BOSCH CPA465GS0 - Forno da incasso

CPA465GS0 - Forno da incasso BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CPA465GS0 BOSCH in formato PDF.

📄 192 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH CPA465GS0 - page 98
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CPA465GS0 BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CPA465GS0 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CPA465GS0 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE CPA465GS0 BOSCH

[it] Istruzioni per l'uso 97

Importanti avvertenze di sicurezza. 99

In generale .....99

Microonde 100

Vapore 101

BOSCH CPA465GS0 - 1

Cause dei danni 102

In generale 102

Microonde .....102

Vapore 103

BOSCH CPA465GS0 - 2

Tutela dell'ambiente....103

Risparmio energetico ....103

Smaltimento ecocompatibile .....103

BOSCH CPA465GS0 - 3

Conoscere l'apparecchio .... 104

Pannello di comando .....104

Selettore funzioni .....104

Campi tattili e display....105

Selettore girevole .....106

Modalità di funzionamento .....106

Tipi di riscaldamento .....106

Vapore 107

Microonde 107

Vano cottura....107

Pannello di copertura del serbatoio .....108

Serbatoio dell'acqua 108

Contenitore di raccolta....108

BOSCH CPA465GS0 - 4

Accessori 109

Accessori forniti .....109

Accessorio supplementare....109

Accessori speciali 109

Inserimento l'accessorio.....109

BOSCH CPA465GS0 - 5

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta 110

Prima messa in funzione .....110

Impostazione della durezza dell'acqua. . . . . . . . . . . . 110

Pulizia del vano di cottura e degli accessori ..... 110

BOSCH CPA465GS0 - 6

Uso dell'apparecchio....111

Accensione e spegnimento dell'apparecchio.....111

Impostazione della modalità di funzionamento ....111

Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura....111

Riscaldamento rapido .....112

Interruzione di sicurezza automatica .....112

BOSCH CPA465GS0 - 7

Il forno a microonde....112

Stoviglia 112

Livelli microonde....113

Impostazione microonde .....113

Impostazione del funzionamento combinato microonde. 114

BOSCH CPA465GS0 - 8

Vapore....115

Rumori 115

Cottura a vapore....115

Impostare la modalità combinata vapore.....116

Riempimento del serbatoio dell'acqua .....116

Rabboccare il serbatoio dell'acqua .....117

Dopo ogni funzionamento con vapore .....117

BOSCH CPA465GS0 - 9

Programmi automatici 119

Impostazione del programma....119

Tabella programmi .....120

BOSCH CPA465GS0 - 10

Impostazione delle funzioni durata ..... 122

Verifica delle impostazioni di durata .....122

Impostazione del timer....122

Impostazione della durata .....122

Prima messa in funzione .....123

BOSCH CPA465GS0 - 11

Sicurezza bambino....123

Attivazione e disattivazione....123

BOSCH CPA465GS0 - 12

Impostazioni di base 124

Modifica delle impostazioni di base .....124

Elenco delle impostazioni di base .....124

BOSCH CPA465GS0 - 13

Pulizia 125

Detergenti adatti....125

Pulizia delle superfici autopulenti .....126

Tenere pulito l'apparecchio .....126

BOSCH CPA465GS0 - 14

Funzione pulizia 127

Decalcificazione .....127

Risciacquo ....127

Pulizia successiva....127

Svuotare il contenitore di raccolta acqua .....128

BOSCH CPA465GS0 - 15

Malfunzionamento, che fare? ..... 128

BOSCH CPA465GS0 - 16

Servizio assistenza clienti....130

Codice del prodotto (E) e codice di produzione (FD). . . 130

BOSCH CPA465GS0 - 17

Testati nel nostro laboratorio ..... 130

Avvertenze generali .....130

Scongelamento 131

Riscaldamento delle pietanze surgelate.....133

Riscaldare 133

Dolci, pasticcini e pane .....134

Sformati e gratin....137

Pollame, carne e pesce .....137

Verdure e contorni....140

Dessert....142

Acrilamide negli alimenti .....142

Pietanze sperimentate .....142

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- eshop.com

BOSCH CPA465GS0 - Testati nel nostro laboratorio ..... 130 - 1

Conformità d'uso

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto.

Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio.

Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.

L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.

Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 4000 metri sul livello del mare.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 15 anni e che siano assistiti da parte di un adulto.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

Importanti avvertenze di sicurezza

In generale

⚠️Avviso – Pericolo di incendio!

