Honda HSS1380A - Soffiatore per neve

HSS1380A - Soffiatore per neve Honda - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HSS1380A Honda in formato PDF.

📄 330 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Honda HSS1380A - page 242
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - HSS1380A Honda

Domande degli utenti su HSS1380A Honda

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore per neve in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HSS1380A - Honda e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HSS1380A del marchio Honda.

MANUALE UTENTE HSS1380A Honda

QuestomanualetrattadelfunzionamentoedellamanutenzionedelsoffianeveHonda: HSS970/HSS1380.

Tutteleinformazionicontenuteinquestomanualesonobasatesullerotiziepiurecenti disponbilialmomentodell'imioallainstampa.

LaHondaMotorCo., Ltd. siriservaildirittodiapportaremodificheinqualsiasmimento, senszapreavvisoesenzaincorrereinalcunaresponsabilità.

Nessunapartedelmanualepuòessereriprodottasenza autorizzato.

Questomanualedeveverireconsideratocomuneunaparteintegrantedellospazzaneveedovrebbeaccompagnarlonelecasoessofosserivenduto.

Fareparticolareattenzioneallefrasiprecededallesegmentiparole:

ATTENZIONE Indicalapossibilitàdiferiteodanniallamacchinanelcasole istruzioninonvenisseroseguite.

AVVERTENZA Indicalapossibilitàdigraviteriteodecessonelcasoleistruzioni Datenonvenissseroseguite.

NOTA: Contieneinformazioniutili.

Perqualsiasiproblemaodomandariguardantiquestospazzeneve,rivolgersiadun rivenditore autorizzatoHonda.

ATTENZIONE

L'uso di quello macchina richiede una particolare attenzione intesa a garantire la sicurezzasiadell'utentechedegliastanti.Leggeteattentamentequestomanuale primadiusarelospazzaneve.Incasocontrariopossonoesserecausatelesioni personaliodanniallamacchina.

Leillustrazionidelmanualesonobasateprincipalmentesul: TipoEWS.

  • L'apparenzelaformaindicatesonoparzialmentediversed aquelledellamacchina reale.

Smaltimento

Alloscopodiproteggerel'ambiente,nonsmaltireimpropriamentequestoprodotto, labateria,l'oliomotore,ecc.depositandolitrairifiuticomuni.Osservarequanto stabilitodalleeggigenormativelocaliinmaterialidismaltimentooppurerivolgersial proprioconcessionarioHonda autorizzato.

  1. NORMEDI SICUREZZA 3
  2. UBICAZIONI DELLE ETICHETTE DI SICUREZZA 9

Ubicazione del contrassegno CE. 10

3.UBICAZIONDEI COMPONENTI 11
4.COMANDI. 13
5.CONTROLLERI PRIMA DELL'USO 28
6.AVVIAMENTOMOTORE 35
7. FUNZIONAMENTO DELLO SPAZZANEVE 44
8.ARRESTOMOTORE 51
9.MANUTENZIONE 53

  1. TRANSPORTO 66
  2. IMMAGAZZINAGGIO 69
  3. DIAGNOSTICA 73
  4. DATI TECHNICI 74

INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda. Sul retro della copertina

DESCRIZIONDEL CONTENUTODELLA

"DichiarazioneCEdiConformità". Sul retro della copertina

ATTENZIONE

Permotividisicurezza:

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 2

  • IsoffianevedellaHondasonostaticostruitiperpoter fornirelunghiannidiserviziosicuroedattendabile,seusati secondoleistruzioni.

Leggereattentamentequestomanualeprimadipassaread utilizzarel'apparecchio.Incasocontrariosirischiadi causarelesionipersonaliodannateriali.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 3

  • Nonmettetemaiunamanoneldeflettoreamotoreccesso: potresteferirviinmodograve.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 4

  • Seildeflettoreddellanevesiintasasse,fermateilmotoree pulitelo con un bastoncino l'attrezzo apposto o pulitelo con unbastoncinodilegno.
  • Non mettete mai una mano nel deflettore a motore acceso: potresteferirviinmodograve.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 5

  • I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un gas velenoso incolore e inodore. Respirare monossido di carboniopuòcausarelaperditadellacomoscenzaportare allamorte.
  • Se si aziona lo spazzaneve in un ambiente chiuso,anche solo parzialmente, l'aria che si respira potrebbe contentere unaquantitapericolosadigasdiscarico.
  • Non azionare mai lo spazzaneve all'interno di un garage, unacasaonei pressidifinestreoporteaperte.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 6

  • Teneretuttelepersoneeglianimalilontanidall'areadi lavorodellospazzaneve.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 7

  • Nonsostarevicinoallachiocciola,nonlavoraresudiessao vicinooadessadatoche,seavviataaccidentalmente, potrebeprenderviipiediaumentandoilrischiodi incidenti.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 8

  • Unimpiantodiscaricocaldopuòprovocareustionigravi. Evitareilcontattoseilmotoreèstatoinfunzione.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 9

  • Labenzinaèestremamenteinfiammabilee, incerte condizioni,esplosiva.
  • Non fumare ed evitare scintille e fiamme libero nella zona dovesiriforniscelospazzaneveosiconsverralabenzina.
  • Nonriempiretroppoilserbatoiodelcarburante,e verificare che il tappo del serbatoio sia stato ben chiuso al terminedelrifornimento.
  • Procedere al rifornimento in una zona ben ventilata, a motorefermo.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 10

  • Tenerefiammeescintillelontanedallebatterie. Lebatterie liberanogasesplosivichequindipossonocausare un'esplosione.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 11

  • Maneggiare l'electretolito della batteria con estrema cura dati che contiene acidosolforicodiluito. Il contatto con l'epidermide o con gli occhi cui po sono causare ustioni o perdita dellavista.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 12

  • Non lasciare che i bambini o altre persone tocchino una batteria a meno che ne conoscano molto bene il maneggio appropriato e i pericoli.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 13

  • Non usare una batteria con l'elettrolito all'altezza o al disotto del segno il livello i inferiore. Può esplodere, con il pericolo di gravi lesioni.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 14

  • Quando si maneggiano le batterie usare una protezione oculare e guanti di gomma per evitare eventuali ustioni o perdita della vista causate dall'elettrolito della batteria.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 15

  • Leggere quello manuale con attenzione e comprendarlo a fondo prima di maneggiare le batterie. Il mancato rispetto delle istruzioni cui po causare lesioni personali e danni allo spazzaneve.

Responsabilità dell'operaore

  • Imparare a fermare rapidamente lo spazzaneve e ad usare con scioltezza tut ti i comandi.
  • Non permettere l'uso dello spazzaneve a persona inesperte. Se animali o persone comparissero improv visamente e di fronte allo spazzanev e, disinnest are immediamente le due frizioni, del motore e dello spazzaneve, per evitare che le lame della macchina possano causare lesioni.

ATTENZIONE

Permotividisicurezza:

  • Eseguiresempreilcontrolloprimadell'uso(paginaea)pradaviareil motore.Sipossonoprevenireincidentiodanniall'apparecchiatura.
  • QuestosoffianevedellaHonda'estatocostruitoperpoterfornirelunghiannidi servizio sicuro e attendibile se utilizzato secondo le struzioni. Leggere attendamentequestomanualeprimadipassareadutilizzarel'apparecchio.Incaso contrariosirischiadicausarelesionipersonaliodannateriali.
  • Primadiutilizzareilsoffianee, ispezionarelazonachesiintendesbarazzaredalla neve. Toglieredetritiedaltriostacolicheilsoffianeevossaeventualmenteurtare, o lanciare, perché ciò potrebbe causare lesions alle persone, o danni al soffianee stesso.
  • Prima di mettere in funzione lo spazzaneve, controlledo e riparare eventuali danni, provvedendo ancheallenecessarieregolazioni.
    Sesiurtaqualcheostacolonelcorsodell'uso,fermareilmotoreecontrollarela macchina.Unattrezzoincattivecondizionièpiùfaccommentecausadiincenti.
  • Non usare il soffianve con visibilità scarsa. In tali condizioni i rischi di urtare ostacoli o di causare lesioni risultano molto augmentati.
  • Non usare mail il soffianeve per togliere la neve da strade sassose o ricoperte di ghiaia, perché le pietre potrebbero essere aspirate dal mezzo e lanciate via, con il rischiodicolpireeventualipassanti.

Honda HSS1380A - Permotividisicurezza: - 1

ATTENZIONE

  • Regolarel'inclinationedelcaminodiscaricodellaneveinmododoncolpirecon laneveespulsal'opereatore,eventualipassanti,finestreoaltrioggetti.Seilmotore einmoto,starelontanidalcaminodiscaricodellaneve.

  • Tenerebambiniedanimalilontanidall'areadilavoroperevitarechevenganoferiti daoggettilanciatidallamacchinaodalcontattoconlastessa.

Nonusarelospazzanevesuitetti.

  • Perevitarechelospazzanevesicapovolga,fareattenzionequandosicambia direzionedimarciasuunpendio.

  • Lamacchinapotrebbecapovolgersiinpendiiiediscese,ferendol'operatoreogli astanti.

Nonusarelospazzanevesupendiidaortre 10^(17%)

  • Lamassimainclinazionesicuraindicatainquestomanualeepuramenteindicativa. Perevitarechelospazzanevesiribalti,evitareipendiichesigiudicanopericolosi. Il pericolo che lo spazzaneve si ribalti è ancorta superiore quando la superficie non ècompatta,èbagnataoirregolare.

  • Primadiavviareilmotore,controllarechelospazzanevenonsiadanneggiatoesia inbuonostato.Perlasicurezzapropriaedaltrui,farelamassimaattenzione nell'usarelospazzaneveinsalitaoindiscesa.

  • Se il deflettore della neve si intasasse, fermate il motore e pulitelo con un bastocinol'attrezzoappositoopuliteloconunbastocinodilegno. Non mettete mai una mano nel deflettore a motore acceso: potreste ferirvi in modulo grave.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

  • Nonfarmaifunzionareilmotoreinlocalichiusi.Igasdiscaricocontengono monossidodicarbonio,ungasvelenosissimo,lacuiinalazionepuocausereperdita dellaconoscenzaemorte.
  • Lamarmittasiriscaldafortementeduranteilfunzionamentoiesiraffredda lentamente.Fareattenzioneanontoccarlamente'recalda.Primaditrasportarelo spazzanevalcoperto,lasciarechesiraffreddi.
  • Spegnereilmotoreelasciarleraffreddareprimadiagiresuicoperchipereffettuare ispezioni o altriinterventi.
  • Prima di girare lo spazzaneve o di innestare la retromarcia, controllare l'area circostante.
  • Perlasicurezzapropriaedaltrui,nonusarelospazzanevedinottesenonsi possiedonofari.

NOTA:

Durantelaguidadelsoffianve,tenerebenstretoilvolante,ecamminare,noncorrere.

Indossaresempreadeguatecalzatureinvernaliingradodiimpedirediscivolare.

Questeettichetteintendonoavvertirel'utentedipotenzialipericoli,chepossonocausare gravilesioni.Leggereattentamenteleetichette,elenotediavvertimentoeleprecauzioni containuteinquestomanuale.

Seletichettesistaccano,odivendonodificilidaleggere,richiedernealtrenuoveadun concessionarioHonda.

Honda HSS1380A - NOTA: - 1

UbicazionedelcontrassegnoCE

Honda HSS1380A - UbicazionedelcontrassegnoCE - 1
MARCHIOCE

Honda HSS1380A - UbicazionedelcontrassegnoCE - 2
* Ilnumerodiserieedeltelaioèriportatosull'etichettarecanteilmarchioCE (vederea pagina).10

Honda HSS1380A - UbicazionedelcontrassegnoCE - 3

Honda HSS1380A - UbicazionedelcontrassegnoCE - 4
* Ilnumerodiserieieltelaioeriportatosull'etichettarecanteilmarchioCE(vederea pagina).10

Interruttorediaccensione

Usarel'interruttoremotoreperattivareilsistemadiignizioneperl'avviamentoeper fermareilmotore.

Honda HSS1380A - Interruttorediaccensione - 1

OFF....

Spegnereilmotore.LachiavesipuoinserireetogliereresolosegiratasuOFF.

(ETS,EWS)

Iltempodifunzionamentoaccumulatodalmotoreelaspiadibloccodellacoclea.

ACCESA...

Posizionedifunzionamentoeperavviareconl'avviamentoautoavvolgente.

(ETS,EWS)

Appaionolaspiadibloccodellacoccleaeilcontaore,poivienevisualizzatoiltempodi funzionamentoaccumulatodalmotore.

(ETS,EWS)

START...

Utilizzare esta posizione per avviare il motore con il sistema di autoavviamento. Il motorinodiavviantosiazionera.

L'interruptoreritornainposizione"ON"quandosirilascialachiave.

