TL20LC12 - Televisore TechLine - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TL20LC12 TechLine in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TL20LC12 - TechLine e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TL20LC12 del marchio TechLine.
MANUALE UTENTE TL20LC12 TechLine
1. Per installare la TV TFT a parete, prima di tutto deve
essere rimosso il gruppo dei piedini. Svitare le 2 viti che fissano la copertura superiore dei piedini e le 4 viti che fissano il piedino al pannello TFT per rimuovere il gruppo dei piedini dal pannello TFT.
2. Posizionare i 4 agganci sul fori circolari per le viti sul
retro della TV e avvitarli al pannello TFT con 4 viti (M4 x10).
3. Decidere il punto della parete in cui sarà posizionato il
pannello TFT. Livellare e segnare con una matita i 4 punti di montaggio sullaggancio a parete. Praticare dei fori pilota per gli ancoraggi in plastica e poi fissare laggan- cio a parete con 4 viti (4x30).
4. Sollevare il pannello TFT e appenderlo ai fori sulla staf-
fa a parete dalle 4 viti che sporgono dal retro del pannel- lo TFT. 3DQQHOOR7)7 YLWL
0 - 9 = Programmi Diretti
= Menu - - = Doppia cifra V + / - = Volume +/ - P + / - = Programma +/ - = Cursore verso lalto = Cursore verso destra = Cursore a sinistra OK = OK = Cursore giù MUTO: Muto AV = fonte esterna (TV, EXT1, EXT2, EXT3, SVHS, PC, YPBPR) TV = TV / Uscire dal menu TXT = Televideo Rosso (SUONO) = Suono Verde (IMMAGINE) = Menu immagine GIALLO (CARATTERISTICHE) = Menu Caratteristiche BLU (INSTALLAZIONE) = Menu Installazione 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1538Italiano - 39 - Caratteristiche pannello Alta risoluzione, visualizzatore a cristalli liquidi TFT 20-pollici. Luminosità (tipico): 500 cd/m
Elevato rapporto di contrasto (700:1 Tipico) Tempo di risposta ad alta velocità (tipico): 8 msec. Misure di sicurezza
1. informazioni GENERALI
Leggere questo manuale utente prima delluso iniziale del dispositivo. Assicurarsi di comprendere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni per un uso futuro. Passare queste istruzioni se si passa il dispo- sitivo ad una terza parte.
2. Rischio di incidenti per i bambini
Informare i bambini sugli eventuali danni possibili con luso della televisione.
3. Sorgente di voltaggio in entrata
Questa unità è impostata per funzionare con una ten- sione di voltaggio in entrata con valori di 230 V ~ 50 Hz.
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che nessuno possa calpestarlo. Assicurarsi di scegliere una presa di corrente che sia facile da rag- giungere, vicina al dispositivo. Se è necessario scollegare velocemente il dispositivo dalla fonte di ali- mentazione, la presa di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile. Inoltre, non devono essere posti oggetti sul cavo di alimentazione né in contatto con il cavo di alimentazione. Fare attenzione al punto in cui il cavo e la presa si incontrano, alla presa di alimentazione e anche alla presa sul dispositivo.
Non usare il dispositivo in ambienti bagnati o umidi . Non mettere il dispositivo in bagno, vicino ad un lavandino, in cucina o vicino ad una lavatrice. Non permettere alla pioggia o allacqua di entrare in contat- to con il dispositivo. Assicurarsi che non ci sia acqua che goccioli o che spruzzi che possa raggiungere il dispositivo in alcun caso. Questo provocherebbe un rischio di shock elettrico. Non mettere oggetti pieni di acqua come vasi di fiori, in cima allunità.
6. Calore e sole, fiamme libere
Non mettere oggetti con fiamme libere, ad esempio candele, in cima allunità. Tenere il dispositivo lontano dai termosifoni o altre fonti di calore. Preparazione Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10 cm tutto attorno allapparecchio. Per evitare danni e situazioni di pericolo, non mettere alcun oggetto sul- lapparecchio. Usare questa dotazione in climi tropicali e/o temperati. Funzioni Televisore a colori telecomandato Possono essere preimpostati 100 programmi da VHF, bande UHF o canali via cavo. Può sintonizzare i canali via cavo. Il controllo dellapparecchio TV è molto facile con il sistema guidato dal menu. Ha 2 prese Scart per i dispositivi esterni (come vi- deo, video giochi, dotazione audio, ecc) Sistema audio Stereo (Tedesco+Nicam). Funzione televideo completa. Testo rapido (10 pagine), testo SUPERIORE. Canale PREFERITO Collegamento cuffia. APS (Automatic Programming System, Sistema Pro- grammazione Automatica). Tutti i programmi possono avere un nome. Sintonizzazione automatica avanti e indietro. Timer spegnimento. Blocco bambini. Audio automatico in modalità muto quando non cè trasmissione. Riproduzione NTSC. Sono disponibili ingressi AV e S-VHS. E dotato di un connettore VGA per i dispositivi ester- ni come un computer. AVL (Automatic Volume Limiting, Limite volume automatico) Quando non si trova alcun segnale valido, dopo 5 minuti la TV passa automaticamente alla modalità di stand-by. PLL (Ricerca frequenza) Ingresso PC Plug&Play per Windows 9X, ME, 2000, XP 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1539Italiano - 40 - Evitare la luce diretta del sole.