L'apparecchio si surriscalda. Se l'apparecchio è collocato in un mobile da incasso con porta decorativa e quest'ultima resta chiusa, può verificarsi un accumulo di calore. Mettere in funzione l'apparecchio solo con porta decorativa aperta.
Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi. Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura. Non aprire mai la porta dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
- I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dagli elementi riscaldanti e dagli accessori.
All'apertura della porta dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco. Durante il preriscaldamento non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata. Fermare sempre la carta da forno con una stoviglia o una teglia. Ricoprire con carta da forno solo la superficie necessaria. La carta da forno non deve fuoriuscire dall'accessorio.

⚠️Avviso – Pericolo di scottature!

L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda. Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.
I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo potrebbero prendere fuoco. Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio.

⚠️Avviso – Pericolo di scottature!

  • Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
  • Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.
  • La presenza di acqua nel vano di cottura caldo può causare la formazione di vapore. Non versare mai acqua nel forno caldo

⚠️ Avviso – Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.

⚠️Avviso – Pericolo di scariche elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio è difettoso, staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Se posto vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici può fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.
- L'umidità persistente può causare scosse elettriche. Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
- Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

⚠️Avviso – Pericoli dovuti ai campi magnetici!

Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti. Questi possono agire sugli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina. I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.

Microonde

Avviso – Pericolo di ustioni!

■ L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso.
Non sono consentiti l'essicazione delle pietanze e l'asciugatura degli indumenti, il riscaldamento di pantofole e cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili.
Ad esempio pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili surriscaldati possono provocare ustioni.

Gli alimenti possono prendere fuoco. Non far mai riscaldare gli alimenti all'interno di confezioni termiche.

Gli alimenti all'interno di contenitori in plastica, carta o altri materiali infiammabili devono essere tenuti sempre sotto sorveglianza.

Non impostare mai valori troppo elevati per la potenza microonde o per la durata di cottura. Attenersi alle indicazioni riportate in queste istruzioni per l'uso.

Non essiccare mai gli alimenti con la funzione microonde.

Non scongelare o riscaldare troppo a lungo o a una potenza microonde eccessiva gli alimenti a basso contenuto d'acqua, come ad es. il pane.

■ L'olio può prendere fuoco. Non utilizzare mai la funzione microonde per far scaldare soltanto dell'olio.

⚠️Avviso – Pericolo di esplosione!

Liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi possono esplodere. Non riscaldare mai liquidi o altri tipi di alimenti in contenitori chiusi.

⚠️Avviso – Pericolo di scottature!

Gli alimenti con pelle o buccia dura possono scoppiare durante e dopo il riscaldamento. Non cuocere mai le uova nel guscio o riscaldare le uova sode. Non cuocere mai molluschi e crostacei. In caso di uova al tegamino forare prima il tuorlo. In caso di alimenti con pelle o buccia dura, quali ad es. mele, pomodori, patate o salsicce, la buccia può scoppiare. Prima di procedere alla cottura, forare la buccia o la pelle.
Il calore degli alimenti per neonati non si distribuisce in modo uniforme. Non far mai riscaldare gli alimenti per neonati all'interno di contenitori con coperchio. Rimuovere sempre il coperchio o la tettarella. Una volta terminata la fase di riscaldamento, scuotere o mescolare sempre con cura. Controllare la temperatura prima di dare gli alimenti al bambino.
- Le pietanze riscaldate emettono calore. Le stoviglie possono surriscaldarsi. Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori dal vano di cottura.
- Le confezioni ermetiche a tenuta d'aria possono esplodere. Osservare sempre le istruzioni riportate sulla confezione. Servirsi sempre delle presine per estrarre le pietanze dal vano di cottura.
- Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
■ L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso.

Non sono consentiti l'essicazione delle pietanze e l'asciugatura degli indumenti, il riscaldamento di pantofole e cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili.

Ad esempio pantofole, cuscinetti terapeutici con noccioli o legumi, spugne, panni umidi e simili surriscaldati possono provocare ustioni.

⚠️Avviso – Pericolo di bruciature!

- Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente può causare l'improvviso traboccare del liquido o la formazione di spruzzi. Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

BOSCH CPA465GS0 - ⚠️Avviso – Pericolo di bruciature! - 1

BOSCH CPA465GS0 - ⚠️Avviso – Pericolo di bruciature! - 2

⚠️Avviso – Pericolo di lesioni!

  • Le stoviglie non adatte si possono spaccare. Le stoviglie in porcellana e ceramica possono presentare piccoli fori sui manici e sul coperchio. Dietro questi fori possono nascondersi cavità. Se si verifica un'infiltrazione di liquido in queste cavità, la stoviglia si può spaccare. Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.
    ■ Stoviglie e recipienti in metallo o con guarnizioni in metallo possono causare la formazione di scintille, in caso di funzionamento esclusivamente a microonde. L'apparecchio viene danneggiato. In caso di funzionamento esclusivamente a microonde non utilizzare mai recipienti in metallo.

