K 940 AFC - Auricolare AKG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo K 940 AFC AKG in formato PDF.
Domande frequenti - K 940 AFC AKG
Domande degli utenti su K 940 AFC AKG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale K 940 AFC - AKG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. K 940 AFC del marchio AKG.
MANUALE UTENTE K 940 AFC AKG
Instruzione per l'uso
Modo de empeao
Instruções de uso

1 Einleitung
Bande passante: 18 Hz - 24.000 Hz
Niveau de pression sonore maxi.: 107 dB SPL
Distorsion: < 1%
Grazie di aver scelto un prodotto AKG.
IlsystemacuffiaenzafiloK920AFC/K940AFCfunziona con la più moderna tecnica di trasmissione UHF.
Per potervi godere in piano i vantagei del K 920 AFC / K 940 AFC, leggete per favore attendamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in esercizio l'impianto.
Conservate le istruzioni per l'uso per poterle consultare in caso di necessità.
2 Breve descrizione
Questoistema cuffia
- si basa sullo stato più recente della tecnica di radiotrasmissione nel settore UHF;
- è dotato di una funzione "Autotuning" per sintonizzare la cuffia in modo automatico ed ottmale sulla frequenza del trasmettilatore;
- cui venir gestito con tutti gli apparecchi audio, video e TV, PC o notebook dotati di uscita cuffia o uscita AUDIO LINE;
- vi offre perfetto godimento acustico e completinga libertà di movimento, con una portata fino a 100 m a condizioni ideali di trasmissione (campo libero); il segnale viene trasmessoancheattraverso pareti e soffitti.
Per poter condidere il piacere acustico offerto dal vosto sistema cuffia con alte persone, potete impiegare più cuffie con un unico trasmetitore. Le cuffie K 920 AFC / K 940 AFC sono disponibilianche separamente come acces-sorio!
3 Avvertenze di sicurezza
- Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1,2 V (in dotazione) oppure con due batterie da 1,5 V della dimensione AAA.
- Non cercate mai di caricare batterie non caricabili con la funzione di carica.
- Assicuratevi, prima di agli carica, che nella cuffia si trovino batterie (accumulatori) ricarici cabili.
- Smaltite batterie voute o accumulatori guasti in base alle rispettive norme vigenti. Non gettateli mai nel fuoco.
- Fate funzionare il trasmettitore solo con l'adattatore di rete in dotazione (9 V c.c., 500 mA). Controllate se la tensione indicate sull'adattatore di rete è conforme a quella della vostra zona. Se impiegate il trasmettitore con un'alimento tatore, la garanzia si estingue.
- Spegnete sempre la cuffia après l'uso.
- Non cercate di aprire la scatola della cuffia o del trasmettatore. Fate effettuare i lavori service solo da tecnici qualificati.
- Non lasciate mai gli apparecchi nelle vicinanze di fonti di calorie, come p.e. radiatori o stufe elettriche, o in luoghi dove sono esposti alla luce solare diretta, a polvere, umidi, pioggia, temperature sotto 0^ o a scosse meccaniche.
- Non pulite mai la cuffia o il trasmettitore con alcohol, ben-zing o diluenti.
- Se non usate ilsystema cuffia per un periodo prolongato (p.e. quando andate in viaggio), staccate l'adattatore di rete alla presa di corrente.
- Tenete presenteanche il capitolo 7 "Avvertenze importanti".
4 Dotazione ed accessori opzionali
4.1 In dotazione
Il vostroistema cuffia consiste dei seguenti componenti:

Cuffia K 920 AFC o K 940 AFC

Trasmettore T 920 AFC o T 940 AFC

Cavo di collegamento alla spina jack stereo 3,5 mm a 2 x cinch, per collegare il trasmetitore al vosto impianto audio, video e tv, PC o notebook .

