TL20LC17 - Televisore TechLine - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TL20LC17 TechLine in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Televisore LCD 20.1 pollici (4:3) |
| Marca | TechLine |
| Modello | TL20LC17 |
| Schermo | TFT LCD 20.1 pollici, risoluzione nativa 640x480, supporto PC fino a 800x600 |
| Dimensioni con piede | 530 x 466 x 220 mm (L x A x P) |
| Dimensioni senza piede | 530 x 437 x 88 mm (L x A x P) |
| Peso con piede | 9,0 kg |
| Peso senza piede | 7,6 kg |
| Alimentazione | 12 V DC tramite adattatore di rete (230 V AC, 50 Hz) |
| Consumo elettrico | 60 W in funzionamento, 1,2 W in standby |
| Sistema audio | German+Nicam Stereo, 2 x 3 W RMS |
| Connettività | 1x SCART (AV1), 1x AV2 (RCA video + audio L/R), 1x S-Video, 1x ingresso PC VGA, uscita audio linea, presa cuffie, antenna 75 ohm |
| Ricezione TV | PAL/SECAM B/G D/K K' I/I' L', VHF (I/III), UHF (U), Hyperband, TV cavo (S1-S41) |
| Numero di programmi | 100 (preimpostabili) |
| Funzioni principali | A.P.S. (programmazione automatica), teletext (Fastext), timer di spegnimento, blocco bambini, AVL, regolazioni immagine (luminosità, contrasto, colore, nitidezza), modalità AV, PC |
| Manutenzione e pulizia | Pulire lo schermo con un panno morbido leggermente umido. Non utilizzare solventi abrasivi. |
| Sicurezza | Spegnimento automatico in assenza di segnale dopo 5 minuti, blocco bambini (blocco dei tasti locali) |
| Ricambi e riparabilità | I ricambi devono essere sostituiti da un tecnico qualificato con parti specificate dal produttore. Non tentare di riparare da soli. |
Domande frequenti - TL20LC17 TechLine
Domande degli utenti su TL20LC17 TechLine
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TL20LC17 - TechLine e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TL20LC17 del marchio TechLine.
MANUALE UTENTE TL20LC17 TechLine
Tasti pannello di controllo 53
Preparazione 54
Installazione del teilevisore TFT a muro .. 54
Funzioni 56
NORMEDISICUREZZA 56
Prima di accendere la TV 58
Accendere e spagnere il tevisore ....59
Per accendere il tevisore. 59
Come spagnere il tevisore 59
Mettere in funzione il tevisore 60
Sistema automatico di
programmazione iniziale (APS) 60
Sistema di menu 61
Menu imagine 61
Menu audio 62
Menu funzione 63
Menu finestra 64
Menu opzioni 64
Menu impostazioni 65
Altre funzioni 68
Stato del TV 68
Programma precedente 68
Indicatore dell'audio 68
Indicatore di interruzione
temporanea dell'audio (mute) 69
ModalitàAV. 69
Modalita PC 69
Televideo 69
Per far funzionare il Televideo 69
Come selezionare una pagina del
Televideo 69
Per Selezionare una Pagina dell'Indice69
Per Selezionare il Televideo
Per Selezionare Testo ad Altezza Doppia 70
Per Mostrare informazioni "nascoste" 70
Per Fermare il Cambio di
Pagina Automatico 70
Per Selezionare una Pagina
di Sottocodice. 70
Fastext. 70
Per uscire dal Televideo. 71
Per visualizzare l'ora 71
Collegamenti Apparecchi Periferici ....71
CONNECTIONSUONO PC 71
Con presa Euroconnector (scart) ....71
Via Ingrasso Ant. 71
Decoder. 71
TV e videoregistratore 71
Riproduzione NTSC 72
Cercare e memorizzare il segnale
di test del videoregistratore. 72
Macchina fotografica e telecamera ....72
Collegare il decoder al videoregistrarore 72
Collegare le cuffie 72
COLLEGAMENTIANTENNA. 74
Consigli 75
Specifiche tecniche 76
MODALITA' DI VISUALIZAZIONE
INGRESSOPC 76
Tastitelecomando
1 = Stand By
2 = Cursore In alto
3 = CursoreAdestra
OK=Okay(Memorizza)
5 i=Info
60-9=Programma Diretto
7--= Senza Funzione
8 P < P = Programma precedente
9 P/CH + = Programma In alto
10 + = Volume +
11TV=TV/MenuAbbandono
12 AV = Sorgente Esterna (AV-1, RGB1,AV-2,SVHS,PC)
13 Tasto giallo
14 Tastoblu
15 = Attendi
16 = Aggiorna, Senza Funzione
17 = Pagina Indice
18 = Mostra/PC = Passa da TV a PC
19 = Espandi, dimensioni imagine
20 = Mischia, Senza Funzion
21 = Televideo
22 = Ora / Pagina di Sottocodice
23 Tasto rosso
24 Tasto verde
25 = Muto
26 I-1I = Mono/Stereo - Dual I-II
27 - volume
28 - P/CH = Programma In basso
29 PP = Impostazioni temperatura colori
30 M = Menu
31 = Cursore In basso
32 = Cursore A Sinistra

