K 940 AFC - Fone de ouvido AKG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho K 940 AFC AKG em formato PDF.
Perguntas frequentes - K 940 AFC AKG
Perguntas dos utilizadores sobre K 940 AFC AKG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K 940 AFC - AKG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K 940 AFC da marca AKG.
MANUAL DE UTILIZADOR K 940 AFC AKG
Obrigado por ter comprado um produits da AKG. O Sistema de auscultadores sem fios K 920 AFC / K 940 AFC funciona com a mai actual的技术e de transmissao frequencia ultraaltra.K 920 AFC / K 940 AFC, lei por favor as presentes instruções com atencao antes de colocar o Sistema em service.
Guarda as instruções cuidadosamente para sempre poder consulálas em caso de aparecerem quaisquer perguntas.
2 Breve descrição
presenteistema de auscultadores
- baseia no mais actual nivel da的技术ica de radiotransmissao no ambito UHF [frequencia ultra-alta];
dispoe de una funcao "Autotuning" para sintonizar automatica e optimamente os auscultadores para a frequencia do emitter;
- pode ser operado com qualquer aparecido de audio, video e TV, computations ou notebook provido de saida para fones ou de AUDIO LINE;
- oferece prazer auditivo aperfeicoado e absoluta libertadede movimento atingindo um raio de acacao ate 100 metrosem condições de transmissao ideais [campo livre], passando o sinal tambem pelas paredes e pilos tectos.
Para poder comparilhar com outras pessoas o prazer auditivo aperfeicoado que o seu Sistema de auscultadores-oferece, pode acontecer various auscultadores com um emissor. Os auscultados K 920 AFC / K 940 AFC también podem ser comprados como acessario!
3 Indicações de segurança
- Usa os auscultadores semente com两大 peças de accumuladores de 1,2 V (fornecidos com o Sistema) ou两大 pilhas normais de 1,5 V tipo "AAA".
- Nunca tenta corregar pilhas normais com ajuda da funcao de corregamento.
- Antes de起初 o processo de cargo controa se as pilhas que se encontrar nos auscultadosores sejam de um tipo que pode ser carregado.
- Respeita as descrições valides de entrega de pilhas usadas e acumuladores estragados. Nunca arremesso pilhas usadas no fogo.
- Acciono o emissor somente por meio do adaptorador de alimentacao fornecido unto (9 V DC, 500 mA). Controla se a tensao indica no adaptorador de alimentacao corre sponde a tensao de sua rede de distribuicao regional. Perde-se a garantia se o emissor for uso com及其他 equipamento para alimentacao a partir da rede.
- Sempre desliga os auscultadores antes do uso.
- Não tenta abrir a caixa dos auscultadores ou do emissor. Trabalhos de service são devem ser feitos por tecnicos com a respectiva qualificacao.
- Nunca posiciona os aparelhos perto de quaisquer fontes de calor, como por exemple aparelhos ou radiadores de aquecimento, ou em lugares, onde se encontrar expostos à luz solar directa, à muito poeira, humidade, chuva, temperatas debaixo de 0^ ou trepidações.
- Não limpa, de modo nenhum, os auscultadores ou o emissor com alcoul, benzina ou agente diluente.
- Caso não uso o Sistema de auscultadores durante algo tempo (por exemplo em caso de viajar),DSLGA o adaptor do alimenatção da tomada de corrente da rede.
- Observa también o capítulo 7, "Indicações importantes".
4 Volume de fornecimiento e acessosivos.optionais
Cabo de ligação do jaque estereo de 3,5 mm à 2 vezes tipo "cinch" para a ligação do emissor no seu(AParalho audio, video e TV, computador ou notebook.

Ficha de adaptação estereo 3,5/6,3 mm

Adaptador a rede para abastecimento de corrente do emissor (9 V DC, 500 mA)

2 acumuladores de 1,2 V, tipo "AAA": NiMh, 600 mAh (K 940 AFC) ou NiCd, 300 mAh (K 920 AFC) para alimentacao de corrente dos auscultadores (inseridos nos auscultados)
Casofaltaralgumcomponentedirige-seporfavorimediata-mentationooserevendedorAKG.
4.2 Acessórios.optionais

Carregador externo 6 V DC, 100 mA para auscultadores fomecidos na embalagem ou.optionais (fig. 12)
| Versão Número de pedido | |
| Norma UE (salvo UK) 6000 | H 1002 |
| Norma UK 6000 H 1003 | |
| Nor ma EUA | 6000 H 1004 |

| Auscultadores | Número de pedido |
| K 306 AFC | 6000 X 1054 |
| K 406 AFC | 6000 X 1055 |
| K 506 AFC | 6000 X 1061 |
5 Elementos de commando
5.1 Auscultadores (figura 1)
- POWER: tecla de liga/desiga
- LED de controle: acende-se em cor verde quando os auscultadores está ligados e em cor vermelha quando os acumuladores nos auscultadores está a ser carregados.