Connettoe adattatore 3,5/6,3 mm

Adattatore di rete per l'alimentazione del trasmettitore (9 V c.c., 500 mA)

2 accumulatori da 1,2 V, dimensione AAA: NiMh, 600 mAh (K 940 AFC) o NiCd, 300 mAh (K 920 AFC), per l'alimentazione della cuffia (inserti nella cuffia)
Se manca un elemento in dotazione, rivolgetevi subito al vostro rivenditore AKG.
4.1 Accessori opzionali

Apparechio di carica esterno da 6 V, 100 mA per cuffie in dotazione o opzionali (fig. 12)
| Variante Numero d'ordine | |
| Standard UE (salvo UK) 6000 H 1002 | |
| Standard UK 6000 H 1003 | |
| Standard US 6000 H 1004 | |

| Cuffie | Numero d'ordine |
| K 920 AFC 6000 X 1081 | |
| K 940 AFC 6000 X 1082 |
5 Elementi di lavoro
5.1 Cuffia (fig. 1)
- POWER: tasto on/off
- LED di controllo: si accende di verde quando la cuffia è inserta e di roso quando gli accumulatori nella cuffia ven-gono caricati.
3a Contatti di carica
3b Presa di carica per apparecchio di carica esterno opzionale - Comparto batterie (sotto il cuscinetto sfilabile)
-
Tasto AUTOTUNING: attiva la funzione automatica di sintonizzazione
-
VOLUME: regolatore volume
5.2 Trasmethitore (fig. 2)
- AUDIO IN: ingressi audio
- DC 9 V: presa di collegamento per l'adattatore di rete
- FREQ: rotella di regolazione frequenze
- Superfici di contatto per la carica
- POWER ON/CHARGE: LED di controlled a tre colori (per controllare lo stato di carica e di esercizio).
6 Messa in esercizio
6.1 Collegamento del trasmettitore alla rete
- Collegate il cavo dell'adattatore di rete in dotazione alla presa DC 9 V (8) disposita sul retro del trasmetitore (vedi fig. 3).
- Contr allate se la tensione indicata sull'adattatore di rete e conforme a quella della vostra zona. Se questo è il caso, collegate l'adattatore a una presa di corrente (vedi fig. 4). Il trasmettitore è automaticamente pronto all'esercizio. Tenete presente che il trasmettitore si accende solo quando è applicato un segnale audio alle prese AUDIO IN oppure alla presa
6.2 Collegamento del trasmettitore all'impianto audio o video
Potete collegare il trasmettitore T 920 AFC o all'uscita cuffia (presa jack da 3,5 mm o da 6,3 mm) o all'uscita LINE OUT rispettivamente REC OUT.
6.2.1 Collegamento all'uscita cuffia
- Prima di collegare il trasmettitore al vosto impianto, spegnete l'impiano.
- Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo di collegamento in datazione alla presa rossa AUDIO IN R [7] e il connettore cinch bianco (canale sinistro) alla presa bianca AUDIO IN L [7]; le due prese sono disposte sul retro del trasmettitore (vedi fig. 5).
- Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento (vedi fig. 6/7) nell'uscita cuffia del vostro impianto.
- Se l'uscita cuffia del vosto appearecchio è una presa jack da 6,3 mm, inserite il connetore adattatore in dotazione nel cavo di collegamento. Colgate poi il connetore adattatore all'uscita cuffia.
6.2.2 Collegamento all'uscita LINE OUT/REC OUT
- Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, spegne t'impiano.
- Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo di collegamento in dotazione alla presa rossa LINE OUT R rispettivamente REC OUT R, e il connettore cinch bianco (canale sinistro) alla presa bianca LINE OUT L rispettivamente REC OUT L del vosto impianto (vedi fig. 6/7).
- Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento nella presa (27) disposa sul retro del trasmettitore (vedi fig. 8).
6.3 Carica degli accumulatori nella cuffia