Avviso – Pericolo di scariche elettriche!

L'apparecchio è soggetto ad alta tensione. Non rimuovere mai il rivestimento esterno

⚠️ Avviso – Rischio di gravi danni alla salute!

In caso di scarsa pulizia, la superficie dell'apparecchio può danneggiarsi. Si potrebbe originare dell'energia a microonde. Pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere sempre i residui delle pietanze. Tenere sempre puliti vano di cottura, guarnizione della porta, porta e fermaporta. → "Pulizia" a pagina 125

Se la porta del vano di cottura o la guarnizione della porta sono danneggiate si potrebbe originare dell'energia a microonde. Non utilizzare mai l'apparecchio se la porta del vano di cottura, la guarnizione della porta o l'intelaiatura in plastica sono danneggiate. Rivolgersi al centro di assistenza tecnica autorizzato.
- Negli apparecchi senza rivestimento esterno fuoriesce l'energia microonde. Non rimuovere mai il rivestimento esterno. In caso di lavori di manutenzione o riparazione contattare il servizio assistenza clienti.

Vapore

⚠ Avviso – Pericolo di scottature!

■ L'acqua presente nel serbatoio può surriscaldarsi molto durante il successivo azionamento dell'apparecchio. Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni azionamento dell'apparecchio con vapore.
- Nel vano di cottura si sviluppa del vapore caldo. Durante l'azionamento dell'apparecchio con vapore non toccare il vano di cottura.
- Rimuovendo l'accessorio può traboccare del liquido caldo. Rimuovere con cautela l'accessorio caldo indossando sempre un guanto da forno.

Avviso – Pericolo di lesioni e incendio!

I liquidi infiammabili possono prendere fuoco nel vano di cottura caldo (deflagrazione). Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche). Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua o con la soluzione decalcificante raccomandata.

BOSCH CPA465GS0 - Avviso – Pericolo di lesioni e incendio! - 1

Cause dei danni

In generale

Attenzione!

■ Acqua nel vano di cottura caldo: Non versare mai acqua nel forno caldo per evitare la formazione di vapore acqueo. La variazione di temperatura può danneggiare.
■ Umidità nel vano di cottura: un'umidità prolungata nel vano di cottura può causare la corrosione. Dopo avere utilizzato il vano di cottura, lasciarlo asciugare. Non conservare alimenti umidi all'interno del vano di cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Non conservare gli alimenti all'interno del vano di cottura.
- Raffreddamento con porta dell'apparecchio aperta: dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raffreddamento del vano di cottura deve avvenire esclusivamente con la porta chiusa. Controllare che nulla resti incastrato nella porta dell'apparecchio. Anche se la porta è socchiusa, con il passare del tempo i mobili adiacenti possono danneggiarsi. Dopo un funzionamento con molta umidità, lasciare aperto il vano di cottura per farlo asciugare.
Guarnizione molto sporca: se la guarnizione è molto sporca, durante il funzionamento dell'apparecchio la porta non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi. Mantenere sempre pulita la guarnizione. Non mettere mai in funzione un apparecchio che presenta una guarnizione danneggiata o che non dispone di una guarnizione. → "Pulizia" a pagina 125
- Utilizzo della porta dell'apparecchio come superficie d'appoggio: non appoggiarsi alla porta dell'apparecchio, né sedervisi sopra o appendervisi. Non posare stoviglie o accessori sulla porta dell'apparecchio.
Inserimento degli accessori: a seconda del modello di apparecchio è possibile che gli accessori graffino il pannello della porta al momento della chiusura di quest'ultima. Inserire gli accessori nel vano di cottura sempre fino all'arresto.
- Trasporto dell'apparecchio: non trasportare l'apparecchio afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il peso dell'apparecchio e può rompersi.

Microonde

Attenzione!

  • Pellicola in alluminio: nel vano di cottura la pellicola in alluminio non deve mai entrare in contatto con il pannello della porta. Potrebbero verificarsi variazioni cromatiche permanenti sul pannello della porta.
    ■ Formazione di scintille: i componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano di cottura e dal lato interno della porta. Le scintille possono infatti danneggiare gravemente il vetro interno della porta.
  • Funzionamento a microonde e funzionamento combinato con microonde: la griglia non è adatta per il funzionamento a microonde e per il funzionamento a microonde in combinazione con un tipo di riscaldamento. Potrebbero formarsi scintille e si danneggerebbe il vano di cottura.
    ■ Vaschette in alluminio: non utilizzare vaschette in alluminio nell'apparecchio, poiché potrebbe danneggiarsi a causa della formazione di scintille.
    Funzionamento a microonde senza pietanze: il funzionamento dell'apparecchio senza pietanze all'interno del vano di cottura comporta un sovraccarico. Non avviare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie. → "Il forno a microonde" a pagina 112

BOSCH CPA465GS0 - Attenzione! - 1

■ Popcorn al microonde: Non impostare mai una potenza microonde troppo elevata. Il pannello della porta potrebbe spaccarsi a causa del sovraccarico. Utilizzare al massimo 600 watt. Appoggiare sempre la busta dei popcorn su un piatto in vetro.

