TKM 6 - Macchina da caffè TEAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TKM 6 TEAM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macchina da caffè a filtro |
| Marca | Team |
| Modello | TKM 6 |
| Capacità | 8 tazze (circa 1 L) |
| Dimensioni (ca.) | 30 x 20 x 35 cm |
| Peso (ca.) | 1,5 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza (ca.) | 800-1000 W |
| Caraffa | Termoisolante, coperchio ermetico |
| Sistema antigoccia | Sì, valvola automatica |
| Portafiltro | Con filtro permanente, compatibile filtro carta misura 4 |
| Indicatore del livello dell'acqua | Graduazioni sul serbatoio |
| Interruttore luminoso | Sì, con spia di funzionamento |
| Funzioni principali | Preparazione caffè filtro, mantenimento in caldo |
| Pulizia | Caraffa in acqua saponata, parti in plastica con spugna non abrasiva |
| Decalcificazione | Consigliata regolarmente con prodotto speciale per caffè |
| Sicurezza | Spegnimento automatico (non menzionato ma possibile), protezione contro il surriscaldamento |
| Ricambi | Caraffa, portafiltro, filtro permanente disponibili |
| Riparabilità | Servizio post-vendita autorizzato |
| Garanzia | Standard (non specificata), decalcificazione non coperta |
Domande frequenti - TKM 6 TEAM
Domande degli utenti su TKM 6 TEAM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TKM 6 - TEAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TKM 6 del marchio TEAM.
MANUALE UTENTE TKM 6 TEAM
Caffettiera - Orziera Isotermica
- Caraffa lermica
- Sistema antigoccia
- Portafiltro
- Coperchio del filtrto e del serbatoio d'acqua
- Piastra riscaldante
- Interruftore luminoso ON/OFF
- Serbatoio con indicazione del livello d'acqua

- Cana termos
- Sistem anti picurare
- Support filtru
- Capac jusquillo filtru si vas apa
- Placa suport
- Intreruptor iluminat PORNIT/OPRIT
- Rezervor apa gradat
MONTAGE / MOUNTING / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE / MONTAGEM / MONTAGGIO / MONTAREA



