CoolFreeze CDF 36 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CoolFreeze CDF 36 DOMETIC in formato PDF.
Domande frequenti - CoolFreeze CDF 36 DOMETIC
Domande degli utenti su CoolFreeze CDF 36 DOMETIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CoolFreeze CDF 36 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CoolFreeze CDF 36 del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE CoolFreeze CDF 36 DOMETIC
IT Frigorifero a compressore
Istruzioni per l'uso ....100
Compressorkoelbox
Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell'apparecchio consegnarlo all'utente successivo.
Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei simboli....101
2 Indicazioni di sicurezza....101
3 Dotazione .....103
4 Accessori ....103
5 Uso conforme alla destinazione....104
6 Descrizione del funzionamento....104
7 Impiego....108
8 Pulizia e cura ..... 116
9 Garanzia 116
10 Eliminazione dei disturbi....117
11 Smaltimento .... 118
12 Specifiche tecniche....118
1 Spiegazione dei simboli

AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali.

ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni.

AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.

NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
2 Indicazioni di sicurezza
2.1 Sicurezza generale

AVVERTENZA!
• Se l'apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione.
- Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficientemente qualificata, al fine di evitare pericoli.
- Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
- Il presente apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o inesperti e/o con conoscenze insufficienti, se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono insorgere.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.
• I bambini non possono giocare con l'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Conservare e utilizzare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
- Nell'apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es. bombolette spray con gas propellente infiammabile.

ATTENZIONE!
• Staccare l'apparecchio dalla rete
- prima di effettuare la pulizia e la cura
- dopo ogni utilizzo
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.

AVVISO!
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
- Collegare l'apparecchio solo con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo.
• Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento. - Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido.
- Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
- Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi.
- Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio

ATTENZIONE!
- Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.

AVVISO!
- Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
- Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
• Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare liberamente.
- Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
• Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno.
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
• Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità.
3 D o t a z i o n e
La fig. 1, pagina 2, indica il volume di fornitura.
Pos. Quantità Denominazione
11 Frigorifero con compressore
21 Cavo di collegamento per collegamento di corrente continua
- 1 Istruzioni per l'uso
4 A c c e s s o r i
Per il funzionamento del frigorifero portatile con collegamento alla rete di alimentazione di corrente alternata, consigliamo l'utilizzo dei seguenti adattatori di rete.
Disponibile come accessorio (non in dotazione):
• 220-240 V: CoolPower EPS100
• 110–240 V: CoolPower MPS35.
5 Uso conforme alla destinazione
Il frigorifero è adatto per raffreddare e surgelare gli alimenti. L'apparecchio è anche adatto per il funzionamento su imbarcazioni.
L'apparecchio è stato ideato per il funzionamento con una presa di rete di bordo da 12 V--- e 24 V--- di un auto (accendisigari), di una barca o di un camper.

NOTA
Per il funzionamento dell'apparecchio con collegamento alla rete di alimentazione in corrente alternata, consigliamo i seguenti raddrizzatori di rete:
• 220–240 V: CoolPower EPS100
• 110–240 V: CoolPower MPS35

ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacità di raffreddamento dell'apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raffreddare.
6 Descrizione del funzionamento
Il frigorifero portatile può raffreddare, mantenere freddi i prodotti e surgelarli. Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento privo di CFC che non richiede manutenzione e con compressore. L'isolamento, privo di CFC e particolarmente spesso, e il potente compressore garantiscono un raffreddamento estremamente veloce.
L'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile.
Nel caso di impiego su imbarcazioni il frigorifero può essere sottoposto ad uno sbandamento momentaneo di 30°.
Un dispositivo di controllo automatico della batteria a due stadi (CDF18) / tre stadi (CDF26, CDF36, CDF46), integrato nell'apparecchio, protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo.
6.1 Elementi di comando e indicazione
CDF18
Campo di controllo e presa di collegamento (fig. 2, pagina 2):
Pos. Denominazione Spiegazione
| 1 TEMPERATURE Termoregolatore,temperatura di raffreddamento nelle posizioni più esterne: | |
| COLD: +10 °C | |
| FREEZE: -18 °C | |
| 2 POWER Spia di funzionamento | |
| II LED verde è acceso: l'apparecchio è acceso e pronto per il funzionamento | |
| II LED giallo è acceso: la temperatura impostata è stata raggiunta | |
| 3 ERROR II LED rosso lampeg-gia: | |
| 4 BATTERY MONITOR | Dispositivo di accensione/controllo automatico della batteria: |
| 0: | |
| HIGH: | |
| LOW: | |
| 5 12/24V--- | Presa di collegamento per l'alimentazione di tensione continua |
CDF26
Presa di collegamento (fig. 3, pagina 2) e campo di controllo (fig. 4, pagina 2):
Pos. Denominazione Spiegazione
| 1 Interruttore On/Off Accende o spegne il frigorifero se si tiene premuto il tasto da uno a due secondi | |
| 2 POWER Spia di funzionamento | |
| Il LED verde è acceso: il compressore è acceso | |
| Il LED arancio è acceso: il compressore è spento | |
| Il LED arancio lampeggia: Il display è spento, il livello di carica della batteria è troppo basso | |
| 3 ERROR II LED lampeggia con luce rossa: | L'apparecchio è acceso ma non è pronto per il funziona-mento |
| 4 SET Seleziona la modalità di impostazione | |
| Regolazione della temperatura | |
| Regolazione della temperatura (°Celsius o °Fahrenheit) | |
| Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria | |
| 5 – Indica la temperatura del vano frigorifero | |
| I primi tre numeri del display a quattro caratteri indicano la temperatura, il quarto carattere indica l'unità di misura della temperatura (°C o °F). | |
| 6 UP + | Premuto una volta aumenta il valore impostato |
| 7 DOWN – | Premuto una volta diminuisce il valore impostato |
CDF36, CDF46
Presa di collegamento (fig. 3, pagina 2) e campo di controllo (fig. 5, pagina 3):
Pos. Denominazione Spiegazione
| 1 Interruttore On/Off Accende o spegne il frigorifero se si tiene premuto il tasto da uno a due secondi | ||
| 2 POWER Spia di funzionamento | ||
| Il LED verde è acceso: il compressore è acceso | ||
| Il LED arancio è acceso: | il compressore è spento | |
| Il LED arancio lam-peggia: | Il display è spento, il livello di carica della batteria è troppo basso | |
| 3 ERROR Il LED lampeggia con luce rossa: | L'apparecchio è acceso ma non è pronto per il funzionamento | |
| 4 SET Seleziona la modalità di impostazione | ||
| Regolazione della temperatura | ||
| Regolazione della temperatura (°Celsius o °Fahrenheit) | ||
| Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria | ||
| 5 – Indica la temperatura del vano frigorifero | ||
| I primi tre numeri del display a quattro caratteri indicano la temperatura, il quarto carattere indica l'unità di misura della temperatura (°C o °F). | ||
| 6 ADJUST Premuto una volta aumenta il valore impostato | ||
| Premuto una volta diminuisce il valore impostato | ||
7 l m p i e g o
7.1 Prima della messa in funzione iniziale

NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigorifero, pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido (vedi anche capitolo "Pulizia e cura" a pagina 116).
7.2 Suggerimenti per risparmiare energia
- Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
- Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare.
• Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
• Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario. - Sbrinare il frigorifero portatile appena si è formato uno strato di ghiaccio.
- Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario.
7.3 Come collegare il frigorifero

AVVERTENZA!
- Collegare il dispositivo unicamente con il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
- Non apportare modifiche al cavo di alimentazione. Modifiche al cavo di alimentazione possono comportare rischi per la sicurezza.
• Proteggere sempre il cavo CC con un fusibile da 8 A.