Vapore

Attenzione!

  • Cura dell'apparecchio: il vano di cottura dell'apparecchio è fabbricato in acciaio inox pregiato. Una manutenzione errata può causare corrosione nel vano di cottura. Osservare le avvertenze su cura e manutenzione riportate nelle istruzioni per l'uso. Rimuovere la sporcizia dal vano di cottura subito dopo che l'apparecchio si è raffreddato.
    ■ Stampi: le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore. Gli stampi in silicone non sono indicati per il funzionamento combinato a vapore.
    ■ Stoviglie con punti arrugginiti: non utilizzare stoviglie con punti arrugginiti. Anche le macchie più piccole possono corrodere il vano di cottura.
  • Liquidi gocciolanti: nella cottura a vapore inserire il tegame di vetro nel livello di inserimento 3 e posizionare il contenitore per la cottura a vapore sul tegame di vetro, in modo da raccogliere i liquidi che gocciolano.
    ■ Acqua calda nel relativo serbatoio: l'acqua calda può danneggiare la pompa. Non introdurre acqua calda nel serbatoio dell'acqua.
    ■ Danni nel vano di cottura: non mettere in funzione se sul fondo del vano di cottura è presente dell'acqua. Prima della messa in funzione, rimuovere l'acqua presente sul fondo del vano di cottura.
  • Soluzione decalcificante: non utilizzare la soluzione decalcificante sul pannello di comando o sulle altre superfici dell'apparecchio. Le superfici vengono danneggiate. Se questo dovesse accadere, rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.
    Pulizia del serbatoio dell'acqua: non lavare il serbatoio dell'acqua nella lavastoviglie, altrimenti si danneggia. Pulire il serbatoio dell'acqua con un panno morbido e un detergente di uso comune.
    ■ Protezione antigelo: per evitare danni provocati dall'azione del gelo durante il trasporto o il deposito, è necessario svuotare completamente l'apparecchio.

BOSCH CPA465GS0 - Attenzione! - 1

Tutela dell'ambiente

Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in termini di energia. Questa parte contiene consigli per ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto.

Risparmio energetico

  • Preriscaldare l'apparecchio soltanto se indicato nella ricetta o nelle tabelle delle istruzioni per l'uso.
    ■ Per la cottura al forno utilizzare teglie scure, con smalto o vernice nera. Questo tipo di stoviglie assorbe bene il calore.
  • Rimuovere dal vano di cottura gli accessori non necessari.
    ■ Non aprire lo sportello dell'apparecchio durante il funzionamento.
    In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di cuocerli in forno uno dopo l'altro. Il vano di cottura rimane caldo e si riduce così il tempo di cottura per il secondo dolce. È possibile inserire del vano di cottura 2 stampi rettangolari uno accanto all'altro all'interno.
    In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare l'apparecchio 10 minuti prima della fine del tempo di cottura e utilizzare il calore residuo per ultimare la cottura.

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

BOSCH CPA465GS0 - Smaltimento ecocompatibile - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

BOSCH CPA465GS0 - Smaltimento ecocompatibile - 2

Conoscere l'apparecchio

In questo capitolo vengono illustrati il display e gli elementi di comando. Inoltre si apprendono le diverse funzioni dell'apparecchio.

Avvertenza: A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze per quanto concerne colori e vari dettagli.

Pannello di comando

Con l'aiuto del selettore funzioni, del selettore girevole e dei campi tattili impostare sul pannello di comando le diverse funzioni dell'apparecchio. Sul display vengono visualizzate le impostazioni attuali.

Il riepilogo mostra il pannello di comando quando l'apparecchio è acceso con una modalità di funzionamento selezionata.

BOSCH CPA465GS0 - Pannello di comando - 1

text_image h:min min:sec 88:88 8.88°C kg start stop 1 2 3 4

1 Selettore funzioni

Con il selettore funzioni è possibile impostare la modalità di funzionamento o ulteriori funzioni. Il selettore funzioni può essere ruotato dalla posizione zero verso sinistra o verso destra.

2 Campi tattili

Al di sotto dei campi tattili si trovano dei sensori. Toccare il simbolo per selezionare la funzione.

3 Display

Il display mostra i simboli delle funzioni attive e le funzioni durata.

