D 4500 - Flash CULLMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D 4500 CULLMANN in formato PDF.
Domande frequenti - D 4500 CULLMANN
Domande degli utenti su D 4500 CULLMANN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Flash in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D 4500 - CULLMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D 4500 del marchio CULLMANN.
MANUALE UTENTE D 4500 CULLMANN
Ci congratuliamo con Lei per aver acquistato quello flash CULLMANN.
Il flash elettronico D 4500 è stato prodotto secondo gli elevati standard qualitativi dei prodotti CULLMANN sfruttando le tecniche più moderne per le fotocamere digitali ed analogiche.
Vi preghiamo di leggere attendamente le istruzioni per l'uso seguendo le direttive riportate affinché si possano sfruttare tutte le possibilità d'uso che il prodotto consente.
Come Vostro contributo per la tutela dell'ambiente Vi preghiamo di non gettare le batterie esaurite o difettose insieme ai rifiuti domestici, ma di restituirle al Vostro fotografo di fiducia o di portarle ai centri di raccolta per essere smaltire come rifiuto speciale.



Base di montaggio Tipo S

Base di montaggio Tipo O/P


PerippoC

Per tipo N, O/P, S

Per tipo P
Legenda:
-
Display LCD
-
Indicatore diaframma
-
Indicatore autotest
-
Tasto modalità
3.indicatore modalita
-
Tasto sensibilità film
-
Indicatore segnale acustico
-
Tastodiaframma
-
Regolazione livello energia
-
Segnale acustico on/off
-
Indicatore di distanza per area flash
-
Tasto zoom
-
Illuminazione LCD
-
Indicatore disattivazione corrente
-
Spia ready/test
-
Interruttore corrente ON/OFF (acesso/spento)
-
Posizione zoom
-
Slave on/off
-
Indicatore sensibilità film
-
Auto OK
-
Indicatore modalità (solo N)
Nikon i-TTL: Quando si utilizes l'opzione "3D-Matrix" il display indica quando l'informazione "BL".
Particulari caratteristiche
- Display LCD
- Zoom automatico e manuale da 24-28-35-50-70-85 mm
- Raggio di luce rosso come supporto di messa a fuoco per la regolazione dell'AF in caso di poca luce
- Rilevamento TTL
- Regolazione automatica dell'esposizione
5 livelli di energia, rapporti 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, ed 1/16 - Indicatore operativita per flash nel mirino
- Sincronizzazione dell'illuminazione anteriore e della retroilluminazione
- Riduzione dell'effetto occhi rossi (per Nikon ed Olympus)
- Funzione Slave integrata
- Lastra riflettente e diffusore integrati
- Funzione di risparmio energetico
- Aggiornabile (ad eccezione del tipo P)

Inserimento dellepile
Accertarsi che l'interruttore principale si trovi in posizione "OFF". Spostare in avanti il coperchio delle pile e sollevarlo. Inserire le batterie rispetto i significi +/-
Chiudere il coperchio dell'alloggiamento delle pile e riportarlo indietro nella sua posizione originaria fino a quando non scatta nella chiusura.
Accertarsi che tutte lepile siano dello stesso tipo e con lo stesso livllo di carica, è consigliato l'uso di pile NiCd o NiMh.


Montaggio del flash sulla fotocamera
Spagnere il flash e la fotocamera.
Ruotare la vite a testa zigrinata del flash verso l'alto. Inserire il flash nell'apposito alloggiamento della fotocamera. Ruotare la vite a testa zigrinata del flash verso la fotocamera, in quello modo il flash viene bloccato sulla fotocamera.
Per il tipo S: inserire il piede di montaggio del flash nell'alloggiamo della fotocamera. In quello modo il flash si aggancia.
Per il tipo O/P: inserire il piede di montaggio del flash nell'alloggiamento della fotocamera e pre-mere su "LOCK" per far agganciare il flash.
Rimozione del flash alla fotocamera
Specnere il flash e la fotocamera.
Ruotare la vite a testa zigrinata verso l'alto.
Estrarre il flash dall'apposto alloggiamento della fotocamera.
Per il tipo S: premere il pulsante che sblocca I'alloggiamento ed estrarre il flash all'indietro. Per il tipo O/P: spingere i due lati del pulsante di chiusura/sblocco nelle direzioni indicate ed estrarre il flash all'indietro.

