Lets Cook Deluxe 172661 - Apparecchio per fonduta, raclette e wok PRINCESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lets Cook Deluxe 172661 PRINCESS in formato PDF.
Domande frequenti - Lets Cook Deluxe 172661 PRINCESS
Domande degli utenti su Lets Cook Deluxe 172661 PRINCESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per fonduta, raclette e wok in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lets Cook Deluxe 172661 - PRINCESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lets Cook Deluxe 172661 del marchio PRINCESS.
MANUALE UTENTE Lets Cook Deluxe 172661 PRINCESS
Istruzioni per l'uso
Italiano 26
Bruksanvising
Svenska 32
Brugsanvising
Dansk 37
Bruksanvisning
Norsk 42
Käytööhje
Suomi 47
Instruções de uso
Portugués 52
Odyies xphons
Eλληνικα 57
1
62

1

2

Algemeen
Questo apparecchio, dal design moderno e accattivant, è stato progettato da Jan des Bouvrie. L'elettrodomestico non solo permette di preparare gustosissime fondute, ma è dotato ancche di un aspetto esteriore veramente attraente. La base, la casseruola e le forchette sono contraddistinti da un design elegante e di lusso. La dotazione del prodotto Fondue Jan des Bouvrie comprende 8 forchette da fonduta, che renderà divertenti e indimenticabili le serate in famiglia o con gli amici.
Il prodotto Fondue Jan des Bouvrie è provvisto di un pratico anello nel quale possono essere alloggiati 5 portasalse. L'anello più essere ruotato in modo tale da averere sempre a portata di mano la salsa desiderata. Grazie al calore irradiato alla casseruola, le salse collocate nell'anello rimarranno inoltre sempre deliziosamente calde. Il termostato regolabile rende la casseruola per fonduta extremamente adatta per la preparazione di diversi tipi di fonduta, quali la fonduta classica con carne, la fonduta al formaggio, la fonduta al cioccolato o la fonduta alla cinese (con brodo).