4 Selettore girevole

Servendosi del selettore girevole, impostare la temperatura per il tipo di riscaldamento o selezionare l'impostazione per ulteriori funzioni. Il selettore girevole può essere ruotato verso destra o verso sinistra.

Avvertenze

■ Su alcuni apparecchi il selettore funzioni o il selettore girevole sono a scomparsa. Per estrarli e reinserirli, premerli quando si trovano in posizione zero.
Se il selettore funzioni si trova in posizione zero (modalità a risparmio energetico) e viene selezionata una funzione, sono necessari alcuni secondi prima che la funzione scelta sia disponibile (p.e. Microonde)

Selettore funzioni

Con il selettore funzioni è possibile impostare le modalità di funzionamento e ulteriori funzioni.

Affinché sia sempre possibile trovare il giusto tipo di funzionamento per la pietanza, vi illustriamo qui le differenze e le diverse modalità di cottura.

Posizione Utilizzo

Posizione zero L'apparecchio è disattivato e si trova in modalità risparmio energetico.
Microonde Selezionare il funzionamento Micro-onde.
Vapore Nel vano cottura viene immesso vapore bollente.
Aria calda La ventola distribuisce uniforme-mente all'interno del vano cottura il calore generato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.
GrillSi riscalda l'intera superficie al di sotto dell'elemento grill.
Grill ventilatoLa ventola si attiva distribuendo l'aria calda, emessa dall'elemento grill. che avvolge le pietanze.
DecalcificazioneServe per decalcificare l'evaporatore e lo mantiene funzionante.
RisciacquoRisciacqua i tubi dell'unità a vapore con l'acqua. Si consiglia di azionare la funzione di Risciacquo dopo ogni fun-zionamento a vapore.
ProgrammiPer molte ricette è possibile trovare qui le regolazioni preimpostate.

Campi tattili e display

Con i campi tattili è possibile impostare diverse funzioni supplementari del proprio apparecchio. Sul display compaiono i rispettivi valori.

Campi tattili

Qui è spiegato brevemente il significato dei diversi campi touch.

Simbolo Significato

Microonde Selezionare i livelli di potenza del microonde oppure attivare la funzione microonde in aggiunta ad un altro tipo di riscaldamento.
Vapore Selezionare il livello vapore o la fun-zione Vapore e attivarlo in aggiunta ad un tipo di funzionamento.
Programmi Richiamare la selezione dei pro-grammi e impostare il numero del pro-gramma desiderato, servendosi del selettore girevole.
Funzioni durata Selezionare le funzioni durata e impo-starle con il selettore girevole.
Preriscaldo rapido / sicu-rezza bambiniPremendo brevemente: attivazione/disattivazione del preriscaldo rapidoPremendo a lungo: attivazione/disatti-vazione della sicurezza bambini
Temperatura/pesoSelezionare temperatura/peso e impostarla/lo con il selettore girevole.
startStart/Stop Avviare o sospendere il funziona-mento
stop

Display

Il display è strutturato in modo tale che i dati possano essere rilevati in uno sguardo, in modo adeguato in ogni situazione.

Il valore che si desidera impostare al momento viene messo in evidenza, con una linea rossa sotto il valore da impostare.

Il valore evidenziato può essere modificato direttamente con il selettore girevole.

BOSCH CPA465GS0 - Display - 1

text_image h:min min:sec 08:00 8.88°C kg

Elementi del display

Qui è spiegato brevemente il significato dei diversi elementi del display.

Simbolo Significato

Timer Se il simbolo è contrassegnato, sul display sarà visualizzato il tempo del timer.
💡Durata Se il simbolo è evidenziato, sul display sarà visualizzata la durata.
💡Ora Se il simbolo è contrassegnato, sul display sarà visualizzata l'ora.
h:min Ore/minuti Durata in ore e minuti
min:sec Minuti/secondiDurata in minuti e secondi
Sicurezza bambiniSe il simbolo si illumina, la sicurezza bambini è attiva.
💡Contenitore di raccoltaVisualizzazione dello stato del contenitore di raccolta
💡Serbatoio dell'acquaVisualizzazione dello stato del serbatoio d'acqua
!!!Riscaldamento rapidoSe il simbolo si illumina, il riscalda-mento rapido è attivato.
【】DecalcificazioneQuando il simbolo si illumina, l'appa-recchio deve essere decalcificato.

Visualizzazione dello stato del contenitore di raccolta e del serbatoio d'acqua

La visualizzazione dello stato si illumina soltanto se il contenitore di raccolta acqua oppure il serbatoio sono necessari per la modalità di funzionamento selezionata. Può presentare vari stati e fornisce istruzioni sulle operazioni da eseguire.