Evitare di usare il dispositivo vicino a forti campi ma- gnetici.
In caso di temporali imminenti o se si lascia la casa per un lungo periodo di tempo (vacanze), scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione e rimuovere il collegamento dellantenna.
Le aperture di ventilazione collocate sul dispositivo sono usate per la circolazione dellaria e sono impor- tanti per il funzionamento affidabile e sicuro del dispo- sitivo. Per evitare calore eccessivo, queste aperture non devono mai essere coperte o chiuse in alcun modo, per es. con giornali, tovaglie o tende. Mettere il dispositivo su una superficie solida e piana (per es. un tavolo). Assicurare una sufficiente ventilazione dellaria. Tenere una distanza di almeno 10 cm su tutti i lati dellunità. Non mettere oggetti sulla parte superio- re del dispositivo per evitare cattivo funzionamento e problemi di sicurezza. Lapparato può essere usato in un clima tropicale e/o in quello moderato.
Non ricaricare mai le batterie! Pericolo di esplosioni! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non gettarle nel fuoco, non cortocircuitare né smontare le batterie. Pulire le batterie e i punti di contatto del di- spositivo prima di inserire le batterie e quando è ne- cessario. Rimuovere immediatamente le batterie dal dispositivo! Pericolo di perdite! Non esporre le batterie a condizioni estreme, per es. non metterle su un riscaldatore o un radiatore! Pericolo di per- dite! Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con le membrane delle mucose. In caso di contatto con lacido delle batterie, sciacquare immediatamente laria colpita con acqua pulita e contattare un medico. In caso di non osservanza di queste regole, le batte- rie potrebbero scaricarsi e perdere! Rimuovere imme- diatamente le batterie per evitare danni. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente. Usare solo batterie dello stesso tipo. Non usare tipi diversi di batterie né mescolare batterie nuove e usate.
I raggi x generati in questa TV sono deviati in modo sufficiente. ATTENZIONE! Tutte le interferenze contro i regolamenti, in partico- lare le modifiche della tensione o la sostituzione del tubo televisivo, possono portare ad una radiazione eccessiva di raggi x. La licenza per i dispositivi modificati in tal modo viene a cadere. Tali dispositivi non possono essere usati! I dispositivi non sono intesi con scopo commerciale poiché questi dispositivi sono soggetti a regolamenti speciali. Informazioni riguardanti il funzionamento del dispositivo Evitare la visualizzazione ripetuta della stessa im- magine. Dopo una lunga visualizzazione di unimma- gine statica, consigliamo di guardare unimmagine in movimento per almeno il doppio del tempo della dura- ta della precedente immagine statica. Evitare la visualizzazione ripetuta del formato 4:3. Dopo una lunga visualizzazione di unimmagine 4:3, consigliamo di guardare unimmagine a tutto scher- mo per almeno il doppio del tempo della durata del- limmagine 4:3. Contenuto televideo, e visualizzazioni OSD, non devo- no essere visualizzati per un periodo di tempo lungo. Non lasciare unimmagine senza interruzioni, come unimmagine fissa o su Pause (per es. quando si usano i lettori DVD). I trailer non devono essere visualizzati per un lun- go periodo di tempo. Il collegamento di alimentazione non deve essere messo a terra. Collegare il contatto di messa a terra della TV alla presa di alimentazione usando il cavo di alimentazione in dotazione. Se il cavo di alimentazione in dotazione non è adatto alla presa di alimentazione, chiedere ad un elettricista qualificato di sostituirlo con uno adatto. )LVVDUHEHQHLOFDYR GLP HVVDDWHUUD 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1540Italiano - 41 - Il monitor LCD è un prodotto della tecnologia moderna, in cui circa un milione di sottili tran- sistor sono installati, offrendo una grande qua- lità dellimmagine. Di tanto in tanto, alcuni pixel non attivi possono svilupparsi, e si vedranno punti fissi blu, verdi o rossi sullo schermo. Notare che questo non ha conseguenze sul funzionamento del prodotto. NON USARE LA TELEVISIONE SE SI LASCIA LA CASA, E NON LASCIARE LA TELEVISIONE IN MO- DALITÀ STAND-BY. Prima di accendere la TV Manutenzione, pulizia, smaltimento:
Estrarre la presa di alimentazione dal cavo di alimen- tazione prima di pulire il dispositivo. Pericolo di elettrocuzione! Non usare agenti liquidi di pulizia quando si pulisce il dispositivo, non usare pulitori spray. Usa- re un panno umido con un agente di pulizia leggero e strizzarlo il più possibile. Il panno non può gocciolare. Non usare agenti forti, abrasivi o caustici. Si potrebbe danneggiare la superficie.
