TT610 - Tostapane Soba - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TT610 Soba in formato PDF.
Domande frequenti - TT610 Soba
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TT610 - Soba e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TT610 del marchio Soba.
MANUALE UTENTE TT610 Soba
1. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione il
tostapane. Conservare il manuale d’istruzioni per poterlo consultare anche in futuro.
2. Pericolo di scossa elettrica: non immergere mai l’apparecchio, le sue componenti
o il cavo in acqua o altri liquidi!
3. Prestare particolare attenzione ai bambini in prossimità di un elettrodomestico.
4. Non lasciare mai l’apparecchio inosservato durante il funzionamento.
5. Collocare il tostapane su una superficie piana e asciutta.
6. Non utilizzare mai il tostapane all’aperto.
7. Disinserire l’elettrodomestico dalla corrente quando non lo si usa o prima di
8. Non utilizzare mai un elettrodomestico non perfettamente funzionante o che
sia stato in qualche modo danneggiato, ma portarlo al servizio clienti per la riparazione. Non provare mai a riparare personalmente il tostapane, perché sono necessari attrezzi speciali.
9. Per motivi di sicurezza, controllare regolarmente il cavo per evidenziare eventuali
danni, anche minimi. In tal caso, portare al più presto il tostapane al servizio clienti per la riparazione.
10. Non far pendere il cavo dal piano di lavoro ed evitare assolutamente il contatto
con superfici bollenti. Prima di riporre il tostapane, farlo dapprima raffreddare e poi avvolgere il cavo attorno allo zoccolo.
11. Non collocare mai l’apparecchio sopra o accanto a cucine elettriche o a gas, né
tanto meno nel forno o nel forno a microonde.
12. Per pulire l’apparecchio non usare mai prodotti corrosivi o abrasivi.
13. Attenzione: le briciole di pane possono infiammarsi. Lasciare sempre abbastanza
spazio libero sopra e attorno al tostapane per permettere all’aria di circolare. Evitare assolutamente, durante il funzionamento, che il tostapane entri in contatto con tende, rivestimenti di pareti, asciugamani da cucina o altri oggetti e materiali infiammabili. Fare attenzione a non posare il tostapane su superfici d’appoggio delicate e sensibili al calore, ma usare una sottobase resistente al calore.
14. QUESTO TOSTAPANE È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL’USO DOMESTICO
PRIVATO E PUÒ ESSERE UTILIZZATO SOLO PER LO SCOPO PREVISTO DAL FABBRICANTE.
15. Pulire regolarmente il cassetto raccoglibriciole. Evitare l’accumulo di briciole nel
16. Non tostare fette di pane spalmate di marmellata o altro, né toast, saccottini o
pasticcini farciti da scaldare in forno. Avvertenza Non cercare mai di estrarre toast, muffins o pasticcini incrostati nel tostapane con un coltello o un altro oggetto mentre l’apparecchio è inserito nella corrente. Potrebbe verificarsi una scossa elettrica. Disinserire quindi la spina dalla corrente e lasciar raffreddare completamente il tostapane prima di estrarre il cibo incrostato.12
1. Vani extra lunghi e variabili in
6. Dispositivo elettronico di cottura
7. Levetta per il pane
8. Regolatore delle pinze
9. Cassetto raccoglibriciole
MESSA IN FUNZIONE DEL TOSTAPANE
1. Inserire la spina nella presa di corrente.
2. Introdurre le fette di pane (1 o 2) ne vani con le griglie.
3. Selezionare il grado di doratura desiderato (dispositivo elettronico di doratura da
1 a 7; 1 = chiaro, 7=scuro). Prima di usare per la prima volta il tostapane, consigliamo il grado di doratura 3. La scelta del livello di doratura dipende comunque dal genere di pane e dal gusto individuale. Funzione di autosollevemento: per alzare piccole fette di toast, sollevare di circa 2 cm la levetta del pane sopra la posizione di partenza.
4. Abbassare la leva del pane fino all’incastro. Il processo di doratura e tostatura
comincia. La leva non s’incastra se il tostapane non è collegato alla corrente.