Visualizzazione dello stato del serbatoio d'acqua

SimboloSignificato
Il simbolo è acceso e la freccia lampeggiaIl serbatoio dell'acqua è nel vano serbatoio e deve essere riempito.
Lampeggia il simbolo senza frecciaIl serbatoio dell'acqua non si trova nel vano serbatoio e deve esservi inserito.
Lampeggia il simbolo senza frecciaIl serbatoio dell'acqua è nel vano serbatoio. Non è necessario eseguire nessun'altra operazione.

Visualizzazione dello stato del contenitore di raccolta

SimboloSignificato
Il simbolo è acceso e la freccia lampeggiaIl contenitore di raccolta dell'acqua si trova nel vano serbatoio e deve essere svuotato.
Lampeggia il simbolo senza frecciaIl contenitore di raccolta dell'acqua non si trova nel vano serbatoio. Inse- rire il contenitore di raccolta acqua nel vano serbatoio.
Lampeggia il simbolo senza frecciaIl contenitore di raccolta dell'acqua si trova nel vano serbatoio. Non è necessario eseguire nessun'altra operazione.

Indicazione temperatura

La linea rossa nella parte inferiore del display indica che l'apparecchio sta scaldando.

Se è stato impostato un tipo di riscaldamento, la linea sotto la temperatura si colora di rosso da sinistra a destra, man mano che il vano di cottura si scalda.

Quando è impostato il grill o il vapore la linea è subito completamente rossa.

Con la funzione Microonde, la linea non si illumina.

Quando si preriscalda, il momento giusto per introdurre la pietanza nel forno è quando tutti i cinque campi della linea sono rossi.

BOSCH CPA465GS0 - Indicazione temperatura - 1

text_image 12:00 160°C

Avvertenza: Per effetto dell'inerzia termica, la temperatura impostata può discostarsi leggermente dal valore di temperatura effettiva nel vano cottura.

Modalità Notte

Per risparmiare energia, dalle ore 22 alle ore 5.59 la luminosità del display viene ridotta automaticamente ad un valore più basso.

Selettore girevole

Con il selettore girevole modificare i parametri impostati, che sono visualizzati sul display ed evidenziati con una linea rossa sottostante.

Negli elenchi di selezione, ad es. Programmi, dopo l'ultimo punto si ricomincia dall'inizio.

Nelle indicazioni di valori, ad esempio di peso, riportare indietro nuovamente il selettore girevole quando è stato raggiunto il valore minimo o massimo.

Modalità di funzionamento

L'apparecchio dispone di varie modalità di funzionamento, che facilitano l'utilizzo dell'apparecchio.

Descrizioni più precise al riguardo sono indicate nei relativi capitoli.

Modalità di funzionamento Utilizzo
Tipi di riscaldamento→ "Uso dell'apparecchio"a pagina 111Per preparare al meglio le pietanze sono disponibili vari tipi di riscaldamento che si addicono alla perfezione.
Microonde→ "Il forno a microonde"a pagina 112Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare o scongelare più rapidamente.
Vapore→ "Vapore" a pagina 115Per preparare i cibi al meglio sono disponibili vari livelli di vapore che si addicono alla perfezione.
Funzionamento combinato microonde→ "Impostare il funzionamento combinato Microonde" a pagina 114In questo modo, in aggiunta ad un tipo di funzionamento è possibile attivare anche il funzionamento a microonde.
Funzionamento combinato Vapore→ "Impostare la modalità combinata vapore." a pagina 116In questo modo, in aggiunta ad un tipo di funzionamento è possibile attivare anche il funzionamento a vapore.
Pulizia→ "Funzione pulizia" a pagina 127Per la pulizia sono disponibili diverse funzioni: decalcificazione e risciac-quo.
Impostazioni di base→ "Impostazioni di base" a pagina 124È possibile adattare le impostazioni di base dell'apparecchio secondo i pro-pri desideri.

Tipi di riscaldamento

Affinché sia sempre possibile trovare il giusto tipo di riscaldamento per la pietanza, vi illustriamo qui le differenze e le diverse modalità di cottura.

I simboli relativi ai singoli tipi di riscaldamento rappresentano un valido supporto per riconoscere subito i giusti abbinamenti.

Tipo di riscalda-mentoTemperatu-raUtilizzo
Aria calda 40 °C Far lievitare un impasto, sconge-lare torte alla panna
100-230 °C Per cuocere e arrostire su di un piano.
Grill Livelli grill:1 = ridotto2 = medio3 = elevatoPer grigliare alimenti sottili, ad es. bistecche, salsicce o toast e per gratinare.
Grill ventilato 100-190 °C Per la cottura arrosto di pollame, pesci interi e grosse porzioni di carne.

