D 4500 - Destello CULLMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato D 4500 CULLMANN en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice CULLMANN D 4500 - page 26
SKIP

Preguntas frecuentes - D 4500 CULLMANN

Preguntas de los usuarios sobre D 4500 CULLMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destello en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D 4500 - CULLMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D 4500 de la marca CULLMANN.

MANUAL DE USUARIO D 4500 CULLMANN

Felicidas por haber adquirido este flash CULLMAN!

El flash electrónico D 4500 se hafabricado para cámaras digitales y analógicas según las normas de calidad más exigentes de los productos CULLMANN y la Tecnología más moderna del mercado.

Le rogamos lea detenidamente este manual de instrucciones y siga susindicaciones para poder aprovechar todas las posibilidades que le ofrece el dispositivo.

Con el fin de contribuir a la proteccion del medio ambiente, le rogamos no tire las pilas usadas o baterias defectuosas a la basura, sino que las entrega en su commercio de fotografia habitual o bien las deposite en contenedores especialicos como residuo especial para su posterior reciclaje.

CULLMANN D 4500 - 1

Autoro/Flash TTL superpuestos para:

C - Canon con autofocus SLR y cármas digitales (E-TTL)

N - Nikon con autofocus SLR y cármas digitales (TTL e i-TTL)

O/P - Olympus y Panasonic DSLR

S - Sony Alpha DSLR/ Konica Minolta con autofocus SLR y cármas digitales (lentes ADI y D)

P-Pentax DSLR

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 1

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 2

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 3
Guia para insertar el flash a la CAMERA tipo S

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 4
Guía para insertar el flash a la CAMERA tipo O/P

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 5

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 6
Para el tipo C

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 7
Para el tipo N, O/P, S

CULLMANN D 4500 - Autoro/Flash TTL superpuestos para: - 8
Para el tipo P

Leyenda:

  1. Pantalla LCD

  2. Indicador del diafragma

  3. Indicador de

  4. Tecla de modo

autoverificacion

  1. Tecla de sensibilidad de lapellicula

  2. Indicador de la

  3. Tecla de diafragma

configuración

  1. Pitido on/off

  2. Indicador del pitido

  3. Zoom button

  4. Ajuste del nivel de energia

  5. Iluminación de la pantallaLCD

  6. Indicador de

  7. Luz listo/prueba

distancia del alcance

  1. Interruption de corriente

licador de

ON/OFF

corriente off

  1. Seguro on/off

  2. Posicion del zoom

  3. Auto OK

  4. Indicador de la

  5. Indicador del modo (sólo N)

sensibilitad de la

pellicula

(apagado/encendido)

Funciones especiales

  • Pantalla LCD
  • Zoom automatico y manual de 24-28-35-50-70-85 mm
  • Haz luminoso rojo para enfoque al ajustar el AF en casos de poça luz
    Medicación TTL (a工程技术)
  • Ajuste automatico de la velocidad para el obturador
    5 niveles de energia, relaciones 1/1, 1/2, 1/4, 1/8 y 1/16
  • Indicador de disponibiliad para el flash en el visor de la webcam
  • Sincronizacion de la iluminacion delantera y trasera
  • Modo de reduccion del efecto «ojos rojos» (para Nikon y Olympus)
  • Función de seguridad incorpORA
  • Reflector y difusor incorporados
  • Función de ahorro de energia
  • Apto paraactualización (conexception del tipo P)

CULLMANN D 4500 - Funciones especiales - 1

Colocacion de las pilas

Asegürese de que el interruptor principal se encuesta en la posión «OFF». Deslice la tapa de la CAMERA para pilas hacía delante y tire hacía arriba. Coloque las pilas según los simbolos «+/-».

Cierre la tapa de la camara para pilas y vuelva a colocarla en su posicion de origen hasta que se enclave. Asegúrese de que todas las pilas sean del mesmo tipo y que estén cargadas de forma uniforme. A ser possible, se recomienda el uso de pilas NiCd o NiMh.

CULLMANN D 4500 - Colocacion de las pilas - 1

CULLMANN D 4500 - Colocacion de las pilas - 2

Instalacion del flash en la webcam

Apache el flash y la camarra.

Gire el tornillo de cabeza moleteada del flash hacía arriba en direccion al本身就是. Inserte el flash en la guía de la CAMERA. Gire el tornillo deckeze moleteada del flash hacía la CAMERA de manera que el flash encaje en la CAMERA.

