Sense 103 - Riscaldamento DOVRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sense 103 DOVRE in formato PDF.

📄 180 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice DOVRE Sense 103 - page 151
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
SKIP

Domande frequenti - Sense 103 DOVRE

Domande degli utenti su Sense 103 DOVRE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sense 103 - DOVRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sense 103 del marchio DOVRE.

MANUALE UTENTE Sense 103 DOVRE

Dichiarazione di prestazione.4

Sicurezza .6

Requisiti per l'installazione...6.

Generalita 6
Canna fumaria 6
Aerazione della stanza 7
Pavimento e pareti 8
Descrizione del prodotto.8

Installazione 9

Preparazione generale 9
Preparazione del collegamento alla canna
fumaria 10
Preparazione del collegamento alla presa d'a
ria esterna 11
Installazione e collegamento 12

Uso 12

Prima accensione 12
Combustible 12
Accensione 13
Funzionamento a legna 13
Regolazione dell'aria di combustione 14
Spagnere il fuoco 15
Rimozione dellacene 15
Foschia e nebbia 16
Eventuali problemi 16

Manutenzione 16

Canna fumaria 16
Pulizia e manutenzione periodica 16
Partidiricambio Sense 18

Allegato 1: Dati tecnjci. 20
Allegato 2: Dimensioni 21
Allegato 3: Distanza da materiali inflam-
mabili 25
Allegato 4: Schemadiagnostico. 28
29

Introduzione

Gentile cliente,\ acquistando quello apparetcchio da riscaldamento di DOVRE, Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Questo prodotto fa parte di una nuova generatione di apparetcchi da riscaldamento ecologici a basso consumo energetico, in grado di sfruttare in modo ottimale sa il calore di convenzione, sia quello di irraggiamento.

Il Suo appearecchio DOVRE è stato realizzato con processi di produzione all'avanguardia. Qualora dovessero presentarsi difetti o irregularità, Le consigliamo vivamente di contattare il servizio clienti DOVRE.
Non è consentito apportare modifiche all'apparecchio. Si raccomanda di usare sempre parti di ricambio originali.
L'apparecchio è stato progettato per la collocazione in ambienti abitativi e delve essere collegato ermeticamente a una canna fumaria funzionante.
Le consiglio di affidare l'installazione del l'apparecchio a un technique qualificato.
DOVRE declina agli responsabilità per problemi o danni causati da un'installazione non a regola d'arte.
Per l'installatione e per l'uso devono essere osservate le nome di sicurezza riportate nel manuale.

Questo manuale contiene tutte le istruzioni per l'in-stallazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio da riscaldamento DOVRE. Se desidera ricevere informazioni o dati tecnici aggiuntivi, Le consiglio di contattare in un primo momento il fornitore dell'apparecchio.

© 2013 DOVRE NV

Dichiarazione di prestazione

In conformità al Regolamento sui prodotti da costruzione 305/2011

N. 032-CPR-2013

  1. Codice di identificazione unico del tipo di prodotto:

Sense 7 kW

2.Numero di tipo,lotto o series,o un'alto mezzo identificativo per il prodotto da costruzione, previsto nell'articolo 11,paragrafo 4:

Numero di série unico.

  1. Usi previsti del prodotto in conformità alle relative specifiche tecniche armonizzate, come stabili dal fabbricante:

Stufa per combustibile solido alla produzione di acqua calda in conformità aEN 13240.

  1. Denominazione, denominazione commerciale registrata o marchio commerciale registrato e indirizzo di contatto del fabbricante, come previsto dall'articolo 11, paragrafo 5:
  1. Se applicabile, nome e indirizzo di lavoro del delegato il cui mandato prevece lo svolgimento compiti descritti nell'articolo 12, paragrafo 2:

  2. Ilsystemo o i sistemi per la valutazione e la verifica della costanza della prestazione del p costruzione,menzionati nell'allegato V:

Sistema 3

  1. Se la dichiarazione di prestazione fa riferimento ad un prodotto da costruzione che rientra in norma armonizzata:

L'istanza designata KVBG, registrata con il numero 2013, ha eseguito una certificazione di tipo sulsystema 3 e ha rilasciato il rapporto di prova n. H20130112.

  1. Se la dichiarazione di prestazione fa riferimento ad un prodotto da costruzione per il quale consignata una valutazione tecnica europea:

9. Prestazioni dichiarate:

La norma armonizzata EN 13240:2001/A2 ;22004/AC :2007
Caratteristiche essenziali Prestazioni Legna
Misure antincendio
Resistenza al fuoco A1
Distanza da materiali infiammabiliDistanza minima in mm Retro: 300 Lato: 500
Rischio di caduta di brace Conforme
Emissione prodotti della combustione CO: 0,07%(13% O 2)
Temperatura della superficie Conforme
Sicurezza elettrica -
Facile da pulireConforme
Pressione massima di servizio-
Temperatura dei fumi di combustione in caso di potenza termica nominale274 °C
Resistenza meccanica (sostenere il peso della canu fumaria)Non stabilito
Potenza termica nominale7 kW
Rendimento80,0 %
  1. Le prestazioni del prodotto descritto nei punti 1 e 2 sono conformi alle prestazioni previste punto 9.

La presente dichiarazione di prestazione viene rilasciata molto escludiva responsabilità del fabbrican menzionato nel punto 4:

01/10/2013 Weelde

DOVRE Sense 103 - Prestazioni dichiarate: - 1

Tom Gehem CEO

Nell'ambito del costante miglioramento del prodotto, le specifiche tecniche dell'apparecchio fomito potrebbero differire alla descrizione in quello manuale, agli obbligo di preavviso escluso.

DOVRE N.V.

Attenzione! E obbligatoria l'osservanza di tutte le norme di sicurezza.

Leggere attendamente le istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione in dotazione, prima di mettere in funzione l'apparecchio.