Valori predefiniti

Per ogni tipo di riscaldamento l'apparecchio indica una temperatura o un livello predefiniti. I valori proposti possono essere accettati o modificati nella rispettiva area.

Vapore

La funzione Vapore può essere utilizzata da sola oppure in abbinamento con tutti i tipi di riscaldamento e la funzione Microonde.

Per utilizzare la funzione Vapore al meglio, rimuovere la griglia. Inserire il tegame di vetro al livello di inserimento 3 e posizionare il contenitore per la cottura a vapore nel tegame di vetro.

BOSCH CPA465GS0 - Vapore - 1

Per la funzione Vapore sono disponibili diverse intensità. I livelli Vapore possono essere selezionati mediante il campo touch. Il livello Vapore selezionato è presente sul display.

LivelloIntensità Utilizzo Visualizzazione nel display
1 Bassa Per scongelare verdure,carne, pesce e frutta.BOSCH CPA465GS0 - Vapore - 2
2 Media Per preparare dessert,pesce e salsicce.BOSCH CPA465GS0 - Vapore - 3
3 Forte Per cuocere verdure,pesce, contorni, per estrarre succhi e sbollentare.BOSCH CPA465GS0 - Vapore - 4

Microonde

Sono disponibili diverse potenze del microonde in livelli, adatte a diversi tipi di pietanze e preparazioni. I livelli microonde non corrispondono sempre esattamente alla quantità di watt che l'apparecchio utilizza.

Sono disponibili i seguenti livelli di microonde.

Livello microonde Durata massima
90 1 ora e 30 minuti
180 1 ora e 30 minuti
360 1 ora e 30 minuti
600 1 ora e 30 minuti
1000 30 minuti

La funzione Microonde può essere utilizzata da sola oppure in abbinamento con tutti i tipi di riscaldamento e la funzione vapore.

Eccezioni:

Livello microonde 1000 watt
Aria calda 40°C

Per scoprire come combinare il microonde con i vari tipi di riscaldamento e la funzione Vapore, consultare: → "Impostare il funzionamento combinato Microonde" a pagina 114

Vano cottura

Diverse funzioni nel vano cottura facilitano il funzionamento dell'apparecchio. Ad esempio, il vano cottura viene illuminato interamente e una ventola di raffreddamento protegge l'apparecchio dal surriscaldamento.

Aprire lo sportello dell'apparecchio

Se durante il funzionamento viene aperto lo sportello, l'apparecchio si arresta immediatamente. Chiudere lo sportello premere sul campo start ▷ stop, per poter riprendere il funzionamento.

Illuminazione del vano cottura

Il vano di cottura è sempre illuminato durante il funzionamento. Quando termina il funzionamento, l'illuminazione si spegne.

Quando si apre lo sportello dell'apparecchio, l'illuminazione interna si attiva. Ciò è utile ad esempio durante la pulizia dell'apparecchio. Dopo ca. 15 minuti l'illuminazione interna si spegne di nuovo automaticamente.

Ventola di raffreddamento

L'apparecchio dispone di una ventola di raffreddamento. La ventola di raffreddamento si attiva durante il funzionamento. L'aria calda fuoriesce tramite lo sportello.

Dopo l'utilizzo dell'apparecchio la ventola di raffreddamento resta attiva ancora per un certo periodo di tempo.

Attenzione!

Non coprire le fessure di aerazione. L'apparecchio si surriscalderebbe.

Avvertenze

Durante il funzionamento a microonde, l'apparecchio rimane freddo. Tuttavia, la ventola di raffreddamento entra in funzione e può continuare a funzionare anche quando il funzionamento a microonde è terminato.
- Sul vetro dello sportello, sulle pareti interne e sulla base può formarsi della condensa. Questo è un fenomeno normale che non compromette il corretto funzionamento dell'apparecchio. Una volta terminata la fase di cottura, eliminare l'acqua di condensa.

Pannello di copertura del serbatoio

Il pannello di copertura del serbatoio si trova sotto lo sportello dell'apparecchio e permette di accedere al contenitore di raccolta dell'acqua e al serbatoio.

Entrambi si trovano dietro il pannello di copertura del serbatoio. Per aprire e chiudere il pannello procedere come segue:

per aprire premere brevemente nel centro del pannello di copertura del serbatoio. Il pannello di copertura del serbatoio si solleva verso l'alto.

Per chiudere spingere il pannello del serbatoio verso il basso e premere brevemente il centro del pannello di copertura del serbatoio. Il pannello del serbatoio è bloccato.