Quando si ripara lunità, usare solo parti di ricambio autorizzate dal rivenditore o parti con la stessa fun- zione di quelle originali. Parti non autorizzate possono provocare incendi, shock elettrico o altre situazioni pericolose. Personale qualificato deve effettuare tut- te le riparazioni e i compiti di manutenzione. Non aprire mai il dispositivo, rischio di shock elettrico!
Limballaggio è fatto di materiali riutilizzabili. Smaltirlo come stabilito secondo le materie prime. Smaltire la carta o il cartone nellapposito punto di raccolta. Smaltire i fogli metallici o il polistirolo usan- do le opzioni di smaltimento a disposizio- ne. Ricordare che è possibile usare lim- ballaggio originale per richiedere la ga- ranzia o per reclami che comportano la spedizione del dispositivo. Tenere i bambini lontano dal mate- riale di imballaggio come le buste di plastica. Peri- colo di soffocamento! Non smaltire le batterie nei rifiuti normali. Smaltire le batterie usate in modo rispetto- so degli standard ambientali. È possibile smaltire le batterie usate negli appositi punti di raccolta o in quelli per i rifiuti pericolosi. Per ulteriori informazioni, consultare le autorità locali. Non smaltire la televisione con i rifiuti dome- stici normali. Osservare i regolamenti locali sullo smaltimento quando ci si disfa lunità. Collegamento alimentazione Avviso importante: Questa unità è impostata per funzionare con una tensione di voltaggio con valori di 230 V ~ 50 Hz. ATTENZIONE! Quando si sposta il dispositivo da un ambiente caldo, quando si riscalda una stanza fredda o in caso di alta umidità dellaria, lumidità può condensarsi allinterno dellunità. Aspettare almeno 2 ore prima di accendere il dispositivo, fino a che il dispositivo non è asciutto dentro. Prima di accendere lapparecchio TV Collegamento alimentazione IMPORTANTE: Lapparecchio TV è progettato per funzionare a 230V AC. A questo scopo si usa un adattatore che dà una tensione di 12V DC Collegare questo adattatore ad un impianto che fornisce una potenza si 230V AC, 50 Hz. Collegamenti alla presa di entrata dellantenna Collegare lantenna o la spina del cavo TV alla presa di ingresso dellantenna situata nella parte posteriore dellapparecchio TV e collegare la spina del cavo che deriva dalla presa dellapparecchio TV situata sui dispositivi (VCR, DVB ecc.) anche a questa presa. 9+)8+)
3$57(3267(5,25( '(//$33$5(&&+,279 799,$&$92 Inserire le batterie nel ricevitore del telecomando ATTENZIONE: Il telecomando è dotato di batterie Si usa una protezione in plastica per impedire la riduzio- ne della durata delle batterie. Rimuoverla prima del primo utilizzo. Togliere il coperchio della batteria situato sulla parte posteriore del ricevitore, tirando delicatamente allin- dietro dalla parte indicata. Inserire due batterie AAA (R03) o equivalenti e riposizionare il coperchio della batteria. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1541Italiano - 42 - Mappa dei menu )81=,21( 7LPHUULSRVR 2II /LQJXD ,WDOLDQR &KLDYHEDPELQR 2II 8VFLWD(;7 79 &RORUHPHQX *ULJLR
LPPDJLQH 0HPRUL]]D Nella parte superiore viene fornita una mappa dei menu. Per dettagli vedere le relative spiegazioni in SISTEMA MENU. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1542Italiano - 43 - Nota: Togliere la batteria dal ricevitore del teleco-mando quando sono inutilizzate da lungo tempo. Incaso contrario, si può danneggiare a causa di fuo-riuscita dalla batteria. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO dellapparecchio Per accendere lapparecchio TV: La TV si accende in due fasi1- Collegare il cavo dellalimentazione al sistema. Pre-mere il tasto di accensione /spegnimento. A que-sto punto la TV si accende in modalità standby(opzionale)2- Per accendere la TV dalla modalità di stand-by:Premere un tasto numerico sul telecomando, in modoche sia selezionato un numero di programma "P-" o "P+" il tasto sulla TV oppure quello o sul telecomando (in modo che sia attivata lultima modalitàselezionata) lultima modalità in cui lapparecchio è statospento.Con luno o laltro metodo la TV si accenderà. Quandosi accende la TV per la prima volta, compare la se-guente schermata:
3URJUDPPD]LRQH $XWRPDWLFD$36
