GTPM02 - Contatore di energia GlobalTronics - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTPM02 GlobalTronics in formato PDF.

📄 47 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice GlobalTronics GTPM02 - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GlobalTronics

Modello : GTPM02

Categoria : Contatore di energia

SKIP

Domande frequenti - GTPM02 GlobalTronics

Scarica le istruzioni per il tuo Contatore di energia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTPM02 - GlobalTronics e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTPM02 del marchio GlobalTronics.

MANUALE UTENTE GTPM02 GlobalTronics

Débranchez toujours l’appareil de mesure de consommation électrique avant de le nettoyer. Ne pas rincer l’appareil ou de l’immerger dans un liquide. Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. SPECIFICATIONS TECHNIQUES49 50 Imballaggio Conservare il più possibile l’imballaggio. Nel caso di un eventu- ale trasporto, lo strumento è ben protetto nel suo imballaggio originale. Qualora si desideri togliere l’imballaggio, smaltirlo in maniera ecocompatibile. INTRODUZIONE Vi ringraziamo per la Vostra fiducia! Ci congratuliamo per il Vostro nuovo strumento di misura dei costi della corrente elettrica e siamo convinti che sarete soddisfatti di questo moderno strumento. Esso Vi aiuterà a rilevare i costi di energia degli apparecchi collegati ed è inoltre dotato di un indicatore di sovraccarico regolabile. Prima di avviare lo strumento per la prima volta, leggere attenta- mente le istruzioni per l’uso, per un funzionamento ed una dispo- nibilità di prestazione sempre ottimali. La presa dello strumento di misura dei costi della corrente elett- rica è dotata di una protezione per bambini integrata che impe- disce l’accesso involontario ai componenti conduttori di corrente. Nel collegare le spine, fare attenzione ad introdurre gli spinotti contemporaneamente. Ci auguriamo che con questo strumento di misura dei costi della corrente elettrica siate in grado di rilevare le „fughe di corrente“ e ridurre al minimo i costi. INTRODUZIONE51 52

Lo strumento di misura dei costi della corrente elettri- ca non è un gioco! L’uso inappropriato causa il pericolo di scossa!

  • Nonusarelostrumentodimisuradeicostidellacorrenteelet- trica all’aria aperta.
  • Non usare lo strumento in ambienti umidi. Mantenere una distanza minima di almeno un metro dalle fonti di umidità come lavandini o simili.
  • Lostrumentonondevevenireacontattocongocced’acqua, spruzzi d’acqua o altri liquidi. Pericolo di scossa!
  • Collegarelostrumentoesclusivamenteadunapresada230V regolarmente installata e protetta.
  • Noninnestareinseriepiùstrumentidimisuradeicostidella corrente elettrica né collegare lo strumento con altri strumen- ti simili.
  • Nonapportarealcunamodificaallostrumento.
  • Non avviare lo strumento nel caso in cui presenti evidenti danni. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato. Rivolgersi eventu- almente al nostro centro assistenza, vedere condizioni di garanzia (pagine 81).

Prima di avviare lo strumento di misura dei costi della corrente elettrica per la prima volta, osservare i seguenti punti:

  • Conlo strumentodimisuradeicostidellacorrenteelettrica possono essere eseguite esclusivamente le funzioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Lostrumentoèprogettatoesclusivamenteperl’usoinambito privato.
  • Prima di avviare lo strumento per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e prestare atten- zione in particolare alle norme di sicurezza nel paragrafo suc- cessivo.
  • Conservareleistruzioniperl’usoilpiùpossibileaportatadi mano vicino allo strumento.
  • Sesiprestalostrumentoadaltri,consegnareanchelepresen- ti istruzioni per l‘uso.
  • Pericolodiscossa!Lostrumentofunzionacontensioneperico- losa.
  • Aibambinispesso non èchiaroilpericoloche può derivare dagli apparecchi elettrici. Pertanto, non far manipolare lo strumento ai bambini senza sorveglianza.
  • Lostrumentodeveessereconservatofuori dalla portatadei bambini.53 54
  • Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Chiunque utilizzi delle batterie ha l’obbligo legale di smaltirle regolarmente negli appostiti punti di raccolta. ATTENZIONE: Alla prima messa in funzione, rimuovere la fascia protettiva nera dal vano batterie.

