TV EasyFold Corner - Supporto a parete Goobay - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TV EasyFold Corner Goobay in formato PDF.
Domande frequenti - TV EasyFold Corner Goobay
Domande degli utenti su TV EasyFold Corner Goobay
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Supporto a parete in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TV EasyFold Corner - Goobay e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TV EasyFold Corner del marchio Goobay.
MANUALE UTENTE TV EasyFold Corner Goobay
1 Istruzioni per la sicurezza 43
1.1 Note Generali 43
1.2 Gruppi utente 44
1.3 Livelli d'avviso 44
2 Descrizione e Funzione 45
2.1 Scopo della segna 45
2.2 Strumenti necessari 46
3 Scopo d'utilizzo 47
3.1 Limitazioni d'uso 47
4 Installazione 47
4.1 Preparazione 47
4.2 Installazione su parete 47
4.3 Installazione dello schermo piatto 49
4.3.1 Schermi piatti con fondo piatto 49
4.3.2 Schermi piatti con fondo curvo 50
4.4 Montare e assicurare dello schermo piatto 50
4.5 Posa dei cavi 51
5 Allineare dello schermo piatto 52
6 Garanzia e responsabilità 52
7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 53
8 Risoluzione dei problemi 53
9 Specifiche 54
10 Informazioni sullo standard VESA. 54
11 Istruzioni sullo smaltimento 54

1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Note Generali
- Leggere in modo completo ed accurato la documentazione del prodotto prima dell'uso Fa parte del prodotto.
- Osservare le istruzioni di sicurezza riportate nella documentazione del prodotto, sul prodotto e sugli accessori, come ad esempio sulla confezione.
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo se sono in perfette condizioni. - Conservare la documentazione del prodotto per altri potenziali utenti e per le richieste successive.
- Consultare il rivenditore per domande, difetti, danni meccanici, disturbi ed altri problemi non rimediabili.
Pericolo di morte per soffocamento
I bambini possono soffocare se ingoiano o inalano parti di piccole dimensioni e materiali isolanti.
Proteggere le parti di piccole dimensioni ed i materiali isolanti per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesions da incespicamento e caduta
I prodotti ed I cavi di collegamento collocati o installati in modo inappropriato possono provocare lesioni alle persone.
Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro.
Quando si lavora con pesi, proteggere se stessi ed il luogo di lavoro, e farsi aiutare da una seconda persona.
Permettere solo a personale specializzato di smontare, eseguire manutenzioni e riparazioni.
Pericolo di lesioni da taglio
I bambini possono tagliarsi con I materiali di imballaggio.
Proteggere materiali di imballaggio per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesions provocate da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni estreme possono provocare lesioni alle persona.
Prestare attenzione ai cavi elettrici ed altri fili che si trovano dietro l'intonaco, e non danneggiarli!
Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Questo contribuisce all'affaticamento della vista.
Pericolo di lesions da parti mobili del prodotto
Le parti mobili possono schiacciare o spremere arti del prodotto.
Non tenere membra durante l'uso tra le parti di taglio.
Durante I'uso rispetto alla mobilita del prodotto.
Questo più essere di allontanarsi alla parete o sopra movimento laterale.
Pericoli dovuti ad interventi autonomi ed uso improprio
Gli interventi autonomi e l'uso improprio nascondono rischi imprevedibili e causano l'annullamento della garanzia.
Non modificare o alterare né il prodotto né gli accessori!
Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti
La combinazione di prodotti incompatibili non soddisfa le funzioni necessarie, cui po causare la perdita di qualità o danni materiali.
Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere comprese nell'intervallo specificato.
Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni ambientali non corrette possono danneggiare le cose.
Evitare condizioni estreme, come caldo, freddo, umidità o l'esposizione diretta al sole, casi come le vibrazioni e la pressione meccanica.
Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoistema per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità.
Il materiale d'installazione fornito in dotazione è adatto solo per l'installazione su pietra massiccia o pareti di cemento.
Per altri tipi di pareti usare kit d'installazione appropriati.
Verificare la stabilità del sistema periodicamente dopo l'installazione.
1.2 Gruppi utente
A causa di diversi livelli di rischio e delle potenzialità di pericolo, alcune fasi di lavorazione possono essere eseguite solo da personale specializzato.
| Fasi di lavoro Gruppo di utenti | |
| Installazione, rimozi- one, allineare, cura, immagazzinamento, trasporto, smalti- mento | I consumatori e gli utenti con conoscenze meccaniche di base possono eseguire quello lavoro. >> Impedire ai bambini ed alle persona con disabilità mentali e motorie di utilizzare il prodotto! |
| Manutenzione, ripa-razione | Solo personale specializzato >> Sono necessari speciali misure di sicurezza, cono scenze e strumenti! |
Tab.37: Gruppi utente
1.3 Livelli d'avviso
PERICOLO
Avvisi relativi ai pericoli che si traducono direttamente in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.