Per non pregiudicare la durata di vita degli accumulatoratori, essi vengono inserti in fabbrica nella cuffia in stato scarico. Prima di mettere in esercizio ilsystema, dovete quindi caricare gli accumulatorati. Togliete a tale scopo il foglio protettivo con uno strappo alla cuffia tenendolo dritto.
ATTENZIONE: Se impiegate la vostra cuffia con batterie non ricaricabili (vedi capitolo 6.4), non cercate mai di ricaricarle con la funzione
di carica perché ciò comprerebbe danni gravi al vostro sistema cuffia. Smaltite le batterie vuote secondo le rispettive norme vigenti in materia.
- Posizione la cuffia sul trasmettitore in modo che i contatti di carica (3) dispositi sul lato inferiore del systema audio sinistro poggiano sulle superfici di contatto per la carica (10) del trasmettitore (v. fig. 12).
IL LED POWER ON/CHARGE (11) sul trasmettitore si accende di rossoindicando cosi che gli accumulatori nella cuffia vengono caricati. Se all'ingresso del trasmettitore è applicato un segnale, il LED POWER ON/CHARGE (11) si accende di arancione.
Se il LED POWER ON/CHARGE (11) non si accende, girate la cuffia fin quando i contatti di carica (3) poggiano sulle superfici di contatto per la carica (10) del trasmettito- re.
Dopo circa 7 ore, gli accumulatori sono caricati (il LED POWER ON/CHARGE [11] continua ad accendersi di rosso). Potete lasciare la cuffia permanentemente sul trasmetitorezza che gli accumulatori si sovraccarichino.
Importante: Per mantenere la capacité degli accumulatori il più a lungo possibile, scaricateli completeness una volta al mese.
A tale scopo, togliete la cuffia dal trasmettitore e lasciatela.
accesa fin quando il LED di controlo (2) si spegne.
Ricaricate gli accumulatorati.
6.3.1 Apparecchio di carica esterno opzionale
Potete caricare gli accumulatori sono con l'apparecchio di carica esterno opzionale (vedi fig. 12). Durata di carica: 7 ore circa.
- Inserite il cavo dell'apparecchio di carica nella presa di carica (3b) della cuffia.
- Inserite l'apparecchio di carica in una presa di rete. Il LED di controlo (2) disposto sulla cuffia si accende di rossoindicando cosi che gli accumulator viengono caricati.
Avvertenza: Le cuffie K 920 AFC possono venir usate per l'ascolto anche durante la carica.
6.4 Sostituzione accumulatori
Col passare del tempo, la capacité di agli accumulatorati diminuisce. Se la durata d'esercizio della cuffia con gli accumulatorati in dotazione non corrisponde più alle restre esigenze, potete sostituire gli accumulatorati con nuovi accumulatorati da 1,2 V oppure con normali batterie da 1,5 V Alkali, dimensione AAA.
- Togliete il cuscinetto auricolare del systema d'ascolto sinistro (vedi fig. 9).
- Togliete gli accumulator o le batterie consumate.
- Inserite gli accumulator o le batterie nuove nel comparto batterie (4) come indicate nella fig. 10. Fate attenzione alla giusta polarità!
- Riponefte il cuscinetto auricolare sulsystema audio e giratelo in senso orario fin quando scatta.
6.5 Messa in esercizio dell'impianto
- Togliete la cuffia dal trasmettitore.
- Accendete l'impianto audio, video o v, PC o notebook, al quale è collegato il trasmettitore. Se è applicato un segnale audio all'ingresso del trasmettitore, il LED POWER ON/CHARGE [11] sul trasmettitore si accende di verde.
Note: Se per 3 minuti circa non arrivà un segnale all'ingresso del trasmettitore, quello si spegne automaticamente e il LED POWER ON/CHARGE [11] si spegne.
- Portate il regolatore FREQ (9) disipo sul trasmettitore in posizione di mezzo.