Funzionamento e utilizzo del codotto
Vedere la figura 1.
L'apparecchio è composto dai seguenti elementi:
1 Casseruola
2 Coperchio dotato di maniglia
3 Anello antispruzzi
4 Impugnatura della casseruola
5 Base termica
6 Anello per portasalse
7 P or ta s a l s e
8 Forchette
9 Termostato regolabile
10 Spia luminosa di accensione/spegnimento
11 Spia luminosa della temperatura
12 Cavo e spina di alimentazione
13 Meccanismo e vano raccoglicavo
Operazioni preliminari al primo utilizzato
1 Rimuovere dal prodotto tutti i materiali d'imballaggio e tutte le etichette e gli adesivi.
2 Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori (vedere la sezione "Manutenzione e pulizia") e asciugarli quindi a fondo.
3 Posizonare la base termica su una superficie stabile.
4 Se si desidera accompagnare la fonduta da salse calde, collocare sulla base termica l'anello per portasalse con gli apposti contentitori. Il prodotto Fondue Jan des Bouvrie cui essere utilizzatoanche nella l'anello per portasalse.
- I portasalse inserti nell'anello vengono mantenuti caldi grazie al calore irradiato alla casseruola. Collocare sul ravolo in contentitori separati le salse che devono essere consumate fredde.
L'anello per portasalse si surriscalda durante l'utilizzo del prodotto. Ruotare pertanto I'anello servendosi degli apposti bordi in plastica e mai toccando il metallo.
Vedere la figura 2.
- I contentitori per le salse possono surriscaldarsi quando l'apparecchio è in uso.
5 Posizione are la casseruola per fonduta al centro della base termica.
6 Inserire nella casseruola l'anello antispruzzi.
Riscaldamento dell'olio o del brodo
1 Optare per un olio adatto alla preparazione di fondute: tale caratteristica è riportata sulla confezione dell'olio.
- Non utilizzato olio non adatto per la fonduta. L'olio potrebbe originare schizzi e provocare usioni.
2 Riempire la casseruola con olio o brodo. Assicurarsi che la casseruola sia stata riempita sino a un livello compreso tra leindicazioni di livello minimo ("min.") e massimo ("max.).
LET'S COOK FONDUE DE LUXE ART 172661
3 Inserire la spina nella presa di rete. La spia luminosa rossa verrà attivata: ciò significiva che l'apparecchio è in funzione.
- Non mettere in funzione l'apparecchio se la casseruola è vuota.
4 Ruotare il termostato regolabile nella posizione desiderata. La spia luminosa arancione si attivera. Regolare la temperatura in modo tale da non fare surriscaldare o bollire il liquido.
Vedere la figura 3.
Non coprir MAI I'apparecchio durante la fase di riscaldamento e quando si prepara la fonduta.
- Durante la fase di riscaldamento, mescolare a intervalli regolari il liquido presente nella casseruola per permetterne un riscaldamento uniforme.
6 Quando la spia luminosa si disattiva, cià significà che la temperatura desiderata è stata raggiunta. Sarà quando possible iniziare le operazioni di cottura.
Riscaldamento del formaggio o del ciocolato
1.1 Selezionare una ricetta adatta per preparare una fonduta al formaggio o al cioccolato.
2 Inserire la spina nella presa di rete. La spia luminosa rossa verrà attivata: ciò significica che l'apparecchio è in funzione.
3 Prepare la miscela per fonduta attenendosi alle istruzioni della ricetta.
4 Ruotare il termostato regolabile nella posizione desiderata. La spia luminosa arancione si attivera.
- Per il riscaldamento del formaggio o del ciocolato, assicurarsi di regolare la temperatura su un livello non troppo elevato al fine di evitare che la miscela aderisce alla casseruola o furiesca durante la cottura.
5. Durante la fase di riscaldamento, mescolare a intervalli regolari la miscela presente nella casseruola per permetterne il mantenimento della fluidità e un riscaldamento uniforme.
I LET'S COOK FONDUE DE LUXE ART 172661
6 Quando la spia luminosa si disattiva, ciò significà che la temperatura desiderata è stata raggiunta. Sarà quando possible iniziare le operazioni di cottura.
Preparazione della fonduta
1 Utilizzare le forchette da fonduta per infrilare il cibo.
2 Immergere la forchetta nella miscela calda. Qualora si utilizzi olio e brodo, lasciare il cibo in immersione fino alla giusta cottura inserendo le forchette nelle apposite sedi poggiaforchette presenti nell'anello antispruzzi. In caso di fonduta al formaggio e al cioccolato, il cibo andra sostanto tuffato nella miscela.
- Qualora si utilizzi dell'olio per la fonduta, assicurarsi che i cibi non risultino troppo umidi per evitare qualiasi schizzato durante l'immersione.
- Assicurarsi di non toccare con le forchette la parte interna della casseruola per evitarne qualsiadi danneggiamento.
3 Estrarre le forchette alla casseruola. I cibi sono pronti per essere consumati. - Attenzione: ricordare sempre che i cibi appena preparati sono caldissimi.

Manutenzione e pulizia
Non spostare mai l'apparecchio nelle è acceso o ancora caldo. Spagnere l'apparecchio e trasportarlo soltanto quandoesso risulta complemente raffreddato.
- Non utilizzato prodotti aggressivi o abrasivi per la pulizia dell'apparecchio.
- Assicurarsi che l'apparecchio non sia collegato all'alimentazione di rete nelle lo si pulisce.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
- Assicurarsi che i componenti elettrici non entrino in contatto con liquidi.
1 Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completeness l'apparecchio.
2 Eliminare la miscela alla casseruola. Asciugare quando la casseruola con carta da cucina.
3 Pulire la casseruola con acqua calda e detergente per stoviglie.
- Consiglio per la pulizia: versare nella casseruola una tazza di acqua e aggiungere una piccola quantità di detergente per stoviglie. Regolare il termostato sulla posizione minima. Lasciare in funzione l'apparecchio per ca. 10 minuti e spengere quindi l'elettrodomestico. Risciacquare a fondo la casseruola con acqua e asciugarla.
- La casseruola, l'anello antispruzzi e i portasalse posso sono essere lavatianche in lavastoviglie.
4 Pulire la base termica con un panno umido e assicurarsi di asciugarla a fondo.