Vi invitiamo a leggere attendamente le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio, preghiamo di seguire sempre attendamente le istruzioni di sicurezza e di utilizzo.
Importante: Le personne (inclusi bambini) che non sono in grado diutilizzare l'apparecchio, sia per incapacità fisiche, sensociali o mentali, sia per mancanza di esperienza o di conoscenze, non devono utilizzato l'apparecchio a meno che siano sorvegliati da una persona responsable per la loro sicurezza o abbiamo previamente ricevuto istruzioni relative all'so sicuro dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini perché non utilizzato l'apparecchio come un giocattolo.
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, controllare se la tensione della rete è conforme a quella dell'apparecchio.
Non lasciare I'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
Verificare regolarmente che l'apparecchio non sia danneggiato. Non accendere l'apparecchio qualora il cavo o l'apparecchio stesso dovessero presentare un qualsiasi danneggiamento. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un servizio qualificato*. Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio qualificato*
Tenere il cavo elettrico a debita distanza delle parti calde dell'apparecchio.
Questo apparecchio dovra essere destinato solo all'uso domestico e secondo leindicazioni riportate nel presente libero d'istruzioni.
Non immergere l'apparecchio in acqua o in alto liquido, né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione.
Non usare l'apparecchio in prossinita di sorgenti di calore.
Staccare la spina dalla presa elettrica e lasciare l'apparecchio raffreddare completeness prima di pulirlo, riporlo, o riempirlo.
Non usare l'apparecchio all'aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto.
Non utilizzato accessori se non quelli consigliati dal fabbricante; l'utilizzo di accessori diversi potrebbe essere pericoloso per l'utente ed inoltre potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Non tirare il cavo per spostare l'apparecchio. Posizionare l'apparecchio su un davolo o un supporto abbastanza stabile, e assicurarsi che il cavo elettrico non possa impigliari si per evitare una caduta dell'apparecchio. Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio e non storcerlo.
Non toccare le parti calde dell'apparecchio, toccare solo le parti in plastica e prendere la caraffa alla maniglia.
Assicurarsi che le parti calde dell'apparecchio non entrino in contatto con materiali facilemente inflammabili come tende, tovaglie ecc... poiché durante il funzionamento potrebbero incendiari.
Usare acqua fresca e potabile.
Per decalcificare l'apparecchio, occorre usare unicamente prodotti concepià tali fine. Non utilizzare ammoniaca né altre sostanze nocive alla salute.
Non far funzionare la caffeftiera senza acqua.
Attention alle scottatur che potrebbe provocare il vapore che fuoriesce dal filtro o al apriere la brocca.
Non utilizzato l'apparecchio se la caraffa è danneggiata. Utilizzato la caraffa unicamente per但这a caffettiera a caduta.
IMPORTANTE: il termos non può essere messo nel microonde né in lavastoviglie. Non porteremo qualunque responsabilità in caso di danni causati per mancato rispetto di quest'istruzione.
Mettere nel filtrato soltanto caffe macinato.
Ricordarsi che il caffe che fuorises alla caffeftiera è molto caldo. Maneggiare attendamente la caraffa per evitare la fuoriscita del caffe.
Scollegare sempre l'apparecchio dopo l'uso!
Servizio assistenza qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell'importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzato ad effettuare riparazioni. Rivolgere in agli caso l'apparecchio a quello servizio.
AVVERTENZE DI UTILIZZO
Quest'apparecchio dovra essere destinato solo all'uso domestico edutilizzato nella maniera indicata in queste istruzioni.
L'apparecchio potra essere utilizzato nei luoghi sotto riportati:
Angolo cottura riservato al personale di negozi, uffici, e altri ambienti professionali.
- Fattorie
- Da parte di clienti di Hotel, motel and altri ambienti a carattere residenziale.
- Ambienti come "bed & breakfast",
PRIMA DELL'UTILIZZO
- Quando si utilizes l'apparecchio per la prima volta, versare acqua fredda nel recipiente (senza mettere il caffe) e accendere l'apparecchio. Quest'operazione deve per forza essere effettuata.
- Quando l'acqua è travasata spagnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per 5 minuti prima di ripetere l'operazione 2 volte successive.
PER FARE IL CAFFE
- Apire il coperchio del serbatoio d'acqua e riempirlo della quantità d'acqua desiderata. Assicurarsi di non superare il livello equivalente a 8 tazze. Il livello (indicato in numero di tazze) può essere fatto sul serbatoio (7).
Utilizzare il filtro fisso o inserire il filtro di carta (misura 4) eaggiungere il caffe (1 cucchiaino da caffe per tazza, circa 6 g). Attenzione: alloggiare correttamente il filtro facendoloaderire alle pareti.
Non dimenticare di richiudere il coperchio del serbatoio (4) prima di accendere la caffeftiera. - Posizione la caraffa (1) sulla base.
Per accendere I'apparecchio, posizionare il tasto sulla "I"; si accendera la spia luminosa. - Quando la preparazione del caffe è terminata, rimuoverve la caraffa dal supporte e versarsi la quantità di caffe desiderata tenero premuto il coperchio anti-goccia.
- Quando si toglie la caraffa alla base interviene una valvola antigocchia che evila la caduta di ulteriori gocce di caffe sulla piastra. Il ripositionamento della caraffa sulla base riapre la valvola in modo che il caffe rimanente filtri nella caraffa.
- Attendere che il processo di infusione sia terminato e il filtrio sua vuoto. Spagnere lacaffettiera a caduta mettendo il tasto sulla posizione"0" e scollegare l'apparecchio nella presa.
La caraffa termica ti permette di averile caffe caldo per più tempo. -
Consiglio pratici:
-
Quando la caraffa è vuota, attendere quello minuto, poiché quello goccià d'acqua potrebbe ancora scendere dal filtro.
Per mantenere il caffe caldo, togliere la caraffa alla base, il tappo si chiudera ermelicamente. - Premere la leva sul tappo per servire il caffe.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Quando la preparazione del caffe risulta troppo lunga, potrebbe essere il caso di procedere alla decalcificazione. La durezza dell'acqua incide sulla frequenza delle operazioni di decalcificazione. Il fenomeno del calcare è da tenere costamente sotto controlo.
- Si raccomanda di decalcificare lacaffettiera a caduta per prolongare la vita del prodotto. Per decalcificare usare solo prodotti specifici e seguire il manuale di istruzioni. Poi risciacquare l'apprecchio con acqua fresca,enza usare caffe.I danni per mancata decalcificazione fanno decadere la garanzia.
Non mettere l'apparecchio o i suoi accessori in lavastoviglie. Pulire la caraffa con del detersivo per i piatti.
Per pulire le parti in plastica,utilizzare un panno umido,non abrasivo.
DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETRONICHE
Per preservare l'ambiente e la nostra salute, i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non piùutilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l'obbligo alcostruttore, al commerciante e all'utilizzatore di conseignare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati, i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come lalegge prescive.
Per questa ragione troverete apposto sulla targhetta identificativa o sull'imbalaggio il simbolo

che indica di non gettare il vecchio apparetcchio in pattumiera o nel cassonetto delle condizie.
Per eliminare il vecchio apparetcchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore ilchio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza.
ROINSTRUCTIONDEOPERARE
MÁSURI DE SIGURANTÁ
Va rugam cititi cu atentie aceste instructiuni inainte de a folosi aparatul si intotdeauna urmati instructiunile de siguranta si operare.