Dupoaveravviatoilmotore,ilpuntodelcontaorelampeggiaeiltempodifunzionamento delmotorevaaccumulandosi.

Laspiadibloccodellacocleasispegne.

Valvolacarburante

Lavalvoladelcarburanteapreechiudelineadialimentazionechevadalserbatoiodel carburantealcarburatore. Verificarechelavalvolasiaposizionataaesattamentesuuna delledueposizioneIONoOFF.

Honda HSS1380A - Valvolacarburante - 1

ATTENZIONE

Prima di trasportare lo spazzaneve, portare sempre la valvola del carburante su OFF per evitare possibili perdite; il carburante versato o i vapori di benzina potrebbero incendiarsi.

Impugnaturadell'avviamentoapuleggia

Tirandolamanigliadiavviantosiazional'avviamentoautoavvolgentepermetterein motoilmotore.

Honda HSS1380A - Impugnaturadell'avviamentoapuleggia - 1

Levadell'acceleratore(velocity)

Lalevadell'acceleratorecontrollalavelocitàdelmotore.Lalevapuòessereposizionata suqualsiasiposizione,dallaposizioneSLOW("lento")allaposizioneFAST("veloce").

Honda HSS1380A - Levadell'acceleratore(velocity) - 1

Pomelloldell'aria

Ilpomellorellavalvoladell'ariaserveeadaprirreechiuderelavalvoladell'arianel carburatore.

NellapositioneCLOSEDlamisceladicarburantevienearricchitainmododaagevolare l'avviamofreddodelmotore.

NellapositioneOPENlamisceladicarburantequellaadattaall'avviamentodiummotore caldoealfunzionamentodopol'avviamo.

Honda HSS1380A - Pomelloldell'aria - 1

Levadelcambio

Spostandoquestalevaèpossibileselectionaretramarciaavantiemarciaindietro;laleva rimanenellaposizioneassegnata.Impostarelalevasu“N"(Folle)quandononsivuole usarelospazzaneveaturbina.

Honda HSS1380A - Levadelcambio - 1

Levadellaguidadeldeflettore (ET,EW)

Laguidadeldeflettoredellaneveregolaladirezioneel'angolodiscaricodellaneve.

Honda HSS1380A - Levadellaguidadeldeflettore (ET,EW) - 1

Interruttorediregolazionedellaboccadiscarica (ETS,EWS)

Questointerrottorevieneutilizzatopermodificarel'angolodidiscaricadellaneveela direzione.

Honda HSS1380A - Interruttorediregolazionedellaboccadiscarica (ETS,EWS) - 1

ATTENZIONE

Regolarel'inclinationedelcaminodiscaricodellaneveinmododanoncolpireconla neve espulsa l'operatore, eventuali passanti, finestre o altri oggetti. Se il motore è in moto,starelontanidalcaminodiscaricodellaneve.

NOTA: Seguirelaproceduraindicataapag.seal6accadidiscaricadellanevenonpuòessere fattafunzionareelettricamente,acausadiunabatteriaesauritaovicinaall'esaurimento.

Levafrizionespazzaneve

Stringendolalevadellafrizionedell'aspiratoreelicoidale,ilmecanismodilanciodella nevesiavvia.Stringendolalevadellafrizionededitrasmissionedelmovemento,lavevadella frizionedll'aspiratoreelicoidalevienebloccatastringendolaunasolavolta.Siaillancio dellanevecheilmovimentodispostamentiinterromponoriportandonellaposizione inizialelevadellafrizionededitrasmissionedelmovemento.

Honda HSS1380A - Levafrizionespazzaneve - 1
LEVAFRIZIONELAMASPAZZANEVE

Levadellafrizionedelmotore

Tirandolalevadifrizionetrasmissione,lospazzaneveaturbinasimuoveinavantio indietro.

Selospazzaneveaturbinaètrasferito,tiraresololalevadifrzionetrasmissione.

Honda HSS1380A - Levadellafrizionedelmotore - 1

Honda HSS1380A - Levadellafrizionedelmotore - 2
SOLOSPOSTAMENTO (premere)

Honda HSS1380A - Levadellafrizionedelmotore - 3

Honda HSS1380A - Levadellafrizionedelmotore - 4
MOVIMENTOESPAZZAMENTONEVE (Premerelalevadellafrizionedello spazzaneveunavolta)

Pattinoeraschiatore

Regolareilpattinoinmodocheladistanzadaterradellasededellativellasiadatti quantomeglioepossibileallecondizionidirimozionedellaneve.

Ilpattinoinstallabilesulretroosullatodell'alloggiamentodellacoclea.

Laposizioneinizialepredispostainfabbricaèquellaposteriore.

Selezionarelaposizionediinstallazioneapiacere.

Togliereibulloniperdisinstallareilpattino,quindicollocareilpattinonellaposizione desiderataeserraresaldamenteibulloni.

ATTENZIONE

Perevitare unavvio accidentale, portarel'interuttorediaccensionesulla posizioneOFF, estaccareilcappuccioidellacandela.

  1. Collocarelospazzanevesuunasuperficielivellataeportareinposizionecentralelevadiregolazionedell'altezza(soloperiltipoacingoli).
  2. Sollevareoabbassareilpattinoperfareinmodochel'alloggiamentodellacocleaabbia ladistanzadalterrenodesiderata.
  3. Regolareilgiocodelraschiettodalterreno: 2,04,0mm

Honda HSS1380A - Perevitare unavvio accidentale, portarel'interuttorediaccensionesulla posizioneOFF, estaccareilcappuccioidellacandela. - 1

Honda HSS1380A - Perevitare unavvio accidentale, portarel'interuttorediaccensionesulla posizioneOFF, estaccareilcappuccioidellacandela. - 2

Perneveditipocomune: 4,08-0mm

Perlarifinitura: 0 - 5,0mm

Susuperficinonuniformi: 25,030,0mm

Regolareilpattinoallastessaaltezzasuentrambilati.

Accertarsidiserraresaldamenteibullonidelpattinoedelraschiatorealterminedelle

regolazioni.

Nonutilizzarelospazzanevesusuperficisconnesse,ocomunquenonisce,qualorala distanzafrailterrenoelacocleasiastapatredispactersuperfici Sipotrebbedanneggiareseriamenteilmeccanismmodiespulsionedellaneve.

Distanzapredispostadallafabbrica:

Dellaruspa: 3,0-7,0mm

Dellatrivella: 8,0-12,0mm

Controlldell'usura

Selospessoredelpattinoacontattoconlasuperficiedelterrenoèparia0,5mm, capovolgereilpattino.

Sostituireilpattinose,dojoaverlocapovolto,lospessore . inferiorea0,5mm.

Levaperregolazionealtezza(soloperilmodelloacingoli)

Utilizzarelevaporregolazionealtezzaquandosimodifical'altezzadelcorpodella trivella.

1) Tenerel'impugnaturaconentrambelemanieazionarelavea.
2) Muoverel'impugnaturaversol'altoeversoilbassoalfinediposizionarelatrivella
3) comesidesidera.

Rilasciarelevadiregolazionedell'altezzaperbloccarelatrivella.

(1) LOW(Basso) : Neveduraofiniturafine
(2) MIDDLE(Medio): Posizionenormale
(3) HIGH(Alto) : Nevealtaotrasportodellamacchina.

Honda HSS1380A - Levaperregolazionealtezza(soloperilmodelloacingoli) - 1

ATTENZIONE

  • Non smontare, o gettare nel fuoco, il gruppo ammortizzatore a gas in quanto è pienodigasadaltapressione. Ilgruppopotrebbscoppiare, causandoinfortuni.
  • Non manomettere o legare con una corda, perché si potrebbe causare malfunzionamentidelgruppoammortizzatoreagas.

Faroperl'illuminatione

Ilfarosiaccendequandosiavvialmotoreesispegnequandosifermailmotore. Ilfaro perorimanespentosesispostasemplicementel'interruttoledelmotoresullaposizione ON, senzaavviareilmotore.

Honda HSS1380A - Faroperl'illuminatione - 1

Puliteloconl'attrezzoapposto

Seilcaminodiscaricodellaneveoilmeccanismospazzanevesiintasano,arrestareil motoreepulirliconquestabarra. Dopolapulizia,ripulirelaspatolaerimetterlaalsuoposto.

ATTENZIONE

Primadipulireildeflettoreelospazzanevefermarese cappuccioidellacandelaeattenderechetuttelepartimobilisianofermate.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

Indicatoreddivellodelcarburante

L'indicatoredilivelldelcarburanteindicalaquantitadicarburantepresentel serbatoio.Quandolancettadell'indicatoredilivelldelcarburanteentranellassopositionE EMPTY,farerifornimentoappenapossibile.

Honda HSS1380A - Indicatoreddivellodelcarburante - 1

Levadistaccodellatrasmissione

Lalevadirilasciodelcombiohadueposizioni,RELEASED(rilasciato)eENGAGED (inserito).PosizonarelavevasullaposizioneENGAGEDquandosistaespellendola neve;posizionarlasuRELEASEquandosistaspingendolospazzaneveperspostarlo.

ATTENZIONE

Nonmodificaremailaposizionedellaveadistaccodellatrasmissionequandoil mezzoditrovainpendenza. Ilmeccanismodilanciadellanevepotrebbeentrare improvisamenteinfunzione,conconseguentipossibiliesioniodannimateriali.

  1. Spegnereilmotore.
  2. Portarealevadelcambiosu"N"(folle).
  3. Portarealevasullaposizioned'innestoENGAGEDodirilascioRELEASED.

AVVERTENZA

Sesifafunzionarelevadisganciodellatrasmissioneconilmotoreinmotosi rischiadidanneggiarelatrasmissione.

Honda HSS1380A - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Tirando o spingendo il soffianeve per mezzo di un altro veicolo si rischia di danneggiarnelatrasmissione.

Fluidoidrostaticoperlatrasmissione

Controllareillivelldelfluidoidrostaticonelserbatoio.

Il fluidoidrostaticosiespandeesesicontraeconleviazionidtemperatura. Icontrassegni di livello UPPER (superiore) e LOWER (inferiore) sono calibrati per il fluido a temperaturaambiente.

E normale che il livello del fluido salga al disopra del contrassegno UPPER quando il funzionamentodellospazzanevefariscaldareilfruidodellatrasmissione.

Perilcontrolldellivelldelfluidoafreddo,aldisottodellattemperaturaambiente,fare riferimentoallatabelladelletemperatureperconosceregliappropriativellidifluido necessari.

Atemperaturealdisottodei20°G,il fluidopotrebbenonesserevisibilenserbatoio primadiiniziareadusarelospazzaneve,madevesaliremanoamanochetrasmissione siriscalda.

SERBATOIO LIQUIDO TRASMISSIONE

Honda HSS1380A - SERBATOIO LIQUIDO TRASMISSIONE - 1

Seillivelldelfluidorisultatroppobasso,provvederealrabboccoconFluidoIdrostatico Honda.

AVVERTENZA

L'usodifluidoidrostaticidtipodiversoriduceleprestazonidellatrasmissionee potrebbeanchedanneggiarla. UtilizzaresolamenteilFluido IdrostaticoHonda.

  1. Svitareilcappucciodelserbatoioetogliererelaguarnizione.Fareattenzioneanon lasciarpenetraresporco,acquaonevenelserbatoio.
  2. RabboccareconFluidoIdrostaticoHondaperfarsiche,atemperaturaambiente,il livellodefluidovengaatrovarsiincorrispondenzadelcontrassegno"UPPER",odel livelloappropriatoalcaso,qualerisultadallatabelladelletemperature.Evitaredirabboccareineccesso.
  3. Rimetterelaguarnizioneedavvitarebenafondoilcappuccio.
Temp.Livello dell'olio
20°CTra i livelli inf. e sup.(circa 5 mm sopra il livello inf.)
10°CLeggermente sopra il livello più basso (circa 2 mm sopra il livello inf.)
0°CLeggermente più basso del livello inf.(circa 1 mm sopra il livello inf.)
-10°CTra il livello inf. ed il fondo del serbatoio dell'olio (circa 4 mm sopra il livello inf.)

Honda HSS1380A - AVVERTENZA - 1

Spiadibloccodellacoclea(ETS,EWS)

Laspiadibloccodellacocleasiaccendequandol'interruptoredelmotorevieneportatosu "ON", quindisispegneunavoltaavviatoilmotore.

Perevitaredanniallacocleae/oallatrasmissionedellacoclea,alverificarsidelleseguenti condizioniilmotoredellospazzanevesispegneelaspiarossadibloccodellacoclea lampeggia:

  • Uncorpoestraneo (adesempiounsasso) siéincastratonellacocleainrotazione.
    Lacocleatoccauncordolodiprotezione.
    Lacocleapenetraaforzanellanevedura.

Pertogliereuncorpoestraneo,seguireleistruzioniriportateapagina. 49

Quandoilmotoresispegneacausadiunsovraccaricodilavoroodellamancanzadi carburante,siaccendelaspiadibloccodellacoclea.