L'apparecchio deve essere installato in conformità alle dispositionsi tecniche e di legge vigenti nel Suo paese.

Durante l'installation dell'apparecchio è obbligatorio osservare tutte le disposizioni locali e quella riferibili alla normativa europea

Si consiglia di affidare l'installazione dell'apparecchio a un techniciane qualificato che costamente informato sulle disponazioni e sulle norme vigenti.

L'apparecchio è stato progettato per il riscaldamento domestico. Tutte le sue superfici, vetro e raccordo di collegamento compresi, possono raggiungere temperature elevate (superiori ai 100^ ! Usare un dato isolante o una maniglia mobile ("mano fredda" per eseguire operazioni a stufa accesa.

Provedere ad un'adeguata protezione se bambini, invalidi o anziani si trovano in prossimità dell'apparecchio.

Le distance di sicurezza da materiali inflammabili devono essere rigorosamente rispetto.

Non collocare tende, indumenti, biancheria o altri materiali inflammabili sopra o nelle vicinanze dell'apparecchio.

Non usare sostanze inflammabili o esplovice nelle vicinanze della stufa accesa.

Per evitare incendi della canna fumaria, provvedere alla pulizia periodica della stessa. Non accendere mai l'apparecchio con la porta aperta.

In caso di incendio della canna fumaria: chiudere le prese d'aria dell'apparecchio e chiamare i vigili del fuoco.

Qualora il vetro dello sportello sua rotto o crepato, non usare l'apparecchio fino a quando il vetro non sare sostituito.
Assicurarsi che vi sia sufficiente aerazione nel locale di posa. In caso di scarsa ventilazione, la combustione non sare complete causando eventualmente l'emissione di gas tosici nel locale. Per ulteriori informazioni sull'airazione, si veda il capitolo "Requisiti per l'installazione".

Requisiti per l'installazione

Generalità

e L'apparecchio deve essere collegato ermeticamente a una canna funaria funzionante.
Per le dimensioni di raccordo si veda si veda l'allegato "Dati tecnici".
I vigil del fuoco e/o la società di assicurazione possono informarLa relativamente a eventuali requisiti e prescrizioni particolari.

Canna fumaria

La canna fumaria serve per:

L'evacuazione dei prodotti di combustione grazie al tiraggio naturale.
L'aria calda presente nella canna fumaria tende a salire in alto perché è più leggera dell'aria esterna.
L'aspirazione dell'aria necessaria alla combustione del combustibile nell'apparecchio.

Qualora il tiraggio della canna fumaria non sia sufficiente, durante l'apertura della porta potrebbe fuoriuscire del fumo. Eventuali danni causati dal ritorno di fumo sono esclusi alla garanzia.

Non collegare più di un appearecchio (a.e. una caldaia) alla medesima canna fumaria, a meno che non sia consentito dalle norme locali o nazionali. In caso di due collegamenti, provvedere a mantenere tra di anni un dislivello minimo di 200 mm.

Si consiglia di consulfare l'installatore riguardo alla canna fumaria. La norma europea EN13384 contiene parametri per il calcolo della capacité di camini e canne fumarie.

La canna fumaria delve rispondere ai seguenti requisiti:

La canna fumaria delve essere realizzata in materiale resistente al fuoco, preferibilmente ceramica refrattaria o acciaio inox.
Deve essere pulita e perfettamente a tenutaagna, con una sufficiente energia di tiraggio.

Un tiraggio/depressione di 15-20 Pa durante l'esercizio normale sarebbe il valore ideale.

Il percorso della canna fumaria - a partire dall'us dei fumi dell'apparecchio - deve essere il più verticale possibile. Gomiti e raccordi orizzontali ostacolano l'evacuatione dei prodotti di combustione, causando depositi di fuliggine.
Le dimensioni interne dovrebbero essere contente, onde evitare che i fumi di combustione si raffreddinoccessivamente diminuendoosi il tiraggio naturale.
Di regola il diametro della canna fumaria dovrebbl corrispondere a quello del manicotto di collegamento.

i Per il diametro nominale si veda l'allegato "D tecnici". Quando la canna fumaria è ben isolata, è consentitoanche un diametro maggiore (al massimo il doppio del diametro del manicotto di collegamento).

Il diametro (superficie) del canale dei fumi deve essere regolare. Eventuali allargamenti, e soprattutto i restringimenti, ostacolano lo scarico dei prodotti di combustione.
In caso di canna fumaria provvista di comignolo/antivento: assicurarsi che il comignolo non restringa l'uscita del camino e non ostacoli l'evacuatione dei prodotti di combustione.
La parte terminale della canna fumaria deve essituata in una posizione sufficientemente distante da edifici circostanti, alberi o altri ostacoli.
La parte che emerge dal fatto dell'edificio deve essere opportunamente isolata.

La lunghezza minima della canna fumaria è di 4 imetri.
Di norma, il comignolo 60 60 cm rispetto al colmodel fatto.
Qualora il colmo del fatto disti più di 3 metri alla canna fumaria: rispettoare le misure indicate nella figura sottostante: A = il punto più alto del fatto entro una distance di 3 metri.

DOVRE Sense 103 - Canna fumaria - 1

Aerazione della stanza

Per garantire una regolare combustione, l'apparecchio a bisogno di aria (ossigeno). L'aria viene aspirata dall'ambiente dove l'apparecchio è stato installato,attraverso le prese dell'aria regolabili.

In caso di scarsa aerazione, la combustione non sare completa, causando eventualmente l'emissione di gas tosici nel locale.

La regola prescive un apporto d'aria para a 5,5cm^2 /kW . Si dovrà provedere un'aerazione supplementare:

Qualora l'apparecchio sua stato installato in un locale ben isolato.
In presenza di ventilazione meccanica forzata, a.e. un sistema di ventilazione centralizzato o una cappa nell'angolo cottura.

L'airazione può essere migliorata installando una ageglia di aerazione nella parete esterna dell'edificio.