/LQJXD3DHVH ,WDOLDQR ,WDO\ &RQWUROODUHFDYRDQWHQQD Per maggiori informazioni vedere la sezione Menuinstall azione Per spegnere lapparecchio TV: Premere il tasto (stand-by) sul telecomando olinterruttore On/Off sulla TV in modo che lapparec-chio passi alla modalità stand-by.Per spegnere completamente la TV, premere il tasto siaccensione/spegnimento o staccare il cavo di alimen-tazione dalla presa di rete. Navigazione nel sistema menu 3HUQDYLJDUH 3HUYLVXDOL]]DUH OHRS]LRQLPHQX 3HUFRQIHUPDUH OHVFHOWH
1- Premere per visualizzare il menu.2- Premendo il tasto
, selezionare una ico-na. Premere per altre opzioni.3- Usare il tasto
4- Premere il tasto o , per modificare le
impostazioni. Premere OK per impostare comepredefinito.5- Per uscire dal menu o tornare dalla schermata delsotto-menu, premere .Queste spiegazioni sono disponibili per la naviga-zione dellintero sistema menu per selezionare leopzioni che sono spiegate nelle parti che seguono,vedere Navigazione nel sistema menu. Sistema Menu Menu suono
selezionare Volume / VolumeHP. Premere il tasto
, selezionare Bilancia. Premere il pulsante
modificare il livello dibilanciamento. Il livello di bilanciamento può essereregolato tra ,-32 e 32. Modo Suono Premendo il tasto
selezionare Modo Suono. Premendo il tasto
, è possibile selezionare lamodalità Mono, Stereo, Dual I o Dual II, solo se ilcanale selezionato supporta quella modalità. AVL La funzione limite automatico del volume impostalaudio in modo che il volume resta lo stesso anche sesi passa tra canali con un volume diverso. Premendo il tasto
, selezionare AVL. Premere il tasto
per impostare AVL su on o off. Effetto Con questa opzione è possibile attivare o disattivareleffetto audio. Se laudio corrente è MONO e leffettoaudio è attivato, allora il suono sarà udito come sefosse Stereo. Se laudio corrente è Stereo, lattivazio-ne di questo effetto produrrà un effetto surround. Premendo il tasto
, selezionare Effetto. Premere il tasto
per impostare Effect su on o off. Equalizzatore Premendo il tasto
, selezionare Equlizzatore. Premere il tasto
per cambiare limpostazionedellequlizzatore. Nel menu equalizzatore, le modali-tà possono essere Parlato, Musica, Personale, Jazz e Piano. Selezionare la frequenza desiderata con il tasto
e aumentare o diminuire lintensitàdi frequenza, premendo il tasto
Nota: Le impostazioni dellequalizzatore possonoessere cambiate solo se è selezionata la modalitàPersonale. Uscita linea Premendo il tasto
, selezionare Uscita linea. Premere il tasto
per impostare Line Out su on o off. Nota: La barra del volume HP non può essere usatase Line Out è selezionata come on. Memorizzazione programma Premendo il tasto
, selezionare Memorizza. Premere il tasto
o OK per memorizzare le regolazioni.Stored sarà visualizzato sullo schermo. Menu immagine ,00$*,1( 0RGR,PPDJLQH 8WHQWH /XPLQRV LWD &RQWUDVWR &RORUH 'HILQL]LRQH
Modo Immagine Premendo il tasto
, selezionare Modo Imma-gine. Premere il tasto
per scegliere una di questeopzion Luminoso, Standard, Soft, Utente. Luminosità/Contrasto/Colore/Definizione/Tono Premendo il tasto
,selezionare lopzione desi-derata Premere il tasto
per impostare il livello. Suggerimento: Hue (tono) è visualizzato nel menu immagine quando lapparecchio TV riceve un se-gnale NTSC. Temp. colore Premendo il tasto
, selezionare Temp. colore Premere il tasto
per scegliere una di queste opzioni. Fredda, Calda e Normale. Luce Ambiente Con questa opzione è possibile regolare limmagineTV in base alla temperatura dellambiente circostante. Premendo il tasto
, selezionare Luce Am-biente. Premendo il tasto
si può scegliere una di queste opzioni. Film, Normale e Luminoso. Zoom immagine (dimensione immagine) Premendo il tasto
, selezionare Zoom im-magine. Usare i tasti
per modificare lo zoom dellimmagi- ne in Auto, 4:3 e Ampio. Memorizza Premendo il tasto
, selezionare Memorizza. Premere il tasto o OK per memorizzare leregolazioni. Memorizzata sarà visualizzato sulloschermo. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1544Italiano - 45 - Menu funzione )81=,21( 7LPHUULSRVR 2II /LQJXD ,WDOLDQR &KLDYHEDPELQR 2II 8VFLWD(;7 79 &RORUHPHQX *ULJLR
selezionare Timer riposo. Premere il tasto
