SJF78PS - Frigorifero SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SJF78PS SHARP in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 7 domande ⚙️ Specifiche
Notice SHARP SJF78PS - page 19
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : SJF78PS

Categoria : Frigorifero

Caratteristica Dettagli
Tipo di frigorifero Frigorifero combinato
Capacità totale 300 litri
Classe energetica A+
Dimensioni (AxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Peso 70 kg
Sistema di raffreddamento Freddo statico
Numero di cassetti 3 cassetti nel congelatore
Illuminazione interna LED
Funzionalità aggiuntive Zona fresca, regolazione dell'umidità
Manutenzione Sbrinamento manuale
Sicurezza Blocco porta
Garanzia 2 anni
Consumo energetico annuo 250 kWh

Domande frequenti - SJF78PS SHARP

Come si regola la temperatura del frigorifero SHARP SJF78PS?
Per regolare la temperatura, premere il pulsante di regolazione della temperatura situato all'interno del frigorifero. È possibile selezionare la temperatura desiderata utilizzando le frecce su e giù.
Cosa fare se il frigorifero non raffredda?
Verificare che il frigorifero sia correttamente collegato e che la corrente sia accesa. Assicurarsi inoltre che le ventilazioni non siano ostruite e che la porta sia chiusa correttamente.
Come si sbrina il frigorifero SHARP SJF78PS?
Per sbrinare, spegnere il frigorifero e lasciare che il ghiaccio si sciolga naturalmente. Posizionare degli asciugamani sotto per raccogliere l'acqua. Non raschiare il ghiaccio con oggetti appuntiti.
Perché il mio frigorifero fa rumore?
Il rumore può essere dovuto al normale funzionamento del compressore o della ventola. Se il rumore è insolito o molto forte, verificare che il frigorifero sia livellato e che nessun oggetto blocchi le ventole.
Come si pulisce l'interno del frigorifero?
Utilizzare una miscela di acqua tiepida e bicarbonato di sodio per pulire le superfici interne. Evitare prodotti chimici aggressivi che potrebbero danneggiare le superfici.
Dove si trova il numero di modello del frigorifero?
Il numero di modello si trova generalmente all'interno del frigorifero, su un'etichetta attaccata alla parete laterale o sul retro dell'apparecchio.
Cosa fare se la luce interna non si accende?
Controllare prima la lampadina e sostituirla se necessario. Se il problema persiste, potrebbe indicare un problema elettrico ed è consigliabile contattare un servizio tecnico.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SJF78PS - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SJF78PS del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE SJF78PS SHARP