Si raccomanda di provvedere a una presa d'aria esterna indipendente per gli altri apparecchi che consumano aria (quali asciuguatrici, altri apparecchi di riscaldamento o ventilatori da bagno) o di spegnerli durante il funzionamento della stufa.

DOVRE Sense 103 - Aerazione della stanza - 1

É possible collegare l'apparecchio a una pres d'aria esternatramite un apposto set in dotazione. In tal caso gli accorgimenti per I'aerazione supplementare possono essere omessi.

Pavimento e pareti

La portata di carico della superficie di appoggio dell'apparecchio deve essere sufficiente. Per il peso dell'apparecchio si veda l'allegato "Dati tecnici".

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 1

Pavimento in materiale inflammabile devono essere protetti contro l'irraggiamento di calore per mezzo di una piastra ignifuga. Si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 2

Prima di posare la piastra salvapavamenti, rimuovere materiali inflammabili come linoleum, moquette, ecc.

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 3

Assicurarsi che la distance tra la stufa e materiali inflammabili, come pareti e mobili di legno, sua sufficiente.

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 4

Si deve tener conto del fatto cheanche il tubo di collegamento emana calore.Assicurarsi che la distanza tra il tubo di collegamento e materiali inflammabili sua sufficiente. Per un tubo semplice tale distanza deve essere almeno tre volte il diametro del tubo stesso.Qualora il tubo sia provvisto di rivestimento,la distanza si riduce a una volta il diametro.

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 5

Tenere tappeti e moquette a una distanza minima di 80 cm dal focolare.

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 6

Il pavimento davanti alla stufa deve essere protetto contro la caduta di genere ardente per mezzo di una piatra salvapavimenti ignifuga. La piatra deve soddisfare i requisiti stabiliti dalle norme nazionali.

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 7

Per le dimensioni della piastra salvapavamenti si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

DOVRE Sense 103 - Pavimento e pareti - 8

Per gli ulteriori requisiti antincendio: si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

Descrizione del prodotto

DOVRE Sense 103 - Descrizione del prodotto - 1

DOVRE Sense 103 - Descrizione del prodotto - 2

  1. Manicotto di collegamento
  2. Porta
  3. Vetro laterale
  4. Chiavistello
  5. Presa d'aria

Serratura dello sportello

L'apparecchio viene fornito con il pomolo della serratura (4) montato. La porta si aprre premendo il pomolo della serratura. Poiché il pomolo si riscalda durante l'uso,iene fornito con la stufa un dato la protezione delle mani.

Installazione

Preparazione generale

  • Controllare, alla consegna, che l'apparecchio non presenti danni (di trasporto) o eventuali altri difetti. L'apparecchio è fissato sul bancale per mezzo di bulloni.

In caso di danni (di trasporto) o difetti, non installare l'apparecchio e contattare il fornitore.

  • Prima della posa rimuovere tutti i componenti amovibili (piastre refrattarie interne, griglia scuoticenere, pannello superiore, cassetto raccoglicenere).

i Senza il peso di questi componenti è più facile spostare l'apparecchio, evitando eventuali danni.

è importante ricordarsi la posizione esatta dei componenti amovibili che devono essere riasemblati dopo la posa dell'apparecchio.

DOVRE Sense 103 - Preparazione generale - 1

  1. Aprire la porta; si veda la figura seguente.

DOVRE Sense 103 - Preparazione generale - 2

  1. Rimuovere le piastre refrattarie interne; si veda la figura seguente.

a. Rimuovere il tagliafiamma (09).
Il tagliafiamma è fissato sul lato superiore con una clip metallica per evitare danni durante il trasporto.
b. Rimuovere le piastre interne (10), (11), (07) e (08) dai lati e dal retro
c. Rimuovere il paracenere situato sulla parte posteriore (02) e (03) e sulla parte anteriore (04), (05) e (06).
d. Rimuovere la griglia e il cassetto paracenere (01) e (12).

i Le piastre interne in vermiculite sono molto leggere. Quando sono nuove sono generalmente di colore ocra. Isolano la camera di combustione, migliorando quando il processo di combustione.

DOVRE Sense 103 - Preparazione generale - 3

Componenti interni amovibili

01 piastra di combustione
02 paracenere lato posteriore destro
03 paracenere lato posteriore sinistro
04 paracenere destro
05 paracenere sinistro
06 paracenere
07 piastra interna lato posteriore destro
08 piastra interna lato posteriore sinistro
09 tagliafiamma piastra interna
10 piastra interna laterale destra
11 piatra interna laterale sinistra
12 cassetto raccoglicenere

Preparazione del collegamento alla canna fumaria

La stufa può essere collegata alla canna fumaria nella parte superiore o nella parte posteriore dell'apparecchio.

Su richiesta è disponibile un rivestimento ignifugo. L'applicazione di questo rivestimento consente la riduzione della distance da materiali inflammabili. Si veda l'allegato "Distanza da materiale inflammabile".

Per il collegamento posteriore è necessario rimuov il tappo. Usare a quello scopo una pinza tagliafilisi veda la figura seguente.

DOVRE Sense 103 - Preparazione del collegamento alla canna fumaria - 1

Montare il rivestimento ignifugo

Per montare il rivestimento ignifugo disponibile sur richiesta operare come spiegato di seguito:

  1. Avvitare 2 bulloni filettati M6 (1) con distanziale (2) sulla parete posteriore.
  2. Posizione are il rivestimento ignifugo (3) e fissarlo mediente 2 viti a testa flangiata M6 (4), si veda la figura seguente.

DOVRE Sense 103 - Montare il rivestimento ignifugo - 1

Collegamento superiore

L'apparecchio viene fornito con il manicotto di collegamento montato per il collegamento superiore,

DOVRE Sense 103 - Collegamento superiore - 1

si veda l'immagine seguente.