Indicazioni relative alle batterie

  • Lo strumento di misura dei costi della corrente elettrica è dotato di 2 batterie (pile a pastiglia) delle dimensioni LR-44 o AG-1 3 (queste batterie sono contenute nella fornitura).
  • All’occorrenza,pulirei contatti delle batterieee dellostru- mento prima dell’inserimento.
  • Evitareilcontattoconpelle,occhiemucose.Incasodicontat- to con gli acidi della batterie, lavare immediatamente le parti interessate con acqua pulita e contattare immediatamente un medico.
  • Sostituiresempretuttelebatteriecontemporaneamente.
  • Usaresolobatteriedellostessotipo,nonusareinsiemebatte- rie di tipo diverso o batterie usate e nuove.

1. Estrarre il portabatterie dallo strumento di misura dei costi

della corrente elettrica (retro, sopra alla spina).

2. Premere il tasto SET e tenerlo premuto mentre si inserisce il

portabatterie con le batterie. Impostazione dell’ora

1. Premere il tasto SET. L’indicatore delle ore lampeggia.

3. Premere il tasto SET. L’indicatore dei minuti lampeggia.

4. Impostare i minuti con i tasti UP (verso l‘alto) o DOWN (verso il

5. Premere il tasto SET. L’indicatore del giorno della settimana

6. Impostare il giorno della settimana con i tasti UP (verso l‘alto) o

DOWN (verso il basso).

7. Premere il tasto SET per salvare i dati inseriti.

Suggerimento: per far scorrere rapidamente l’impostazione in avanti o in dietro, tenere i tasti UP (verso l‘alto) o DOWN (verso il basso) premuti.

1. Staccare eventualmente dalla corrente lo strumento di misura

dei costi della corrente elettrica.

2. Estrarre il portabatterie dallo strumento di misura dei costi

della corrente elettrica (retro, sopra alla spina).

3. Inserire le batterie (1,5 V pile a pastiglia, dimensioni

LR-44 o AG-13), come mostrato sul portabatterie. Durante l’inserimento, fare attenzione alla giusta polarità (+ / -).

4. Orientare il portabatterie nel modo corretto per il montaggio

sullo strumento di misura dei costi della corrente elettrica (angoli smussati uno contro l’altro).

5. Infilare entrambe i contatti sul portabatterie nella fessura

dell‘alloggiamento e premere il portabatterie nello strumento di misura dei costi della corrente elettrica. NOTA: Nel caso in cui lo strumento non venga utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie dallo strumento per evitare che si scari- chino prima del tempo. Visualizzazione anomala sul display Se sul display compare una visualizzazione anomala o nel caso in cui il display non reagisca all‘azionamento dei pulsanti, occorre effettuare un‘inizializzazione.57 58

  • Cambiatraidueformatidell’ora:oraconsecondieoracon giorno della settimana.
  • Aumentailvaloredaimpostare. 2 DOWN (verso il basso)
  • Cambialavisualizzazione:Voltefrequenza,Ampereefre- quenza, Ampere e frequenza massimi, Watt con il fattore di potenza * (Power Factor), Watt massimi, OVERLOAD (sovraccarico) a seconda del valore impostato (W o A).

Modificare il formato dell’ora (Visualizzazione 24 ore <-> visualizzazione 12 ore)

1. tenere premuto per 3 secondi il tasto UP (verso l‘alto).

  • Cambialavisualizzazione:tempodiconsumototale(TOTAL TIME), prezzo corrente RP (PRICE KWh CHF), prezzo corrente DP (PRICE KWh 2 CHF), prezzo totale (TOTAL CHF), consumo totale KWh. 4 SET
  • All’interno dei formati dell’ora: passaggio alla modalità d’inserimento dell’ora, dei minuti e del giorno della setti- mana.
  • All’internodellavisualizzazioneVoltefrequenza:passaggioalla modalità d’inserimento del valore di sovraccarico (W o A).
  • Serveapassareallaposizioned’inserimentodatisuccessiva. 5 OVERLOAD
  • Se viene superato il valore di sovraccarico impostato, la luce rossa lampeggia.
  • Campoa sinistra: indicazione dell’ora, del giorno della settima- na, del fattore di potenza e della frequenza. Serve ad indicare l’ora di inizio (inizio misurazione) con il prezzo di corrente regolare (RP). Serve ad indicare l’ora di inizio (inizio misurazione) con il prezzo di corrente ridotto (DP).
  • Campo a destra: Indicazione di Volt, Ampere, Ampere massimi, Watt, Wat massimi, OVERLOAD (sovraccarico) a seconda del valore impostato (W o A). sinistra basso destra61 62

ELEMENTI DI COMANDO E DISPLAY LCD

Serve ad indicare il valore di sovraccarico per Watt o Ampere.