- Accendete la cuffia con l'interrutatore POWER [1]. Il LED POWER verde [2] si accende. Premete il tasto AUTOTUNING [5] sulla cuffia. La funzione di Autotuning sintonizza la frequenza di ricerca in modo automatico sulla frequenza portante regolata sul trasmettitore. Dopo breve tempo sentite il segnale limpido e除去 disturbi nella cuffia. Se questo non è il caso, scegliete un'altra frequenza portante, con l'auto del regolatore FREQ (9) disponso sul trasmettatore e premete di nuovo il tasto AUTOTUNING (5). Con il selettore FREQ (9) potete regolare una delle tre differenti frequenze portanti.
- Scegliete il volume desiderato servendovi del regolatore VOLUME (6) disporto sulla cuffia.
6.6 Funzionamento del LED POWER ON/CHARGE II LED ... Il trasmettitore...
| ...si accende di verde: ... è collegato alla rete e all'impi- anto audio e riceve un segnale. La cuffia non si trova sul trasmetti- tore, la funzione di carica è spen- ta. |
| ...si accende di arancione: ... è collegato alla rete e all'impi- anto audio e riceve un segnale. La cuffia si trova sul trasmettitore, la funzione di carica è accesa. |
| ...si accende di rossso: ...non riceve un segnale da alcu- ni minuti, la cuffia si trova sul trasmettitore, la funzione di carica è accesa. |
| ...non si accende: ...non riceve un segnale da alcu- ni minuti, la cuffia non si trova sul trasmettitore, la funzione di carica è spentla; o ...non è collegato alla rete. |
7 Avvertenze importanti
- Quando regolate il vostro impianto hi-fi o quando collegate il trasmettatore all'impianto, si possono verificare dei colpici acustici che, a volume alto, possono danneggiare l'udito. Portate quindi il regolatore VOLUME sempre al minimo prima di scegliere le diverse fonti audio (radio, giradischi,lettore cd ecc.) o prima di collegare il trasmettitore,
- L'ascolto con cuffia a volume estremamente alto, sopruttato per periodi prolongati, cui provocare danni all'dutio.
- Il sostro K 920 AFC / K940 AFC è un appearecchio alla tecnica a frequenze alte che soddisfa le severe norme europee. Per ragioni fisiche che non hanno niente a che fare con la qualità del prodotto, la riscione既可以 essere pregiudicata da apparecchi che emanano una forte radiazione perturbatrice.
Per un godimento acustico sensa disturbo non fate funzionare il vosto K 920 AFC / K940 AFC nelle immeditate vicinanze di apparecchi radio, cellulari o direttamente al di sopra di schemi tevisivi o monitor di computer (vedi fig. 11). Il cavo di collegamento in dotazione è abbastanza lungo per poter mantenere una distance sufficiente. Disturbi nell'impiogo del K 920 AFC / K940 AFC causati da altri utenti della gamma 864 MHz (LPD) esulano alla sfera d'influsso della AKG.
8 Dati tecnici
Dati del problema
| Tipodi modulazione: FM |
| Gamma delle freuenzeportanti: 864 MHz (gamma LPD) |
| Freuenzeportanti regolabili: FREQ 1: 863.5 MHzFREQ 2: 864.0 MHzFREQ 3: 864.5 MHz |
| Trasmethilore T 920 AFC / T 940 AFC |
| Alimentazione: 9 V c.c., 500 mA |
| Raggio di radiazione: 360° circa |
| Capacità di trasmissione 10 mW ERPmassima: (Equivalent Radiated Power) |
| Portata massima: 100 m circa |
| Peso: T 920 AFC: 275 g circaT 940 AFC: 315 g circa |
Cuffia K 920 AFC
| Distorsione armonica: | <1% |
| Tipo: | cuffia dinamica semiaperta |
| Peso: | 180 g circa |
Cuffia K 920 AFC
| Alimentazione: | 3 V c.c. (2 accumulatorati NiCd da 1,2 V, 300 mAh tipo AAA, in dotazione) |
| Durata d'esercizio: | 10 ore circa (accumulatorati NiCd) |
| Risposta in frequenza: | 20 - Hz-22.000 Hz |
| Livello massimo di pressione acustica: ~103 dB SPL | |
| Cuffia K 940 AFC | |