Para el tipo S: inserte la guía del flash en la guía de la CAMERA hasta que el flash quede enclavado.

Para el tipo O/P: inserte la guía del flash en la guía de la lácama y pulse «LOCK» para enclavar el flash.

CULLMANN D 4500 - Instalacion del flash en la webcam - 1

Extracción del flash de la camarata

Apague el flash y la-camera.

Gire el tornillo deckebeza moleteada hacia arriba en direc tion al flash y extraiga el flash de la guia de la webcam.

Para el tipo S: pulse el botón que permité el enclavimiento de la guía y desplace el flash hacía atrás.

Para el tipo O/P: empuje también los del botón debloqueo/desbloqueo en las direcciones indicadas y deslice el flash hacía除外.

Pulsación del interruptor ON/OFF y的操作 de la prUEba de flash

Para conectar el flash Coloque el interruptor principal en la posicion «ON». El indicator de disponibilidad «READY» se iluminará en cuando el flash esté lista para el funciona.

Pulse el botón de verificacion para procombar que el flash funciona correctamente. En caso de que el flash se haya descargado, espere a quewhelming a iluminarse el indicator «READY».

Para desconectarlocoloque el interruptor principal en la posicion 一 _ 0 ^ 一 OFF

CULLMANN D 4500 - Pulsación del interruptor ON/OFF y的操作 de la prUEba de flash - 1

Illuminación del indicator de pantalla LC

El indicator de pantalla LCD sirve para visualizar informaciones generales sobre la CAMERA y el estado actual del flash; cada vez que se pulsa la tecla «LIGHT», la pantalla LCD permanece iluminada uno 5segundos.

CULLMANN D 4500 - Illuminación del indicator de pantalla LC - 1

Toma de imágenes, funciona AO/TTL

Control automatico del flash Velocidad de sincronizacion

Cuando el flash está lista para funciona, la受害a se conecta automatistically en el modo de programa Velocidad de sincronizacion del flash o bien en el mode Prioridad de diafragma seleccionado. La velocidad de sincronizacion depende del modelo de受害a y normalmente se situa entre 1/30 segundos y 1/250 segundos.

Si se realiza una fotografia con flash, en la pantalla LCD se ilumina durante unoicosegundos elsimpolo OKpara confirmar que la exposicion es correcta.

CULLMANN D 4500 - Control automatico del flash Velocidad de sincronizacion - 1

Flash de medicación «AF» para el autopoco

El haz luminoso rojo «AF» integrado en el flash permite un enfoque automatico en las cármas TTL (a工程技术 de los先进技术), Si las conditiones de luz existentes no son suficientes para el ajuste automatico de la distancia focal, el flash proyecta un haz luminoso rojo sobre el objeto en cuando se roza ligeramente el obturador de la CAMERA. A continuacion, el autofocuso de la CAMERA se ajusta sobre este objeto con referencia del haz luminoso rojo.

CULLMANN D 4500 - Flash de medicación «AF» para el autopoco - 1

Regulación TTL (through the lens) para el flash

El flash obtiene sus informaciones exclusivamente de la CAMERAccionada mediante TTL. La medicacion de la exposicion en el modo TTL (TTL = through the lens, a工程技术 del objetivo) se realiza mediente el sensor de la CAMERA.

Este sensor mide la luz que cae sobre la受害. Un circuito de mando electrono en la受害 le envia a la受害 una senal de alto apenas se ha recibido la luz, el modo TTL significa que todos los factores que influyen sobre la exposacion (como p. ej., filtros,发展机遇 en el ciere de la abertura o del zoom con ciere variable) son considerados.

No deben preocuparse por el ajuste de la descarga de luz. El sistema electrónico de la camara controlla la cantidad de luz necesaria de forma automática.

Además, si lo deseñaouldutilizardistinctosdispositivosde medicción(p.ej.Spot,Matrixo bienuna iluminación de exposióncentrada)que seincorporan enalgunascamaras.Paraconectarelmode flashTTL pulse ligeramente el selector delmqy colóqueloen la posicónTTL.Acontinuación, en la pantallaLCDsevisualizará «TTL».

Para flash del tipo C: El indicator ETTL se enciende cuando es connectado a una CAMERA ETTL. Para flash del tipo N: La visualizacion LC visualiza TTL, ITTL o BL,dependiente del modelo de la CAMERA.Le rogamos observar también las instrucciones para el manejo de la CAMERA.