  • Campoin basso: indicazione di tempo di consumo totale (TOTAL TIME), prezzo corrente RP (PRICE KWh CHF), prezzo corrente DP (PRICE KWh 2 CHF), prezzo totale (TOTAL CHF), consumo totale KWh. Serve ad indicare il primo prezzo di corrente (RP, prezzo di corrente regolare) e il secondo prezzo di corrente (DP, prezzo di corrente ridotto). USO Inserimento del prezzo di corrente (prezzo di corrente regolare RP e prezzo di corrente ridotto DP) NOTA IMPORTANTE: con l’indicazione del prezzo di corrente rego- lare e ridotto, è possibile effettuare una misurazione corretta solo se è stata impostata l’ora attuale (vedere per questo MESSA IN FUN- ZIONE). Il passaggio dell’ora dall’ora legale all’ora solare o vicever- sa deve essere effettuata manualmente ed è necessaria solo per l’ora attuale. Se durante l’inserimento dei dati non si preme alcun tasto per 60 s, la visualizzazione ritorna nella posizione iniziale Se nella propria casa è sempre valido un solo prezzo di corrente, occorre indicare solo il prezzo di corrente: − In tal caso, effettuare le impostazioni come descritto nei punti da 1 a 5. − Successivamente, premere ripetutamente il tasto 4 SET, fino a quando non si arriva alla visualizzazione di partenza:
  • Oraconsecondiogiornodellasettimana,Volt(V)econsu- mo totale (KWh).63 64 USO

1. Premere due volte il tasto 3 PRICE.

  • IlcampoinbassoindicaPRICEkWhCHF.

2. Premere una volta il tasto 4 SET.

  • IlcampoinbassoindicailcampoaseicifrePRICE kWh CHF. La prima cifra 5 lampeggia.

3. Premere il tasto 1 UP (verso l‘alto) o 2 DOWN (verso il

basso), per effettuare l’inserimento della prima cifra. NOTA: Se la cifra deve rimanere zero, passare al punto 4.

4. Confermare il dato inserito e passare alla cifra successiva

premendo il tasto 4 SET.

5. Ripetere le operazioni dei punti 3 e 4 per tutte le cifre.

  • Ilpuntocorrispondeallavirgola.

6. Una volta confermata l’ultima cifra, l’indicatore delle ore

nel campo a sinistra lampeggia. L’ora è contrassegnata con le lettere RP. USO

  • Indicarequil’oradiinizio(iniziodellamisurazioneinore e minuti) con il prezzo di corrente regolare (RP).

7. L’impostazione avviene con i tasti 1 UP (verso l‘alto) o 2

DOWN (verso il basso) e confermando con il tasto 4 SET.

8. Una volta confermata l’ora RP con il tasto 4 SET, si passerà

all’inserimento del secondo prezzo (DP).

  • Ilcampoinbasso indica il campo a sei cifre PRICE kWh 2 CHF. La prima cifra lampeggia.

9. Ripetere l’inserimento del prezzo di corrente ridotto (DP),

come descritto ai punti da 3 a 5.65 66 USO

10. Una volta confermata l’ultima cifra, l’indicatore delle ore

nel campo a sinistra lampeggia. L’ora è contrassegnata con le lettere DP.

  • Indicarequil’oradiinizio(iniziodellamisurazioneinore e minuti) con il prezzo di corrente ridotto (DP) (vedere punto 7).

11. Una volta confermata l’ora DP con il tasto 4 SET, si passerà

alla visualizzazione di partenza:

  • Oraconsecondiogiornodellasettimana,Volt(V)econ- sumo totale (KWh). A questo punto lo strumento di misura dei costi della corrente elettrica è pronto all’uso. Collegare lo strumento ad una presa da 230 V regolarmente installata e protetta. A questo punto, allacciare l’utenza o le utenze (attraverso una cia- batta multipla ) allo strumento di misura dei costi della corrente elettrica. Fare attenzione alla potenza complessiva dell’utenza allacciata: essa non deve superare 2300 Watt. All’occorrenza, cancellare i valori del consumo totale (KWh), del tempo di consumo totale (TOTAL TIME) e del prezzo, premendo e tenendo premuto per 3 secondi il tasto 3 PRICE. USO Impostazione dell’avviso di sovraccarico (OVERLOAD)

1. Passare eventualmente alla visualizzazione di ora, frequenza

(Hz) e Volt (V) premendo il tasto 2 DOWN (verso il basso).

  • Questa fase è necessaria solo se sul display a sinistra viene visualizzata l’ora con i secondi o con il giorno della settimana.

2. Premere una volta il tasto 4 SET.

  • Il display a destra mostra 000 con W (Watt) lampeg- giante e la scritta OVERLOAD.

3. Premere una volta il tasto 1 UP (verso l‘alto) oppure 2

DOWN (verso il basso) per selezionare l’avviso di sovracca- rico in Watt (W) o Ampere (A).