AVVISO
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.

ATTENZIONE
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesions in caso di inosservanza.
NOTIFICA
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in dati materiali in caso di inosservanza.
2 Descrizione e Funzione
Il tuo supporto per TV è fattā per il montaggio del vostro schermo piatto, a pareti verticali stabili. Il design a doppia ala unisce risparmio di peso e stabilità. Il supporto per TV è dotato di livello dell'acqua, inclinazione verticale, rotazione orizzontale e particolaremente adatto per installazione ad angolo.
2.1 Scopo della consegna
| Parte Figura | Scorcia- toia | Numero |
| Installazione su parete | ||
| Supporto per TV A 1 | ||
| Viti per parete 6.3x55 | W-A 6 | |
| Tassello per cemento | W-B 6 | |
| Rondella D6 | W-C 6 | |
| Montaggio a pannello piatto | ||
| Adattatore staffe B 2 | ||
| M5x14 | M-A 4 | |
| M6x14 | M-B 4 | |

| M8x20 M-C 4 | ||
| M6x30 | M-D 4 | |
| M8x30 | M-E 4 | |
| Rondella | M-F 4 | |
| Distanziatore TV | M-G 8 | |
| Distanziatore TV | M-H 4 |
Tab.38: Scopo della consegna
2.2 Strumenti necessari
| Strumento Figura | |
| Tester di linea | |
| Matita | |
| Cacciavite a stella | |
| Trapano | |
| Trapano per cemento 8 x 60mm | |
| Seconda persona | |
Tab.39: Strumenti necessari
3 Scopo d'utilizzo
Questo prodotto è realizazzo per l'installazione su una parete verticale di schermi piatti con dimensioni, pesi e punti d'installazione specifici, che sono - riassunti nel capitolo „Dati tecnici". Non è consentito l'uso diverso da quello descritto nel Capitolo „Descrizione e Funzioni". La mancata osservanza e trascurando le norme e le istruzioni di sicurezza si possono provocare gravi incidenti, lesioni alle persone e danni materiali. Fare riferimentoanche al capitolo „Garanzia e responsabilità".
3.1

Limitazioni d'uso
Utilizzare solo in ambienti asciutti.
4 Installazione
4.1 Preparazione
Controllo della completeness e dell'integrità
Controllare il contentuto della confezione e confrontarlo con i Contenuti della confezione per quanto riguarda la completeness e l'integrità.
Garantire la compatibilità
Livelli d'avviso Nota di sicurezza
Rilancio / Vietata
NOTIFICA
Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti
Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere comprese nell'intervallo specificato.

Tab.40: Garantire la compatibilità
4.2 Installazione su parete
Livelli d'avviso Nota di sicurezza
Rilancio / Vietata

ATTENZIONE
Rischio di lesions provocate da condizioni ambientali inappropriate
Controllare la struttura della parete prima di installare o scegliere un luogo sicuro per l'installazione.
Prestare attenzione ai cavi elettrici ed altri fili che si trovano dietro l'intonaco, e non danneggiarli!



Tab.41: Installazione su parete
| >> Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Que- sto contribuisce all'affaticamento della vista. | |
| NOTIFICA | Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate >> Lasciare spazio sufficiente intorno al pro- dotto ed all'interoSYSTEMA per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità. |

Fig.31: Allineamento e marcatura
- Prima di perforare la parete,
prestare
attention
elettrici ed altri fili che si
trovano dietro l'intonaco, e non

stampo.
- Segnare i fori 1-6 con una matita.
Utilizzare la piastra a parete (A) co
- Praticare i fori profondi 60mm
con un
trapar
Fig.32:Esecuzione dei fori