3a Contactos de cargo
3b Conectar de cargo para o carregarador externo optional -
Compartimento das pilhas (debaixo da almofada removal)
-
Tecla AUTOTUNING: Activa a funcao de sintonização automática
- VOLUME: Regulador do volume do som
5.2 Emissor (figura 2)
- AUDIO IN, :Entradas de audio
- DC 9 V: Tomada de ligaçao para o adaptador de forca
- FREQ: chave de seleção de frequência
- Areas de contacto de corregamento
- POWER ON/CHARGE: LED tricolor para controlo do estado de energia e de funcionaamento
6 Colocacao em service
6.1 Ligação do emissor a rede
- Liga o cabo do adaptor a rede fornecido jinto ao jaque DC 9 V (8) no lado traseiro do emissor [vide figura 3].
- Controla se a tensão indica no adaptor do alimentação corresponde à tensão de sua rede de distribuição regional. Caso ser assim, liga o adaptor do rede a uma tomada de corrente da rede (vide figura 4). Desta maneira o emissor se torna automaticamente pronto paraentrarmENUO.
Dá atençao ao facto que o emissor sé se ligar quando o sinai audio existir nas tomas Audio IN ou na tomade correspondivamente.
6.2 Ligação do emissor ao aparelho audio ou video
O emissor T 920 AFC pode ser ligado numa saía para aus-cultadores (tomada de jaque 3,5 mm ou 6,3 mm) ou numa as saía LINE OUT ou REC OUT respectivamente.
6.2.1 Ligação a uma sina de para auscultadores
- Antes de ligar o emissor com o seu aparelho, desiga o mesmo.
- Liga o conector vermelho tipo "cinch" (canal da direita) do cabo de adaptação fornecido jusqu a tomada vermelho AUDIO IN R [7] e a tomada branca tipo "cinch" (canal da esquerda) a tomada branca AUDIO IN L [7] situadas no lado traseiro do emissor (vide figura 5).
- Liga a ficha de conexão de jaque estéreo do cabo de ligação (vide figura 6/7) nasaidadeauscultadoresdo seu aparelho.
- Caso o seu aparelho posseder uma tomada de jaque de 6,3 mm como saía do auscultadores, liga a ficha de adaptação fornecida junta ao cabo de ligação. Depois liga a ficha de adaptação a saía de auscultadores.
6.2.2 Ligação a uma sina de LINE OUT ou REC OUT
- Antes deligar o emissor com a seu aparelho,DSLiga o mesmo.
- Liga o conector vermelho tipo "cinch" (canal da direita) do cabo de adaptação fornecido muito a tomada vermelho LINE OUT R ou REC OUT R respectivamente e a tomada branca tipo "cinch" (canal da esquerda) a tomada branca LINE OUT L ou REC OUT L respectivamente do seu aparecido (vide figura 6/7).
- Coloc a fícha deficha de conexão de jaque estéreo do cabo de ligação na tomada (Z) no性和 do seu emissor (vide figura 8).
6.3 Caregar os acumuladores nos auscultadores
Para não encurta sua vidautil, os acumuladores está sem cargo quando são colocados no aparecido na fabrica.
Portanto, é necessárioregarosaccumuladores antes de operar o aparelho. Tira a folha de protecao dos auscultadores com forca e em direcao recta.
ATENÇA: Caso acontecer os auscultadores com pilhas que não podem ser carregadas (veja capitulo 6.4), nunca tenta correçá-las com ajuda da função de corregamento. A consequência seração danos graves do seu Sistema de auscultadores.
Respeita as prescrições validas de entrega de pilhas usadas.
- Coloca os auscultadores no emitter de forma que os contactos de cargo (3) no lado inferior doSYSTEMA auscultador esquerdo fiquem nas areas de contacto (10) do emissor (vide fig. 12).
O LED POWER ON/CHARGE (11) da sinal vermelho e minhaça maneira que os acumuladores nos auscultados são送去 corregados. Caso existir um sinal na entada do emissor, o LED POWER ON/CHARGE (11) ilumina-se em cordejaranja.
Se o LED POWER ON/CHARGE [11] não se acender, gira os auscultadores, de maneira que os contatos de cargo [3] fiquem nas areas de contacto (10) no emitter.
Depois de circa de 7 horas os Accumuladores são Completely carregados (o LED POWER ON/CHARGE (11) continua dar sinal vermelho). Os auscultadores podem ficar tempo ilimitado no emissor sem risco de sobrecarga dos Accumuladores.