Tasti pannello di controllo


PROTEZIONE INFERIORE SUPERIOR
Preparazione
Installare il visualizzatore su una superficie solida orizzontale, come un davolo o una scrivania. Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10 libero intorno a tutto l'apparecchio. Per prevenir qualsiasi guasto o situazioni pericolose, non riporre oggetti sull'apparecchio.

Installazione del teilevisore TFT a muro
1- Per installare il teileisore TFT a muro, per prima casa rimuovere i piedini di base. Svitare le 2 viti di collegamento della copertura superiore dei piedini e le 4 viti che collegano i piedini al pannello TFT. A quello punto rimuovere i piedini dal pannello TFT.

2- Posizione are 4 staffe in corrispondenza dei fori per le viti circulari sul retro del pannello TFT. Avvitare le staffe al pannello TFT con 4 viti (M4 x 10).
3- Decidere la posizione in cui collocare il pannello TFT. Accertarsi che il pannello sia allineato correttamente, segnando con una matita i 4 puncti di montaggio sulle staffe a muro. Con un trapano, eseguire i fori pilota per gli anticoraggi in plastica. A quello punto, fissare le staffe con 4 viti (4 x 30).
4- Sollevare il pannello TFT e appenderlo ai fori sulla staffa a muro, utilizzato le 4 viti apposite sul retro del pannello TFT.