per impostare il timer di spegni- mento. Il timer può essere programmato tra Spento e 120 minuti in fasi di 10 minuti. Se viene attivato lo sleep timer, la TV passerà in modalità stand-by automatica- mente dopo che il tempo selezionato finisce. Lingua Premendo il tasto
, selezionare Lingua. Usare il tasto
per selezionare la lingua. Chiave bambino Premendo il tasto
, selezionare Chiave bambino. Premere il tasto
per impostare il blocco bambini su on o off. Quando viene selezionato on (acceso), la TV può essere controllata solo dal telecomando. In tal caso, i tasti del pannello frontale tranne il tasto di standby, non funzioneranno. Se viene premuto uno di questi tasti, sullo schermo comparirà blocco bambini attivo. Uscita EXT2 Premendo il tasto
, selezionare Uscita EXT2. Usare il tasto
per impostare luscita Ext-2 su TV, EXT-1, EXT3 o SVHS. (vedere anche pagina 50) Colore menu Premendo il tasto
, selezionare Colore menu. Usare il tasto
per modificare lo sfondo dei menu in Trasparente o Grigio. Mod favoriti Premendo il tasto
selezionare Mod favoriti. Usare il tasto
per impostare la modalità preferiti su on o off (vedere preferiti menu lista canali; pagi- na 47). Menu installazione ,167$//$=,21( 3URJUDPPD]LRQH $36
Programmazione Premendo il tasto
, selezionare Program- mazione. Dopo aver premuto il tasto , Il menu programma- zione compare sullo schermo. 352*5$00$=,21( 3URJUDPPD %DQGD 6 &DQDOH 6WDQGDUG %* 6LVWHPDFRORUH 3$/
,QGLHWUR 0HQX (VFL79
Programma Premendo il tasto
, selezionare Programma. Premendo il tasto / è possibile selezionare il numero del programma. E possibile anche inserire un numero con i tasti numerici sul telecomando. Ci sono 100 programmi memorizzati tra 0 e 99. Banda Premendo il tasto
, selezionare Banda. Premendo il tasto / o i tasti delle cifre, è possibile cambiare il tipo di canale in C o S. Canale Premendo il tasto
, selezionare Canale. Usare i tasti / per cambiare il numero del canale. E possibile anche inserire un numero con i tasti numerici sul telecomando. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1545Italiano - 46 - Standard Premendo il tasto
, selezionare Standard. Usare i tasti / per cambiare lo standard in B/G, D/K, I o L/L. Sistema colore Premendo il tasto
, selezionare Sistema colore. Usare il tasto
per cambiare il sistema colore in PAL, SECAM o AUTO. Ricerca Premendo il tasto
, selezionare Ricerca. Premere il tasto
per avviare la ricerca. La ricerca si fermerà quando si trova un segnale. Nota: Se si preme il tasto una volta, la frequenza cambia di 0.25 MHz. Se si tiene premuto il tasto, la frequenza sarà automaticamente ricercata fino a che viene trovato il segnale. Per interrompere la ricerca ad un certo punto, premere il tasto ancora una volta. Modo VCR Premendo il tasto
selezionare Modo VCR. Usare il tasto
per impostare VCR su on o off. Suggerimento: Se si desidera guardare un DVD, si deve impostare questa voce su off. Decoder E possibile usare questa modalità per collegare ogni tipo di decoder al televisore. Premendo il tasto
, selezionare Decoder Premere il tasto
per impostarlo su On o OFF. Quando si imposta il decoder su OFF, luscita EXT1 sarà annullata. In tal caso, luscita EXT1 non sarà disponibile per visualizzare un video. Se è impostato su ON, luscita EXT-1 sarà la fonte video selezionata. Ogni decoder può essere connesso a EXT1 per decodificare il segnale video richiesto. Suggerimento: Limpostazione del decoder dovreb- be essere memorizzata separatamente per ciascun programma. Memorizza Premendo il tasto
, selezionare memorizza. Premere il tasto
o OK per memorizzare le regolazioni. Memorizzata sarà visualizzato sullo schermo. APS Premendo il tasto
, selezionare APS Premere il tasto , per entrare nel menu APS Il menu APS compare sullo schermo.
3URJUDPPD]LRQH$XWRP DWLFD$36
3DHV H ,WDO\ 7XWWLLSURJPHPRUL]]DWL VDUDQQRFDQFHODWL $YYLR2N ,QGLHWUR0HQX (VFL79 APS (Sistema Programmazione Automatica) Paese Premere il tasto / per selezionare il paese. Se si desidera uscire dalla funzione APS, premere il tasto TV. Per tornare indietro, premere . Quando si preme il tasto OK per avviare APS, tutti i programmi memorizzati saranno cancellati e sarà visualizzata la seguente schermata.