Attivazione del tasting ON/OFF ed esecuzione della prova flash
Per accendere il flash, spostare l'interruttore principale in posizione "ON". Non appena il flash è operativo si accende l'indicatore di operatività "READY". Premere l'interruttore test per accertarsi che il flash funzioni correttamente. Quando il flash si scarica, attendere che si riaccenda l'indicatore "READY". Per spegnere il flash, spostare l'interruttore principale in posizione OFF.
Illuminazione del display LC
Il dispaly LC serve per la visualizzazione di informazioni generali sulla fotocamera e lo stato attuale del flash; agli volta che si preme il tasting "LIGHT", si illumina il diasplay LCD per circa 5 secondi.

Fotografia, funzionamento AF/TTL
Controllo automatico del flash Velocità di sincronizzazione
Quando il flash è pronto la fotocamera lo attiva automaticamente nella modalità di programmatiche di velocità di sincronizzazione flash o nella modalità di priorità d'uso selezionata. La velocità di sincronizzazione dipende dal modello della fotocamera e solitamente è compresa tra 1/30 secondi e 1/250 secondi. Quando è stata fattà una fotografia con il flash, sul display LCD si accende brevamente il symbolo "OK" per confirmare l'esposizione corretta.

Flash di misurazione "AF" per l'Auto Focus
Il raggio di luce rossa "AF" integrato nel flash supporta la messa a fuoco automatica delle fotocamere TTL con Auto Focus. Nel caso in cui la luminosità presente non sia sufficiente per la messa a fuoco automatica, il flash proietta un fascio di luce rossa sull'oggetto non appena si tocca leggermente il dispositivo di scatto della fotocamera. Quindi si imposta l'Auto Focus della fotocamera con l'ausilio del fascio di luce rossa sull'oggetto da riprendere.

Il flash riceve le informazioni solo alla fotocamera collegata con funzione TTL. La misurazione dell'esposizione in modalità TTL (TTL = through the lens,attraverso la lente)viene eseguita dal sensore della fotocamera.
Questo sensore misura la luce che colpisce la macchina fotografica. Un circuito di lavoro elettronico nella macchina invia un segnale d'arresto alla macchina non appena riceve la luce; la modalità TTL significata che sono stati considerati tutti i fattori che influscono sull'esposizione (quali ad es. il filtrato, modifiche sulla chiusura dell'apertura o lo zoom con chiusura variabile). Non è necessario occuparsi della regolazione dell'illuminazione. Ilsysteme elettronico della fotocamera controllinga automaticamente la quantità di luce necessaria.
É inoltre possibile sfruttare diversi dispositivi di misurazione (ad es. spot, matrici o misurazione centrata dell'esposizione) disponibili in alcune fotocamere. Per attivare la modalità flash TTL premere delicatamente sul selezionatore delle modalità la posizione TTL. Il display LCD indica "TTL".
Per flash del tipo C: L'indicatore ETTL si accende quando è collegato ad una macchina ETTL. Per flash del tipo N: L'indicatore LC indica TTL, ITTL o BL in base al modello di macchina fotografia. Si prega di osservare le istruzioni per l'uso della macchina fotografica.