DOVRE Sense 103 - Collegamento superiore - 2

Collegamento posteriore

Per il collegamento posteriore è necessario modifica la posizione del manicotto di collegamento. Il manicotto di collegamento è fissato con 2 dadi M8 (chiave 13).Seguire la segunte procedura:

  1. Rimuovere il tagliafiamma.

  2. Svitare i dadi er rimuovere il manicotto di collegamento.

DOVRE Sense 103 - Collegamento posteriore - 1

Controllare che il nastro di sigillatura sulla superficie di contatto non sua danneggiato. Se si riscontrano danni, sostuire il nastro.

  1. Girare il manicotto di collegamento di 180^ rispettaccordi, come gomiti, la lunghezza massima alla posizione iniziale; si veda la figura seguente(12 metri) delve essere diminuita di 1 metro per ogniraccordo.

DOVRE Sense 103 - Collegamento posteriore - 2

  1. Montare il manicotto di collegamento con i 2 dadi M8.
  2. Reinstallare il tagliafiamma.

Preparazione del collegamento alla presa d'aria esterna

Se la stufa viene installata in una stanza con scarsa ventilazione, si consiglia di collegare la stufa a una presa d'aria esterna, utilizzato il set di collegamento

Il tubo per l'aria esterna ha un diametro di 100mm . Se viene usato un tubo liscio, la lunghezza non deve essere superiore a 12 metri. Qualora vengano usati

Presa d'aria esterna attraverso la parete

  1. Praticare un foro nella parete esterna (per la relativa posizione si yeda l'allegato "Dimensioni").
  2. Collegare il tubo dell'aria esterna ermeticamente alla parete esterna.

Installazione e collegamento

  1. Posizione are l'apparecchio nelippo desiderato che delve essere piano e orizzontale. L'apparecchio è dotato di piedini in modo tale poterlo installare in posizione perfettamente orizzontale.

DOVRE Sense 103 - Installazione e collegamento - 1

  1. Collegare l'apparecchio alla canna fumaria per mezzo di un manicotto a tenuta stagna.
  2. In caso di collegamento alla presa d'aria esterna: collagenare la presa d'aria esterna al set di collegamento precedentamente montato sull'apparecchio.
  3. Rimettere nella posizione originale tutti i componenti precedentamente tolti.

Non usare la stufa senza le piastre reflattarie.

L'apparecchio è ora pronto per l'uso.

Uso

Prima accensione

Alla prima accensione l'apparecchio deve funzionare a piena capacité per alcune ore per permettere il completo indurimento della vernice resistente al calore. L'eventuale presenza di fumo e cattivi odori è

solo temporanea. Aprire eventually le porte e le finestre del locale per cancellare l'aria.

Combustible

da unico combustibile adatto a questa stufa è legna naturale; tagliata, spaccata e sufficientemente essiccata.

Non usare altri combustibili: possono provocare gravi danni all'apparecchio.

Non è consentito alimentare la stufa con i seguenti tipi di combustibile, poiché inquinano l'ambiente e depositano nell'apparecchio e nella canna fumaria residui di combustione che potrebbero provocare incendi di camino:

Legno trattato, come legno verniciato, impregnato, multistrato, compensato e di demolizione.
Materia plastica, carta e rifiuti domestici.

Legna

  • Usare preferibilmente legna dura di latifogli come la quercia, il faggio, la betulla e alberi da frutto. Questi tipi di legna bruciano lentamente a fiamma moderata. La legna di conifere contiene più resina, si consuma velocemente e produce scintille.
  • Usare legname essiccato con un tasso di umilità inferiore al 20% che è stato immagazzinato per al: almeno 2 anni.
  • Tagliare la legna nella misura adatta e spaccarla quando è ancora verde. La legna verde si lascia spaccare più facilemente; inoltre, una volta spaccata, si secca rapidamente. Stoccare la legna sulla ricerca esposta al vento.

Non usare legna umida. La legna umida non produce calore perché l'energia viene utilizzata per l'evaporazione dell'umidità, un processo che produceanche molto fumo e fuliggine sulla porta e nella canna fumaria. Il vapore acqueo si condensa nell'apparecchio e potrebbe non solo sgocciolare dalle giunture della stufa creando macchie nere sul pavimento, maanche condensarsi nella canna fumaria formando creosoto. Creosoto è una sostanza lavorante inflammabile e la causa principale di incendi di camino.

Accensione

È possibile controllare il tiraggio della canna fumaria accendendo una palla di carta da giornale sopra il deflettore. Quando la canna fumaria è fredda, spesso il tiraggio è insufficiente e il fumo potrebbe propagarsi nella stanza. Accendendo la stufa secondo la procedura sottostante, quello problema non si presentera:

  1. Accastare due strati di ceppi medi, riponendoli perpendicularamente (incrociati).
  2. Riporre supra i ceppi due strati incrociati di legnetti ascendifuoco.
  3. Inserire un cubetto accendifuoco tra i legnetti del primo strato e accenderlo secondo le istruzioni sulla relativa confezione.

DOVRE Sense 103 - Accensione - 1

  1. Chiudere la porta della stufa e aprire sua la presa dell'aria primaria, sua la presa dell'aria secondaria; si veda la figura seguente.

  2. Far avviare bene il fuoco iniziale sono a quando sarediventato un letto di brace ardente. Successivamente si potocaricare altrocombustibile e regolare il funzionamento della stufa;si veda il paragrafo "Funzionamento a legna".

DOVRE Sense 103 - Accensione - 2

DOVRE Sense 103 - Accensione - 3

DOVRE Sense 103 - Accensione - 4

DOVRE Sense 103 - Accensione - 5

C:

o o O Aria primaria aperta (fase di accensione) o O Aria secondaria aperta (pulizia del vetro) o Aria per postcombustione aperta

B:

o o Aria secondaria aperta (pulizia del vetro) o Aria per postcombustione aperta

A:

O Aria per postcombustione aperta (per una combustione ottimale non) cn chiuderla mai completeness)

Funzionamento a legna

Dopo aver seguito le istruzioni per l'accensione :

  1. Aprire lentamente la porta della stufa.
  2. Distribuire il fatto di brace in modo uniforme sulla piastra di combustione.
  3. Accatasare alcuni ceppi di legna sul letto di brace.