3URJUDPPD]LRQH$ XW RPDWLFD$36
(VFL79 Ogni volta che si preme il tasto TV, la funzione A.P.S. si ferma e la tabella canali compare sullo schermo. Se si attende la fine di APS, la tabella canali viene visualizzata con i programmi trovali e localizzati. Area televideo Premendo il tasto
, selezionare Area televideo. Usando i tasti
nel menu installazione, selezio- nare la regione del televideo. Ci sono cinque opzioni da scegliere: Europa Occident, Est Europa, Tur- co/Greco, Cirillico e Arabic/Hebrew. Menu installazione in modalità AV Laschermatacheseguecomparenelmenu installazione: 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1546Italiano - 47 - ,167$//$=,2 1( 3URJUDPPD]LRQH
(VFL79 Programmazione Premendo il tasto
selezionare Programma-zione. Dopo aver premuto il tasto
Sistema colore Premendo il tasto
, selezionare Sistema colore. Premendo il tasto / cifre, è possibile cam- biare sistema colore in PAL, SECAM o AUTO. Tabella programmi
&DQF HOOD 1RPH 6SRVWD $36 (VFL 79 Muovendo il cursore in quattro direzioni, è possibile rag-giungere 20 programmi nella stessa pagina. E anche pos-sibile scorrere le pagine in alto e in basso premendo i tastidi navigazione per vedere tutti i programmi nella modalitàTV (tranne la modalità AV). Per mezzo del cursore, laselezione dei programmi è fatta automaticamente. Nome: per cambiare il nome di un programma stabilito, sele-zionare il programma e premere il tasto GIALLO.La prima lettera del nome selezionato inizia a lampeggia-re. Premere il tasto
per cambiare quella lettera eil tasto
per selezionare le altre lettere. Premendo iltasto GiALLO, è possibile memorizzare il nome. Sposta: selezionare il programma che si desidera inserire coni tasti di navigazione. Premere il tasto VERDE. Permezzo dei tasti di navigazione, spostare il programmaselezionato allo spazio del programma stabilito e pre-mere ancora il tasto VERDE. Cancella: per cancellare un programma, premere il tasto ROS-SO. Premendo ancora il tasto ROSSO si elimina il pro-gramma selezionato dallelenco dei programmi, e i pro-grammi di sotto si spostano di uno verso lalto. APS (Sistema programmazione automatica) Quando si preme il tasto BLU per APS, sullo schermoil menu Auto Programming System . Modalità preferiti È possibile segnare diversi canali come preferiti, perpoter navigare tra i canali preferiti. Per impostare icanali preferiti, scegliere prima il menu FUNZIONE, at-tivare lopzione MODALITÀ PREFERITA. Passare poial menu PROGRAMMAZIONE. Selezionare lopzioneTabella programmi. Nella Tabella programmi, è ora pos-sibile usare il tasto per segnare i canali preferiti.Un canale selezionato come preferito, sarà poivisualizzato nella tabella dei programmi con il simbolo vicino al nome del canale. Per rimuovere un ca-nale preferito, seguire ancora una volta la stessaprocedura. Per uscire dal menu, premere MENU. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1547Italiano - 48 - Modalità PC Installazione Spegnere sia il computer che il monitor prima di farequalunque collegamento. Impostare la risoluzione del PC correttamente primadi collegarlo allapparecchio TV. Vedere la tabellanella pagina dellappendice. Usare il cavo del display a 15 pin per collegare il PCalla TV LCD. Menu Sistema in modalità PC Menu suono/menu funzioni Le voci di questo menu sono descritte in Menu suo-no e funzioni in Sistema menu. Menu immagine PC Premendo il tasto
, selezionare la seconda ico-na. Il menu Immagine PC compare sullo schermo.Le regolazioni Luminosità, Contrasto e TemperaturaColore in questo menu sono le stesse delle regolazionidefinite nel menu immagine TV in SISTEMA MENU. Menu geometria Premendo il tasto
Posizione h. Questo comando sposta limmagine orizzontalmentesul lato destro o sinistro dello schermo. Premendo il tasto
, selezionare Posizione h. Usare il tasto
per regolare il valore. Posizione v. Questa voce sposta limmagine verticalmente versola parte superiore o inferiore dello schermo. Premendo il tasto
, selezionare Posizione v. Usare il tasto
per regolare il valore. Orologio Le regolazioni Clock correggono linterfaccia che com-pare come una banda verticale in presentazioni apunti continui come fogli di lavoro o paragrafi o testi incaratteri più piccoli. Usare il tasto
per regolare il valore. Fase A seconda della risoluzione e della frequenza discansione che si inserisce nellapparecchio TV, è pos-sibile vedere sullo schermo unimmagine offuscata orumorosa. In tal caso, è possibile utilizzare questa voceper avere unimmagine chiara, provando e rettificando. Usare il tasto
per regolare il valore. Auto Regolazione Se si sposta limmagine orizzontalmente o verticalmentein una posizione non desiderata, usare questa voce percollocare limmagine automaticamente nel posto giusto. Selezionare la voce Auto Regolazione usando itasti