Modalità flash manuale con proiezione piena di luce
Perutilizzare il flash con una proiezione di piena
luce è necessario che il selettore della modalità sa positazione in posizione M (manuale). Quindi agli volta che si attiva il flash viene emesso un flash impiegando tutte l'energia disponibile. Il display LCD indica la distance necessaria corretta per una giusta esposizione tra il flash e l'oggetto. Un adattamento alla singola situazione di ripresa può essere ottenuta regolando diversamente il diaframma della lente o la messa a fuoco (sulla fotocamera). Nel "rapporto di energia" possibile scegliere tra 5 livelli, 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, ed 1/16 premendo delicatamente sul selettore della modalità quando si trova in posizione "M".
Sincronizzazione dell'illuminazione anteriore e della retroilluminazione
L'apparecchio supporta la sincronizzazione dell'illuminazione anteriore e della retroilluminazione: basta sempliciente scegliere tra la modalità Front o Rear.
Le fotocamere Canon, Konica Minolta, Nikon ed Olympus le fotcamere controllano la sincronizzazione dell'illuminazione anteriore e della retroilluminazione; per quello motivo sul flash non è necessario impostare nulla.
Le macchine fotografiche della Canon, Nikon, Olympus, Panasonic e Sony Alpha regolano automaticamente la sincronizzazione dell'illuminazione anteriore e della retroillumina-zione e pertanto non è necessario modificare le impostazioni sul supporto del flash.

Flash orientabile verticale/orizzontale
Le fotto effettuate alla parte anteriore a flash pieno possono essere facilemente riconosciute alla loro ombra massiccia e compatta. Questa spesso è deviata da una caduta rapida del primo piano in direzione dello sfondo. Questo fenomeno più essere evitato con un flash orientabile. Poiché la luce diffusa create una messa a fuoco per la ripresa delicata ed uniforme, il riflettore viene ruotato di 90^ verso l'alto in modo tale che il flash venga respinto da una superficie di riflesso adatta. Per le riprese a colori è necessario che la superficie di riflesso sia bianca oppure essere di un colore neutro e non essere strutturata. Quando si orienta il riflettore è necessario accertarsi che dal riflettore non cada una luce direttamente
sull'oggetto. Quando si utilizes il flash orientabile, la posizione zoom si insertisce a 50~mm ad eccezione della modalità manuale.
Affinché le immagini possano essere illuminatecorrettamente dal riflettore orientabile, si consiglia all'utente di osservare i seguenti punti:
(1) Selezionare delle superfici bianche o riflettenti per riflettere la luce. Altrimenti le foto avranno un'ombreggiatura cromatica innaturale simile alla superficie riflettente.
(2) Impostare la modalità di esposizione della macchina su aperture automatica Auto (^ ) o Manuale (^ )
(3) Utilizzato un valore di aperture più piccola rispetto a come di consuetudine poiché'utilizzato un riflettore orientabile possono andare persi 2 o 3 livelli d'aperture.

Power Zoom
Controllo automatico dello zoom motorizzato
Quando si utilizzato le lenti zoom che inviano la
distanza facale alla fotocamera,questa invia le
informazioni ricevute al flash.A quello punto il
flash adatta automaticamente la sua posizione
zoom alla distanza facale della lente. Il controlo
automatico del riflesso dello zoom motorizzato è
possibile solo con delle fotocamere che consentono
una trasmissione dati digitale al flash.
Il display LCD sul flash indica le positizioni zoom di 24-28-35-50-70-85 mm.Quando è attivato il flash si attiva lo zoom ed impostata la posizione a 35~mm .Non appena si tocca leggermente il dispositorio di scatto la distanza facale del flash viene adattata automaticamente alla distanza
focale della lente.
Ogni volta che la testa del flash non si trovava nella posizione normale (indica in avanti), ma si trovava in un'altra posizione, la posizione zoom si aggancía a 50 mm e nel display LCD è indicata con un breve flash nella modalità Auto.

Controllo manuale dello zoom motorizzato
Con il tasto "Zoom" è possibile modificare la posizione del riflettore dello zoom indipendente.mente alla distance facale della lente. Il display LCD indica quando "M" e la posizione zoom del
riflettore attualmente impostata.
Premendo leggermente sul tastingo"Zoome possiblere modificare la posizione zoom nella seguente sequenza:24-28-35-50-70-85 mm.