DOVRE Sense 103 - Funzionamento a legna - 1
Accatatamento disunito

In caso di accastamento disunito, la legna si consumes più rapidamente a causa della Buona ossigenazione. Adottare quello sistema quando la stufa deve rinanere accesa per molto tempo.

DOVRE Sense 103 - Funzionamento a legna - 2
Accatasamento compatto

In caso di accastamento compatto, la legna si consumes più lentamente perché l'ossigeno arrivava soltanto ai ceppi esterni. Adottare quello sulla quando la stufa deve rinanere accesa per lungo tempo.

  1. Chiudere la porta della stufa.
  2. Chiudere la presa dell'aria primaria e lasciare aperta那一 della dell'aria secondaria.

DOVRE Sense 103 - Funzionamento a legna - 3

Ricaricare la stufa per al massimo un terzo della capacité.

Regolazione dell'aria di combustione

L'apparecchio è dotato di diversi dispositivi per la regolazione dell'aria; si veda la figura seguente.

L'apparecchio è dotato di una sola presa d'aria che regola sua l'aria primaria sa l'aria secondaria. Se la presa d'aria è completamente sollevata circola sua l'aria primaria sa l'aria secondaria. Nella misura in cui la presa d'aria viene abbassata si chiude l'aria primaria, quindianche l'aria secondaria. Quando la presa d'aria è completamente chiusa rimane una piccola aperture per assicurare la postcombustione molto il tagliafiamma.

DOVRE Sense 103 - Regolazione dell'aria di combustione - 1

L'aria primaria regola l'apporto d'aria sotto la griglia (1).

L'aria secondaria regola l'apporto d'aria per il vetro (sistema di pulizia air-wash) (2).

La parete posteriore è provvista di aperture di ventilazione fisse (3) sotto il tagliafiamma per l'immissione dell'aria di post-combustione.

Consigli

DOVRE Sense 103 - Consigli - 1

Non tenere aperta la porta della stufa quando esta è accesa.

DOVRE Sense 103 - Consigli - 2

Di tanto in tanto la stufa delve funzionare a regime massimo.

Rimozione dellacene

La combustione di legna produce quantità limitate di cenere. Il dato di cenere costituisce un buon isolante facilita la combustione. Si consiglia pertanto di

mantenere sempre uno strato sottile di cenere sul fondo.

Tuttavia, l'apporto di ariaattraverso la piastra di combustione nondeveseossostacolatoe la ceneron si devecumularedietrole piastre interne.

Pertanto la cnere deve essere eliminata periodicamente.

In caso di prolongato funzionamento a basso P regime, si possono formare depositi di catram@

e creosoto. Catrame e creosoto sono sostanze altamente inflammabili. Un eccessivo deposito di queste sostanze cui po causare l'incendio della canna fumaria quando la temperatura dei fumi sale effecsimamente in poco tempo. Un saltuario funzionamento a regime massimo fa si che gli eventuali depositi di catrame e creosoto vergano eliminati.

Inoltre, il funzionamento a basso regime cui provocare il deposito di catrame sul vetro e sulla porta della stufa.

Quindi, nella mezza stagione è preferibile far funzionare la stufa a regime alto per un paio ore e non continuamente a regime basso.

Regolare l'apporto d'aria mediante la presa d'aria

DOVRE Sense 103 - Rimozione dellacene - 1

La presa dell'aria non alimenta sostanto il fuoc ma crea anche ventilazione sul vetro prevenendoosi deposito di sporco.

  • Aprière temporaneamente la presa dell'aria primaria quando l'apporto d'aria secondaria è insufficiente o la fiamma è troppo Bassa.
    E meglio aggungere regolamente piccole quantita di legna e non caricare troppo la stufa.

DOVRE Sense 103 - Rimozione dellacene - 2

Spagnere il fuoco

Non aggiungere altri combustibile e aspettare che la stufa si spenga. Quando la fiamma viene smorzata riducendo l'apporto di aria, si liberano delle sostanze3. tossiche. Pertanto, è preferibile che il fuoco si spenga lentamente. Aspettare che il fuoco sia completamente spento e chiudere tutte le prese dell'aria di combustione.

  1. Apriere la porta della stufa.
  2. Rimuovere lacene inccesso facendola cadere nel cassetto raccoglicenereattraverso la griglia da scuoticenereutilizzando l'apposita paletta.
  3. Rimuovere il cassetto raccoglicenere con il quanto inota in dotazione e svuotarlo.
  4. Ripositionare il cassetto raccoglicenere e chiudere la porta dell'apparecchio.

Foschia nebbia

Foschia e nebbia possono ostacolare l'evacuatione dei fumi di combustioneattraverso la canna fumaria L'eventuale ritorno dei fumi provoca cattivi odori. Quindi, in caso di foschia e nebbia, è meglio non accendere l'apparecchio.

Eventuali problemi

Consultare l'allegato "Schema diagnostico" per risolverve eventuali problemi relativi al funzionamento dell'apparecchio.

Manutenzione

Seguire le istruzioni per la manutenzione per mantenere a livelli ottimali l'efficienza dell'apparecchio.

Canna fumaria

In molti Paesi vige l'obbligo di manutenzione e controlo della canna fumaria.

All'inizio della stagione invernale: far pulire la canna fumaria da uno spazzacamino qualificato.
- Durante la stagione invernale e dopo un lungo periodo di inutilizzato: verificare l'eventuale presenza di fuliggine.
- Dop la stagione invernale: tappare la canna fumaria con una palla di carta da giornale.

Pulizia e manutenzione periodica

Non pulire la stufa quando è ancorta calda.