Informazioni sulla sicurezza
Avvertenze generali
- Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso e conservarle con cura.
- Utilizzare quello apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.
-
Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per l'impiego domestico.
L'utilizzo di quello elettrodomestico da parte di bambini o di persone con limitazioni fisiche, sensoriali, cognitivo o motorie oppure che non dispongono di un adeguato livello di conoscenza o di esperienza, potrebbe causare l'insorgenza di situazioni di pericolo. I soggetti responsabili della sicurezza di queste personne devono impartire loro istruzioni chiare e univoche in agli circostanza o mantenere sempre la sorveglianza sull'impiogo dell'apparecchio. -
Assicurarsi che i bambini non giochino mai con l'apparecchio.
- Fare eseguire le riparazioni unicamente da personale qualificato. Non tentare mai di riparare da soli l'apparecchio.
Elettricità e calore
- Prima di utilizzare l'apparecchio, verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio.
- Collegare l'apparecchio esclusivamente a prese di rete provviste di messa a terra.
- Estrarre sempre la spina alla presa quando l'apparecchio non è in uso.
- Quando si procede a disinserire la spina dalla presa elettrica, assicurarsi di esercitare la trazione sempre sulla spina stessa e non sul cavo.
Non utilizzare l'apparecchio qualora this o il cavo di alimentazione risultino danneggiati. Inviare l'apparecchio al nostro servizio di assistenza per evitare ulteriori eventuali rischi. Il cavo di alimentazione di quello tipo di apparecchio cui essere sostituito unicamente dal nostro centro di assistenza mediante l'uso di utensili e attrezzature speciali - Assicurarsi che l'apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore, quali per es. piani di cottura caldi o fiamme libere.
- Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo e la spina non entrino a contatto con l'acqua.
- Non tentare di recuperare l'apparecchio qualora"This sa caduto in acqua. Estrarre immediamente la spina alla presa elettrica e non utilizzato più.
- Prestare sempre la massima cautela quando si maneggiano i componenti e l'apparecchio. Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di compiere qualsiasi operazione. L'apparecchio e gli accessori si surriscaldano durante l'utilizzo.
L'apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di incendio.
Assicurarsi pertanto che l'apparecchio sa sufficentemente libero da ostacoli e non possa venire in contatto con materiali incendiabili. L'apparecchio non deve essere mai coperto.
Precauzioni da osservare durante l'utilizzo
- Nonutilizzare mai l'apprecchio in ambienti esterni.
- Evitare di utilizzato l'apparecchio in ambienti umidi.
- Posizione l'apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cuiesso non possa cadere o ribaltarsi.
- Assicurarsi che il cavo elettrico non penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole o di tavoli.
- Assicurarsi di averre le mani asciutte prima di toccare l'apparecchio, il cavo o la spina.
- Specnere l'apparecchio e disinserire la spina alla presa se durante l'uso si verificano malfunzionamenti e quando si pulisce l'apparecchio, si monta o smonta un accessorio o si è terminato di utilizzarlo.
- Sorvegliare sempre l'apparecchio quando è in funzione.
Non spostare mai l'apparecchio nelle e acceso o ancora caldo. Specnere l'apparecchio e trasportarlo soltanto quandoesso risulta completamente raffreddato. - Non mettere in funzione l'apparecchio se la casseruola è vuota.
- Quando si riempie la casseruola, osservare i livelli di riempimento minimo e massimo indicati dai due segni "MIN" e "MAX" presenti al suo interno.
- Non inseire attrezzi acuminati qualipalette in metallo, coltelli e forchette all'interno della casseruola onde evitare l'eventuale danneggiamento del rivestimento antiaderente.
- Assicurarsi di tener e'apparecchio al di fuori da la portata dei bambini piccoli. L'apparecchio e gli accessori si surriscaldano durante l'utilizzo.
-
Assicurarsi di maneggiare i componenti prendendoli unicamente per l'impugnatura.
-
Verificare regolarmente il corretto fissaggio delle impugnature sulla casseruola.
- Dopo l'uso, assicurarsi di pulire sempre a fondo l'apparecchio (vedere la sezione "Manutenzione e pulizia").
- I componenti di quello elettrodomestico sono dotati di un rivestimento antiaderente a base di PTFE: durante il riscaldamento del prodotto, vengono liberate piccole quantità di gas, assolutamente inocue per l'uomo e gli animali. è stato tuttavia dimostrato che ilsystema nervoso degli uccelli risulta extremamente sensibile a queste emissioni. Evitare pertanto di utilizzato il set per fonduta nelle vicinanze di uccelli (come per esempio uccelli ornamentali quali pappagalli).

Tutela dell'ambiente
Gettare i materiali d'imballaggio, come la plastica e le scatole, negli apposti contentitori.
Se si desidera smaltire l'apparecchio,anche se funziona ancora correttamente o cui siere riparato lavorente, assicurarsi cheesso venga riutilizzato.
Alla fine della sua durata di vita economica, l'apparecchio deve essere smaltito secondo le leggi in vigore, in modo che l'apparecchio stesso o i loro componenti possano essere riutilizzati. Non smaltire l'apparecchio deponendolo assieme ai rifiuti comuni e non differenziati: consegnarlo[invece al negotiante o presso un punto di raccolta autorizzato Rivolgersi al proprio comune di residenza per ottene informazioni sulle possibilità e sui servizi di segre raccolta.