AVVISO! Pericolo di danni all'apparecchio!
Staccare il frigorifero portatile e altre utenze dalla batteria prima di caricare la batteria con un caricabatterie rapido.
Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico degli apparecchi.
▶ Inserire il cavo di allacciamento da 12/24 V (fig. 1 2, pagina 2) nella presa con tensione continua e collegarlo all'accendisigari o ad una presa da 12 V o 24 V.
7.4 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria
Se il frigorifero viene azionato a motore spento all'interno del veicolo, il frigorifero si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di sotto di un valore impostato. Il frigorifero si riaccende non appena viene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.

AVVISO! Pericolo di danni!
Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo automatico della batteria essa non dispone più della sua capacità di carica totale, evitare quindi ripetuti avvii o il funzionamento di reti di bordo senza fasi di carica di lunga durata. Fare in modo che la batteria venga ricaricata.
Nella modalità "HIGH", il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nel livello "LOW" (vedi tabella seguente).
CDF18
| Modo operativo del dispositivo di controllo automatico della batteria | LOW HIGH | |
| Tensione di interruzione a 12 V | 10,2 V ± 0,3 V | 11,2 V ± 0,3 V |
| Tensione di ripristino a 12 V | 11,2 V ± 0,3 V | 12,2 V ± 0,3 V |
| Tensione di interruzione a 24 V | 22,0 V ± 0,3 V | 23,9 V ± 0,3 V |
| Tensione di ripristino a 24 V | 23,3 V ± 0,3 V | 25,1 V ± 0,3 V |
CDF26, CDF36, CDF46
| Modo operativo del dispositivo di controllo automatico della batteria | LOW MED HIGH | |||
| Tensione di interruzione a 12 V | 10,1 | V | 11,4 | V |
| Tensione di ripristino a 12 V | 11,1 | V | 12,2 | V |
| Tensione di interruzione a 24 V | 21,5 | V | 24,1 | V |
| Tensione di ripristino a 24 V | 23,0 | V | 25,3 | V |

NOTA
Se il frigorifero è alimentato dalla batteria di avviamento del veicolo, selezionare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria "HIGH". Se il frigorifero è collegato ad una batteria di alimentazione, è sufficiente selezionare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria "LOW".
Qualora si voglia collegare il frigorifero alla rete in corrente alternata mediante un raddrizzatore di rete, portare il dispositivo di controllo automatico della batteria su "LOW".
CDF26: Impostazione della modalità di controllo automatico della batteria
Per modificare la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria, procedere come segue:
▶Accendere il frigorifero.
▶Premere tre volte il tasto "SET".
▶Impostare con i tasti “+” o “-” la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria.
√ Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
CDF36, CDF46: Impostazione della modalità di controllo automatico della batteria
Per modificare la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria, procedere come segue:
▶Accendere il frigorifero.
▶Premere tre volte il tasto "SET".
▶Impostare con il tasto "ADJUST" la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria.
7.5 Come usare il frigorifero

AVVISO! Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento fuoriesca sufficientemente. Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare liberamente.
▶Collocare il frigorifero su una base stabile.
Assicurarsi che le feritoie di aerazione non vengano coperte e che l'aria calda prodotta possa fuoriuscire liberamente.
Collegare il frigorifero, vedi capitolo “Come collegare il frigorifero” a pagina 108.