  • Questo frigorifero è solo per uso domestico, con una temperatura ambientale compresa tra +5°C e +38°C. Il frigorifero non deve essere lasciato a lungo a temperature di -10°C.• Da alimentare con una tensione di rete di 220-240 V. AVVERTENZE 1.Il frigorifero contiene refrigerante infiammabile (R600a: isobutano) e gas di isolamento esplosivo (ciclopentano). Seguire le seguenti regole per evitare inneschi ed esplosioni. • Il sistema di refrigerazione situato dietro e all’interno del frigorifero contiene refrigerante. Evitate pertanto che qualsiasi oggetto tagliente venga a contatto con il sistema di refrigerazione. • Non utilizzare dispositivi meccanici o altri apparecchi per accelerare il processo di scongelamento.(Questo frigorifero è dotato di un sistema di scongelamento automatico.) • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero. • Utilizzare solo la lampada specifica per il comparto frigorifero. • Non bloccare le aperture sulla circonferenza del frigorifero. • Se il sistema di refrigerazione viene forato, non toccare la presa a parete e non utilizzare fiamme aperte. Aprire la finestra e lasciare entrare l'aria nella stanza, Rivolgersi quindi a un agente di vendita approvato da SHARP per richiedere la riparazione. • Il frigorifero deve essere smaltito in modo appropriato. Portare il frigorifero in un impianto di riciclaggio per il refrigerante infiammabile e I gas di isolamento esplosivi. 2.Questo frigorifero é a tenuta stagna. PER EVITARE INCIDENTI FATALI A BAMBINI, smontate la porta se non intendete utilizzare piú il frigorifero. 3.Materiali infiammabili e altamente volatili come etere, petrolio, gas propano, collanti e alcool puro possono provocare esplosioni. Non riponete tali prodotti nel frigorifero. 4.Per evitare danni all’involucro del frigorifero, evitate di metterlo a contatto con lacca, vernice, ecc. 5.Quando pulite il vostro frigorifero, non versate dell’acqua direttamente sull’esterno o nell’ interno del frigorifero stesso. Ció potrebbe causare l’ossidazione e il danneggiamento dell’isolamento elettrico. 6.Quando si puliscono le zone adiacenti a componenti elettrici, prima disinserire la spina di alimentazione del frigorifero per prevenire folgorazioni. 7.Nel caso che i componenti elettrici vengano accidentalmente a contatto con l’acqua, togliete la spina del frigorifero, asciugare le parti e contattare l’agente di servizio più vicino autorizzato dalla SHARP. 8.Quando si scollega la spina di alimentazione, non toccarne i terminali. Ciò potrebbe provocare una folgorazione. 9.Questo frigorifero è concepito solamente per la conservazione di prodotti alimentari di comune uso domestico, in accordo con quanto contenuto in questo manuale di istruzioni. Se esso viene usato per altri scopi, potrebbe risultare dannoso per le persone e per le cose.10.Questo frigorifero non é adatto a contenere prodotti che richiedono una temperatura di conservazione precisa. Un eventuale deperimento di tali prodotti potrebbe essere pericoloso. 11.Residui eccessivi di polvere sulla spina possono essere causa di incendio. Tenete pulita la spina spolverandola regolarmente con cura.12.Evitate di effettuare interventi su questo frigorifero. Tali interventi devono essere eseguiti solo da personale tecnico specializzato. In caso contrario si corre il rischio di shock elettrico, di incendio o di ulteriore danneggiamento. ATTENZIONE 1.Se l’alimentazione dovesse casualmente essere interrotta, attendete almeno 5 minuti prima di ricollegare alla rete elettrica il frigorifero, dal momento che la pressione nel compressore potrebbe attivare il relé di sovraccarico. 2.Non toccare alimenti o contenitori in metallo nel compartimento freezer con le mani bagnate. Ciò può dar luogo a congelamento cutaneo. 3.Per evitare interruzioni involontarie della corrente elettrica, collegate il frigorifero alla rete elettrica inserendo la spina direttamente nella presa di corrente principale. Evitate l’uso di adattatori, poiché una caduta di corrente elettrica potrebbe causare il deterioramento dei prodotti alimentari conservati nel frigorifero. 4.Evitate di collocare bottiglie nel freezer, poiché esse potrebbero esplodere con il freddo. 5.Tenete la porta debitamente chiusa. Se la porta viene lasciata socchiusa, la temperatura interna controllata sale causando il deterioramento dei prodotti alimentari, oltre a far aumentare il consumo dell’elettricitâ. 6.Non installate il frigorifero in luoghi umidi o bagnati, in quanto l’ isolamento potrebbe venir compromesso e dar luogo a perdite. Inoltre, all’ esterno del frigorifero potrebbe accumularsi della condensa. 7.Quando il frigorifero viene installato o spostato, assicuratevi di non schiacciare o storcere il filo di alimentazione. Danni al cavo di alimentazione possono essere causa di shock elettrici o di incendio. 8.Non utilizzate il frigorifero se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o se la presa non é ben fissa, altrimenti si corre il rischio di shock elettrico o di incendio. 9.Quando staccate la spina per l’alimentazione elettrica, non tirate il filo ma la spina. Anche tirando il cavo si corre il rischio di shock elettrico o di incendio.10.Fate sì che attorno al frigorifero sia garantita una sufficiente circolazione di aria, cosícché il compressore non si surriscaldi e non si fermi. Seguite attentamente le istruzioni di installazione.11.Nel caso che il filo flessibile di alimentazione venga danneggiato, deve essere sostituito da un agente di servizio autorizzato dalla SHARP, in quanto viene richiesto un filo particolare.12.Nel caso di perdita di gas, arieggiate la zona aprendo le finestre, ecc. Non toccate il frigorifero o la presa di corrente.13.Non mettete sulla sommitá del frigorifero oggetti pesanti o che si possano rompere facilimente. Questi oggetti possono cadere quando si apre o si chiude il frigorifero, causando ferite alle persone.14.Non mettete oggetti riempiti di liquidi sulla sommitá del frigorifero. Il versamento di sostanze liquide puó causare scosse elettriche o incendi.15.All’ interno del frigorifero non lasciate cadere oggetti ne colpitene le pareti, in quanto ciò potrebbe creare delle spaccature.16.Si deve evitare che persone (compresi bambini) con funzioni fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza usino il frigorifero, a meno che non siano sotto la supervisione o non abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso del frigorifero da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini piccoli devono essere controllati in modo che non vi giochino. (A808-3 校 )_19-26_Italian.fm Page 19 Monday, June 16, 2008 1:13 PM20 INSTALLAZIONE