▶ Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno asciuttoswana pilucchi.

La pulizia della parte interna dell'apparecchio può essere effettuata alla fine della stagione invernale:

Rimuovere eventualmente le piastre refrattarie. Si 4. veda il capitolo "Installazione" per la rimozione e il riposizionamento delle piastre interne.
▶ Pulire eventualmente le prese dell'aria.

Sfilare eventually il tagliafiamma alla parte superiore dell'apparecchio e pulirlo.

Controllo delle piastre refrattarie interne

Le piastre refrattarie interne sono componenti di consumo e quindi soggette a usura. Controllare a intervalli regolari lo stato delle piastre interne e sostituirle se necessario.

Si veda il capitolo "Installazione" per la rimozione e il riposizionamento delle piastre interne.
E possibile che con il tempo le piastre interne isolanti in vermiculite o chamotte presentino delle fessure capillari che, comunique, non pregiudicano la loro funzionalità.
i Le piastre interne in ghisa durano di più quando lacene accumulasati dietro le piastre viene rimossa a intervalli regolari. La presenza di cenere dietro la piastra in ghisa ostacola la cessione del calore, provocando così la deformazione o la rottura della piastra stessa.
Non usare la stufa senza le piastre refrattarie.

Pulizia del vetro

aUn vetro pulito attira meno sporco.Seguire la seguente procedura:

  1. Rimuovere la polvere e la fuliggine con un panno asciutto.
  2. Pulire il vetro con un detergente vetri per stufe. a. Applicare il detergente per vetri su una spugnetta, passare il prodotto su tutte la superficie del vetro e lasciar riposare per un po'.
    un b. Rimuovere lo sporco con un panno umido o con carta da cucina.
  3. Pulire il vetro un'altra volta con un normale detergente per vetri.
  4. Asciugare il vetro con un panno asciutto o con carta da cucina.

Per la pulizia del vetro non usare prodotti abrasivi o aggressivi.
Usare guanti di plastica per proteggere le mani.

DOVRE Sense 103 - Pulizia del vetro - 1

Qualora il vetro dello sportello sia rotto o crepato, non usare l'apparecchio fino a quando il vetro non sare sostituito.

l'apparecchio si è raffreddato, lo smalto nitrova la sua tonalità originaria.

DOVRE Sense 103 - Pulizia del vetro - 2

Far attenzione che il detergente per vetri non sgoccioli fra il vetro e la porta in ghisa.

Se le superfici smaltate raggiungono temperature.
molto elevate, possono formarsi fissure capillari.
Si tratta di un fenomeno normale che non
pregiudica la funzionalità dell'apparecchio.

Manutenzione della stufa smaltata

Non pulire la stufa quando è ancora calda. La superficie smaltata deve essere pulita preferibilmente con sapone di marsiglia neutro e acqua tiepida. Usare poca acqua, asciugare bene la superficie per evitare la formazione di ruggine. Non usare mai lana di acciaio o altri prodotti abrasivi. Non posare bollitori d'acqua Co direttamente sulla stufa smaltata; usare un sottomentole e evitare danneggiamenti.

Lubrificazione

Nonostante la ghisa abbia proprieta autolubrificanti, le parti mobili devono essere ingrassate di tanto in tanto

Ingrassare le parti mobili (i sistemi di guida, le cerniere, la chiusura dello sportello e le presede dell'aria) con grasso per alte temperature disponibile in ferramenta.

DOVRE Sense 103 - Lubrificazione - 1

Assicurarsi che la stufa non venga caricata eccessivamente: la temperatura della superficie più in quello caso raggiungere temperature estreme provocando danni permanenti allo smalto.

Controllare la sigillatura

  • Controllare che la guarnizione della porta garantisca una buona tenuta. La guarnizione si consuma e delve essere sostituita a intervalli regolari.

Controllare che non vi siano spifferi d'aria e chiudere le eventuali fissure con mastice per alte temperature.

Il mastice deve indurirsi prima della prossima accensione per evitare che l'umidità presente nel mastice formi bolle d'aria, creando nuove fissure.

Riparare i danni alla vernice

É possibile rimediare ai piccoli danni alla vernice per mezzo di una bombola spray di vernice resistente ad alte temperature, disponibile presso il Suo fornitore. Co

Riparare la superficie smaltata

Smaltare è un processo artigianale che può dare origine a leggere differenze cromatiche e a piccoli 1. danni all'apparecchio. Gli apparecchi sono sottoposti in fabbrica ad un controllo visivo: l'addetto al controllo esamina la superficie per 10 secondi alla distance di 1 metro. 3.

Eventuali imperfezioni che non risultano evidenti alla vista vengono approvalte. Mediatinga la speciale vernice resistente ad alte temperature in dotazione, è possible provvedere alla riparazione di piccoli danni (causati dal trasporto).

Applicare la vernice in strati sottili e lasciare asciugare bene prima di usare l'apparecchio.

Regolare la chiusura della porta

Controllare che la porta si chiuda bene. Se necessario, è possibile regolare la chiusura della porta per renderla più o meno fluida modificando la distanza della testa alla porta.Seguire la seguente procedura:

  1. Aprière la porta. La testa (2) è ora visibile e accessibile, si veda la figura seguente.

_i = 1^n Svitare le due viti (1) con le quali è fissata la testa.

  1. Rimuovendo una piastrina di compensazione (3)
    dietro la testa (2) la posta si chiude in maniera\ meno fluida. Se i movimenti della porta sono\ è troppo rigidi, aggiungere una piastrina di\ compensazione dietro la testa.

  2. Riavvitare le due viti della testa e chiudere la porta.

  3. Alcune tonalità di smalto sono sensibili al cambiamento di temperatura e possono alterarsi durante l'impiego dell'apparecchio. Quando

DOVRE Sense 103 - Regolare la chiusura della porta - 1

DOVRE Sense 103 - Regolare la chiusura della porta - 2

Sostituire il vetro

DOVRE Sense 103 - Sostituire il vetro - 1

Qualora il vetro dello sportello sua rotto o crepato, non usare l'apparecchio fino a qu'il vetro non sare sostituito.