AVVISO! Pericolo dovuto alla temperatura troppo bassa!
Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
Bloccaggio del frigorifero
▶Chiudere il coperchio.
Premere il fermo (fig. 6 1, pagina 3) verso il basso, finché non si innesta con uno scatto udibile.
CDF18: Come accendere il frigorifero
Spingere l'interruttore a scorrimento "BATTERY MONITOR" su "HIGH" per il funzionamento con una batteria di avviamento oppure su "LOW" per il funzionamento con una batteria di alimentazione.
√II LED "POWER" verde è acceso.
√ Lo spazio interno del frigorifero inizia a raffreddarsi.
Impostare la temperatura di raffreddamento con il termoregolatore "TEMPERATURE".
√ Quando viene raggiunta la temperatura impostata, il LED "POWER" giallo è acceso.
CDF26, CDF36, CDF46: Accensione del frigorifero portatile
▶Premere per tre secondi il tasto "ON/OFF".
√II LED "POWER" verde è acceso.
√ Il display si accende e visualizza l'attuale temperatura di raffreddamento.
√ Lo spazio interno del frigorifero portatile inizia a raffreddarsi.
CDF18: Come spegnere il frigorifero
▶Svuotare il frigorifero.
Per spegnere il frigorifero: spingere l'interruttore a scorrimento "BATTERY MONITOR" su "0".
▶Estrarre il cavo di allacciamento.
Nel caso in cui il frigorifero non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo:
▶ Lasciare il coperchio leggermente aperto. In questo modo si impedisce la formazione di odori.
CDF26, CDF36, CDF46: Come spegnere il frigorifero
▶Svuotare il frigorifero.
▶Spegnere il frigorifero.
▶Estrarre il cavo di allacciamento.
Nel caso in cui il frigorifero portatile non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo:
▶ Lasciare il coperchio leggermente aperto. In questo modo si impedisce la formazione di odori.
7.6 Regolazione della temperatura
CDF26
▶Premere una volta il tasto "SET".
▶Impostare la temperatura di raffreddamento con i tasti “+” o “−”.
√Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
CDF36, CDF46
▶Premere una volta il tasto "SET".
▶ Impostare la temperatura di raffreddamento con il tasto "ADJUST".
√Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
7.7 Selezione dell'unità di temperatura
CDF26
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Celsius e Fahrenheit. A questo scopo procedere come segue.
▶Accendere il frigorifero.
▶Premere due volte il tasto "SET".
▶Impostare con i tasti “+” o “-” l’unità di temperatura °Celsius oppure °Fahrenheit.
√ Il display visualizza per alcuni secondi l'unità di temperatura impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
CDF36, CDF46
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Celsius e Fahrenheit. Per far ciò, procedere nel seguente modo:
▶Accendere il frigorifero.
▶Premere due volte il tasto "SET".
▶Impostare con il tasto “ADJUST” l’unità di temperatura °Celsius oppure °Fahrenheit.
7.8 Sbrinamento del frigorifero portatile
L'umidità dell'aria può condensarsi sul vaporizzatore o all'interno del frigorifero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera. Sbrinare perciò l'apparecchio a tempo debito.

AVVISO! Pericolo di danni all'apparecchio!
Non impiegare mai utensili duri o accuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati.
Per sbrinare il frigorifero, procedere come segue:
▶Togliere i prodotti dal frigorifero.
▶ Immagazzinarli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi.
▶Spegnere l'apparecchio.
▶Lasciare il coperchio aperto.
▶Asciugare la condensa.
7.9 Sostituzione del fusibile della spina (12/24 V)
▶ Estrarre il manicotto di compensazione (fig. 7 4, pagina 3) dalla spina.
▶ Svitare la vite (fig. 7 5, pagina 3) dalla metà superiore dell'alloggiamento (fig. 7 1, pagina 3).
▶ Sollevare con cautela la metà superiore dell'alloggiamento da quella inferiore (fig. 7 6, pagina 3).
▶ Estrarre la spina di contatto (fig. 7 3, pagina 3).
Sostituire il fusibile difettoso (fig. 7 2, pagina 3) con un nuovo fusibile dello stesso amperaggio (8A 32V).
▶Riassemblare la spina nell'ordine inverso.
7.10 Sostituzione della lampadina (CDF26, CDF36, CDF46)
Premere il pin di commutazione (fig. 8 2, pagina 3) verso il basso in modo tale che la parte trasparente (fig. 8 1, pagina 3) della lampadina possa essere estratta dal davanti.
▶Sostituire la lampadina.
▶Inserire di nuovo la lampadina in sede.
8 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura.