Inquestocaso,eliminareilcaricodilavorooriempiiredibenzinalserbatoiodel carburanteperriavviareilmotore.

Honda HSS1380A - Spiadibloccodellacoclea(ETS,EWS) - 1

Perevitareavviamentiaccidentalimentresistatogliendouncorpoestraneodallacoclea, portarel'interuttoredelmotoresu"OFF'estaccareilcappuccioidellacandela.

Accertarsichetuttelepartirotantisianofermatecompletamenteprimaditogliereil corpoestraneo.

Nonmetteremalemaninelcaminodiscaricodellanevequandoilmotoreinfunzione.

Altrimentisicorreilrischiodisubiregravilesionipersonali.

Contaore(ETS,EWS)

Ilcontaoreindicailtempodifunzionamentoaccumulatodalmotoredellospazzaneve. Utilizzarlocomeunaguidaperl'effettuationedicontrolliointerveditidimanutenzione.

Quandol'interruptedelmotorevieneportatosu "ON", vienevisualizzatoiltempototale difunzionamentoaccumulatodalmotore. Dopoaveravviatoilmotore, ilpuntolampeggiaeiltempodifunzionamentodelmotore iniziaadaccumularsi.

Honda HSS1380A - Contaore(ETS,EWS) - 1

Iltempodifunzionamentovienevisualizzatoconcinquecifreel'ultimaadestrarappresentalaprimalposizionedecimale (1 = 6minuti)

L'indicazionedeltempodifunzionamentodelmotorescomparequandoilmotoreresta fermoperpiudi5minuticonl'interruttoredelmotoresu"ON". L'indicazionedeltempodifunzionamentocomparedinuovoquandosiriavvialmotore. Labatteriasicaricherasesilascial'interruptoredelmotoresu"ON"amotorespento.

Controllerlospazzaneveamotorefermosuterrenopianeggiante.

ATTENZIONE

Perevitaremessein motoaccidentali,toglierelachiavedell'interruptedelmotore staccareilcappucciadellacandelaprimadieseguireicontrolliprimadell'uso.

Livelocarburante

Controllo:

ControllareselancelaccettadelmisuratorecarburanteesullapositioneFULL.

Selalancettanoneinquestasposizione,riempireilserbatoiodcarburantefinoallivello indicato.

Farerifornimentodicarburantesolodallatodellospazzanevedovesitrovailserbatoio.

UsarebenzinasenzapiomboconunnumerodiottanoRONdialmeno91(unnumerodi ottanoallapompadialmeno86).

Nonusaremaibenzinavecchiaocontaminataounamiscelaolio/benzina.Evitarechenel serbatoiodelcarburantepenetrinosporciziaoaacqua.

Dopoilriformamento,serraresaldamenteiltappodelserbatoiodelcarburante.

Honda HSS1380A - Controllo: - 1

Honda HSS1380A - Controllo: - 2

ATTENZIONE

  • Labenzinaèestremamenteinflammabilee, incertecondizioni, esplosiva.
  • Procederealrifornimentoinunazonabenventilata,amotorefermo.

Non fumare, ed evitare fuochi o scintille nella zona di rifornimento, o nell'area dovesiconservailcarburante.

  • Non riempire troppo il serbatoio (non delve esserci benzina nel collo del bocchettone di rabbocco). Dop o il rifornimento, accertarsi di chiudere correttamenteesaldamenteiltappodelserbatoiodelcarburante.
  • Fareattenzioneanonrovesciarebenzinaduranteleoperationidirifornimento.La benzinarovesciata,oisuoivapori,possonoprenderefuoco.Nelcasoincuisia stata rovesciata della benzina, controllare che la zona sia ben asciutta prima di avviareilmotore.
  • Evitarecontattiripetutieprolungatidellabenzinaconl'epidermide. Evitareinoltredirespirarevaporidibenzina.TENEREILCARBURANTELEONTANODALLAPORTATADEIBAMBINI.

NOTA:

Labenzinasiderioramoltorapidamenteacausadifattorqualil'esposizioneallaluce, latemperaturaeiltempo.

Nelpeggioredeicasilabenzinapuòcontaminarsiin30giorni.

L'usodibenzinacontaminatapuòdanneggiareseriamenteilmotore(carburatore ostruito,rubinettobloccato).

Talidanniprovocatidacarburantedeterioratonsonocopertidallagaranzia.

Perevitareciò, seguirescrupolosamenteleseguentiraccomandazioni:

  • Usaresoltantolabenzinaspecificata.
  • Utilizzare benzinafrescaepulita.
  • Perrallentareildeterioramento, mantenerelabenzinainunrecipientcertificatoper carburanti.
  • Sesiprevedeunrimessaggioprolungato(piudi30giorni),svuotareilserbatoiodel carburanteeilcarburatore(vederepagina). 69

AVVERTENZA

Fare attenzione a non lasciare penetrare neve nel serbatoio del carburante. Acqua nel sistema di alimentazione può causare grippaggi o difficoltà all'avvio.

BENZINA CONTENTEALCOOL

Sesidecidediutilizzareunabenzinacheontienealcol(miscelabenzina-alcol), controllarecheilnumerodiottanasiaalmenoparialvaloreraccomandatodaHond

Esistonoduetipidimiscele benzina-alcol:unacontenenteetanoloel'altracontenente metanolo.

Nonusaremiscele benzina-alcolcontinentioltreil 10% dietanolo.

Nonusare benzinecontenentioltreil 5 % dimetanolo (alcolmetilicooalcoldilegno)echoncontengonoanchedeicosolventiedeglianticorrosivispecificipermetanolo.

NOTA:

  • Eventualidanniall'impiantodialimentazioneoprieblemialeprestazionidelmotere derivantidall'usodibenzinacontenentepiualcoldiquantoraccomandatonsono copertidallagaranzia.
  • Prima di acquistare benzina da un distributore che non si conosce, controllare se contienealcol,dichetipoedinchepercentuale.

Se si notano sintomi operativi indesiderabili utilizzando una determinata benzina, passare a una benzina di cui si è sicuri che contenga un quantitativo di alcol inferiore a quantoraccommando.

Livellooliomotore

Controllo:

Pizzare il soffianeve su terreno in piano a motore spento. Togliere il tappo del bocchettonedell'olioeripulirel'astadilivello.

Inserirel'astadilivellonelecollodelbocchettone,senzaavvitarla,epoiestrarlaper controllereillivelldell'olio.

Sequestoebasso,aggiungetooliosinoallivelldimassimoosinoallasommitadelcollo delserbatoiodell'olioconoliodeldiporaccomandato.

Olioconsigliato

Usareoliopermotoria4tempichesia almeno conformeairequisitiperla classificazione API SE o successive (o equivalenti).Verificaresemprel'etichettaAPI sulrecipientedell'olioperassicurarsiche contengalelettereSEodelleclassificazioni successive(oequivalenti).

Alivello generale siconsiglia l'uso di SAE5W-30.

L'oliomotoree unodeifattoriprincipalicheinfluenzale prestazionidelmotoree lasuadurata. Olinondetergentiedolipermotoria2tempisonosconsigliati perchènonhannosufficientiqualitàlubrificanti.
- Utilizzandoilmotoconeppocooliopotrestedanneggiarloirreparabilmente.

Livellodell'elettrolitodellabatteria. (ETS,EWS)

Controllo

Rimuovereiduedadiadalettdallaparteinferioredelcoperchiodellabatteria,quindi toglierequest'ultimo.

Mantenerellivellodell'elettrolitotraleinedilivellosuperioreeinferiorevisibilisul fiancodellabatteria.

Seillivelldell'elettrolitobasso,rimuoverelabatteriadallospazzaneve,togliereitappi dirifornimentodellabatteriae,concautela,rabboccareconacquadistillatafinoallinea dilivellosuperiore.

Honda HSS1380A - Controllo - 1

Perlarimozioneel'installazionedellabatteria,seguireleistruzioniriportateapagina. 71

Inserire la sporenza del coperchio della batteria nel supporto, quando serrare a fondo i duedadiadalette.

ATTENZIONE

  • Lebatterieproduconogasesplosivi.Tenerelontanefiamme,scintilleesigarette. Procedereallaricainluoghiadeguatamenteventilati.
  • Labatteriacontieneacidosolforico(elettrolito).Ilsuocontattoconlapelleogli occhi cui cause gravi scottature. Usare vestiti protettivi ed una maschera per il viso.

  • Incasodicontattodell'elettroltoconl'epidermide,lavareconacqua.

  • In caso di contatto dell'elettrolito con gli occhi, lavare con acqua per almeno 15 minutierivolgersiimmeditamenteadunmedico.

L'eeltrolitoevelenoso.
- In caso di accidentale ingestione, bere latte o acqua in grande quantità. Ingerire poi latte di magnesia, uova battute o olio vegetale, e rivolgersi immediatamente adunmedico.
- TENERELONTANODALLAPORTATADEIBAMBINI.

AVVERTENZA

  • Nellabatteriafareusosolamentediacquadistillata.Lanormaleacquadel rubinettoaccorcialaduratadellabatteria.
  • NonriempirelabatteriaoltreilsegnoUPPERLEVEL.Sevieneriempita eccessivamente,l'elettrolitopuòtraboccareecorrodereiccomponentidello spazzaneveaturbina.Lavareviaimmediatamentequalsiasitravasodielettrolito.

Bullonidell'aspiratoreelicoidaleedellaboccalancianeve

Controllarecheibullonidifissaggiodell'aspiratoreelicoidaleedellaboccadiscarico lancianvenonsianoallentatiorotti.Incasodieventualerotturaeneecessarioprovedere immediatamenteallastituduzione(vederepagina). 61

Honda HSS1380A - Bullonidell'aspiratoreelicoidaleedellaboccalancianeve - 1

Altricontrolli

  1. Controllarecheibulloni, idadietuttigliaitriserraggisianosemprenstrettamente avvitati.
  2. Verificarechetuttelepartifunzioninocomedovuto.
  3. Controllareilmezzonelsuocomplesso,perindividuareeventualiproblemi,odifetti, sortinelcorsodell'usoprecedente.

ATTENZIONE

Nonfarmaifunzionareilmotoreinlocaliuchiusi.Igasdiscaricocontengonomonossidodicarbonio,ungasvelenosissimo,lacuiinalazionepuocausareperdita dellaconoscenzaemorte.

[Avviantomanuale]

  1. Portarelaveadelcambioin "N"(folle).

Honda HSS1380A - [Avviantomanuale] - 1

  1. Disporrelalevadistaccodellatrasmissionesullaposizioneingranata(ENGAGED).

Honda HSS1380A - [Avviantomanuale] - 2

  1. PortatelavalvoladelcarburantesuON. Verificarechelamanopoladidrenaggiosiaavvitatabenstrettamente.

Honda HSS1380A - [Avviantomanuale] - 3

  1. Quandofreddoeilmotoreffreddo,tirareilpomellodellavalvoladell'arianella posizioneCLOSEDespostarelalevadell'acceleratorenellaposizioneFAST (VELOCE).

Honda HSS1380A - [Avviantomanuale] - 4

  1. Portatel'interruttorediaccensionesuON.

(ETS,EWS)

Appaionolaspiadibloccodellacoccleaeilcontaore,poivienevisualizzatoiltempodi funzionamentoaccumulatodalmotore.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 1

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 2

  1. Tirareleggermentelamanigliadiavviamentofinchénonsiavverteunacerta resistenza,quindirarenergicamentenelladirezionedellafrecciacomemostrato nellafigurasegunte.

AVVERTENZA

  • Non permettete all'impugnatura di avviamo di ritornare verso il motore. Per evitaredanniall'accensionefarlaritornarealsuopostolentamente.
  • Sel'impugnaturadiavviamentovietenirataamotoreccesso,questopotrebbe subiredanni.
  • Tirareilcavodiavientoindirezionetangenziale,versoilpannelloideicomandi.

Honda HSS1380A - AVVERTENZA - 1

(ETS,EWS)

Dupoaveravviatoilmotore,ilpuntolampeggiaeiltempodifunzionamentodelmotore iniziaadaccumularsi.

Aquestopunto,laspiadibloccodellacoccleasispegne.

  1. Lasciarecheilmotoresiriscaldialcuniminuti.Quindi,seguireleproceduresotto.

Seilpomellicomandodell'aria'estatomessoinposizioneCHIUSAperavviareil motore,premerlogradualmenteportandoloinposizioneAPERTAmanoamanocheil motoresiscalda.Spostarelaveadll'acceleratoressullaposizioneLENTO.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 1

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 2

  1. Mentresiriscaldailmotore,procederenelmodoseguentepperriscaldareanchelatrasmissione:

(1) Controllarechelalevadelcambiosiainfolle(N).