Direttiva europea vigente:
2002/95/CE
2002/96/CE

Ricettario
Fonduta di carne
Ingredient per 4 personne
750 g di carni magre e tenere di vario tipo, come per es.: bistecca, carne di vitello, maiale o agnello, filetti di pollo, polpette di macinato di manzo, svizzerine o wurstel.
1 I di olio
Tagliare la carne a cubetti di ca. 112 cm di spessore e formare delle piccole polpette della stessa dimensione con del macinato o con la carne delle svizzerine. Versare l'olio nella casseruola e ruotare il termostato regolabile in posizione massima.
Preriscaldare I'olio per ca. 15 minuti.
- Suggerimento: è possibile verificare la temperature raggiunta dall'olio immergendovi una piccola porzione di pane: se l'olio frigge, ciò significicherà cheesso ha raggiunto la temperature di cottura. Ciò serve altesi a ridurre la formazione di cattivi odori di fritto.
Infilare un pezzetto di carne sulla forchetta e lasciarlo cuocere per ca. 4 minuti nell'olio.
É possible accompagnare la carne casi preparata con degli sfilatini, insalata, patate al cartoccio, peperoni, cipolle, funghi championne e salse varie.
Fonduta alla cinese (fonduta al brodo)
Ingredient per 4 personne
500 g di carne e/o di pesce, come per es.: bistecca, carne di vitello, maiale o agnello, filetti di pollo, polpette di macinato di manzo, svizzerieine, salmone, rombo, merluzzo, rana pescatrice, pesce lupo o gamberi.
500 g di verdure fresche, come per es.: cipolle, funghi championnon, carote, porro, cavolo cinese, zucchini o germogli di soia
2 I di brodo vegetale
Tagliare la carne e il pesce a cubetti di ca. 112 cm di spessore e formare delle piccole polpette della stessa dimensione con del macinato o con la carne delle svizzerie. Tagliare le verdure a cubetti o in strisce.
Versare il brodo nella casseruola e portarlo a ebollizione. Infilare un pezzetto di carne, di pesce o di verdura sulla forchetta e lasciare il cibo in immersione nel brodo fino alla giusta cottura.
É possible accompagnare la carne casi preparata con degli sfilatini, insalata, patate al cartoccio e salse varie.
Fonduta al formaggio svizzera
Ingredient per 4 persona
375 g di formaggio groviera grattugiato
375 g di formaggio emmental gratugiato
1 cucchiaio di amido di mai
1 spicchio di aglio
375 ml di vino bianco secco
20 ml di liquore allo sherry (ca. un bicchierino)
1 cucchiaino di succo di limone
Pepe e noce moscata
Sfilatino
Aggiungere il formaggio e all'amido di mai. Portare a ebollizione il composto in una casseruola con fondo spesso aggiuungendo il vino, il succo di limone e il liquore allo sherry mescolando continuamente. Lasciare cuocere il composto per alcuni minuti a fuoco basso. Aggiungere a piacere pepe o noce moscata. Passare l'aglio sulla parte interna della casseruola.
Versare la miscela ottenua nella casseruola e regolare il termostato sulla posizione media. Tagliare il pane in pezzi e immergerlo nel formaggio fuso.
Accompagnare eventuallyla pietanza con funghi championoncrudi,cespi di broccoli al dente e zucchini tagliati acubetti.
Fonduta al cioccolato
Ingredient per 4 persone
250 g di cioccolato fondente
1/8 I di panna
1/8 I di latte
15gdi burro
Frutti vari (come per es., ananas, banane, fragole, mele e pere).
Rompere il ciocolato in piccoli pezioni e riporlo in una ciotola.
assieme alla panna e al latte. Collocare la ciotola su una

pentola riempita di acqua bollente (a bagnomaria) riscaldata a fuoco lento. Lasciare sciogliere lentamente il cioccolato
mescolando regolarmente. Estrarre la ciotola dal bagno e
aggiungere il burro mescolandolo alla salsa al cioccolato. Versare la miscela ottenuta nella casseruola e regolare il
termostato sulla posizione media. Tagliare la frutta in cubetti e
immergere i cubetti nella fonduta al cioccolato.
Accompagnare eventualmente con savoardi e dolce a pasta soffice.