Funzioni
- E' un televisore a colori a controllo remoto.
100 programmi da bande VHF, UHF o canali via cavo possono essere preselezionati. - Sintonizzazione con i canali via cavo.
- Controllare la TV è molto semplicetramite il suo sistema a menu.
- Presa euroconnector (scart) per periferiche esterne (videoregistratore,lettore di videogame, impianto audio, ecc.).
- Sistemi audio stereo facoltativi (Tedesco+Nicam) sono disponibili.
- Televideo dotato di tutte le funzioni (Fastext).
- Collegamento cuffie.
- Accesso diretto ai canali
A.P.S. (Sistema di programmazione) - Tutti i programmi possono essere denominati.
- Commutazione tra gli ultimi due canali visualizzati.
- Sintonizzazione automatica avanti o indietro.
- Sleep timer.
Guardia bambini - Audio automaticamenteuto quando non c'etrasmissione.
- Auto, riempi tutti e modalità ampio.
- Presincronizzazione NTSC.
- Ingresso "BAV IN"
Presa SVHS - Connettore VGA
AVL (Limitazione automatica del volume). - Quando noniene rilevato alcun segnale valido, dopo 5 minuti la TV si avvia automaticamente in modalità stand-by.
- PLL (ricerca frequenza)
- Ingresso PC (supporta fino a 800 X 600)
- Plug & Play per Windows 9X, ME, 2000, XP
NORMEDISICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti di sicurezza precauzioni.
1. Alimentazione
- Usare sempre l'adattatore AC in dotazione.
- Lavorare solo alla fonte di alimentazione specificata sull'adattatore AC.
- Durante l'utilizzo, l'adattatore AC diventa caldo sulla superficie dell'alloggiamento. E'normale, non un difetto.
Non ricoprire con nessun tipo di materiale l'alloggiamo dell'adattatore ACmente sta funzionando. Lasciare 15 cm di spazio (minimo) attorno all'adattatore AC. - Le informazioni sulla potenza e le precauzioni di sicurezza dell'adattatore AC sono sull'alloggiamo
Avverenza: quando ildispositivon non ein funzione per lungo tempo, staccare la corrente.
2. Cavo di alimentazione
Non mettere l'apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo di alimentazione (il conducatore dell'alimentatore generale), né torcere il cavo. Maneggiare il cavo di alimentazione alla presa. Non staccare la presa tirando il cavo e non toccare mai il cavo di alimentazione quando le mani sono umide, considerato che quosto potrebbe provocare un corto circuito e shock elettrico. Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri cavi. Icavi di alimentazione devono essere intradati in modo tale da non essere calpestati.
Un cavo di alimentazione danneggiato cui causare incendio o provocare uno shock elettrico. Quando è danneggiato e ha bisogno di esserecksambiato, quello deve essere fatto solo da parte di personale qualificato.
3. Umidità e acqua
Non usare quello dispositivo in luoghi umidi e bagnati (evitare la stanza da bagno, il lavello nellacucina,e le vicinanze dellalavatrice). Non esporre quello dispositivo alla pioggia o all'acqua, perché ciò può essere pericoloso e non posare oggetti pieni di liquido, come vasi difiori,sudioso. Evitare spruzzie gocced'acqua
Nel caso un oggettolo solido o liquido dovesse cadere nell'alloggiamento, staccare il dispositivo e farlo controllare dal personale qualificato prima di farlo funzionare ulteriormente.
4. Pulizia
Prima di pulire, staccare l'adattatore alla presa. Non usare detergenti liquidi o aerosol. Usare un panno morbido e asciutto.
5. Ventilazione
Le fessure e le aperture sulla copertura posteriore sono destinate alla ventilazione e ad assicurare un funzionamento affidavitable. Per evitare il surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate o coperte in alcun modo.
6.Calore e fiamme
Il ricevitore non deve essere collocato accanto a fiamme vivo o fontidi calore intenseo, come un riscaldatore elettrico. Assicurarsi che nessuna fonte di fiamme vivo, come candele accesse, sua posta sull'apparecchio.
7. Fulmini
In caso di temporali e fulmini o quando si va in vacanza, scollegare il cavo di alimentazione那一 nella presa di corrente a parete.
8. Pezzi di ricambio
Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, assicurarsi che il technician del servizio abbia usato i pezzi di ricambio che sono specificati dal produttore o abbiano le stesse specificazioni dell'originale. Le sostituzioni non autorizzate possono causare incendi, shock elettrico, o altri rischi.
9. Assistenza
Per l'assistenza, rivolgersi a personale specializzato. Nontogliere da soli il coperchio perché questo può avere come consegenza shock elettrico.
Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti:
- La confezione e i materiali di imballaggio sono riciclabili e dovrebbero essere riciclati per primi. I materiali di imballaggio, come la pellicola di rivestimento, devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini.
- Le batterie, comprese quale alla metalli pesanti, non dovrebbero essere collocate con i rifiuti domestici. Smaltire le batterie usate in modo rispetto dell'ambiente. Cercare le normative che si applicano alla propria zona.
- La lampadina fluorescente a catodo freddo contiene una piccola quantità di mercurio; seguire le ordinanze e i regolamenti locali per lo smaltimento.

Avvertenza:Per prevenir danni fisici, quello dispositivo devese essere saldamente fissato al pavimento/parete secondo le istruzioni di installazione.
"La spina di alimentazione principale si usa per scollegare il disposativo e quindi dever imanere pronta all'uso".
"NON LASCIARE L'APPARECCHIO IN MODALITA' STAND-BY O IN FUNZIONE QUANDOSIESC DE CASASA"
"Il pannello LCD è un prodotto di alta technologia con circa un milione transistor a pellecola sottile che fornisce precisi dettagli dell'immagine. Di tanto in tanto, alcuni pixel non attivi possono comparire sullo schermo sotto formadi puncti fissi blu, verdi o gialli. Notare che questo non ha consequencesul funzionamentole prodotto."
Avvertenze per il funzionamento dell'apparecchio
- Evitare la frequente riproduzione della stessa immagine. Dop che è stato riproduotto per lungo tempo un contento statico si raccomanda di visualizzare un'immagine in movimento per almeno il doppio di tempo rispetto alla riproduzione precedente.
- Evitare la frequente riproduzione del formato 4:3 sullo schermo. Dopo che è stata riprodotta per lungo tempo un'immagine in formato 4:3 si raccomanda di visualizzare un'immagine a tutto schermo per almeno il doppio di tempo rispetto alla riproduzione precedente.
- IlcontenutodelTeletextelesovraimpressioniOSD non dovrebbero essere riprodotti per lungo tempo.
Non lasciare ininterrottamente l'immagine regolata sulla modalità di fermo imagine o di pausa (ad es. con illettore DVD). - La riproduzione di trailer non dovrebbe essere effettuata per lunghi lassi di tempo.
PrimadiaccenderelaTV
Connessione d'alimentazione