5. Il tostapane si spegne automaticamente quando ha raggiunto il grado di doratura
desiderato ed espelle automaticamente le fette tostate. La tostatura può essere interrotta in qualsiasi momento, premendo il tasto d’interruzione „Cancel“. Tostare pane congelato: per tostare il pane surgelato, mettere le fette nel tostapane e selezionare il livello di tostatura desiderato. Spingere la leva verso il basso fino all’incastro e infine premere il tasto „Frozen“ (scongelare). Riscaldare pane già tostato: con il tostapane si può riscaldare il pane già tostato senza ulteriore doratura. Per riscaldare un toast, basta introdurlo nel vano, spingere la leva verso il basso fino all’incastro e infine premere il tasto „Reheat“ (riscaldare).12
TOSTAPANE TT610 ISTRUZIONI PER L'USO TOSTAPANE TT610 ISTRUZIONI PER L'USO Funzione bagel: questa funzione serve per tostare bagels, ma anche crumpets e muffins. Allargare completamente i vani girando il tasto girevole e posare i bagels sulla griglia del pane. Premere il tasto „Bagel“. Se il pane da tostare o i bagels dovessero incastrarsi nel tostapane, procedere come segue: disinserire il tostapane dalla corrente, lasciar raffreddare l’apparecchio ed estrarre con cautela il pezzo di pane. Fare attenzione di non danneggiare gli elementi riscaldanti. Non usare mai coltelli o altri utensili appuntiti.
MANUTENZIONE E PULIZIA
1. Prima della pulizia, disinserire sempre il tostapane dalla corrente elettrica e
lasciarlo completamente raffreddare.
2. Per eliminare le briciole, aprire il cassetto raccoglibriciole, pulirlo e inserirlo
nuovamente. Pulire regolarmente il cassetto raccoglibriciole. Evitare l’accumulo di briciole sul fondo del tostapane.
3. Pulire le pareti esterne del tostapane con un panno leggermente umido, quindi
asciugarlo e sfregarlo con un panno asciutto. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua.
CONDIZIONI DI GARANZIA
La garanzia è valida per due anni a partire dalla data di consegna all'utente. Per far valere le prestazioni di garanzia, presentare l'apparechio guasto al servizio di assistenza clienti ufficiale, unitamente alla ricevuta d'acquisto (copia della fattura o scontrino di cassa). Sono compresi nella garanzia i costi per il materiale e la manodopera. La garanzia si estingue anticipatamente o le prestazioni non rientrano nella garanzia, nei casi in cui i guasti sono imputabili alle seguenti cause: uso industriale dell'apparechio, influssi esterni, installazione non professionale, inosservanza delle istruzioni per l'uso o la messa in funzione dell'apparechio, forza maggiore, uso inappropriato, interventi da parte di servizi di assistenza non autorizzati, consueta usura. Non rientrano nelle prestazioni di garanzia nemmeno i guasti dovuti a caduta, danni dell'acqua e collegamento ad errata tensione nominale. GARANCIJSKI POGOJI Garancija velja dve leti od datuma dostave aparata uporabniku. Da je uveljavljanje garancijskih uslug mogoče, mora biti okvarjeni aparat dostavljen uradnemu servisu za popravila, ki ga mora spremljati tudi dokazilo o nakupu (fotokopija računa ali blagajniškega listka). Garancija se nanaša na stroške materijala in dela. Garancija je izničena oz. njena veljavnost poteče predčasno, če je na aparatu povzročena škoda iz sledečih razlogov: zaradi industrijske uporabe aparata, zunanjih dejavnikov, nepravilne namestitve, neupoštevanja navodil ali priporočil za uporabo, višje sile, neprimerne uporabe, posegov nepooblaščenih tretjih oseb, kakor tudi zaradi običajne izrabe. Prav tako so iz garancije izključene škode zaradi padcev, ter škode zaradi vode in neupoštevanja nominalnega pritiska. Concessionari / Indirizzo servizio assistenza clienti: vedi ultima pagina Pooblaščeni zastopniki / Naslovi pooblaščenih servisov: glej zadnjo stranKundendienst Schweiz: Service après-vente suisse: Servizio assistenza clienti:
Notice-Facile