AVVISO! Pericolo di danni!
- Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
- Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
▶Pulire l'interno e l'esterno dell'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
▶ Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere, al calore generato durante il funzionamento, di fuoriuscire e non danneggiare l'apparecchio.
9 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione:
- una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
- un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
10 Eliminazione dei disturbi
Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione
| L'apparecchio non funziona, il LED è spento. | Nella presa di corrente continua del veicolo non c'è tensione. | Nella maggior parte dei veicoli è necessario che l'interruttore di accensione sia inserito perché alla presa di corrente continua possa arrivare tensione. |
| Nella presa di tensione alternata non c'è ten-sione. | Provare a collegare l'apparecchio ad un'altra presa. | |
| L'apparecchio non raffredda (la spina è inserita nella presa, il LED "POWER" è acceso). | Compressore difettoso. I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro autorizzato per il Servizio Assistenza Clienti. | |
| L'apparecchio non raffredda (la spina è inserita nella presa, il LED "ERROR" è acceso). | Tensione della batteria insufficiente. | Controllare la batteria ed eventualmente caricarla. |
| In caso di funziona-mento con la presa di corrente continua: l'accensione è inserita, l'apparecchio non fun-ziona e il LED non è acceso.Estrarre la spina dalla presa ed eseguire le seguenti verifiche. | La presa di corrente conti-nua è sporca. Questo provoca un contatto elet-trico sbagliato. | Se la spina inserita nella presa di cor-rente continua si scalda molto, signi-fica che è necessario pulirla o che probabilmente non è montata in modo corretto. |
| Il fusibile della spina da 12/24 V è bruciato. | Sostituire il fusibile della spina da 12V, vedi capitolo "Sostituzione del fusibile della spina (12/24 V)" a pagina 115 | |
| Il fusibile del veicolo è bruciato. | Sostituire il fusibile del veicolo della presa da 12/24 V (solitamente di 15 A); (osservare inoltre le istruzioni per l'uso del vostro veicolo). | |
| Il LED "ERROR" lampeg-gia per più di 2 min. nel seguente modo: 3x lam-peggio, pausa, 3x lam-peggio, pausa, ... | Apparecchio guasto. I lavori di riparazione devono essere effettuati solo da un centro autoriz-zato per il Servizio Assistenza Clienti. | |
11 Smaltimento
▶Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
12 Specifiche tecniche
| CDF18 CDF26 | ||
| N. art.: 9600000460 9600000601 | ||
| Capienza: 18 I 21 I | ||
| Tensione di allacciamento: 12/24 V= | ||
| Corrente nominale | ||
| 12 V=: 3,5 | A | 5,0 |
| 24 V=: 1,9 | A | 2,5 |
| Capacità di raffreddamento: | da +10 °C a -18 °C | |
| Classe climatica: | No T | |
| Temperatura ambiente: | da +16 °C a +43 °C | |
| Quantità di refrigerante: | 32 g | 35 g |
| Equivalente CO2: | 0,046 t | 0,050 t |
| Potenziale di riscaldamento globale (GWP): | 1430 | |
| Dimensioni (L x H x P) in mm: | 465 x 414 x 300 | 550 x 425 x 260 |
| Peso: | 9,5 kg | 12,7 kg |
| Collaudi/Certificati: | ![]() | |
| CDF36 CDF46 | ||
| N. art.: 9600005344 9600005346 | ||
| Capienza: 31 l 39 l | ||
| Tensione di allacciamento: 12/24 V= | ||
| Corrente nominale | ||
| 12 V=: 5,0 | A | 5,0 |
| 24 V=: 2,5 | A | 2,5 |
| Capacità di raffreddamento: da +10 °Ca -15 °C | ||
| Classe climatica: | No T | |
| Temperatura ambiente: | da +16 °Ca +43 °C | |
| Quantità di refrigerante: | 38 g | 42 g |
| Equivalente CO2: | 0,054 t | 0,060 t |
| Potenziale di riscaldamento globale (GWP): | 1430 | |
| Dimensioni (L x H x P) in mm: | 560 x 380 x 340 | 560 x 475 x 340 |
| Peso: | 12,5 kg | 13,7 kg |
| Collaudi/Certificati: | ![]() | |

NOTA
A partire da temperature oltre i 32 °C (90 °F) la temperatura minima non può più essere raggiunta.
Il circuito del refrigerante contiene R134a.
Contiene gas fluorurati a effetto serra
Apparecchiature ermeticamente sigillate