4. Premere il tasto 4 SET per passare alla modalità

SINTESI DELLE VISUALIZZAZIONI

Campo a sinistra Premere ripetutamente il tasto UP (verso l‘alto): la visualizzazione cambia tra ora con secondi e ora con giorno della settimana. Campo a destra Premere ripetutamente il tasto DOWN (verso il basso): visualizzazione del numero di Volt (V) e visualizzazione della frequenza (Hz) nel campo a sinistra. visualizzazione del numero di Ampere (A). visualizzazione del numero massimo di Ampere (A). visualizzazione del numero di Watt (W) e del fattore di potenza nel campo a sinistra. visualizzazione del numero massimo di Ampere (A). USO

  • Ildisplaya destra mostra una casella lampeggiante per la prima cifra.
  • AvendopreselezionatoiWatt(W),qui,èpossibileinserire le cifre 1, 2 o 3 (il valore massimo possibile è 3999).
  • Avendo preselezionato gli Ampere (A), qui, è possibile inserire soltanto la cifra 1 (il valore massimo possibile è 19,99).

5. L’impostazione avviene con i tasti 1 UP (verso l‘alto) o 2

DOWN (verso il basso) e confermando con il tasto 4 SET.

  • Dopo aver inserito l’ultima cifra, nella visualizzazione rimane il valore impostato. NOTA: Se si supera il valore impostato, sul display viene visua- lizzata la scritta OVERLOAD lampeggiante e l’indicatore rosso di OVERLOAD 5 lampeggia. Cancellare l’impostazione sovrascrivendo o premendo e tenendo premuto il tasto 2 DOWN (verso il basso) per 3 secondi. sinistra basso destra69 70 DATI TECNICI Tensione di entrata/uscita: 230 V ~ / 50 W Corrente assorbita: max. 10 A / 2300 W Visualizzazione tensione di rete: 190 V - 276 V Visualizzazione frequenza: 40 - 70 Hz Visualizzazione corrente assorbita: 0,0 - 16 A Inizio visualizzazione da: 0,02 A Visualizzazione potenza attiva: 0 - 3.999 W Risoluzione: 1 W Misurazione del consumo: 0,00 - 9.999,99 KWh Durata della visualizzazione: fino 9.999 h 59’ Protezione per bambini Sensibilità strumentale Volt: ± 3 % del valore misurato Ampere: ± 3 % del valore misurato / ± 0,04 A Watt: ± 10 % del valore misurato / ± 10 W KWh: ± 10 % del valore misurato / ± 0,1 KWh

SINTESI DELLE VISUALIZZAZIONI

Visualizzazione del valore degli Ampere (A) impostato per l’avviso di sovraccarico. Qualora sia stato impostato l’avviso di sovraccarico per i Watt (W), esso viene visualizzato qui. Campo in basso Premere ripetutamente il tasto PRICE: Visualizzazione del tempo di consumo totale NOTA: la visualizzazione del tempo di consumo totale avviene di secondo in secondo fino a 99:59:59 (hh:mm:ss). Altrimenti, la visualizzazione passa a hhhh:mm e il tempo di consumo totale avviene di minuto in minuto. La visualizzazione massima del tempo di consumo totale è pari a 9999 ore e 59 minuti (circa 416 giorni). Visualizzazione del prezzo regolare (RP) per KWh. Visualizzazione del prezzo ridotto (DP) per KWh. Visualizzazione del prezzo per la corrente consumata (TOTALE CHF). Visualizzazione del consumo totale (KWh).71 72 SMALTIMENTO Una volta che lo strumento non serve più, smaltirlo in modo rego- lare. Non gettarlo tra i rifiuti domestici, bensì depositarlo presso un punto di raccolta per strumenti elettrici ed elettronici. Primaperòrimuoverelebatterieedepositarlepressounpuntodi raccoltaperbatterie! Nell’interesse della difesa ambientale, preoccuparsi anche di un ade- guato riciclo dei materiali d’imballaggio Gli imballaggi sono materie prime e possono essere riutilizzati. L’amministrazione competente potrà fornire le informazioni necessarie sugli indirizzi e gli orari di apertura dei punti di raccolta. Condizioni d’utilizzo Temperatura: da + 5°C a +40 °C Umidità relativa: max. 90 % Utilizzare solamente in ambienti chiusi.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di ripara- zione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell‘acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presen- tare lo scontrino relativo all‘acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia! Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraver- so la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi. L‘obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato dallapresentegaranzia.Ilperiododigaranziapuòessereesteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite dalla legge. GARANZIA GARANZIA83 84 Descrizione del difetto: ________________________