o OK.Avvertenza: Si consiglia di effettuare la regolazionedi posizione automatica con limmagine a pieno scher-mo per ladeguata regolazione. Suono in modalità PC Collegare luscita Audio del PC alla presa Audio InYPbPr dellapparecchio TV con un cavo audio. Altre caratteristiche Stato TV Numero Programma, Nome Programma, IndicatoreSuono e Modalità Zoom sono visualizzate sullo scher-mo quando un nuovo programma è inserito. Indicatore Mute E situato sul lato superiore dello schermo quando èattivato.Per cancellare mute, ci sono due alternative; la primaè premere il tasto e la seconda aumentare/diminu-ire il livello del volume. Modalità AV Premendo il tasto AV è possibile commutare il televi-sore nella modalità AV ( se il Televideo non è attiva-to). Premendo consecutivamente questo tasto il te-levisore entrerà in una delle modalità AV opzionali:TV, EXT1, EXT2, EXT3, SVHS, PC, YPBPR. Per ri-muovere l'osd fonte dallo schermo premere il tasto 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1548Italiano - 49 - "TV" o " ". Per uscire dalla modalità AV premere il tasto TV o P+, P-. Sistema menu in modalità AV )217(
<3%35 Menu suono/immagine/funzione/ installazione Le voci di questo menu sono descritte in Menu suo- no, immagine, funzione e installazione in Si- stema menu. Nota: In modalità YPBPR, il menu installazione non è disponibile. Televideo Queste informazioni si applicano solo se la TV può ricevere il TELEVIDEO. (opzionale) Il televideo è un sistema di informazioni che visualizza il testo sullo schermo TV. Usando il sistema di infor- mazioni televideo, è possibile visualizzare una pagina di informazioni su un argomento che è disponibile nel- lelenco dei contenuti (indice). Nessuna visualizzazione dello schermo è disponibile nella modalità testo. In modalità testo, non è possibile regolare contrasto, luminosità, o colore, ma solo il volume. Per utilizzare il televideo Selezionare una stazione TV dove si sta trasmet- tendo il televideo. Premere il tasto TXT (TELEVIDEO). Di solito la lista dei contenuti (indice) è visualizzata sullo schermo. Per selezionare una pagina del televideo Premere i tasti numerici adeguati per il numero di pagina di televideo richiesta. Il numero della pagina selezionata è visualizzato nel- langolo sinistro superiore dello schermo. Il contatore di pagina del Televideo esegue la ricerca fino a rin- tracciare il numero di pagina selezionato, la pagina desiderata è poi visualizzata sullo schermo. Premere il tasto P+ per spostare la schermata del televideo avanti di una pagina per volta. Premere il tasto -P per spostare la schermata del televideo indietro di una pagina per volta. Fastext (opzionale) (Queste informazioni si applicano solo se la TV può ricevere il FASTEXT). (opzionale) Lapparecchio TV supporta il sistema televideo di 10 pagine. Se il numero di una delle 10 pagine in memoria viene selezionato, il sistema non ricercherà la pagina richiesta ma la visualizzerà automaticamente. Premere il tasto P+ per spostare la schermata del televideo avanti di una pagina per volta. Premere il tasto P- per spostare la schermata del televideo indietro di una pagina per volta. Per Testo veloce Lintestazione di questa informazione può avere un particolare colore. Premere un tasto adeguato ROSSO, VERDE, GIAL- LO, o BLU per arrivare velocemente alla pagina che interessa. Per testo SUPERIORE (opzionale) Queste informazioni si applicano solo se la TV può ricevere il TOP text. (opzionale) La modalità di funzionamento testo SUPERIORE sarà automaticamente attivata a seconda della trasmissione. Se è presente la trasmissione del testo SUPERIORE, i tasti con codice colorato compariranno nella fila di stato. Se la trasmissione testo SUPERIORE non è presen- te, la fila di stato non comparirà. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1549Italiano - 50 - Lintestazione oggetto per le informazioni possono essere ubicate nella casella colorata. Nella modalità Superiore i comandi -P o P+ richie- deranno la pagina successiva o precedente rispetti- vamente. Se la trasmissione testo SUPERIORE non è disponibile, nel caso di funzionamento di questi co- mandi, succede di tornare a capo automaticamente. Per esempio la pagina 100 appare più grande della pagina 199. Per uscire dal televideo Premere il tasto TV . Lo schermo commuterà sulla modalità TV. Collegamento di apparecchiature periferiche Via presa scart Lapparecchio TV ha 2 prese Scart. Se si desidera collegare alla TV i dispositivi periferici (ad es. video, decoder, ecc.) che hanno le prese scart, si possono usare gli ingressi SCART 1 o SCART 2 della TV. Nota: Se un dispositivo esterno viene collegato trami- te le prese Scart, la TV passerà automaticamente alla modalità AV. Se si utilizzano entrambe le prese allo stesso