Fig.33: Installazione su parete
- Inserire un tassello (W-B) in
ogni foro.
- Fissare il supporto per TV (A)
con le viti a parete (W-A) e le rondelle (W-C) in modo che la
frecchia sua rivolta verso l'alto.
4.3 Installazione dello schermo piatto
| Livelli d'avviso Nota di sicurezza | Rilancio / Vietata | |
| ATTENZIONE | Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta | |
| >> Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro. | ||
| NOTIFICA | Rischio di danni materiali a causa di procedure inappropriate | |
| >> Utilizzato solo una forza moderata per stringere le viti in modo da evitare di dan-neggiare la filettatura. | ||
| >> Non collocare MAI lo scherno sulla parte anteriore durante l'installazione! | ||
| >> Non danneggiare lo schermo piatto con viti troppo lunghe. | ||
Tab.42: Installazione dello schermo piatto
4.3.1 Schermi piatti con fondo piatto

Appoggiare lo schermo piatto

Fig.34: Schermi piatti con fondo piatto 1

Fig.35: Schermi piatti con fondo piatto 2
Collegare I'adattatore staffe
(B) per gli schermi piatti
indietro con il lato destro
rondella (M-F) e le viti,
adattandosi al vosto schermo
La freccia sull'adattatore staffe (B) delve essere rivolta verso l'alto.
4.3.2 Schermi piatti con fondo curvo

- Appoggiare lo schermo piatto

Fig.36: Schermi piatti con fondo curvo 1

Fig.37: Schermi piatti con fondo curvo 2
Collegare I'adattatore staffe
(B) per gli-schemi piatti
indietro con
rondella (M-F), viti e distanziali
TV, adattandosi al vostro
schermo piatto.
La freccia sull'adattatore staffe (B)
deve essere rivolta verso l'alto.
4.4 Montare e assicurare dello schermo piatto
Tab.43: Montare e assicurare dello schermo piatto
| Livelli d'avviso | Nota di sicurezza | Rilancio / Vietata |
| ATTENZIONE | Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta | |
| >> Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro. | ||
| >> Quando si lavora con pesi, protegere se stessi ed il luogo di lavoro, e farsi aiutare da una seconda persona. | ||
| NOTIFICA | Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate | |
| >> Lasciare spazio sufficiente intorno al pro-dotto ed all'interoSYSTEMA per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità. |



Fig.39: Assicurare dello schermo piatto
4.5 Posa dei cavi
| Livelli d'avviso Nota di sicurezza | Rilancio / Vietata |
| Pericolo di lesioni da parti mobili del prodottoATTENZIONE | Non tenere membrà durante l'uso tra le parti di taglio.Durante l'uso rispetto alla mobilità del prodotto. Questo può essere di allon-tanarsi alla parete o sopra movimento laterale. |
Tab.44:Posa dei cavi
Selezionare cavi sufficientemente lunghi per garantire la mobilità dello schermo piatto.
Fine di installmente. Per rimuovere, procedere in ordine inverso.
5 Allineare dello schermo piatto
| Livelli d'avviso Nota di sicurezza | Rilancio / Vietata |
| ATTENZIONE | Pericolo di lesioni da parti mobili del pro-dotto |
| >> Non tenere membra durante l'uso tra le parti di taglio. | |
| >> Durante l'uso rispetto alla mobilità del prodotto. Questo più essere di allon-tanarsi alla parete o sopra movimento laterale. |
Tab.45: Allineare fissare dello schermop piatto

Fig.40: Allineare e fissare dello schermo piatto
- Allineare lo schermo piatto, se necessario
6 Garanzia e responsabilità
Il produttore garantisce per 2 anni i dispositivi nuovi.
- Poiché il produttore non ha alcuna influenza sull'installazione, la garanzia si applica solo al prodotto stesso.
- In caso di guasto o dati rilevati sul disposativo, contattare il rivenditore e presentare lo scontrino o la fattura quale prova di acquisso, se necessario. Il rivenditore riparere il guasto sulippo, oppure inviera il disposativo al fabbricante. Forndo una descrizione dettagliata dei possibili guasti, non solo si amplifica il lavoro dei nostri tecnici, ma si può stare certi che i guasti - la cui occorrezza è rara - saranno sicuramente individui e riparati!
- Il produttore non è responsabile per i dati alle persone o alle propietà provocati da installazione, uso o manutenzione inappropriata, o diversa delle istruzioni di questo manuale.
Non alterare o modificare il prodotto o sui accessori.
- Et vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in questo. Manuale d'uso ed implica l'annullamento della garanzia e delle responsabilità.
- Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al dispositivo, all'imballaggio ed al Manuale d'uso.