Importante: Para conservar a capacidade dos acumuladores durante o maior tempo possivel, é preciso descarregar os acumuladores inteiramente uma vez por mês.
Para descarregar os acumuladores colocao os auscultadores ligados tanto tempo fora do emissor, ate o LED de controle (2) apagar-se.
Carrega os acumuladores novamente.
6.3.1 Carregarador externo optional
- Conecta o cabo do carregarador a entrada de energia (3b) nos auscultadores.
- Liga o carregarao a uma tomada de forca.
LED de controle (2) nos auscultadores acende-se em cor vermelho, indicando que os acumuladores se encontrar em processo de cargo.
Aviso: pode usar os auscultadores K 920 para escatar quando éramente o processo de carga.
6.4 Substituir os acumuladores
A capacidade de todo acumulador diminue com o tempo. Se a duração de service dos auscultadores não cumprir com as suas exigências pode substituir os acumuladores fornecidos com oSYSTEMA por novos acumuladores de 1,2 V ou pilhas não-recarregaveis de 1,5 V de tamanho AAA.
- Tira a almofada auricular do auscultador esquido (vide figura 9).
- Saca os acumuladores ou pilhas gastos.
- Coloca os acumuladores ou pilhas novos no compartmenten to das pilhas como indicado na figura 10. Oberva a respeciva polaridade!
- Coloca a almofada de orelhas novamente no auscultadora e gira a almofada auricular no sentido horario até encaixar a almofada.
6.5 Entrada em service do Sistema
- Levanta os auscultadores do emissor.
- Liga o aparelho audio, video e TV, computador ou note
book com o qual o seu emissor está conectado. Caso existir na entrada do emissor um sinal auditivo, o LED POWER ON/CHARGE (11) no emissor ilumina-se em cor verde.
Nota: Caso não se realizar durante uns 3关键时刻 na entrada do emitter, este desigao-se automaticamente e o LED POWER ON/CHARGE (1) apaga-se.
-
Ajusta a chave de seleção FREQ [9] no émissor na posicao central.
-
Liga os auscultadores com o interruptor POWER (1). O LED de controle (2) da sinal verde. Aperta a tecla AUTO-TUNING (5) nos auscultadores.
Afuncao Autotuning sintoniza automatisticamente a frequencia de recepcao para a frequencia portadora ajustada no emissor.Depois de peuco tempo ouve o sinai nos auscultadores claramente e sem interferencia.
Se isso não for o caso, ajusta uma othera frequência portadora com a chave de seleção FREQ (9) no emissor e aperta novamente o interruptor AUTOTUNING (5).
Com a chave de seleção FREQ (9) pode ajustar uma de tres frequências portadoras发展目标.
- Ajuste o desejado volume de som com o regulador VOLUME (6) no auscultador.
6.6 Modo de funciona do LED POWER ON/CHARGE
O LED... O emissor...
| ...dá sinal verde: | ...está ligado a rede, à instalação录音 e capta sinal. Os auscultadores não está no emitter, a função de cargo está desligada |
| ...dá sinal cor-de-laranja: | ...está ligado a rede, à instalação录音 e capta sinal. Os auscultadores está no emitter, a função de cargo está ligada. |
| ...dá sinal vermelho: | ...não capta sinal, já háfews minutos. Os auscultadores está no emitter, a função de cargo está ligada. |
| ...não dá sinal: | ...não capta sinal, já háfews minutos. Os auscultadores não está no emitter, a função de cargo está desligada; OU...não está ligada a rede. |
7 Indicações importantes
-
Ao comutar na sua instalação HiFi ou ao conectar o emissor na instalação pode aparecer ruidos de cliques que podem prejudicár o seu ouvido em caso de grande volume de som. Por esta razão sempre rode o regulator VOLUME nos auscultadores à posicao minima antes de comutar entre as diversas fontes de som (radio, girà-discos, reproductor CD, etc.) ou antes de ligar o emissor.
-
O uso das auscultadores ouvindo com grande volume de som, sobretudo durante muito tempo, pode causar préjuzos auriculares.
-
O seu aparelho K 920 AFC / K 940 AFC é um aparelho técnico de alta frequência que correponde às rígidas normas europeias. Por motivos fisicos independentes da qualidade do produit, a receção pode ser prejudicada por aparelhos com potência perturbadora elevada.
Para garantir o prazer auditivo livre de perturbacoes recomenda-se nao posicionar o aparelho K 920 AFC / K 940 AFC directamente ao lado de aparelhos de radio,telefones celulas ou directhead mea dum ecran de teileicao ou dum monitor de computador (vide figura 11).O cabo de ligaao fomecido junto e bastante comprido afim
que a distança necessaria pode ser respeitada. Perturbações de service do K 920 AFC / K 940 AFC causados por outros participantes da banda LPD 864 MHz encontrar-se fora estera de influência da AKG.