Funzione di ricezione
Questo flash può essere utilizzato anche come apparecchio di riscezione senza fili posizionando l'interruttore "Slave Mode" in posizione S. il flash passa automaticamente alla modalità M con il rapporto energetico 1:1 e la distance foscale 24mm . Quando il sensore rileva l'azionamento di un flash esterno, si attiva in modo sincerizzato il flash. La quantità di luce proiettata può essere scelta selezionando il rapporto energetico da 1/1 fino ad 1/16. Nel caso in cui vengano impiegati più flash come apparecchi di riscezione è necessario prendere in considerazione le quantità di luce corretta per calcolare l'esposizione giusta. Quando èizzattà la modalità di riscezione, la modalità di risparmio energetico non funziona.

Riflettore diffusore
Il supporto del flash dispone di un riflettore integrato e di un diffusore. Il riflettore o il diffusore possono essere estratti sul lato superiore. In quello modo il diffusore può generate un effetto morbido. L'utilizzo del diffusore è consigliato per ottenere dei risultati ideali a distance ridotte (1-3 m).

Funzione di risparmio energetico
Per risparmiare corrente il flash si disattiva automaticamente dopo circa 3 minuti dall'attivazione del flash o dopo aver fatto l'ultima fotografia con il flash. Il display LCD emette il segnale "OFF". Per riattivare il flash basta premere un qualsiasi tasto sotto il display LCD oppure spagnere e riaccendere l'interruttore principale. Nella funzione di risparmio energetico il flash non è completamente disattivato, ma il consumo di corrente è notevolmente ridotto. Quando non si desidera utilizzato più il flash è necessario posizionale l'interruttore principale su "OFF".
Aggiornamento per il D 4500
Affinché il flash sia sempre ad un livello aggior-nato, il CULLMANN D 4500 cui ssere sempre aggiornato
(ad eccezione del tipo P).
Poiché il relative aggiornamento può essere eseguito solo nel loro reparto assistenza, si prega di inviare il proprio flash al seguente indirizzo:
CULLMANN GmbH
Service Blitzgeräte
Waldstraße 12
90579 Langenzenn, Germania
L'aggiornamento per il D 4500 è migliorato.
Per maggiori informazioni sulla possibilità
di aggiornamento del flash D 4500,
si prega di contattare: service@cullmann-foto.de

Avvertenze di sicurezza
Non indirizzare mai la luce del flash a distanza ravvicinata negli occhi di persono o animali.
- Potrebbe danneggiare la retina e comportare nei casi più gravi la cecità.
Utilizzare solo le fonti energetiche riportate nelle istruzioni per l'uso.
- Non tentare mai di aprire le batterie o cortocircuutarle.
- Non esporre mai le batterie o gli accumulatori a temperature elevate come ad esempio intensi raggi solari o fuoco.
- Prima di sostituire le batterie spegnere il flash. Non tentare di aprire il flash poiché si trovà sotto tensione. All'interno del flash non sono componenti che possano essere riparati dall'utente.
- Nel caso in cui il flash venga danneggiato in modo tale che al suo interno si stacchino degli elementi è necessario non riutilizarro fino a quando non sia stato perfettamente riparato. Estrarre le pile affinché non possa essere utilizzato impropriamente.
- Non tentare mai di riparare arbitrariamente il flash. In caso di problemi si prega di contattare il Servizio clienti.
Dati tecnici
Numero guida (ISO 100) 36 ad 85 mm
Riflettore con zoom motorizzato 24-28-35-50-70-85 mm
Alimentazione elettrica 4 pile 1,5 V NiCd oppure NiMh
Tempi flash 1/1,000-1/20.000 secondi
Tempi di carica 0,5-9 secondi
Numero di flash ca. 80 volte con nuove pile NiCd
oppure NiMh (in base alla potenza
delle pile)
Temperatura colore Luce del giorno
Dimensioni ca. 175× 74× 59mm
Peso netto ca. 270 grammi (senza pile)
Modifiche tecniche riservate.
- Prima di utilizzare il flash D 4500 con le Minolta Dynax 3 e 5 posizionare
I'impostazione WL sul selettore delle funzioni in posizione ON.

ManualeFacile