronics.com
Modell/Type/Modello: NV 400DC