8 Dados技术和
Sistema
| Tipo de moduldação: FM | |
| Banda de frequência portadora: 864 MHz (banda LPD) | |
| Frequências portadoras FREQ 1: 963.5 MHz | |
| reguláveis: FREQ 2: 864.0 MHz | |
| FREQ 3: 864.5 MHz | |
| Emissor T 920 AFC / T 940 AFC | |
| Alimentação de corrente: 9 V DC, 500 mA | |
| Ángulo de radiação:berra de 360° | |
| Potência maior de emissão: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) | |
| Raiço de acção máximo (campo livre*):berra de 100 m | |
| Peso: T 920 AFC:berra de 275 g | |
| T 940 AFC:berra de 315 g | |
| Auscultadores K 920 AFC | |
| Coeficiente de distortion não-linear: < 1% | |
| Mode de construção: auscultador dinálico semi-aberto | |
| Peso:berra de 180 g | |
| Auscultadores K 920 AFC | |
| Alimentação de corrente: 3 V DC (2 acumuladores NiCd 1,2 V, 300 mAh tipo "AAA" fornecidos whilsts) | |
| Duração de service:berra de 10 horas (acu. NiCd) | |
| Campo de freqüência: 20 Hz - 22.000 Hz | |
| Nível max. de pressão acústica: ~103 dB SPL | |
| Auscultadores K 940 AFC | |
| Alimentação de corrente: 3 V DC (2 acumuladores NiMh 1,2 V, 600 mAh tipo "AAA" fornecidos whilsts) | |
| Duração de service:berra de 20 horas (acu. NiCd) | |
| Campo de freqüência: 18 Hz - 24.000 Hz | |
| Nível max. de pressão acústica: ~107 dB SPL | |
| Coeficiente de distortion não-linear: < 1% | |
| Mode de construção: auscultador dinálico semi-aberto | |
| Peso:berra de 320 g | |
- em condições de transmissão ideais
9 Correção de avarias
| Problema | Causa possivel | Solucao |
| Não há producao de som | 1. O adaptador da rede não está ligado ao emis-sor ou à tomada de corrente da rede.2. O emitter não está ligado ao aparecido audio, video e TV, computador ou notebook.3. O aparecido concretado录音, video e TV, computador ou notebook não funciona.4. O regulador do volume do som do aparecido audio/video ou de televisão está no minimo.5. Os acumuladores está gastos.6. Os auscultadores está desligados.7. O regulador do volume do som dos auscultadores está no minimo. | 1. Ligar o adaptador da rede ao emitter ou a tomada de corrente da rede.2. Ligar o emitter ao aparecido audio, video e TV, computador ou notebook.3. Ligar o aparecido ou a instalação para que o sinal audio atinge o emitter.4. Ajustar o volume do som no;nível desejado.5. Carregar os acumuladores.6. Ligar os auscultadores.7. Ajustar o volume do som no;nível desejado. |
| LED POWER ON/CHARGE não illumina-se | 1. O emitter não está ligado à rede de corrente.2. Os acumuladores não está devidamente pos-cionados nos auscultadores.3. Os auscultadores não está bem positioningados no emitter. | 1. Ligar o emitter o rede de corrente.2. Controlar a posicao dos acumuladores no com-partimento das pilhas.3. Posicao os auscultadores devidamente no emitter. |
| Saía de som monofônico | 1. O aparecido connectado录音, video e TV, computador ou notebook está na posicao "mono".2. O emitter não está ligado correctamente ao aparecido录音, video e TV, computador ou notebook. | 1. Comutar o aparecido para a posicao "estéreo".2. Controlar a liação de cabo entre o emitter e o aparecido. |
| Ruido forte | 1. As freqüências portadora e de recepçao não são identicas.2. O;nível de entrada audio está demasiado boa no emitter.3. O sinal de entrada está ruidoso4. Os acumuladores está gastos.5. Posicao do emitter. | 1. Apertar o interruptor AUTOTUNING nos auscultadores ou mudar o canal no emitter por meio da chave de seleção FREQ e apertardeois o interruptor AUTOTUNING nos auscultadores2. Aumentar o;nível do volume do som do aparecido connectado.3. Controlar o aparecido connectado.4. Carregar os acumuladores.5. Colocar o emitter num及其他 lugar (vide fig. 11). |
| Sam distorcido | 1. O;nível de entrada audio está demasiado alto no emitter.2. O emitter e os auscultadores não está bem sin-lonizados.3. Os acumuladores está gastos. | 1. Diminir o;nível do regulador do volume do som no aparecido connectado.2. Mudar o canal com a chave de seleção FREQ no emitter e apertar o interruptor AUTOTUNING nos auscultadores.3. Carregar os acumuladores. |