| Alimentazione: | 3 V c.c. (2 accumulatorati NiMh da 1,2 V, 600 mAh tipo AAA, in dotazione) |
| Durata d'esercizio: | 20 ore circa (accumulatorati NiMh) |
| Risposta in frequenza: | 18 Hz - 24.000 Hz |
| Livello massimo di pressione acustica: ~107 dB SPL | |
| Distorsione armonica: | <1% |
| Tipo: | cuffia dinamica semiaperta |
| Peso: | 320 g circa |
* a condizioni ideali di trasmissione
9 Guida alla soluzione di problemi
| Problema | Possibili cause | Rimedio |
| Non c'è segnale | 1. L'adattatore di rete non è collegato al trasmettitore o alla presa di corrente.2. Il trasmettitore non è collegato all'apparecchio audio/video, tv, PC o notebook.3. L'apparecchio audio/video o tv collegato non funziona.4. Il regolatore volume dell'apparecchio audio/video, tv, PC o notebook è in posizione zero.5. Gli accumulatori sono scarichi.6. La cuffia è spenta.7. Il regolatore volume disposto sulla cuffia è in posizione zero. | 1. Collegare l'adattatore di rete al trasmettitore oppure alla presa di corrente.2. Collegare il trasmettitore all'apparecchio audio/video, tv, PC o notebook.3. Accendere l'apparecchio o l'impianto per far arrivare al trasmettitore un segnale audio.4. Regolare il volume sul livello richiesto.5. Caricare gli accumulatori.6. Accendere la cuffia.7. Regolare il volume sul livello desiderato. |
| Il LED di controllo per la funzione di carica non si accende | 1. Il trasmettitore non è collegato alla rete.2. Gli accumulatori non sono inserti correttamente nella cuffia.3. La cuffia non è posizionata correttamente sul trasmettitore. | 1. Collegare il trasmettitore alla rete.2. Controllare la posizione degli accumulatori nel comparto batterie.3. Posizionare la cuffia in modo corretto sul trasmettitore. |
| Riproduzione in mono | 1. L'apparecchio audio/video, tv, PC o notebook Collegato è in posizione mono.2. Il trasmettitore non è collegato correttamente all'- apparecchio audio/video, tv, PC o notebook. | 1. Portare l'apparecchio in posizione stereo.2. Controllare il collegamento a cavo fra trasmettitore e apparecchio. |
| Fruscio forte | 1. Frequenza di trasmissione e di ricezione non coincidono.2. Il livello d'ingresso audio sul trasmettitore è troppo basso.3. Il segnale d'ingresso è disturbato da fruscio.4. Gli accumulatori sono scarichi.5. Posizione del trasmettitore. | 1. Premere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia oambiare il canale con il regolatore FREQ disposto sul trasmettitore e premere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia.2. Portare a volume più alto il regolatore del volume sull'apparecchio collegato.3. Controllare l'apparecchio collegato.4. Caricare gli accumulatori.5. Posizionare il trasmittatore in un'altro luogo (fig. 11). |
| Suono distorto | 1. Il livello audio d'ingresso del trasmettitore è tropo alto.2. Trasmettitore e cuffia non sono sintonizzati perfettamente tra di loro.3. Gli accumulatori sono scarichi. | 1. Portare a volume più basso il regolatore di volumedell'apparecchio collegato.2. Cambiare canale con l'auto del regolatore FREQ ADJUST disposto sul trasmettitore e preme re il tasto AUTOTUNING sulla cuffia.3. Caricare gli accumulatori. |
1 Introducción
Estimada/o cliente:
MuchasgraciasporhaberlegantodunproductoAKG.
Con la presente AKG Acoustics GmbH dichiara che il prodotto K 920 AFC / K 940 AFC (Receiver +e Ensmitter) requisiti essenziali ed alle autres disposizioni pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità è disponibile al site http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.c