Per sostuire il vetro laterale devono essere prima rimossi tutti i pannelli interni e il deflettore. Il deflet è fissato con un dato M8 nella parte superiore centrale dell'apparecchio.Seguire la segunte procedura:

  1. Svitare i due ganci con i componenti (1) e (2) erimuovere il vetro (3), si veda la figura seguente.
  2. Controllare la chiusura ermetica del vetro e applicare eventualmente una nuova guarnizione.
  3. Installare il nuovo vetro nella scanalatura e serrare i ganci.

DOVRE Sense 103 - Sostituire il vetro - 2

Parti di ricambio Sense

DOVRE Sense 103 - Parti di ricambio Sense - 1

Pos.N. articoloDescrizione Quant.
0103.66544.002piasta di combustione1
0203.77429.002paracenere posteriore destro1
0303.77428.000paracenere posteriore sinistro1
0403.77425.002paracenere destro1
0503.77424.002paracenere sinistro1
0603.77423.002paracenere 1
0703.77523.000piasta interna lato posteriore destro1
0803.77522.000piasta interna lato posteriore sinistro1
0903.76181.000tagliafiamma piastrà interna1
1003.77525.000piasta interna lato destro1
1103.77524.002piasta interna lato sinistro1
1203.05216.000cassetto raccoglicenere1

Allegato 1: Dati tecnici

Modello Sense
Potenza nominale 7,0 kW
Collegamento canna fumaria (diametro) 150 mm
Peso 105 kg - 125 kg
Combustibile consigliato Legna
Caratteristica combustibile, lunghezza max. 33 cm
Portata massima dei fumi di combustione 5,1 g/s
Temperatura dei fumi rilevata nella sezione di misura274 °C
Temperatura rilevata all'uscita dell'apparecchio 351°C
Tiraggio minimo12 Pa
Emissione di CO (13%)O0,07 %
Emissione di NOx (13%O89 mg/Nm3
Emissione di CnHm (13%O76 mg/Nm3
Emissione di polveri25 mg/Nm3
Emissione di polveri secondo NS3058-NS3059 2,87gr/kg
Rendimento80 %

Allegato 2: Dimensioni

Sense 100

DOVRE Sense 103 - Allegato 2: Dimensioni - 1

DOVRE Sense 103 - Allegato 2: Dimensioni - 2

DOVRE Sense 103 - Allegato 2: Dimensioni - 3

09-20021-001

Sense 103

DOVRE Sense 103 - Sense 103 - 1

DOVRE Sense 103 - Sense 103 - 2

DOVRE Sense 103 - Sense 103 - 3

09-20021-002

Sense 200

DOVRE Sense 103 - Sense 200 - 1

DOVRE Sense 103 - Sense 200 - 2

DOVRE Sense 103 - Sense 200 - 3

09-20021-003

Sense 203

DOVRE Sense 103 - Sense 203 - 1

DOVRE Sense 103 - Sense 203 - 2

DOVRE Sense 103 - Sense 203 - 3

09-20021-004

Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili

Sense - Distanze minime in millimetri per la versione alla rivaignifugo

DOVRE Sense 103 - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 1

1 Materiale inflammabile
2 Materiale non inflammabile, spessore 100mm

DOVRE Sense 103 - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 2

Attenzione! Per garantire un apporto ottimale di aria di combustione quando non sia presente una presa d'aria esterna, la distanza del manicotto di collegamento per l'aria esterna dal muro non deve essere inferiore a 20 mm. Generalmente il manicotto di collegamento può essere smontato.

Sense - Distanze minime in millimetri per la versione con rivestimenti fugo

DOVRE Sense 103 - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 3

1Materiale inflammabile
2Materiale non inflammabile, spessore 100 mm

DOVRE Sense 103 - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 4

Attenzione! Per garantire un apporto ottimale di aria di combustione quando non sia presente una presa d'aria esterna, la distanza del manicotto di collegamento per l'aria esterna dal muro non deve essere inferiore a 20 mm. Generalmente il manicotto di collegamento può essere smontato.

Sense - Dimensioni minime della piastra salvapavamenti

DOVRE Sense 103 - Allegato 3: Distanza da materiali inflammabili - 5

Dimensioni minime della piastra salvapavamenti

A (mm)B (mm)
Din 18891 500 300
Germania 500 300
Finlandia 400 100
Norvegia 300 5

Allegato 4: Schema diagnostico

Problema
La legna non brucia bene
Scalda peu
Ritorno del fumo durante il caricamento
L'apparecchio funziona a regime troppo elevato, non regolabile
Il vetro si sporca
possibile causa possibilerimedio
Tiraggio insufficienteQuando la canna fumaria è fredda, talvotta illiraggio non è sufficiente.Seguire le istruzioni per l'accensione nel capitolo "Uso"; après una finestra.
La legna è troppo bagnata Usare legnana con un tasso di umidità inferiore al 20%.
Ceppi troppo grossiUsare legnetti accendifuoco. Usare ceppi spaccati, con una circonferenza massima di 30 cm.
Legna non accastata correttamente.Accastare la legna di modo che l'apporto di aria fra i ceppi sia sufficiente (accastamento incrociato, si veda "Accendere con legna").
Insufficiente tiraggio della canna fumariaControllare che la canna fumaria soddisfi i requisiti: altezza minima 4 metri, diametro giusto, isolata bene, parete interna liscia, poche la curve, libera da ostruzioni (nidi d'uccello, cumulidi fuliggine), tenuta stagna (senza fissure).
Posizione non idonea della canna fumariaL'altezza giusta rispetto al colmo del fatto, nessun ostacolo nelle vicinanze.
Regolazione scorretta delle prese d'ariaApire completamente le prese dell'aria.
Collegamento scorretto dell'apparecchio alla canna fumariaIl collegamento deve essere a tenuta stagna.
Depressione nel locale dove si trov a'apparecchioSpagnere tutti i sistemi di aspirazione e ventilazione.
Apporto d'aria insufficienteProvedere a un buon apporto di aria, eventualmente per mezzo di una presa d'aria esterna.
Condizioni meteorologiche sfavorevoli? Inversione (flusso d'aria inverso nella canna fumaria a causa elevate temperature esterne), vento forteIn caso di inversionione, è meglio non usare l'apparecchio. Eventualmente installare un antivento sul comignolo.
Corrente d'aria nel localeEvitare corrente d'aria nel locale; non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una porta o di canali d'erazione.
Le fiamme vengono in contatto con il vetroAssicurarsi che la legna non sua troppo vicina al vetro. Chiudere ulterrimmente la presa dell'aria primaria.
Esce aria dall'apparecchio Controllarela guarnizione della porta e le giunture dell'apparecchio.