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 3

(2) Stringerelalevadellafrizionedimovimentopercirca30secondi.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 4

  1. Disporrelalevadistaccodellatrasmissionesullaposizioneingranata(ENGAGED).

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 5

  1. PortatelavalvoladelcarburantesuON. Verificarechelamanopoladidrenaggiosiaavvitatabenstrettamente.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 6

  1. Quandofreddoeilmotoreefreddo,tirareilpomelldellavalvoladell'arianella posizioneCLOSEDespostarelalevadell'acceleratorenellaposizioneFAST (VELOCE).

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 7

  1. Girarelachiavettadiaccensionedelmotoresu"START"erilasciarlaappendalmotore simetteinmotor.Lachiavettaritornaimmediatamenteinposizione"ON".

Quandol'interruttoredelmotorevieneportatosu"ON",siaccendelaspiadiblocco dellacocleasulcontaore,evienevisualizzatoiltempodifunzionamentoaccumulatodalmotore.

Dopoaveravviatoilmotore,ilpuntolampeggiaeiltempodifunzionamentodel motoreiniziaadaccumularsi.

Aquestopunto,laspiadibloccodellacoccleasispegne.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 8

ATTENZIONE

Non toccare e non stringere le leve della frizione dell'aspiratore elucidale e del movimento quando si fa funzionare il motorino di avviamo. In caso contrario il mezzo si mette improvisamente in movimento non appena il motore è partito, con possibilitàdigravicoseguenzeodannimateriali.

NOTA:

  • Selavelocitàdelmotorinodiavviamentiodiminuiscedopuncertoperiododitempo, ciostaadindicarechelabatteriadeveesserericaricata.
  • Nonutilizzareilmotorinodiavviamentioperoltre5secondiconsecutivi.Seilmotore nondovessepartire,rilasciarelachiave,edattenderealmeno10secondiprimadi provaredinuovo.

  • Dopoaveraavviatoilmotorelasciarlogirarealminimoperqualcheminuto,per portarloallanormaletemperaturadifunzionamento.Nonappenailmotoresistabilizza, sportare gradualmente la leva dell'acceleratore sulla posizione "lento" (SLOW).

Seilpomellicomicandodell'aria'estatomessoinposizioneCHIUSAperavviareil motore,premerlogradualmenteportandoloinposizioneAPERTAmanoamanocheil motoresiscalda.Spostarelaveadell'acceleratoressullaposizioneLENTO.

Honda HSS1380A - NOTA: - 1

  1. Mentresiriscaldailmotore,procederenelmodoseguentepperriscaldareanchela transmission:

Controllarechelalevadelcambiosiainfolle(N).(1)

Honda HSS1380A - NOTA: - 2

(2) Stringerelalevadellafrizionedimovimentopercirca30secondi.

Honda HSS1380A - NOTA: - 3

Impiegoadaltaquota

Adaltitudinielevate, lamiscelastandarddiaria-carburantedelcarburatoreetropporica. Leprestazioniscadonoeilconsumodicarburanteaumenta.Unamiscelamoltoricca inoltresporcalacandelaecausadificoltadiaviamento.

Laprestazioneeadelevatealtitudinipuòesseremigiorataapportandoparticolarimodifichealcarburatore.Sesièsolitiutilizzarelospazzaneveaturbinaadaltitudiniche superanoi1.500metririchiederealpropriorivenditoretalimodifichealcarburatore.

Nonostantelemodifichealcarburatore,lapotenzaeffettivadelmotorediminuiracircdel3,5%ogni300metridialtitudine.L'influenzadell'altitudinesullapotenzaeffettivaecomunquemaggioreseilcarburatorenonvienemodificato.

AVVERTENZA

Quandoilcarburatore'estatomodificatoperl'usoadaltitudinielevate,lamisceladi aria/carburante è troppo povera per l'uso a bassa altitudine. L'uso a altitudini inferioria1.500metriconuncarburatoremodificatopuòcausaresurrriscaldamenti del motore e causare seri danni al motore. Per l'uso a bassa altitudine, riportare il carburatoreallespecificheoriginalidifabbrica.

ATTENZIONE

PrimadiusarequestomacchinariosidevonoleggereecompendereLEISTRUZIONI

DISICUREZZAallepaginedaa. 3 8

  1. Avviareilmotorescondolaprceduradescrittaapagina. 35
  2. Per il funzionamento normale, portare la leva dell'acceleratore sulla posizione FAST (velocity).
  3. Rilasciarelevadellafrizionedell'aspiratoreelicoidale,espostarelevadelcambio selezionandolavelocitàdimovimentodesiderata.

Honda HSS1380A - DISICUREZZAallepaginedaa. 3 8 - 1

NOTA:

Perl'eliminazionedineveprofondaodurasiconsiglia'usodellavelocitalenta.

  1. Impostareilcorpodellativellanellaposizione“HIGH"(vedereapagina). 22
  2. Regolareladirezionedilanciodellanevepermezzodellamanovelladellaguidadella boccadidiscarica.Vediinpropositoallepagg.e. 1417

  3. Stringerelalevadellafrizionedell'aspiratoreelicoidale.

Ilmezzoprovvedeatoglierelanevesolomentresitieneabbassatalaveddelfrizione dell'aspiratore.

Honda HSS1380A - NOTA: - 1

  1. Stringerelalevadellafrizionedelmovimento.

Premendolalevadellafrizionedelmovimento,lalevadellafrizionedell'aspiratore rimanebloccatainposizioneedivienequindipossibilemanovrareilsoffianevesenza dovertenereabbassatalalevaconlamanodestra.

Honda HSS1380A - NOTA: - 2

Tirandoentrambeleleve, laveddelfrizionedispostamentobloccainbassolaleva dellafrizionedell'aspiratoreelicoidale. Inquestomodolanodestrarimaneliberaper poterutilizzareglialtricomandidellospazzaneve.Rilasciandolalevdellafrizionedi movimento,sisbloccaesirlasciaanchelalevdellafrizionedell'aspiratoreelicoidale.

Perpassaredaunluogoall'altro,opercambiaredirezionefareusoesclusivamenteddella levadellafrizione.Staccareanzituttosialalevadellafrizionedimovementochelaleva dellafrizionedell'aspiratoreelicoidale,esterigerepodinuovolalevadellafrizionedi movimento.

Honda HSS1380A - NOTA: - 3

  1. Perinterrompereilfunzionamentooilmovimentodelmezzostaccarealevadelledur frizioni.

Honda HSS1380A - NOTA: - 4

Spazzamentodellaneve

Perunosgomberoefficiente, lanevevedeesseresgombrataprimachesisciolga, che gellochesisolidifici. Nonridurrelavelocitàdelmotoreduranteleoperazionidis gombero.Perlosgomberodineveduraoaltafareattenzioneaipuntiseguenti.

  • Lavoroinpuntistretti

Sgomberarelaneveinluoghibassiestrettiabassavelocitaefacendousoparzialedel meccanismodilanciodellanevequandolaneveeprofondaodura.
- Sgomberointermittente

Quandoilmotorediingolfaacausadineveprofondaodura,operarenelmodoseguente.

  1. PortarelevadellafrizionedellospazzanevesuSTOP.
  2. PortarealevadelcambiosullaposizioneNEUTRAL(folle).
  3. Schiacciatelaveddelfrizionedellospazzaneveperfarmuovereilsolospazzaneve.
  4. PortarellevadellafrizionedellospazzanevesullaposizioneSTOPquandoilmotore saledigiri.
  5. Portare la leva delchio sulla posizione desiderata, quando premere la leva della frizionedellospazzaneve.

  6. Sgomberoconmovimentiavanti-indietro
    Selaneveètroppodura, alpuntochelospazzanevetendesemplicenteapassarvi sopra, retrocedereeritornaresullostessopuntovarievolte, cercandodirimuoverela nevepocoallavolta.

  7. Sgomberoapiccolipassi

Sel'altezzadellaneveesuperioreaquelladelmeccanismodilanciodellaneve, procedereinmodogradualecomeindiacatoinfigura.

Honda HSS1380A - Spazzamentodellaneve - 1

ATTENZIONE

  • Regolareiltubolancianveinmododaevitaredicolpirel'operatore,ipassanti, finestreoaltrioggetticonlanevechevielenanziata.Starelontanodalgettodineve mentioneilmotoreinfunzione.
  • Seildeflettoredellanevesiintasasse,fermateilmotoreepulitelcoconun bastoncinol'attrezzoappositoopulitelcoconunbastoncinodilegno. Nonmettetemaiunamanoneldeflettoreamotoreccesso:potresteferirviinmodo grave.
  • Perspostarelamacchinaocambiaredirezione,usarelasolalevadellafrizionedel motore.Sesiusalalevadellospazzaneve,questopotrebemettersiaruotare, causandopossibilidanniolesioni.

AVVERTENZA

  • Nonspostarelalevadelcambiomentrelospazzaneveeinnovimento. Ricordarsidistaccarelafrizionedell'aspiratoreelicoidaleprimadicambiaredi velocità.

SesihabisognocheilcorpodellatrivellasiasiupinbassochenellasuaposizioneLOW, portarelospazzaneveaturbinadaunrivenditoreauthorizzatoHonda.

(ETS,EWS)

Selaspiadibloccodellacoclealampeggiaeilmotoresispegne.

Seilmotoresispegneelaspiarossadibloccodellacocclealampeggia,potrebbe verificarsiilseguentesintomo.

  • Uncorpoestraneo (adesempiounsasso) siéincastratonellacocleainrotazione.
    Lacocleatoccauncordolodiprotezione.
    Lacocleapenetraaforzanellanevedura.

Seguireleistruzioneriportatequisottopertogliereuncorpoestraneo.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 1

Perevitareavviamentiaccidentalimentresistatogliendouncorpoestraneodallacoclea, portarel'interuttoredelmotoresu"OFF'estaccareilcappuccioidellacandela.

Accertarsichetuttelepartirotantisianofermatecompletamenteprimaditogliereil corpoestraneo.

Nonmetteremalemaninelcaminodiscaricodellanevequandoilmotoreeinfunzione. Altrimentisicorreilrischiodisubiregravilesionipersonali.

  1. Portarel'interrottrediaccensionesullaposizioneOFF.
  2. Scollegareilcappuccioidellacandela.
  3. Accertarsichetuttelepartirotantisianofermatecompletamente.
  4. Senecessario,toglierelaneveoilcorpoestraneodallacoclea.

Seilcorpoestraneoèdidificileestrażioneperchéśieincastrato,ruotarelacocleain direzioneoppostaperfacilitarel'estrazione.

  1. Collegaresaldamenteilcappuccioidellacandela.
  2. Avviareilmotore.
  3. Premerelalevadellafrizionediscaricodellaneveeruotarelacoclea,quindi assicurarsichelaspidibloccodellacoclearimangaspenta.
  4. Premerelalevadellafrizionediguidaescaricarenormalmentelaneve.

  5. Quandolaspiadibloccodellacoclealampeggiaiancheseilmotorenonsièspentoacausadiuncorpoestraneooincastratoodialtrecausesimilidurantel'espulsionedella neve,significachec'eun'anomalianelsistema.

Inquestocaso, portarel'interruptedelmotoresu "OFF", estrarrelachiavee rivolgersialconcessionario.

  • Anchesesitoglieilcorpoestraneo,laspiadibloccodellacoclearimaneaccesasenoni siportasu"OFF"l'interruttoredelmotoreenonsiriavialmotore.

Inquestocaso, portarel'interruptedelmotoresu "OFF"eriavviareilmotore.

  • Senonsitrovanessunproblemaallacocleaeilmotoresispegnepuodarsichela capacitàdellabatteriasiaridotta.

Inquestocaso,caricarelabatteria(pagina )ostituirla.

  • Selaspiadibloccodellacoclealampeggiaquandosipremelalevadellafrizionedi scarico della neve dopo aver molto il corpo estraneo e riavviato il motore, significa che c'ean'anomalianelsistema.

In questo caso, portare l'interruttore del motore su "OFF", estrarre la chiave e rivolgersialconcessionario.

Perfermareilmotoreinun'emergenza,portateimmediatamente'interruptorediaccessionesuOFF.

(ETS,EWS)

Iltempodifunzionamentoaccumulatodalmotoreelaspiadibloccodellacocleasil contaoresispengono.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 1

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 2

Primadiriavviareilmotore,riportarelalevadelcambionellaposizioneinfolle(N).

  1. Distaccarelevedellafrizioneddl'aspiratoreelicoidaleedellafrizionedimovimento. Lamacchinaedilmeccanism modilanciodellanevesiarrestano.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 3

  1. Portarelaveadelcambioin "N"(folle).

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 4

  1. Portatel'acceleratoresullaposizioneleta.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 5

  1. Portarel'interruptorediaccensionesullaposizioneOFF.

(ETS,EWS)

Iltempodifunzionamentoaccumulatodalmotoreelaspiadibloccodellacocleasil contaoresispengono.