1. Questo frigorifero è del tipo senza bisogno di appoggio.

Assicurarsi che lo spazio circostante al frigorifero sia sufficiente per la ventilazione.

  • L’illustrazione mostra lo spazio minimo necessario per garantire la capacità di raffreddamento.
  • Aumentando lo spazio circostante al frigorifero, è possibile diminuire il consumo di corrente.

2. Per mezzo dei due piedini sul bordo frontale aggiustabili,

assicurateVi che il frigorifero appoggi stabilmente e in linea con il pavimento.

3. Quando gli sportelli desto e sinistro non sono allineati

correttamente, eseguire la regolazione utilizzando i piedini aggiustabili.

4. Rimuovere le 4 viti nella parte inferiore dell'involucro, quindi

inserire il copripedale (in dotazione all'interno del compartimento frigorifero) con le 4 viti rimosse. NOTA:

  • Posizionare il frigorifero in modo che la spina sia accessibile.
  • Non installate il frigorifero in zone esposte alla luce del sole.
  • Non installate il frigorifero nelle dirette vicinanze di sorgenti di calore.
  • Non appoggiarlo direttamente al pavimento. Fornire al contrario un adeguato supporto.
  • Quando si inserisce la spina di alimentazione con lo sportello aperto, l'allarme dello sportello suona. Ciò è nomarle. Il suono si interrompe quando si chiude lo sportello. Durante il trasporto
  • Utilizzando le ruote orientabili, è possibile spostare in avanti e indietro.
  • Trasportate il frigorifero mantenendolo per le maniglie situate sul lato posteriore e sul fondo. Prima di usare il frigorifero Pulire le parti interne con un panno imbevuto di acqua calda. Se si utilizza acqua saponata, pulire le parti completamente.6cm9cm6cm6cmo piùo piùo piùo piùPiedino aggiustabileAbbassare il lato destro.(Finché il piedino aggiustabile sull'altro lato non si trova leggermente lontano dal suolo.)Quando lo sportello sinistro è sollevato.Quando lo sportello destro è sollevato.Abbassare il lato sinistro.Vite (4 viti)Copripedale Vite Ruote orientabili Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)

1. Nell'Unione europea

Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.

2. In paesi che non fanno parte dell'UE

Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte. (A808)19‑26Italian.fmPage20Wednesday,May16,20073:07PM21 POLSKI MAGYAR ROMÂNÃ ČESKY SLOVENSKY LIETUVIŲ KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Dispositivo di produzione veloce ghiaccio17. Portabottiglie 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 Vaschetta di servizio 21. Ghiacciaia SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIZIONE

5. Vasca per verdura fresca

Il coperchio della vasca per verdura fresca si apre quando la vaschetta viene tirata.