IMPORTANT: L'apparecchioTVset è prodotto perfunzionare su 12 V DC. Per questo, vieneutilizzato un adattatore che da un voltaggio di 12V DC. Connette tale adattatore ad unsystema che fornisce 230V AC, 50Hz
- Dopo aver disimballato, permettere all'apparecchio TV di raggiungere la temperatura ambiente prima di connetterlo alla rete elettrica.
Concessioni alla presa d'ingresso RF

- Connette l'antenna o il cavo TV alla presa d'ingresso RF situata nel retro della TV e connette la spina che esce alla presa TV situata presso i dispositivi(VCR, DVB ecc.)anche a questa presa.
Assicurarsi che"This sa correttamente collegato a terra.
Collegare il terminale di messa a terra dell'adattatore AC al terminale di messa a terra presente nella presa di alimentazione usando il cavo di alimentazione in dotazione. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa, consultare un elettricista per sostuire la presa obsoleta.

Fissare bene il cavo di messa a terra.
Come collegare altri dispositivi
IMPORTANTE: Spagnere la TV prima dicollegare qualsiasi dispositivo esterno.
Le prese per le connessioni esterne sono sul retro e sulla della TV. Per collegamentitramite l'Euroconnettore si rimanda ai manuali dei dispositivi connessi.
Inserire le batterie all'interno del telecomando
- Togliere il comparto batterie posizionato sul retro del telecomando tirando leggeramente versuso l'alto la parte indicata.
- Inserire due batterieAAA(R03) ountipo equivalente di batterie all'interno.
Rimettere il comparto batterie.

NOTA: Togliere le batterie dal telecomando quando questo non viene utilizzato per un lungo periodo. Altrimenti cui assere danneggiato per via di una perdita delle batterie.
Accendereespegnere il tevisore
Per accendere il tevisore
Si devono eseguire due operazioni:
1- Collegare il cavo dell'alimentazione al s- stema. Premere il pulsante di accensione "o"osto sul lato destro del tevisore. Il tevisore a quello punto passera automaticamente in modalità di standby, segnalata dall'accensione del LED ROSSO, nella parte anteriore del tevisore.
2- Per accendere il teilevisore, quando quest'ultimo si trova in modalità di s ta nd-by:
premere un tasto numerico sul telecomando, in modo da selezionare un numero di canale, o,
premere i tasti "-P/CH" o "P/CH+" sul lato destro del teilevisore, o gli stessi tasti sul telecomando, in modo da visualizzare l'ultimo canale selezionato in precedenza.
In entrambi i modi, il tevisore si accendera e il LED da rosso passera a verde.
Come spagnere il tevisore
- Premere il pulsante "sul telecomando, in modo da posizione are il tevisore in modalità di stand-by. Il LED da VERDE passera aROSSO.
In alternative, - premere il pulsante "O" posto sul lato destro del teilevisore, in modo che il teilevisore si spenga definitivamente. Il LED VERDE si spegnerà.
NOTA: per spegnere completeness il tevi-sore, rimuovere la spina di alimentazione principale alla presa di rete.
Metterein funzione il tevisore
Il tevisore si può attivare utilizzando il telecommando o i pulsanti sul pannello di lavoro dell'apparecchio.
Sistema automatico di programmazione iniziale (APS)
Accendendo il tevisore per la prima volta, comparirà il menu che segue. Ilsystema automatico di programmazione (APS) ricerca ed elenca tutti i canali e li salva automaticamente sul tevisore, in base al tipo diSYSTEMA di trasmissione di programmi dell'area di instalazione del tevisore.

gii per A.P.S.
Per annullare ilsystemadi programmazione automatica(APS) prima che parte, premere il tasto "口 .Per prima casa selezionare lingua e paeseutilizzando i tasti /“ve /“].Inthismode,si influirasaullamodilata di esecuzione del systemadi programma zione automatica (APS).Per avviare l'APS, selezionare la voce APS con i pulsanti "A" / “”e premere il pulsante "> Comparirà il seguente messaggio di averimento.

AVVISO APS INIZIALE
Vogliate Contr.
Icavo Ant.
< M> per cacellare
Se si desidera annullare la funzioneAPS, pre-mere il pulsante "M".
Premendo il pulsante "OK", la funzione APS viene attivata e comparirà il seguente messaggio di averporto.