  1. PortareilvaloladelcarburantesullaposizioneOFF.

Honda HSS1380A - (ETS,EWS) - 6

AVVERTENZA

Nonparcheggielospazzaneveinpendenza,perché'apparecchionedotatodi meccanismodifrenoamano.

Unaperiodicaispezioneemanutenzionedelsoffianveserveaprolungareladuratadel mezzo,mantenendocontemporaneamentenellemigioriconditionizionidiservizio.

Procederealleispezioniedalserviziocomedescrittonellatabellasuccessiva.

ATTENZIONE

  • Primadieseguirecontrolliolanutenzione,spegnereilmotoreestaccareil cappucciedellacandelainmodocheilmotorenonpossaessereavviato.
  • Seènecessarioaccendereilmotore,controllatechelazonasiabeneaereata.Igas discaricocontengonomonossidodicarbonio,ungasvelenosissimochepuò causareperditadeisensiemorte.

AVVERTENZA

  • Ondeevitareilribaltamento,porrelospazzanevesuunasuperficieinpianoperese-guirecontrolliemanutenzione.
  • UsaresolopartioriginaliHondaoequivalenti. Partidiricambiononequivalentepossonodanneggiarelospazzaneve.

Attrezzi

Insiemealsoffianeevienefornitaunachiavesvitacandeileidrelativomanico.Alcune delleproceduredimanutenzionedescritteinquestomanualerichiedonounaseriedi chiavimetriche(nonfornite).

Honda HSS1380A - Attrezzi - 1

Honda HSS1380A - Attrezzi - 2
CHIAVEPER CANDELE

DADI AUTOBLOCCANTI da 6mm (3)

Honda HSS1380A - Attrezzi - 3

Honda HSS1380A - Attrezzi - 4
Punteruolo

BULLONI DI BLOCCAGGIO(3)

Honda HSS1380A - Attrezzi - 5

Honda HSS1380A - Attrezzi - 6
CHIAVE ATUBO da 10× 12mm
FUSIBILE 5 A (ETS, EWS)

Honda HSS1380A - Attrezzi - 7
14× 17mm CHIAVE

Honda HSS1380A - Attrezzi - 8
FUSIBILE 30 A (ETS, EWS)

Honda HSS1380A - Attrezzi - 9
BORSA ATTREZZI

Honda HSS1380A - Attrezzi - 10
GOMMINOFUSIBILE (ETS, EWS)

Programmadimanutenzione

PERIODODIMANUTENZIONEREGOLARE(1)scadenzadelleoredifunzionamento,a secondadiqualeeventosiverificipherismo.VoceAdogni usoOgniannollprimomeseo 20oreOgni 100oreOgni 300orePrOgni matanniEse
dell'usoPrimadel rimessaggio
OliomotoreControllareillivello
Cambiare○ (4) (4)
OliotrasmissionecocleaControllareillivello○ (2)
Trasmissione (soloperilmodelloacingoli)Ingrassare○ (2) (4)
Oliotrasmissioneidrostatica (HST)Controllareillivello
Elettrolitobatteria(sepertinente)Controllareillivello
ControllareillivlloeIadensità○ (2) (4)
CandelaControllare-registry○ (4)
Sostituire
Pattinieraschiatoredella cocleaControllare-registry○ (4)
CingoloControllare-registry○ (4)
RuotaControllare
Bullonebloccaggiococleaed espulsoreControllare
Bulloni,dadiedispositividi fissaggioControllare

guireneimes

(1) Per l'uso commerciale professionale, registrarare le ore di funzionamento in modo da determinare gli appropriati intervalli di manutenzione periodica.
(2) L'intervento su quosti elementi deve essere effettuato dal concessionario Honda, a meno che si disponga degli utensili e delle capacitamcccanichcadeguate.Pcrleprocedurdiservizioconsultareilmanuaed'officinaHonda.
(3) Controllare che la cinghia non sa usurata e danneggiata. Sostituire la cinghia con una nuova se è usurata o danneggiata.
(4) Questepartipossonorichiderecontrollipiufrequencyislamacchinavieneusatamoltospesso.

PERIODODIMANUTENZIONEREGOLARE(1)Eseguirencimesiindicatioalla scadenzadelleoredidifunzionamento,a secondadiqualeeventosiverifichiper primo.VoceAdogni usoOgniannoIlprimo meseo 20oreOgni 100oreOgni 300oreOgni 4anni
Prima dell'usoPrimadel rimessaggio
Pozzettodelfiltero Pulire delcarburante
Serbatoiodelcarburante Scaricare ecarburatore
Olioanticorrosione Oliare
Cavodicomandodella Controllare-Registrar guidadelcamino○ (2)(4)○ (2)(4)
Cavodellafrizionedella Controllare-Registrar coclea○ (2)(4)○ (2)(4)
Cavodell'acceleratore/ Cavodell'aria○ (2)(4)
Cavodellafrizione Controllare-Registrar diguida○ (2)(4)○ (2)(4)
Levadiregolazione Controllareil dell'alloggiamento movimento dellacoclea○ (2)(4)
Cinghiaditrasmissione Controllare-Registrar○ (2)(3)(4)○ (2)(3)(4)
Cinghiadellacoclea Controllare-Registrar○ (2)(3)(4)○ (2)(3)(4)
Regimeminimo Controllare-Registrar○ (2)○ (2)
Giocovalvole Controllare-Registrar○ (2)○ (2)
Cameradicombustione PulireDopoogni1.000ore(2)
Serbatoiodelcarburante Pulire efiltero○ (2)(2)
Tubodelcarburante Controllare SostituireOgni2anni(2)

(1) Per l'uso commerciale professionale, registrar le ore di funzionamento in modo da determinare gli appropriati intervalli di manutenzione periodica.
(2) L'intervento su quosti elementi deve essere effettuato dal concessionario Honda, a meno che si disponga degli utensili e delle capacità mcccanichcadeguate. Pcrleprocedurdiservizioconsultareilmanualed'officinaHonda.
(3) Controllare che la cinghia non sua usurata e danneggiata. Sostituire la cinghia con una nuova se è usurata o danneggiata.
(4) Questepartipossonorichiederecontrollipiufrequentiselamacchinavieneusatamoltospesso.

Cambioolomotore

Se l'olio motore è sporco, l'usura del motore si accelerera. Cambiare l'olio nei tempi indicati. Mantenerloinoltreailivelliprescritti.

INTERVALLODIRICAMBIODELL'OLIO:Ilprimomeseo20ore,oppureognianno, primadell'uso.

OLIORACCOMANDATO: Usareolio5W-30permotoria4tempichesiaalmeno conformeirequisitiperlaclassificazioneAPISEo successive(oequivalenti).Verificaresemprel'etichettaAPI sulrecipientedell'olioperassicurarsichecontengalelettere SEodelleclassificazionisuccessive(oequivalenti).

QUANTITA PRESCRITTA: 1,10L

Comesostituirel'olio:

  1. Collocarelospazzanevesuunasuperficielivellata.
  2. Togliereiltappodirifornimentodell'oliomotore,ilbullonediscaricoelarondelladi tenuta. Scarticarel'olioamotorecaldoperassicurareundeflussorapidoecompleto.
  3. Installareunanuovardelladitenutaeilbullonediscaricoeserraresaldamenteil bullone.

AVVERTENZA

Drenando l'olio subito après aver fermato il motore si rischiano gravi ustioni, a causa dellasua altissatemperatura.

  1. Rabboccareconolionuovo (vedereapagina) finoallinaesuperiore, come indicatodall'indicatoredirifornimentodell'olio (controllareillivelldell'oliocon l'indicatoredirifornimentodell'oliosenzaavvitarel'indicatore).
  2. Dopoaversostituitol'olio,serraresaldamenteiltappodirifornimentodell'oliomotore.

Lavarsilemaniconacquaesaponedopoavermaneggiatooliousato.

Honda HSS1380A - AVVERTENZA - 1

NOTA:

Gettatel'olioinmodichecontaminil'ambienteilmenopossibile.Viconsigliadimetterlo inuncontentoresigillatoeportarloadunastazionediservizioperchésiariciclato.Non gettarlonellaspazzaturaenoversarloperterra.

Candelacontrolloeregolazione

Per una accensione affidabile la candela deve essere controllata e regolata periodicamente.

INTERVALLOPERILCONTROLLODELLACANDELA:

Ogniannoprimadell'uso.

PROCEDURE:

ATTENZIONE

Seilmotore'estatospentodapoco, lamarmitta'ancoracalda. Evitareditoccarlaa maninude.

Perassicuravilemigioriprestazionidelmotore,glielettrodellacandeladevonoessere alladanzagliustaeprivididepositi.

  1. Togliereilcappuccioidellacandela.
  2. Togliereogniresiduodisporciziadallabaseintornoallacandela.
  3. Toglierelacandelaconlachiaveappositadellaborsaattrezzi.
  4. Controllarelacandela.Gettatelaseglielettrodisonoconsumatiosel'isolatoree incrinatooscheggiato.Selariusate,pulireglielettrodiconunaspazzolad'acciaio.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

  1. Misurareladistanzatraglielettrodidellacandelaconunospessimetro.

Correggeresecondonecessità,piegandoconattenzionel'elettrodolaterale. Ladistanzadovrebbeesseredi: 0,70-8mm

CANDELASTANDARD: BPR5ES(NGK) W16EPR-U(DENSO)

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 2

  1. Verificarechelarondelladitenutadellacandelasiainbuonecondizioneavvitarela candelaamanoperevitareerroridiavvitamentodellaflettatura.
  2. Installatalacandela, stringerlaconlachiaveappositapercomprimerelondella.

NOTA:

Sesiinstallaunacandelanuova, stringerladicirca1/2giropercomprimerelarondella, dopochelachadelaseassestata.Sesirimetteinveceunacandelagiausata, stringerladi circada1/8ad1/4digiro,dopol'assestamento.

AVVERTENZA

  • Usaresolocandeledeltiporaccomandatooequivalenti.Lecandelechehannouna gradazionetermicaerratapossonocausaredannialmotore.
  • Lacandeladeveesserebenstretta. Unacandelaallentatasurrriscaldaepuò danneggiareilmotore.

Regolazionedelcingolo(soloperitipiacingoli)

INTERVALLODIREGOLAZONE:Ogniannoprimadell'uso

Primadellaregolazionecontrollarecheicingolisianopulitiedasciutti.Icingolinonso regolabiliperfettamenteesporchiditerra,ghiacciooneve.

Verificareladeflessione deicingoli premendo, conunaforzadicirca15kgf,la sezioneametacircafraledueruote.Sela regolazioneecorreTTa, ilcingolodeve flettersidi: 27,0-33,0mm

Honda HSS1380A - INTERVALLODIREGOLAZONE:Ogniannoprimadell'uso - 1

Regolazione:

  1. Allentareidadidibloccaggiodeibulloniditensionedestroesinistrodell'assale posteriori, e ruotare i dadi di regolazione per stabilire la corretta tensione per entrambiicingoli.
  2. Terminatalaregolazione,riavvitarebenstrettamenteidadidibloccaggio.

Honda HSS1380A - Regolazione: - 1

Pneumatici (solo tipo a ruote)

AVVERTENZA

  • Non azionare con un pneumatico a terra. Si potrebbe provocare la fuoriuscita del tallone.
  • Il gonfamento eccessivo abbrevvia la durata dei pneumatici. Gonfiarli sempre alla pressioneraccomandatadalfabbricante.

Primadell'uso,controllarelapressionedeipneumaticiconunmanometro. Pressione: 55kPa(0,55kgf / cm) 2

Honda HSS1380A - AVVERTENZA - 1

Ispezionedell'aspiratoreelicoidaleedellaboccadidiscarica

Controllarechelacoclea,l'alloggiamentodellacoclea,l'espulsoreedibullonidi bloccaggiononsianodanneggiati.Seunoqualunquedebullonidibloccaggioerotto, sostuirloconquelloappositamentefornotoinsiemeallospazzaneve.Uterioribullonidi bloccaggioedadisonedisponibilipressoirivenditoridispazzaneveHonda.

AVVERTENZA

Ibullonidibloccaggiosonoconceptipertipersiromperesevengonosottopostiauna forzachealtrimentidanneggerebbelepartidellacocleaedell'espulsore.Non sostituireibullonidibloccaggioconbullonicomuni.

Proceduradisostituzionedelbullonedibloccaggio

  1. Piazzareilsoffianevesuterrenosolido,einpiano.
  2. Spegnereilmotore,togliereicappuccidelcandele,everificarechetutteleparti rotantisianocompletamentefermate.
  3. Eliminaredall'aspiratoreognitacciadineve,pietre,cavi,oqualsiasialtrodetritor rimastoviimpigliato.
  4. Controllaretuttoilmeccanismmodieliminazionedellaneve.
  5. Sostituireibullonidibloccaggioeventualmenterotti.Serraresaldamente.