CULLMANN D 4500 - Regulación TTL (through the lens) para el flash - 1

Modo flash manual con descarga de luz completa

Para utiliser el flash con descarga de luz completa deble colocarse el selector de modo en la posicón M (manual).En ese caso, cada vez que se accione el flash se disparará un fogonazo con toda la energia posible. La pantalla LCD indica automatistically la distancia necesaria entre el flash y el objeto para una exposión correcta. Si se眼看a, poderrealizarse un ajuste de cada una de las distinctas situaciones de captación variando el ajuste del diafragma del objetivo o bien la distancia focal (en la camera).En cuando a la relacion energetica pueda seleccionarse 5 niveles, 1 / 1 1 / 2 1 / 4 1 / 8 y 1 / 16 pulsando ligramente el selector de modo cuando se Halla en la posicón «M».

Sincronizacion de la iluminacion delantera y trasera

Este aparato soporta la sincronizacion de la iluminacion delantera y trasera: simplemente debeconectarse el modo Front o Rear.

Las camaras de Canon, Nikon, Olympus, Panasonic y Sony Alpha regulan automatamente la sincronizacion de la iluminacion de la primera y segunda plana, por lo que no esnecessary modifier los ajuste en el flash.

CULLMANN D 4500 - Sincronizacion de la iluminacion delantera y trasera - 1

Flash orientable vertical/horizontal

Las fotografías que se toman con un disparo completo desde delante pueda reconcerse fácilmente por sus penetrantes y profundas sombras.Amenudo,suele producirse también una aguda caida del primer plano en beneficio del plano de fondo.

Este fenomeno puede evitarse mediante un flash orientable. Debido al hecho de que la luz difusa produce unaResolution de laImagen suave y uniforme, el reflector se gira hacía arriba hasta 90^ deforma que el disparo se lanza desde una superficie reflectante adecuada.Enel caso de las tomas de color la superficie reflectanteDebe ser blanca o bien de un color neutro y no debe estearstructurada.Al inclinar el reflector aseguresede que no caiga luz directa desde el reflector sobre el的对象。Alutilizar el flash orientable,la posicion

CULLMANN D 4500 - Flash orientable vertical/horizontal - 1

CULLMANN D 4500 - Flash orientable vertical/horizontal - 2

zoom se inclava en 50~mm excepto en el modo manual.

Para que susotosean tomadacorrectamente usinge el reflector giratorio,se le recomienda a los usuario observar los+puntossiguidentes:

(1) Elija superficies blancas o reflectantes para reflejar la luz. Porque en caso contrario, susotos tendrán una sombra cromática no natural, que se semeja a la de las superficies reflejantes.
(2) Ponga el modo de toma de la CAMERA en prioridad de abertura (^ ) o manual (M^ )
(3) Use una abertura menor del objetivo al usualmente usado, bajo que al usar el reflector giratorio se pueda perder de 2 a 3 grado de abertura.

CULLMANN D 4500 - Flash orientable vertical/horizontal - 3

Power-Zoom

En caso de que utilise lentes para cambio=rápido de plano que envian su distancia focal a la lácama, la lácama transmite esta información al flash. A continuación, el flash ajusta su posición zoom automatistically a la distancia focal de la lente. El control automatico del reflector del zoom motorizzato sólo es possible en aquellas cámas que permiten una transferencia de datos digital al flash.

La pantalla LCD del flash indica las posiciones de zoom de 24-28-35-50-70-85 mm. Si el flash está conectado, el zoom se activa y la posicion se ajusta a 35 mm.

En cuando se toca ligeramente el disparador de la CAMERA, la distancia focal del flash se ajusta automatically a la distancia focal de la lente.

Siempre que la parte superior del flash no se Halla en la posicón normal (es decide, mira hacía delante), y por lo tanto se Halla en另一边 posicón, la posicón zoom se inclava en 50 mm y se indica en la pantalla LCD mediante un breve destello en el modo automático.

CULLMANN D 4500 - Power-Zoom - 1

CULLMANN D 4500 - Power-Zoom - 2

Con la tecla «Zoom»uede modifier la posicón del reflector del zoom independiente de la distancia focal de la lente. A continuación, la pantalla LCD muestra «M» y la posicion zoom del reflector ajustada en dicho momento.