#

A

Accatastare i ceppi di legno.14

Accendere .13

Aerazione .7 regola .7

Aerazione del fuoco 15

Altezza di caricamento della stufa.14....

Apire
cassetto raccoglicenere.15.
porta .9

Aria primaria.13.

Aria secondaria.13

Avertenza aerazione 7 condizioni assicurative 6 detergente vetri per stufe 17 incendio di camino 12 vetro rotto o crepato 17

Disposizioni 6 incendio della canna fumaria 6
materiali inflammabili 6
piastre refrattarie interne 12
superficie a temperatura elevata 6
ventilazione 6
vetro rotto o crepato 6,18

Avviso incendio della canna fumaria 15

C

Canna fumaria
altezza Canna fumaria
altezza 7
collegamento a. 12
diametro di collegamento. 20
manutenzione. 16
requisiti. 7

Caricamento del combustible 15
ritorno del fumo 28

Cassetto raccoglicenere
aprire 15

Catrame 15

Cerniera installare 17

Collegamento alla canna fumaria
nella parte posteriore 11
nella parte superiore 10
parte posteriore 11
parte superiore 10

Collegamento alla presa d'aria esterna. 11

Collegare dimensioni 21

Combustibile adatto 12
aggiungere 14-15
legna 12
non idoneo 12
quantità 16

Combustibile adatto. 12

Combustible non idoneo 12

Comignolo 7

Comignolo della canna fumaria 7

Componenti amovibili 9

Componenti, amovibili 9

Condizioni meteorologiche, non accendere. 16

Creosoto 15

D

Danni 9

Detergente vetri per stufe. 16

Dimensioni 21

E

Emissione di polveri 20

Essiccazione della legna 12

F

Fessure nell'apparecchio. 17

Foschia, non accendere 16

Fumi di combustione temperature 5,20

Fumo prima accensione 12

Fumo di combustione portata massima 20

Funzionamento a regime troppo elevato 28 aggungere combustibile. 13, 15

calore insufficiente.16

poco calore 28

regolazione insodisfacente.28

Fuoco

accensione 13

spegnere 15

Fuoco iniziale.13

G

Grasso per lubrificazione.17

Griglia d' aerazione.7

Guarnizione dello sportello..17.

1

Immagazzinamento della legna..12.

Installare

dimensioni.21

L

Legna .12.

essiccazione .12

nonbrucia bene.28

stoccare .12

tipi adatti 12

umida 12

Legna di conifera 12

Legna umida 12

Legnetti ascendifuoco 28

Lubrificazione 17

M

Manicotto di collegamento alla canna fumaria 10-11

Manutenzione

canna fumaria. 16

guarnizione 17

lubrificazione 1.7

pulizia del vetra. 16

pulizia dell'apparecchio 16

smalto 17

Materiali infiammabili

distanza da.25

Misure antincendio

distanza da materiali inflammabili. 25

Montare

rivestimento ignifuga. 10

Muri

sicurezza antincendio 8

N

Nebbia, non accendere 16

P

Pareti sicurezza antincendio. 8

Pavimento

portata di carico. 8

sicurezza antincendio. 8

Peso 20

Piastre interne vermiculite 9

Piastre interne in ghisa 9

Piastre interne in vermiculite 9

Piastre interne, refrattarie rimuovere 9

Piastre refrattarie interne
avvertimento 12
manutenzione 16
rimuovere 9

Porta
apire 9
chiusura 17
regolare 17
testa 17

Portata di carico del pavimento 8

Potenza nominale 16,20

Presa d'aria esterna
collegamento a. 12

Prese d'aria 13

Prevenire l'incendio della canna fumarja.... 15

Pulizia
apparecchio 16
vetro 16

Pulizia della canna fumaria. 16

R

Regolare l'apporto d'aria. 15

Regolazione dell'aria 14

Regolazione dell'aria di combustione 14

Rendimento 5,20

Rimozione dellacene 15

Rimuovere

cenere 15 piastre refrattarie interne.9

Rimuovere la cenere.15.

Risoluzione problemi.16,28.

Ritorno dei fumi 6

Ritorno del fumo.28

Rivestimento ignifugo montare .10

Rivestimento, manutenzione. 17

s

Sicurezza antincendio

mobili .8.

pareti 8.
pavimento 8

Smalto

manutenzione 17

Sostituire

vetro 18

Spegnimento del fuoco 15

Spifferid'aria. 17

Sportello

guarnizione 17

T

Tappeto .8.

Temperatura 20

Testa

piastrina di compensazione 17

Tiraggio 20

V

Ventilazione

collegare la presa d'aria esterna 11

Vermiculite

refrattaria 9

Vernice 12

Vetri

pulizia 16
sporco .28

Vetro

crepato 18

danneggiato 18

pulizia 16

sostituire 18

sporco 28

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOVRE

Modello : Sense 103

Categoria : Riscaldamento