Honda HSS1380A - Proceduradisostituzionedelbullonedibloccaggio - 1

Fusibile(ETS,EWS)

Seilfusibileèbruciato,ilmotorinodiavviamentononfunzionera.

Nell'eventualitadiunfusubilebruciato,sostituirloconunonuovo,edellastessacapacità, solamenteppoaverindagatosullecausedellabruciatura.Seilfusibilevienesostituito senzacorreggerelecausechenehannodeterminatolabruciatura.ilnuovofusibile bruceràdinuovobenpresto.

AVVERTENZA

Nonsostituireassolutamenteilfusibilebruciatoconunqualsiasialtrooggetto diversodaunfusibilenuovodellacapacitatascificata.L'usodialtrisistemqi,quali pezzidicavi,ofoglidianluminio,puoessereall'originediincendinellepartielettriche delmezzo.

Sostituzionedelfusibile

  1. Portarel'interruptedelmotoresuOFFedestrarrelachiaveprimadiconrollareosostituireilfusibile.
  2. Rimuovereilcoperchiodellabatteria(vederepagina). 32
  3. Togliereilcoperchiodelportafusibiledestrarreilfusibile.
  4. Sostituireilfusibileconunodellostessotipoeamperaggio. Fusibilespecificato: 5 A, 30 A

Honda HSS1380A - Sostituzionedelfusibile - 1

AVVERTENZA

Seilfusibilesibruciaspesso,determinarelacausaecorrreggereilproblemapradicercarediazionarenuovamentielospazzaneve.
- Nonusaremaiunfusibileconunamperaggiodiversodaquellospecificato. Potrebbecauseteridanniall'impiantoelettricoounincendio.

Installareilcoperchiodelportafusibili.5. 6.3Bstallareilcoperchiodellabatteria(vederepagina).

Boccadidiscaricadellaneve Regolazionemanuale (ETS,EWS)

Nelcasochenonsiriescaafarfunzionareelettricamentelaboccadidiscaricadellaneve, apireilcoperchiodellabatteriaecontrollarechenonvisianofusibilbruciati.Senonvi sonofusibilibruciati,regolarel'angoloeladistanzadidiscaricadellanevenelmodo seguente.

Regolazionedell'angolodidiscarica:

  1. Controllarechel'interruttoledelmotore siasuOFF.
  2. Rimuovereiquattrobullonidifissaggiodel coperchiodelmotore. Scollegareilconnetoredellalucedilavoro. Allentareilbullonedifissaggiodellalucedi lavoro e togliere il fermaglio, quindi togliereilcoperchiodelmotore.
  3. Rimuovereiduedadi.
  4. Allentareibullonidifissaggiodellepiastrediposizionamentodelcamino.
  5. Sollevareilcaminodiscaricoquantobasta adisinnestarel'ingranaggiodelcamino dall'ingranaggiodelmotore.
  6. Posizioneilcaminodiscaricocon l'angolazionedesiderata.
  7. Serrare nuovamente i bulloni delle piastre diposizionamentodelcamino.
  8. Serrareiduedadi.
  9. Reinstallareilcoperchiodelmotore.
  10. Reinstallareilfermaglio esrare nuovamenteilbullonedellalucedilavoro. Collegareilconnetoredellalucedilavoro.

Honda HSS1380A - Regolazionedell'angolodidiscarica: - 1

Honda HSS1380A - Regolazionedell'angolodidiscarica: - 2

Honda HSS1380A - Regolazionedell'angolodidiscarica: - 3

RegolazionedelladistanzadilancioRegolazionemanuale (ETS,EWS)

  1. Togliereilcoperchiodelmotore(vederepagina). 64
  2. Rimuovereilpernodiblocco. Allentareil controdoetogliereilcavodellaguidadalsupporto. Toglierel'ingranaggiorimuovendoilbullonecentrale.

Honda HSS1380A - RegolazionedelladistanzadilancioRegolazionemanuale (ETS,EWS) - 1

  1. Tenerelaguidadelcaminodiscaricoinmodotalechesitrovinellaposizionepei bassa,installarel'ingranaggiomeindicato.
  2. Installareilcavodellaguidaeilpernodibloconell'ordineinversoquellodirimozione. Serraresaldamenteil controdo.
  3. Reinstallareilcoperchiodelmotore(vederepagina). 64

Honda HSS1380A - RegolazionedelladistanzadilancioRegolazionemanuale (ETS,EWS) - 2

NOTA: Farcontrollareedeventualmenteripararelospazzanevedaunrivenditore autorizzato Honda,nonappenasonoterminateleoperazionidisgomberodellaneve.

Primadicaricarlo

  1. Ilcaricoperiltrasportodeveessereeffetuatosuunautocarroinpiano,attrezzzatopertrasportipesanti.
  2. Utilizzareunarampadiaccessochesiasufficientementerobustapertenereilpesodel soffianeve, dell'operaatoredegliaccessori.

Pesodelsoffianee:Pesoincondizionioperative

Lunghezzadi Rampa (l)2,5m3,0m3,5m
Altezza(h)50cm60cm70cm
  1. Sisiintendetrasportareilsoffianevesudiunautocarrocoperto,verificarechel; a distanzafraillettodell'autocarroeditelonedicopertura,siadialmeno1,5m.Sela distanzaeinferioreaquestovalore,toglierelaboccadiscarica.
  2. Primadiprocederealcarico,verificarechenelserbatoiovisiacarburantesufficiente. Ilmotorepotrebbefermarsiametadellarampaselabenzinanonesufficiente.

Carico

  1. Azionare la leva per regolazione altezza e alzare la trivella nella posizione HIGH (P. 22).
  2. Abbassarelaboccadidiscaricaccompletamente sinoalfondo,agendosull'apposto erruttorediregolazione.
  3. Perfarsalirelospazzanevesullarampausarelamarciaiindietro.
  4. Faremoltaattenzioneanonfarurtarelaboccadidiscaricacontroltelone,ouna qualsialtrapartedell'autocarro.

ATTENZIONE

  • Evitare di arrestare lo spazzaneve in pendenza. Se il motore si ferma ricordarsi di riportare la leva della frizione sulla posizione NEUTRAL prima di riavviare il motore.
  • Non lasciare mai la leva di sgancio della trasmissione nella posizione RELEASED membrassecicarica.Lospazzanevepotrebemetersiimprovvisamenteinmovimento, causandopossibililesionioaltrincidenti.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

Assicurarelospazzaneveconfuniocinghie,ebloccareibattistada.Tenerelefunio cinghielantanedacomandiecavi.

Nonassicurarestringendopiudelnecessariolefiniocinghieperevitarelarotturadi partidellospazzaneve.

Puntidifissaggio

Anteriore

Honda HSS1380A - Anteriore - 1

Posteriore

Tipocingolato:

Honda HSS1380A - Tipocingolato: - 1

Tiposuruote:

Honda HSS1380A - Tiposuruote: - 1
conbatteriasenzabatteria

Honda HSS1380A - Tiposuruote: - 2

Primadimettereindeindepositoilsoffianeveperunlungoperiododtempo:

  1. Verificarechelazonadiimmagazzinaggiononsiaeccessivamenteumidaopolverosa.
  2. Drenareilcarburante.

ATTENZIONE

  • Labenzina'estremamenteinfiammabileepuòessereesplosivaincerte particolaricondizioni. Evitareassolutamentefiammeoscintillenellazonadilavoro.
  • Nonscarivateilsberbatoioatubodiscaricocaldo.

a. Portarealevadellavaladalcarburantesu"ON".
b. Allentarelavitedidrenaggiodelcarburatoreefarcolarelabenzinainunapposto contentitore.Terminatoildrenaggio,riavvitaresaldamentelavitedidrenaggioe portarevalvoladelcarburantesu"OFF".

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 1

  1. Pulireilpozzettodelfiltrodelcarburante.

a. Chiudereilrubinettdelcarburante(posizioneOFF),rimuovereepulireilpozzetodelfiltrodelcarburante.
b. Rimettereilpozzettoelaanello,ado,eriavvitaresaldamente.

Honda HSS1380A - ATTENZIONE - 2

  1. Toglierelacandelaedinserirenelcilindrotrecucchiainidioliomotorepulito.Tirare lentamenteilcavodiaviamentodueotrevolte,perdistribuirel'olioall'internodel motore.

Rimetterelacandela.

  1. Tirareilcavodiavviamentofinoaquandosinotaunacertaresistenza.Inquestomodo sichudonolevalvole,proteggendocosilmotoredacorrosioneinterna.

(ETS,EWS)

  1. Manutenzionedellabatteria

Sesipensadimeterairoposolospazzaneveperunlungoperiododtempo,toglierelabatteria,staccarneilterminalenegativo,econservarlainunluogofrescoesecco.

Provedereallaricaicaogni6mesi.

Rimozione/Carica/Installazionedellabatteria

Deicaricabatterieperlaricaricadibatteriada12volte,sonodisponibilisulmercato,e possoessereusatiperricaricarelabatteria.

(1) Togliereilcoperchiodellabatteriaecontrollareillivelldell'elettrolitodella batteria(vedereapagina). 32
(2) Rimuovereilcavonegativo()dalpolonegativodellabatteria().Poi rimuovereilcavopositivo()dalpolopositivodellabatteria().
(3) Toglierelacinghiadellabatteriadalgancioinferiore. Scollegareiltubodisfiatoetoglierelabatteria.
(4) Rimuovereitappidellabatteriaecollegareilcavpositivo()delcariedabatteria alpolopositivo()della,batteria;poicollegareilcavonegativo()del caricabatteriaalpolonegativo()delhabatteria.
(5) Caricarelabatteria: 5-10 ore a 1,2 A (HSS970). 5-10orea1,8A (HSS1380).
(6) Installarelabatterianellaprocedurainversaquelladirimozone.

Honda HSS1380A - Rimozione/Carica/Installazionedellabatteria - 1

Honda HSS1380A - Rimozione/Carica/Installazionedellabatteria - 2

Questosimbolosullabatteriastaasignificarechequestoprodottonondeve esseretrattatocomunrifiutodomestico.

NOTA:

Uneventualesmaltimentoinadeguatodellabatteriapuòdanneggiarel'ambienteela salutedellepersone.

Perlosmaltimentodellebatterie,attenersisemprealledisposizioniolocali.

Oliarebenelepartiseguentiperlalubrificazioneeperpreventirelacorrosione.7.

Honda HSS1380A - NOTA: - 1

Selimotorenonpare:

  1. Controllarechecisiaabbastanzacarburante.
  2. Controllarechelavalvoladelcarburantesiaaperta(su“ON").
  3. Controllareseilcarburantegiungealmotore. Perquest'ultimocontrollo,allentarelevitedidrenaggiotenendolavalvoladel carburantesullaposizione"ON". Ilcarburantevedepoterfuoriuscireliberamente.

ATTENZIONE

Labenzina'estremamenteinfiammabileedivaporidibenzinasonoesplosivi. Se versat carburante, prima di controllare la candela o avviare il motore asciugatelo sempre con cura. Il combustibile versato o i vapori di benzina sono altamente inflammabili.

  1. Controllarechel'interruptoredelmotoresiasu"ON".
  2. Controllarelacandelapersporcizia,umiditaivarco.

a. Pulirelacandela.
b. Reinstallarelacandelaseriutilizzabileosostituirlaconunanuova.

  1. Seilmotorecontinuaanonvolerpartire,portareilmezzomeccanjicodaun concessionario autorizzatoHondaperuncontrollo.

Selasocleaol'espulsorenonfunzionano,controllareibullonidibloccaggio(pagina). 34 Lospazzanevehaindotazionebullonidibloccaggioedadidiricambio.Ulterioribullonidi bloccaggioedadisonodisponibilipressoirivenditoridispazzaneveHonda.Non sostituireibullonidibloccaggioconbullonicomuni.

Seilmotoresispegnedurantel'espulsionedellaneve:

  1. Controllarechecisiaabbastanzacarburante. (ETS,EWS)
  2. Laspiadibloccodellacocclealampeggia?

  3. Quandouncorpoestraneosiincastranellacocleainrotazioneesiverificaun problemasimile,ilmotoredellospazzanevesispegneelaspiadibloccodellacoclea lampeggia. Spegnerelaspiaseguendoleistruzionicorrette.

  4. Senonsitrovanessunproblemaallacocleaemotoresispegnepuodarsichel capacitadellabatteriasiaridotta. Inquestocaso, caricarelabatteriaosostituirla.