7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto
Il prodotto delve essere mantenuto solo da officine specializzate.
- Proteggere gli angoli da sporco e grasso regolarmente con olio leggero per machine.
- Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto. Prestareattenzione per evitare di graffiare il prodotto. Usare un panno leggermente inumidito per pulire le macchie difficili. Prestareattenzione ai cavi di massa! Non usare alcun prodotto detergente. Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi penetrino nel dispositivo.
- Assicurarsi che nessuna parte del corpo possa impigliarii nel dispositivo girevole quando le parti del dispositivo sono in movimento!
- Controllare periodicamente che tutti i collegamenti e le viti siano fissate; stringere di nuovo se sono allentate. Questo può essere provocato da movimenti frequenti, ad esempio. Non stringere troppo le viti.
- Evitare luoghi con alte temperature, umidità, o luoghi che possono bagnarsi; quello valeanche durante la manutenzione, la riparazione, l'immagazzinamento ed il trasporto.
- Tenere il prodotto lontano alla portata dei bambini ed immagazzinarlo in luoghi asciutti e sera polvere!
- I fori sono ancora visibili dopo ave rimosso il prodotto. Sulla superficie possono rinanere delle macchie dopo l'uso prolongato.
- Conservare l'imballo originale per trasportare il prodotto ed evitare danni.
8 Risoluzione dei problemi
| Problema Soluzione | |
| Come testare la qualità muro? | Moltissime abitationi sono regolate da vari standarde europei.» Controllare lo spessore ed I materiali dietro l'intonaco/cartà da parati.» Rivolgersi ad uno specialista. |
| Quali fori devonoessere eseguiti? | >> Leggere il capitolo 4.2. |
| Il kit perl'installazione aparete è difficileda allineare. | >> Allentare leggermente le articolazioni.» Il massimo angolo di rotazione a causa il fornato TV potrebbe essere inferiore rispetto a quanto indicate. |
| Altre datiande >> Rivelgersi al rivenditore. | |
Tab.46: Risoluzione dei problemi
9 Specifiche
| Dimensione Specificazione Unità | ||
| Dimensione TV 37-63 " / Pollici | ||
| VESA | 200x200 / 300x300 / 400x200 / 400x400 / 600x400 / 800x400 | mm |
| Caricare max. 60 kg | ||
| Angolo di inclinationazione | +/-15 ° | |
| Angolo di rotazione | +/-60 ° | |
| Angolo di rotazione piastra VESA | +/-5 ° | |
| Distanza alla parete | 125-515 mm | |
| Dimensioni 858x440x125-515 mm | ||
| Carico 9.25 | kg | |
Tab.47: Specifiche
10 Informazioni sullo standard VESA
Per poter armonizzare gli accessori per il fissaggio di monitor, TV, supporti e supporti da parete in modo semplice, VESA (Video Electronic Standard Assoziation - Organizzazione per la standardizzazione video elettronici) ha definito 3 standard per le applicazioni indicate sopra. Usando lo standard VESA specificato per il proprio schermo, oppure da manuale utente, e le specifiche nel capitolo Specifiche del presente manuale è possibile definire i possibili punti di attacco. Alcuni modelli offrono moltissime possibilità di fissaggio. (p.e. 300 x 300 mm per Sony TVs)
| Classe VESA | Distanza fori per il fissaggio dei monitor |
| MIS-D | 75x75 / 100x100 mm |
| MIS-E | 200x100 / 200x100 mm |
| MIS-F | 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400 mm |
Tab.48: Informazioni sullo standard VESA
11 Istruzioni sullo smaltimento
Questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Al termine della vita utile del dispositivo lo consegni nei punti di raccolta pubblici per quello scopo, oppure presso il punto vendita. I dettagli relative allo smaltimento sono
determinati dale leggi federali in materia. I materiali che sono potenzialmente riciclabili vengono immessi nel ciclo di lavorazione dei materiali riciclati per poterne ricavare nuove materie prime. I seguenti materiali riciclabili sono raccolti presso i punti di raccolta locali:
Vetro di scarto, plastica, scarti metallici, lastre in metallo e altro ancora.
Questo tipo di riciclaggio delle apparecchiature scartate contribuisce in modo significativo alla protezione del nostro ambiente.

DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER'S MANUAL FR MODE D'EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L'USO