6. Dispositivo di produzione veloce ghiaccio

La parte inferiore del vassoio contiene materiale refrigerante utilizzato nelle vaschette del ghiaccio per produrre il ghiaccio. Il vassoio può inoltre essere utilizzato per congelare piccoli alimenti, quali carne e frutta, rimovendo il divisore del ghiaccio.

7. Vaschetta freezer (piccola)

10. Piedini aggiustabili

12. Pannello di alluminio

Il pannello è raffreddato dal retro, quindi il compartimento frigorifero viene raffreddato indirettamente. In questo modo, il cibo viene raffreddato delicatamente, senza essere esposto al flusso di aria fredda.

14. Coperchio della vaschetta di servizio

15. Vaschetta di servizio

(destra) Per conservare bottiglie di grandi dimensioni, spostare completamente a lato il divisore.

  • Non riempire eccessivamente il vassoio, poiché i cubetti di ghiaccio potrebbero unirsi durante il congelamento.• Quando sono pronti i cubetti di ghiaccio, girate la leva in senso orario per scaricare il ghiaccio nella vaschetta per cubetti di ghiaccio.

22. Vaschetta per cubetti di

ghiaccio Non preparare il ghiaccio con la vaschetta per cubetti di ghiaccio né versare olio in essa. La vaschetta per cubetti di ghiaccio potrebbe spaccarsi.

23. Guarnizione magnetica della porta

24. Pannello di controllo

Divisore Leva Vaschetta per cubetti di ghiaccio SJ-F72PC

Dispositivo di produzione veloce ghiaccio

Vaschetta di servizio

TERMOMETRO Questo frigorifero è dotato di un TERMOMETRO nello scomparto congelatore, per consentire di controllare la temperatura media nella zona più fredda.

Il simbolo indica la zona più fredda dello scomparto congelatore. La zona più fredda si estende dal ripiano sul fondo dello scomparto congelatore fino al simbolo. (La vaschetta sportello posta alla stessa altezza non è la zona più fredda.) CONTROLLO DELLA TEMPERATURA NELLA ZONA PIÙ FREDDA È possibile seguire controlli regolari per assicurarsi che la temperatura della zona più fredda sia corretta e, se necessario, regolare il controllo della temperatura del frigorifero come indicato nel capitolo “Controllo temperatura”.Per mantenere una temperatura corretta all’interno dell’apparecchio, controllare che il termometro sia sempre BLU. Se il termometro diventa BIANCO, la temperatura è troppo elevata; in questo caso, aumentare l’impostazione del controllo della temperatura del frigorifero e attendere 6 ore prima di controllare di nuovo il termometro. NOTA:

  • La temperatura interna del frigorifero dipende da vari fattori, come la temperatura del locale, la quantità di cibo conservata e la frequenza di apertura dello sportello.

Se si è introdotto cibo da poco o se si è lasciato lo sportello aperto per un certo tempo, è normale che il termometro diventi BIANCO. CHOOSE EXPRESS ICE Display LCD Tasto / Tasto Per finalizzare l'impostazione. Tasto CHOOSE Premere per selezionare il simbolo della funzione. NOTA:

  • Quando non viene eseguita alcuna operazione per 30 secondi, il display torna automaticamente al contenuto iniziale.La retroilluminazione diventa scura quando non viene eseguita alcuna operazione per 3 minuti.La retroilluminazione si disattiverà quando non viene eseguita alcuna operazione per 6 minuti.
  • Non urtare il display LCD né fare entrare in contatto oggetti appuntiti. Impostazione della temperatura del frigorifero Impostazione della temperatura del freezer Simboli delle funzioni Utilizzare per ruotare la selezione (funzione attivata/disattivata, impostazione timer o impostazione temperatura)
  • Vengono visualizzati i simboli delle funzioni in uso.
  • Funzioni attivate automaticamente quando si inserisce la spina di alimentazione.
  • Quando il frigorifero si arresta a causa di un'interruzione dell'alimentazione o simili, il display al momento della ridistribuzione dell'alimentazione è simile a quello prima dell'interruzione di alimentazione. Tuttavia, quando si verifica un'interruzione di alimentazione durante il funzionamento della produzione veloce del ghiaccio, del congelamento rapido e del timer, il funzionamento viene interrotto al momento della ridistribuzione dell'alimentazione. Tasto EXPRESS ICE (*) Premere per avviare la produzione veloce di ghiaccio.Controllo temp. frigoriferoControllo temp. freezerAllarme sportelloBlocco bambiniModalità vacanza (*)Ionizzatore “Plasmacluster”Produzione veloce ghiaccio (*)Congelamento rapido (*)Timer* : Solo per i modelli SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS Termometro Simbolo BLU BIANCOImpostazionecorrettaTemperatura troppo elevata, regolare il controllo della temperatura del frigorifero.ZONA PIÙ FREDDA SCONGELAMENTO

Lo scongelamento avviene in maniera completamente automatica grazie ad un sistema di recupero energetico unico. Pertanto, il tempo di intervallo per l’avvio del ciclo di scongelamento é proporzionale al tempo di esercizio del compressore del Vostro frigorifero. Ovvero, minore è il tempo durante il quale il compressore del frigorifero opera (durante la stagione invernale o quando siete assenti per vacanza), piú é lungo il tempo fra ogni ciclo di scongelamento.

  • L'acqua di scongelamento si accumula nel contenitore di evaporazione, dove viene evaporata dal calore del compressore e così via.
  • Il contenitore di evaporazione non richiede pulizia o manutenzione.

UNITÀ DI DEODORIZZAZIONE

Si tratta di un dispositivo incorporato che non richiede intervento manuale in quanto automaticamente si avvia all’accensione del congelatore del frigorifero. (A711)19‑26Italianb.fmPage22Tuesday,May9,20063:27PM23 POLSKI

MAGYARROMÂNÃČESKYSLOVENSKY

LIETUVIŲ KALBA LATVIANEESTI KEELSLOVENSKO COMANDI (UTILIZZANDO IL PANNELLO DI CONTROLLO) Controllo temperatura Il frigorifero controlla la temperatura automaticamente. Se necessario, regolate la temperatura come spiegato di seguito. Produzione veloce ghiaccio (Express ice) (Solo per i modelli SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) I cubetti di ghiaccio possono essere prodotti più velocemente rispetto alla condizione normale.• Questa funzione non può essere utilizzata contemporaneamente con il congelamento rapido. Premere il tasto “EXPRESS ICE”. Quando il ghiaccio è pronto, rimuoverlo. Per annullare il funzionamento Premere nuovamente il tasto “EXPRESS ICE”. NOTA:

  • La produzione veloce di ghiaccio termina automaticamente dopo circa un'ora indipendentemente dalla condizione del ghiaccio (il simbolo scompare).• La produzione veloce del ghiaccio può richiedere più di un'ora nel caso in cui questa operazione si sovrapponga allo scongelamento quando l'operazione viene avviata al termine dello scongelamento.• Evitare di aprire lo sportello quando questa funzione è attivata. Modalità di utilizzo del dispositivo di produzione veloce del ghiaccio (Solo per i modelli SJ-F74PS, SJ-F79PS )• Raffreddare il dispositivo di produzione veloce del ghiaccio in anticipo nel freezer (almeno 1 giorno).• Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti, rimuovere il divisore dal vassoio. Dopodiché torcere entrambe le estremità del divisore e rimuovere il ghiaccio.• Tempo standard per la produzione del ghiaccio: circa 20 minuti • Quando si utilizza l'acqua conservata nel compartimento frigorifero con una temperatura della stanza di 30°C e con il frigorifero impostato su 3°C e il freezer su -18°C. • Il tempo di produzione del ghiaccio può allungarsi rispetto ai tempi riportati sopra a seconda della temperatura della stanza e dell'acqua nonché della frequenza di apertura e chiusura dello sportello e così via. • La produzione del ghiaccio non potrà essere completata in circa 20 minuti se l'acqua versata è superiore alla linea del livello dell'acqua. Inoltre, diventa difficile rimuovere il ghiaccio. Compartimenti frigorifero Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Temp. Frigorifero”. Premere il tasto / e impostare la temperatura. [ : aumento, : diminuzione] Premere il tasto “ ”. Regolabile nell'intervallo compreso tra 0°C e 6°C con incrementi di 0,5°C. NOTA:
  • Se il frigorifero funziona per lungo tempo sulla posizione 0°C del controllo temperatura frigorifero é possibile che i cibi riposti negli scomparti del frigorifero congelino. Una bassa temperatura della stanza può causare il congelamento dei cibi conservati anche se il controllo temperatura frigorifero é impostato a 6°C.Se il frigorifero refrigera troppo.Per uso normale.Per conservare cibi e mantenerne la freschezza,o se il frigorifero non produce il freddo necessario. Compartimenti freezer Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Temp. freezer”. Premere il tasto / e impostare la temperatura. [ : aumento, : diminuzione Premere il tasto “ ”. Regolabile nell'intervallo compreso tra -13°C e -21°C con incrementi di 0,5°C.Per congelamento normale.Se non vi sono riposti cibi congelati o gelati.Per generare ghiaccio velocemente o per un veloce congelamento.Viene visualizzato il simbolo e viene avviato il funzionamento.DivisoreLivello dell'acqua (A711)19‑26Italianb.fmPage23Tuesday,May9,20063:27PM24 Ionizzatore “Plasmacluster” Lo ionizzatore “Plasmacluster” inizia a funzionare automaticamente quando viene acceso il frigocongelatore. Per annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Plasmacluster” Premere il tasto / e selezionare “OFF”. Premere il tasto “ ”. Per avviare l'operazione Selezionare “ON” al passaggio . Note sul funzionamento dello ionizzatore “Plasmacluster” Lo ionizzatore contenuto all'interno del frigocongelatore rilascia gruppi di ioni, cioè masse di ioni positivi e negativi, nello scomparto del congelatore e in quello del frigorifero. Questi gruppi di ioni riducono il fungo della muffa.
  • Nel frigocongelatore potrebbe esserci alcuni odori leggeri. Si tratta dell'odore dell'ozono, generato dallo ionizzatore. La quantità di ozono è minima, e si decompone rapidamente nel frigocongelatore. fungo dellamuffa Timer È possibile impostare fino a 99 minuti e 30 secondi in intervalli di 30 secondi. Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Timer”. Viene visualizzato il tempo impostato precedentemente. Premere il tasto / e impostare il tempo. [ : aumento, : diminuzione] Premere il tasto continuamente per configurare velocemente l'impostazione. Premere il tasto “ ”. Viene avviato il timer. Viene visualizzato il tempo rimanente. Quando viene raggiunto il tempo impostato, il tono finale suonerà (circa 30 sec.). Per interrompere il tono finale, premere “ ”. Per annullare il timer Premere “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Timer”. Premere il tasto “ ”. NOTA: Durante il funzionamento del timer, non è possibile impostare il timer per la seconda volta. Congelamento rapido ( Solo per i modelli SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) È possibile congelare alimenti di alta qualità utilizzando questa funzione, adatta per il congelamento domestico.
  • Questa funzione non può essere utilizzata contemporaneamente alla produzione veloce di ghiaccio. Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Congelamento rapido”. Premere il tasto / e selezionare “ON”. Premere il tasto “ ”. Il congelamento rapido termina automaticamente dopo circa 2 ore (il simbolo scompare). Per annullare il funzionamento Selezionare “OFF” al passaggio . NOTA:
  • Gli alimenti di grandi dimensioni non possono essere congelati in un'unica volta.
  • Il congelamento rapido può richiedere più di 2 ore nel caso in cui questa operazione si sovrapponga a quella dello scongelamento quando l'operazione viene avviata al termine dello scongelamento.
  • Evitare di aprire lo sportello quando questa funzione è attivata. (A711)19‑26Italianb.fmPage24Tuesday,May9,20062:59PM25 POLSKI MAGYAR ROMÂNÃ ČESKY SLOVENSKY LIETUVIŲ KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Allarme sportello Quando lo sportello del frigorifero e del freezer viene lasciato aperto, l'allarme dello sportello suona.
  • L'allarme dello sportello suonerà 1 minuto dopo l'apertura dello sportello e di nuovo dopo 1 minuto (una volta in ogni situazione).
  • Se lo sportello viene lasciato aperto per circa 3 minuti, l'allarme suona continuamente. Per annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo "Allarme sportello". Premere il tasto / e selezionare “OFF”. Premere il tasto “ ”. Per avviare l'operazione Selezionare “ON” al passaggio . Blocco bambini Il funzionamento dei tasti del pannello di controllo può essere disattivato. Utilizzare questa funzione per evitare che i bambini o altre persone manomettano il pannello. Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Blocco bambini”. Premere il tasto / e selezionare “ON”. Premere il tasto “ ”. Per annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” continuamente per 2 secondi o più. Selezionare “OFF” con il tasto / e premere il tasto “ ”. Modalità vacanza ( Solo per i modelli SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS ) Utilizzare questa funzione quando si parte per un viaggio o se si rimane lontani da casa per un lungo periodo di tempo. Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Modalità vacanza”. Premere il tasto / e selezionare “ON”. Premere il tasto “ ”. Per annullare il funzionamento Selezionare “OFF” al passaggio . NOTA: Il periodo di conservazione del cibo nel compartimento frigorifero diventa circa 1/2-1/3 del funzionamento normale, poiché la temperatura all'interno del compartimento frigorifero diventa di 10°C. Utilizzare solo quando non sono presenti alimenti deteriorabili. La temperatura all'interno del compartimento frigorifero sarà regolata a 10°C. Questa temperatura non può essere modificata. (A711)19‑26Italianb.fmPage25Tuesday,May9,20062:59PM26

CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI

La refrigerazione riduce la velocità di deperimento dei cibi. Per massimizzare la durata di conservazione dei prodotti alimentari deperibili, assicuratevi che il cibo sia della qualità più fresca possibile. La seguente guida generale é per consentire una piú lunga conservazione dei cibi. Frutta / Verdura Per ridurre la perdita di umidità, frutta e verdura dovrebbero essere racchiusi in un materiale di plastica, come involucri, buste (non sigillate) e posizionati nella vasca per verdura fresca o nella vaschetta per frutta. La verdura e la frutta con bucce spesse, ad esempio gli aranci, non devono essere racchiusi nelle buste. Latticini e uova

  • Molti prodotti derivati dal latte hanno la scadenza di consumo indicata sulla confezione esterna, la quale illustra sia la temperatura consigliata che la durata di conservazione del prodotto.
  • Le uova devono essere riposte nel portauova. Carne / Pesce / Pollame
  • Mettete su un piatto e coprite con carta o con pellicola in plastica.
  • Riponete le fette grandi di carne, di pesce o di pollame in fondo alle mensole.
  • Assicuratevi che tutti i cibi cotti siano accuratamente avvolti oppure che siano posti in contenitori a chiusura ermetica. NOTA:
  • Disponete gli alimenti sulle mensole omogeneamente per consentire che l’aria di raffredamento possa circolare in modo efficiente.
  • Alimenti caldi devono essere fatti raffreddare prima di essere riposti nel frigorifero. Gli alimenti caldi aumentano infatti la temperatura interna e potrebbero far deperire altri alimenti ivi conservati.
  • Non otturate l’entrata e l’uscita del circuito di circolazione dell’aria fredda con alimenti o con contenitori; altrimenti, gli alimenti potrebbero non venire raffreddati bene.
  • Non riponete alimenti direttamente all’uscita dell’aria fredda, in quanto l’alimento si potrebbe congelare.