13. DATITECNICI

ModelloHSS970
CodicedescrittivoSAPJ

Motore

ModelloGX270
Potenzanettadelmotore(inconformitàconlanormativaSAEJ1349) *6,3kW(8,6PS)/3.600min -1 (giri/min)
Cilindrata270cm³
AlesaggioCórsa77,058,0mm
MetododiavviamentoMotorico di avviamento a strappo,motorinodiavviamentoastrappooelettrico
ImpiantodiaccensioneMagneteteCDI
Capacitàd'olio1,10L
Capacitàserbatoiocarburante5,0L
CandelaBPR5ES(NGK),W16EPR-U(DENSO)
Batteria12V12Ah/10HR

Telaio

Tipo ElementiTiposuruoteTipocingolato
EWEWSETETS
Lunghezzatotale1.465mm1.500mm
Larghezzatotale725mm
Altezzatotale1.115mm1.170mm1.125mm1.170mm
Massaasecco[peso]100kg115kg110kg120kg
Larghezzadisgombero dellaneve710mm
Altezzadisgombero dellaneve510mm
Distanzadiespulsione (dipendedaltipodineve)16m.almassimo
Capacitàdisgombero50t./h
  • Lapotenzadelmotoreindicatainquestodocumentoèlapotenzanettarilevatasu questomodelldimotoreinfasediproduzioneemisuratasecondolanormativaSAEJ 1349a3.600giri/min.(potenzanettadelmotore).Lapotenzadeimotoridiproduzione dimassapuòpresentarevariazionirispettoaquestivalori.

Lapotenzaeffettivadelmotoreinstallatonellamacchinafinalepuòvariareaseconda dinumerosifatori,inclusalavelocitàdifunzionamentoledmotorenellasua applicazione,lecondizioniambientali,illivelldimanutenzioneealtrevariabili.

NOTA:

Idatitecnicisonosoggettiavazionisenzapreavviso.

ModelloHSS1380
CodicedescrittivoSASJ

Motore

ModelloGX390
Potenzanettadelmotore(inconformitàconlanormativaSAEJ1349) *8,7kW(11,8PS)/3.600min -1 (giri/min)
Cilindrata389cm³
AlesaggioCórsa88,064,0mm
MetododiavviamentoMotorico di avviamento a strappo,motorinodiavviamentoastrappooelettrico
ImpiantodiaccensioneMagneteteCDI
Capacitàd'olio1,10L
Capacitàserbatoiocarburante5,7L
CandelaBPR5ES(NGK),W16EPR-U(DENSO)
Batteria12 V 18 A/10 HR

Telaio

Tipo ElementiTipocingolato
ETETS
Lunghezzatotale1.500mm
Larghezzatotale825mm
Altezzatotale1.125mm1.170mm
Massaasecco[peso]125kg135kg
Larghezzadisgombero dellaneve810mm
Altezzadisgombero dellaneve510mm
Distanzadiespulsione (dipendedaltipodineve)17m.almassimo
Capacitàdisgombero65t./h
  • Lapotenzadelmotoreindicatainquestodocumentoèlapotenzanettarilevatasu questomodelldimotoreinfasediproduzioneemisuratasecondolanormativaSAEJ 1349a3.600giri/min.(potenzanettadelmotore).Lapotenzadeimotoridiproduzione dimassapuòpresentarevariazionirispettoaquestivalori.

Lapotenzaeffettivadelmotoreinstallatonellamacchinafinalepuòvariareaseconda dinumerosifatori,inclusalavelocitàdifunzionamentoledmotorenellasua applicazione,lecondizioniambientali,illivelldimanutenzioneealtrevariabili.

NOTA:

Idatitecnicisonosoggettiavazionisenzapreavviso.

Rumoreevibrazioni

ModelloHSS970HSS1380
Livellodipressionesonora all’orecchiodell’operaatore (ENISO11200:1995)86dB(A)87dB(A)
Incertezza2 dB (A)2 dB (A)
Livellodipotenzasonoramisurato (2000/14/CE,2005/88/CE)100dB(A)102dB(A)
Incertezza2 dB (A)1 dB (A)
Livellodipotenzasonoragarantito (2000/14/CE,2005/88/CE)102dB(A)103dB(A)
Livlodivibrazionaisystema mano-braccio (EN12096:1997AllegatoD, EN1033:1995)7,5m/s25,7m/s2
Incertezza2,1m/s1,4m/s2

NOTA

NOTA

MAJORHondaDISTRIBUTORADDRESSSES

PerulterioriinformazionirivolgersialCentroinformazioniciHondaal seguenteindirizzoonumerotefonico:

AUSTRIA

HondaAustriaGmbH

Hondastraße1

2351WienerNeudorf

Tel.:43(0)22366900

Fax:43(0)2236690480

http://www.honda.at

HondaPPHonda.co.at

1: consulte la頁a de las specifications
1: veti la pagina delle caratteristiche tecniche