tempo, SCART 1 diventa quella preferenziale. Tramite antenna Se il dispositivo che si desidera collegare non ha la presa Scart, bisogna collegarlo attraverso lingresso antenna della TV. Se il VCR è collegato tramite lantenna, si con- siglia di usare il Programma 0. Decoder Se si ha un abbonamento per una TV via cavo, lorga- nizzazione fornirà una unità di decoder corrispon- dente per la decodifica dei programmi. Per ulteriori informazioni consultare il fornitore. Collegare un decoder con una presa dellantenna allapparecchio TV. Collegare un cavo antenna. Collegare un decoder senza una presa dellantenna allapparecchio TV Collegare il decoder alla presa ESTERNA della TV con un cavo RCA. Attraverso la presa SCART/RCA del decoder è possibile ottenere la migliore risoluzio- ne di visualizzazione. TV e Video Registratore Collegare i cavi dellantenna. Una migliore qualità dellimmagine si potrà ottenere se si collega anche un cavo Scart alle prese SCART. Riproduzione NTSC Collegare il videoregistratore NTSC alla presa Scart del televisore. Quindi premere il tasto AV per selezionare EXT1 o EXT2. Funzione Copia Selezione fonte per registrazione VCR. Selezionare menu Funzioni. Nel menu FUNZIONE, selezionare il segnare da copia- re su Scart2. Usando i tasti
è possibile selezio- nare le opzioni corrispondenti sotto la voce COPIA. Macchina fotografica e videocamera Per collegare allingresso AV Collegare la macchina fotografica o la videocamera allingresso AV della TV. Collegare lapparecchiatura alla TV tramite le entra- te VIDEO (giallo), AUDIO R (rosso) e AUDIO L (bian- co). Si devono collegare le prese allingresso dello stesso colore. Per collegare allingresso S-VHS Collegare la macchina fotografica o la videocamera allingresso S-VHS della TV. Collegare lapparecchiatura allapparecchio TV tra- mite le entrate S-VHS ed audio delle entrate AV usan- do i cavi S-VHS. Collegare il decoder al videoregistratore Alcuni videoregistratori hanno una presa speciale scart per il decoder. Collegare un cavo scart alla presa scart del decoder e alla presa speciale scart del videoregistratore. Fare riferimento al manuale del videoregistratore. Collegamento cuffie Per collegare le cuffie usare la presa cuffie stereo della TV. Nota: Se si desidera collegare ulteriori dispositivi al- lapparecchio TV, consultare il fornitore. Uscita linea audio Per collegare gli altoparlanti esterni alla TV, usare lusci- ta linea cuffie della TV Attivare anche limpostazione Line out nel menu suono Suggerimenti Pulizia dello schermo Pulire lo schermo con un panno soffice leggermente umido. Non utilizzare solventi abrasivi poiché potreb- bero danneggiare il rivestimento esterno dello scher- mo del televisore. 03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1550Italiano - 51 - Immagine di scarsa qualità E stato selezionato il sistema TV corretto? Lapparec- chio TV o lantenna della casa sono situati troppo vicino a dotazioni audio senza messa a terra o a luci al neon, ecc.? Montagne o palazzi alti possono causare uno sdoppiamento delle immagini o delle ombre attorno allimmagine. È a volte possibile migliorare la qualità dellimmagine modificando la direzione dellantenna. Limmagine o il televideo sono irriconoscibili? Control- lare se è stata inserita la frequenza corretta. La qualità dellimmagine può risultare scadente quan- do vi sono due apparecchiature contemporaneamen- te collegate al televisore. In tal caso, scollegare una delle periferiche. Nessuna immagine Lantenna è stata collegata in modo corretto? Gli spinotti sono inseriti a fondo nella presa per antenna? Il cavo dellantenna è danneggiato? Sono state usate le spi- ne giuste per collegare lantenna? In caso di dubbio, contattare il rivenditore. Nessuna Immagine significa che la TV non riceve al- cuna trasmissione. Sono stati selezionati i tasti cor- retti sul telecomando? Riprovare Suono Non si sente alcun suono. E stato forse interrotto il suono, premendo il tasto ? Laudio proviene solo da uno degli altoparlanti. Il bilanciamento è impostato su un solo lato? Vedere il menu Audio. Telecomando Lapparecchio TV non risponde più al telecomando. Le batterie potrebbero essere esaurite. Se è così, è possibile ancora usare i tasti locali nella parte poste- riore dellapparecchio TV. Appendice A: Collegamento antenna
Display sullo schermo
03-ITAL-2011-1243UK-17MB24-(HP LINE OUT)(YPbPr)-50095833.P65 16.11.2006, 15:1551Italiano - 52 - Appendice B: Modalità display particolari input PC Il display ha una risoluzione massima di 800 x 600, gamma di frequenza 56-75 Hz. La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. 2UL]]RQWDOH
237,21$/ Appendice C: Modalità di visualizzazione Ybpbr L +] S +] S +] S +] S +] L +] L +] 0RGDOLWj <%3%5 (OH QFRP RGD OLWj GLYLVXDOL] ]D ] LRQH
ManualeFacile