PER UN MIGLIORE CONGELAMENTO

  • I cibi devono essere freschi.
  • Congelate piccole quantitá di cibo per volta al fine di congelarle rapidamente.
  • I cibi devono essere depositati o coperti appropriatamente e deve essere rimossa tutta l’aria per garantire una chiusura ermetica.
  • Disponete i cibi omogeneamente nel freezer.
  • Etichettate le buste o i contenitori per tenere un inventario dei cibi congelati.

MANUTENZIONE E PULIZIA

1. Togliete le mensole e le vaschette dal frigorifero e dalla porta.

Lavatele in acqua calda saponata. Sciaquatele in acqua fresca e asciugatele.

2. Pulite l’interno del frigorifero con un panno precedentemente

immerso in acqua e sapone. Quindi, adoperate acqua fredda per eliminare l’acqua saponata.

3. Detergete con un panno umido anche l’esterno ogni qualvolta

ció fosse necessario.

4. Detergete la guarnizione magnetica della porta con uno

spazzolino da denti e con acqua calda saponata.

5. Strofinare il pannello di controllo con un panno asciutto.

  • Non usate detergente in polvere, benzina, acqua calda ecc.
  • Se viene usato un detersivo non diluito oppure non viene eliminata completamente l’acqua saponata, le parti in plastica potrebbero incrinarsi.
  • Pulire qualsiasi olio alimentare attaccato ai componenti in plastica, dal momento che esso puó causare incrinature della superficie in plastica.
  • Le mensole di vetro pesano circa 3kg ciascuna. Quando le rimuovete dal frigorifero o le trasportate, mantenetele saldamente.
  • Quando del succo o un liquido simile viene versato vicino al pannello di controllo, rimuoverlo direttamente, poiché può causare il malfunzionamento del pannello di controllo. Quando la lampadina del compartimento è bruciata Contattare il centro di assistenza SHARP per richiedere una lampadina di ricambio per il compartimento. La lampadina del compartimento deve essere rimossa solo da personale qualificato. Spegnimento del Vostro frigorifero Se spegnete il vostro frigorifero quando siete assenti per un periodo più o meno lungo, rimuovete tutti i cibi e pulite completamente l’interno. Togliete il cavo di alimentazione elettrica dalla presa di corrente e lasciate tutte e due le porte aperte. CHE COSA BISOGNA FARE PRIMA DI CHIAMARE IL

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Prima di chiamare il servizio di assistenza controllate i seguenti punti. É NORMALE che il frigorifero produca i seguenti rumori.

Forte rumore prodotto dal compressore quando sta avviandosi a funzionare. Il rumore si attenua dopo un momento.

  • Forte rumore prodotto una volta al giorno dal compressore. Rumore prodotto immediatamente dopo l’operazione automatica di disgelamento.
  • Rumore della circolazione del fluido (rumore di gorgoqlio e rumore di liquido che “frizza”) --- Rumore del refrigerante che ricircola nelle tubazioni.
  • Rumore di scricchiolió --- Rumore prodotto dall’espansione e contrazione delle pareti interiori e delle parti interne durante il congelamento.
  • Rumore di squittio --- Rumore prodotto dall’espansione e contrazione delle parti interne. É NORMALE che la parte esterna del frigorifero risulti calda quando viene toccata. Nei frigoriferi é situato un tubo caldo per prevenire la formazione di condensa.