Français. (French)Déclaration CE de Conformité1. Le sous signe, Piet Renneboog, de la part du représentant autorisé, déclar que la machine déscrit ci-dessous répond à toutes les dispositions applicables de* Directive Machine 2006/42/CE* Directive 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique* Directive 2000/14/CE - 2005/88/CE des émissions sonnées dans l'environnement des matériels destinés à être utilisée à l'extérieur des batiments2. Description de la machinea) Denomination générique : Fraise à neigeb) Fonction : dénégerc) NomCommerciald) Typee) Numéro de série3. Constructeur4. Représentant autorisé5. Référence aux normes harmonisées6. Autres normes et specifications7. Directive des émissions sonres dans l'environnement des matériels destinés à être utilisée à l'extérieur des batimentsa) Puisance accoustique mesuréeb) Puisance accoustique garantiec) Paramètre du bruitd) Procédure d'évaluation de conformitée) Organisme notificationf) Fait à9. DateItaliano (Italian)Dichiarazione CE di Conformità1. Il sottocritto, Piet Renneboog, in qualità di rappresentante autorizzato, dichiari qui di seguito che la machine山坡社会发展 della disziella delle disposizioni pertinenti delle:Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica2. Direttiva sulla emissione acustica delle machine e attrezzzatura destitute a funzioniare all'aperto2000/14/CE - 2005/88/CE2. Descrizione della macchinaa) Denominazione generica : Spazzaneeb) Funzione : Rimozione di neve2. Denominazione commerciale d) Tipoe)Numero di seriere3. Costrutture4. Rappresente Autorizzato5. Riferimento agli standard armonizzati6. Altri standard o specifiche7. Direttiva sulla emissione acustica delle machinee a attrezzzatura destitute a funzioniare all'apertoa) Livello di potenza sonora misuratob) Livello di potenza sonora garantoib) Parametri emissione acusticac) Procedura de valutazione della conformitàe) Organismo notificato8. Fatto a9. DataDeutsch (German)EG-Konformitätserklangung1. Der Unterzeichner, Piet Renneboog erklärert hiermitt im Nemen der Bevollmächtigten, dass das hierunter genannte Maschine allen einschlägigen Bestimmungen der * entspricht:*Maschinenrichtlinie 2006/42/EG*Richtlinie der Elektromagnetics Kompatibilität 2004/108/EG*Rerauschrichtlinie im Freien 2000/14EG-2005/88/EG2. Beschreibung der Maschinea) Allgemeine Bezeichnung : Schneefräseb) Funktion : Schnee räumenb) Handelsbezeichnung d) Typere) Seriennummer3. Hersteller4. BevollmächtigterVerweis auf harmonisierte Normen6. Andere Normen oder Spezialifikationen7. Geräuschrichtlinie im Freiena) gemessene Laufstände6b) Schalleistungspiegelc) Geräuschvorgabe6d) Konformitätsbewertungs Ablaufe) Benannte Stelle8. Ort9. Datum
Nederlands (Dutch)EG-verklarung van overeenstemming1. Ondergeleende, Piet Renneboog, in naam van de gemachigte van de fabrikant, verkaart hiermeedat het hieronder beschren uneven machine voldoet aan alle toepasselijkke bepalingen van:* Richtlijn 2006/42/EG betrefrende machines*Richtlijn 2004/8/EG betrefende elektronometische overeenstemming*Richtlijn 2000/14/EG - 2005/88/EG betrefende geluidemisse (openlucht)2. Beschrijving van de machinea) Algéomène benaming : Sneeuwruimerb) Functie : sneeuw ruimenb) Handelsbenanding d) Typee) Seriennummer3. FabrikantenDansk (Danish)EF OVERENSTEMMELSEERKLERINGER1. UNDERTEGEÑDE, Piet RENNEBOOG, PA VEGNE AF DEN AUTORISERDEREPRÉSETANT, DER KERER HERMED ATMASKINEN, SOM ER BESKREVET NEDENFOROPPYLDER ALLE RELEVANTE BESTEMMLSERIFOFLGGE:* MASKINDIREKTIV 2006/42/EEFMC-DIREKTIV OM STØJEMISSION 2000/14/EE-F2005/88/EEBESKRIVELSE AF PRODUKTETa) FÁLLESBETEGNELSE : SneslyngeANVENDELSF : SnydningANHANDELSBETEGNELSE d) TYPEe) SERIENUMBER3.PRODUCENT4.AUTORISERET REPRESENTANT5. REFERENCE TIL HARMONISERIDESTANDARD6.ANDRE STANDARDS ELLERSPEFIFICATIONIER7.DIREKTIV OM STØJEMISSION FRA MASKINERTIL UDENDORS BRUGA) MALT LYDEFFEKNIEWAVEB) GARANTERET LYDEFFEKNIEWAVEa) STÖPARAMETERd) PROCEDURE FOROVERENSTEMSSEMSVERUDDERINGe) BEMYNDIGERT ORGAN8.STED9. DATOEλληνικα (Greek)EK-Διλαιού μυμρρωπος1. ΕΟ ταίωθι ἄνουγεραμένος , Piet Renneboog, εκ μέρους τοῦ εύουσιδότημενουν αντροροώτου με τοῦν δέλουνι στή το τραρατάτω τρερίραρομενονθόνημαλπροβος τος τοχεπείκετρισατραρομεντονθόν Μόνγλία 2006/42/ΕK γία πιλεκτρομαγπικόσμαρατημασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαφενασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαβενασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασɪnga) Evianoviká (Greek)Eκ-Διλαιού μυμρρωπος1. ΕΟ ταίωθι ἄνουγεραμένος , Piet Renneboog, εκ μέρους τοῦ εύουσιδότημενουν αντροροώτου με τοῦν δέλουνι στή τραρατάτω τρερίραρομενονθόνημαλπροβος τος τοχεπείκετρισατραρομεντονθόν Μόνγλία 2006/42/ΕK γία πιλεκτρομανπικόσμαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασιαρασɪng
Svenska (Swedish)EG-förskačn om overenstlamme1. Undertechnad, Piet Renneboog, pà upp drag avaulloriseradwantlet, déclarerar hämmed altmaskineniskrivien denaned fulflöjler alla relevantabestämmerlen1:* Direktiv 2006/42/EG gällande maskiner* Direktiv 2004/108/EG gällande elektronemskopoplittitet* Direktiv 2000/14/EG - 2005/88/EG gällande bultermhueskiEspanol (Spanish)Declácerion de Conformidad CE1. El abajo firmante, Piet Renneboog, en representationdela representante autorizzato, adjunto declara que laquina abajo descrita,cumplie las cláusulas relevantes de:* Dirección 2006/42/CE de maquinaria* Dirección 2004/108/CE de compatibiliatedemagnicte* Dirección 2000/14/CE - 2005/88/CE de ruidodexterior2. Descripción de laquinaa) Denominación españica : Quilanievesb) Función : Quitar nievec) Denominación commercial d) Tipoe) Numéro de série3.Fabricante4. Representante autorizzato5. Referencia de los estandards harmonizados6. Otros estandar o espécricaciones7. Dirección sobre ruido exteriora)Potencia sonora Medidab) Potencia sonora Garanzada:Parármétros ruidad)Procedimiento evaluación conformidade) Organismo notificado8. Realizarcdon9. FechaRomāna (Romanie)CE-Declárelaie de Conformità1. Subsemmatul Piet Renneboog, in numele representantului autorizat, declar prin prezenta faptul cachipmentul describris mai jos indepiñente toaste conditiile nécessare din:* Dirección 2006/42/CE privid entechipmentul a) Denumire generica : Freza pentru curatlat zapadab) Domeniu de utilizes : indepartarea zapezii c) Denumire commerciald) TipeSeireprodus3.Producator4.Representator undatorizato5. Referência de los estandards harmonizados6. Otros estandar o espécricaciones7. Dirección sobre ruido exteriora)Potencia sonora Medidab) Potencia sonora Garanzada:Parármétros ruidad)Procedimiento evaluación conformidade) Organismo notificado8. Realizarcdon9. Fecha
Portugues (Portuguese)Declaração CE de Conformidade1. O abaixo assinado, Piet Renneboog, declaraasse的方式来, em nome do mandatário, que o maquina abaixo descripto cumpre todas as estupulações relevantes da:* Direcção 2006/42/CE de maquina* Direcção 2004/108/CE de compatibilidade electromagnética* Direcção 2000/14/CE - 2005/88/CE de ruidoxterior2. Descrizo da maquinaa) Denominação genérica : Limpa Neveb) Função : remoçao de nevcd) Marca d) Tipoe) Nível de série3. Fabricante4. Mandatário5. Referência a normas harmonizadas6. Outras normas ou espécificações7. Direcção de ruidoxteriora) Potência sonora garantidac) Parametro de ruidod) Procedimento de avaliação da conformidadee) Organismo notificationsd) Feito em9. DataPolski (Polish)Deklarça zgodnosci WE1. Nizéj podispany, Piet Renneboog, w imieniu upowziónego prezdstawicía, ninejszym deklarujé, ze uradzadenie opisané poníjel spelníaysztkiate odpwodiewnie postanowiania:* Dreyktywa Maszynowa 2006/42/WE*Dreyktywa Kompatybilinosci Elektramagnetycznej 2004/108/WE*Dreyktywa Halasowa 2000/14/WE - 2005/88/WE2. Opis uradzedniag) Ogólne okreslěsión : OdniszȩzarkaBunkcjá : usuwanie snieguCazna handlowa d) Type) Numery seryjne3. Producent4. Upowaziónny Przedstawiciel5. Zastosowane normy zharmonizowane6. Pozostale normi y przypeśy7. Dreyktywa Halasowaa) Zmierzyon poziom mocy akustycznegCb) Gwarantowy poziom mocy akustycznegc) Wartóć halasuC) Procedura ocenzy zgodnoscie) Jednostka notyfikowana8. Mieszcie 9. DataSuomi / Suomen kieli (Finnish)EY-VAATIMUSTENMUKAIUSUVAKUUTUS1. Allekirjotlanut, Piet Renneboog vultututettuvalmistajan edustaja, vakuuktaa tätten età alla mainittu kone/tuote täytäa kaikkä seuraivamaáráykssä:* Konedirektivi 2004/EDirectivi 2004/108/EY sähkömnagnettinen yhteensopivusus* Direcção 2000/14/ED - 2005/88/ED ympäristönmelu2. TUOTTEEN KUVAUSa) Yleisarnovára: Luminilinkob) Toiminto : lumen poistaminenka) KAUPALLINEN NIMID) TYYPPIe) SARJANUMERO3. VALMISTAJA4. VALMISTAJAN EDUSTAJAN5. VIITA USY HYEISIN STANDARDEHIN6. MUU STANDARDI TAI TEKNISET TIEDOT7. Ympäristön meludirektivi a) Mitatulet melatasb) Todennukainen melutasac) Melu parametrird) Yhdennukaisuuden arvoinnin menetelmame) Tiedonantoeline8. TEHTY 9. PAVVAMÄRÄ
Magyar (Hungarian)EK-megfelelöségé nyilatkozata1. Alullrott Piet Renneboog, a gyáró ceg törvényes yegislésijekjentnyilatkozom, hagy azalandunkrgyáttggag megfelel az összes, alalb felsorolt direktlvának:* 2006/42/EE Direktlvának berendezesekre:* 2004/108/EE Direktlvának elektromagnesnes megfelelósge:* 2000/14/EE - 2005/88/EE Diretivának kultérizajzsjzintre2. A gegr leirasa) Alatalanos megnevezés : HómaroB) Funkció : hó elaktárítasaKereskedelmi nevét d) Tipuse) Soroatzszám3. Gyáró4. Jogosult képvisel6. Hivalkozással a szabványokra6. Más előrások, megeyzésekKültéri zajszint Direktivaa) Mert hangeróB) Szavatolt hangeróC) Zajszint parameterd) Megfelelósigi beclşéli eljárase) Kijelöl szerezet eKeltzés helye8. Keltzés idejeCestina (Czech)ES - Prohlášeni o shodé1. Podepsány Pf Piet Renneboog, jak autorizovaná osozna zde potvržuje, ze stroj popasný nizé plujnépožadvky pflslužných opafeneti:* Směrnice 2006/42/EE pro strojnji zafzeniemezápožadvky na výrobyk z hlediska elektromagnétckécompatibilitySměrnice 2000/14/EE - 2005/88/EE stanovujičici technické požadvky na výrobyk z hlediska emisimi hluku zafzeni pe provenkovi použitPrzopovce nizé oznáčeni : Sněhová frézaB) Funkce : Üklid sněhuOchobdní nzevé d) Typocybróni císló3. Výrobní císló4. Autorizovaná osobaLodká na harmonizováne normyOstatinu použité norma a specifykaceFiatová pro hluk pro venkovovi použitia) Naměfény akustický výkonB) Garotanyová akustický výkonC) Parametr hlukuZpúsob posouzeni shodye) Notifikováno ásoba8. Podepsány v 9. DatumLatviešu (Latvian)EK atbilistbas deklará cija1. Piet Renneboog ar savu parakstu zem štdokumenta, autorizetiža prastávjva vrdá, pazijo, kazměk apratkitie masina, atbilist visam zemáknoràdlto direktvu sadajm:* Directvu 2006/42/EE par masmánm:* Directvu 2004/108/EE attiekibá uzelekromagnétsko savitojamib:* Directvu 2000/14/EE - 2005/88/EE par troška emisju vide2. Iekárás apraksstapla) Vispáréjáns nosukum : Sniega putejsb) Funkcja : síngea novákšanaC) Komercnosaukums d) Tipse) Sérjias numurs3. Razótsjá4. Autorizétsa i prastávi5. Atsauce uz saskagotajemi standartiemb.6. Citi noteiktie standarii vai specifikácjas7. Ärjó trokšún dukefivaIzmérìtátrokša lielumsb) Pieljaujams stekrajša lielumsc) Trókša parametrird) Attilistfas b vertejūma proceduraeInformē t iesta8. Vieta9. Datums
Slovenčina (Slovack)ES vychlaseenie o zhole1. Dolupodipsanj, Piet Renneboog, akotorizovaný zastupca výbrocu, týmó vhylasujé, Ževdený strojové je v zhode s nasledovnymi smernicam;a)* Smerica 2006/42/ES (Strojne zariadienia)* Smerica 2004/108/ES (Elektramagnetickákompatibilita)Smerica 2000/14/ES - 2005/88/ES (Emisie hluku)2. Popis strojaa) Druhove oznáčenie : Snelová frézab) Funkcia: Ostradžovanie snehucObchodný názov d) Type) Výrobné císló3. Výrobača4. Autorizovaný zastupca1. Referencia k harmonizovanym Šamstandorm6. ādǐsie standardy alebo špecifikáciéSmerica pre emiss hluku vo volnormPriestansvtea)a) Nameraná hladina akustického výkonub)Zaručné hladina akustického výkonubc) Rozmerd)Procedura posudzovania zhodye6. Miesto 9. DátumEesti (Estonian)EUKastusdeklaratsion1. Käesolevaga kinnitab allakirutanu, Piet Renneboog, volitlatud esindajama nimel, el allpool kirejatud masina vastobköidele alljargnevate dirktivide sätlele:Tasmace direktiv 2006/42/EU* Elektramagnetische ühlduvuse direktiv 2004/108/EU* Valismura direktiv 2000/14/EU - 2005/88/EUSeerianumber3. Toolja4. Volitlatud esindaja5. Våde ihtlustud standarditele6. Mudd standard ja spetsifikatsionoid9. Valismura direktiva) Módeldetuhelövmsuse taseLubatud helvövmsuse tasec) Mürä parameeterd)Vastavushindamismenetlusb) Teavituladus acutus9. Koht 9. KuupäevSlovenscina (Slovenian)ES ijiva o skladnosti1. Spodaj podipsani, Piet Renneboog, ki je pooblašće oseba in vimenu proizvajcna izjavla, da podaj opinsa stroj ustreza vsem navenidenim direktivam:* Directvu 2004/108/EE o elektromagneti zdruzljvosti* Directvu 2000/14/EE - 2005/88/ES o hrupnosti2. Opis napraveaIzhová: Šněžna frezab) Funkcja : odmetavanje sngaTrgovski nazivdTipserjka stevlká3. Proizvajalec4. Pooblašće predstavnik5. Upostešani harmonizirani standardidi6. Ostali standardi ali specifikacjich.7. Directva o hrupnostiIzhmerjena zvočna močb)Garantirana zvočna močc)Parameterd) PostopekePostopek opravil8. Kraj9. Datum
Lietuvič kalba (Lithuanian)Бъларся (Bulgarian)Norsk (Norwegian)
EB at kititki deklaraciţia1. Iglaliotojo atstvo vardu pasirăsțes PietRenneboog patvirtina, kad Žemiu aprăsyla mašina attilinka visas išvardintu direktyvu nuostatask:* Mechanizmū direktyva 2006/42/EB* Elektr magnetinio suderinamumo direktyva2004/108/EB* Triukšmo lauke direktyva 2000/14/EB -2005/88/EB2. Prietaiso aprăsymasa) Bendras pavadinimas : Sniego putilikisb) Funkclja : sniego nuvalymasc) Komercinis pavadinimas d) Tipase) Serijos numeris3. Gamintojas4. Iglalotasis atstovas5. Nuorodos i suderrintus standartus6. Kilt standaritali ir specifikacija7. Triukšmo lauke direktyvaa) Išmatuotas garso galingumo lygisb) Garantuojamas garso galingumo lygisc) Triukšmo parametrazd) Tipase) Registruota i staiga8. Vieta 9. DataEO Dejkapssna 3a StobetCTBnE1. Долуюпсаняпт Пайьт Рениг , OT Името на урлнOMOшенин Спостац�дeкалрам ,Че Машинт , описи по-дolyо,отловагг на всчкп Stobetни радноpeбун ha: *Ди配电Тьво2006/42/EO OTHOCMO машинete*Ди配电Тьво2004/108/EO OTHOCO eilektromаHTHNTATA StbmeCTMIOCTДи配电Тьво2000/14/EO -2005/88/EO OTHOCOшимьпгЕМСИп на Stobржениng ,праздахны за урлтоба Илььн сраддente a)Оьculo наименовaine : Chergorini b)Функшия : почUCTBAне на снгir c) Тьtrightбко наименовaine d) Тип e) Серійн Homep3.Прочьдител4.Ултыномоци prideстВпел5.СытВETCTBпсхарMonзрани Stankдати6.Дугг STандоггплпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспc)Ди配电Тьво OTHOCOшимьпге EMCSINHa Stobржениng ,праздахны за урлтоба Илььн сраддente a)Изэрета Звкова мошноct b) Гаранта звкова мошноct c)Параметьрт Stуmd)Проч dedуртаба оциенина StobTBECTBHeToe e)Нотф��ран оран8. Мосто на ИЗТВЯне 9. Дата на ИЗТВЯне
Türk (Turkish)AT Uygunluk Beyan1. Aşaqidiza imzasi bulunan Piet Renneboog, yetkili temsilci adina, bu yazıyla birlikte asaqıkadi makine il iligi tüm hülümlüklerin yerine getirildigi ban yan emtektedir:* Makina Emniyet Yönetmeligi 2006/42/AT* Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeligi 2004/108/AT* Açik Alanda Kullanlan Techizat Tarafindan Olusturulan Çevredeki Gürlülu Emysonu ile iligiYönetmelik 2000/14/AT-2005/88/AT2. Makınan tarifakasam) Adansandirma : Kar piskurtme makinesib) İslavi : Kara kalinlmasi c) Ticari adi d) Tipe) Seri numaras1. Imalatç1. Yelilmi astirmi standartla atif6. Düzler standarlar veya spefsifkasyonlar7. Aqık alan gürülu Yönetmeligi a) Öçülülen ses güüb) Garanti edilen ses güüc) Gürültu parametresdi) Uygunluk degeriendirme prosedürüe) Onaylanm;, kurulus8. Beyanin yeri : 9. Beyanin taniri :Islenska(Icelandic)EB-Samraëmsyflísing1. Undirritadur Piet Renneboog staßfestir hér meófyfirhö nLDgillira aða áö upplýsingar um vélbu naáhäønedan eru tæmandi hvövar alla tilheyrandi mäläflokka,svo sem*Leidbeiningar fyrir vélbu naú 2006/42/EB*Leidbeiningar fyrir rafsegulvi 2004/108/EB*Leidbeiningar um hávaâmengun 2000/14/EB-2005/88/EB2. Lysing á vélbu naáIda a) Flokkur : Snjóblasari b) Virkni : Snjör fjarlagóur c) Nafn d) Tegund e) Serial numer3. Frameidöandi4. Löggiirdir ádilar5. Tilvisun um helidar staðal6. Aïdir staðar eöa sérsöður7. Leidbeiningar um hávaâmengun a) Mældur hávaâ styrkur b) Stafestur hávaâ styrkur c) Hávaâ breylilekId) Stafesting á gæðastöðlum e) Merkingar8. Gert hjá 9. Dagsetning

HONDA

The Power of Dreams

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Honda

Modello : HSS1380A

Categoria : Soffiatore per neve