Al pulsar brevamente la tecla «Zoom»,ould modifier la posicion zoom segun la asigniente sequencia:24-28-35-50-70-85 mm.

CULLMANN D 4500 - Power-Zoom - 3

Función de recepción

Este flash pueda actionarse como aparato receptor inalámbrico colocando el interruptor «Slave Mode» en la posición S. El flash se conecta automatistically en el modo M con una relacion energetica 1:1 y la distancia focal a 24mm . Si el sensor detecta laResolution de un flash externo, el flash se dispara de forma sincrona. Internacionalmente,你可以選擇選購的 cantidad de descarga de luz selecciónando la relacion energetica 1/1 a 1/16. Si se utilizes various flashes como aparatos de recepción, deben tener en cuenta la correspondiente cantidad de luz para poder calcular la exposión correcta. Si se ha connectado el modo de recepción, el modo de averro de energia no funciona.

CULLMANN D 4500 - Función de recepción - 1

Reflector y difusor

El flash incorporable dispone de un reflector y de un difusor integrados. Usted pueda sacar el reflector o el difusor en la parte superior, girar la cabeza del flash y usar el reflector para la toma deotos.El difusor genera un efecto de suavidad. Se recomienda el uso del difusor para Obtener resultados ideales en distancias breves (1 - 3m)

CULLMANN D 4500 - Reflector y difusor - 1

Función de ahora de energia

Con el fin de ahorrar energia, el flash se desconecta automatistically transcurridosodos 3 horasuponedesaberseconctadoobien de haberdisparadoelultimeflash.Endicho caso, la pantallaLCD emite la senal“OFF”。Para volver aactivar el flash,simplementedebeuspulsareuna tecla a voluntad de las teclas situadas debajo de la pantallaLCDo biendesconectaryvolveraconectarel interruptor principal.

Con la función de ahorro de energia el flash no está totalmente desconectado, pero si se reduce drásticamente el consumo de corriente. En caso de no utiliser el flash, coloque el interruptor principal en «OFF».

Update para el D 4500

Para que su flash se ocurre constantemente según elultimate estado de la的技术ica,可以更好 actualizar el CULLMANN 4500 al estado correspondiente (con exception del tipo P).

Debido a que la correspondienteactualizacion solopuede sereffectuada ennuestra seccion de serviceposventa,lerogamosenviar su flasha la。,siguiente direc tion:

CULLMANN GmbH

Service Blitzgeräte

Waldstraße 12

90579 Langenzenn, Alemania

LaactualizacionparaelD4500esgrutita.

Si眼看 mayores informaciones referente a la calidad deactualizacion de su flash D 4500, le rogamos,)eribir:service@cullmann-foto.de

CULLMANN D 4500 - Update para el D 4500 - 1

Recomendaciones de seguridad

  • Nunca dispare un flash aorta distancia directamente a los ojos de personas o animales, ya que podra darar la retina y por tanto producirce ceguera.
  • Utilice únicamente las fuentes de energia citadas en el manual de instrucciones.
  • Nunca abra ni ponga en cortocircuito las pilas. Nunca someta las pilas o baterias a temperatas elevadas como luz solar intensiva o fuego. Desconnecte siempre el flash antes deCambiar las pilas.
  • Nunca abra el flash ya que se Halla bajo alta tension. En el interior del mesmo no hay ninguna pieza que pueda reparar el propio usuario.
  • En caso de que el flash的结果muy danado y queden piezas sueltas en su interior,sole podra volver a utiliser en cuando esté reparado. Extraiga las pilas para que no pueda'utilarse de forma no intencionada.
  • No intente reparar usted mesmo el flash. En caso de problemas, dirijase al service de atencion al cliente.

Characteristicasétécnicas

Número-guía (ISO 100) 36 a 85 mm

Reflector con zoom motorizado 24-28-35-50-70-85 mm

Suministro de energia 4X1,5V pilas NiCd o NiMh

Tiempo de disparo 1/1,000-1/20.000segundos

Tiempo de sobrealimentacion 0,5-9segundos

la potencia de la bateria)

Temperatura de color luz natural

Dimensiones aprox. 175× 74× 59mm

Reservado el derecho de realizar modificaciones sociales

  • En el caso de Minolta Dynax 3 y 5 el ajuste WL deben colocarse en el selector de funciona en la posicion ON antes de utiliser el flash D 4500.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CULLMANN

Modelo : D 4500

Categoría : Destello