BOSCH CPA465GS0 - Pannello di copertura del serbatoio - 1

Serbatoio dell'acqua

L'apparecchio è dotato di un serbatoio dell'acqua. Il serbatoio dell'acqua si trova a destra dietro al pannello di copertura del serbatoio. Per i programmi con il vapore riempire il serbatoio con acqua. → "Riempire il serbatoio dell'acqua" a pagina 116

Se sul display lampeggia la freccia del simbolo del contenitore dell'acqua 🚗 significa che è il momento di riempire il serbatoio con acqua fresca.

BOSCH CPA465GS0 - Serbatoio dell'acqua - 1

1 Impugnatura per prelevare ed inserire il serbatoio dell'acqua
2 Apertura per riempimento
3 Coperchio del serbatoio

Contenitore di raccolta

L'apparecchio è dotato di un contenitore di raccolta dell'acqua. Il contenitore di raccolta dell'acqua si trova a sinistra dietro al pannello di copertura del serbatoio. Svuotare il contenitore di raccolta acqua prima e dopo aver eseguito le funzioni di pulizia→ "Funzione pulizia" a pagina 127

Se sul display lampeggia la freccia del simbolo del contenitore di raccolta acqua bisogna svuotare il contenitore di raccolta acqua.

BOSCH CPA465GS0 - Contenitore di raccolta - 1

1 Impugnatura per prelevare ed inserire il serbatoio dell'acqua
2 Aperture di raccolta
3 Coperchio del serbatoio

BOSCH CPA465GS0 - Contenitore di raccolta - 2

Accessori

Insieme all'apparecchio sono forniti alcuni accessori. Si riceve qui una panoramica relativa agli accessori forniti e al loro esatto utilizzo.

Accessori forniti

Il forno è dotato degli accessori seguenti:

BOSCH CPA465GS0 - Accessori forniti - 1

Griglia

Come superficie d'appoggio per tegami da forno o per grigliare e dorare.

Utilizzare la griglia per grigliare ai livelli di inserimento 3 e 4. La griglia non è adatta per il funzionamento esclusivo a microonde o a vapore.

Quando si inserisce la griglia fare attenzione alla direzione a.

BOSCH CPA465GS0 - Griglia - 1

Tegame in vetro

Il tegame in vetro può essere utilizzato per cuocere in tutte le modalità di funzionamento e nel funzionamento combinato.

Funge inoltre da protezione antispruzzo quando il cibo viene cucinato direttamente sulla griglia.

Far raffreddare il tegame di vetro prima di pulirlo o di metterlo in acqua fredda, altrimenti il vetro può danneggiarsi.

BOSCH CPA465GS0 - Tegame in vetro - 1

Contenitore per la cottura a vapore

Il contenitore per la cottura a vapore viene inserito nel tegame di vetro per cuocere con le modalità di funzionamento Vapore o Vapore con microonde. Allo scopo il tegame di vetro deve essere inserito al livello 3. Gli alimenti possono essere posti direttamente nel contenitore per cottura a vapore.

Il contenitore per la cottura a vapore è adatto alla lavastoviglie.

Non utilizzare il contenitore per la cottura a vapore nella modalità di funzionamento solo a microonde oppure nei tipi di riscaldamento Grill, Aria calda o Grill ventilato.

Utilizzare solo gli accessori originali del produttore dell'apparecchio, in quanto sono stati prodotti specificatamente per questo apparecchio.

Gli accessori si possono acquistare presso il servizio assistenza clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.

Accessorio supplementare

Secondo il modello dell'apparecchio possono essere aggiunti ulteriori accessori.

BOSCH CPA465GS0 - Accessorio supplementare - 1

Griglia inseribile

Per arrostire. Posizionare la griglia con i piedini verso il basso nel tegame di vetro. In questo modo è sicuro che il grasso e i liquidi della carne saranno raccolti. La griglia non è adatta per il funzionamento a microonde o a vapore.

Accessori speciali

Ulteriori accessori sono disponibili presso il servizio di assistenza tecnica o il rivenditore specializzato.

Accessori speciali

Pirofila in vetro

Per brasati e sformati preparati al forno.

Inserimento l'accessorio

Il vano di cottura è provvisto di 4 livelli di inserimento. I livelli di inserimento vengono contati dal basso verso l'alto.

BOSCH CPA465GS0 - Inserimento l'accessorio - 1

text_image ④ ③ ② ① ① 0

Inserire l'accessorio nella guida e spingerlo completamente nel vano.

Avvertenza: Il fondo del vano di cottura (altezza 0) è particolarmente adatto per il funzionamento a microonde, dato che è qui che la potenza del microonde è applicata nel modo migliore. Utilizzare esclusivamente stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde.

BOSCH CPA465GS0 - Inserimento l'accessorio - 2

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta

Prima di poter utilizzare l'apparecchio nuovo è necessario effettuare alcune impostazioni. Pulire inoltre il vano di cottura e gli accessori.

L'apparecchio deve essere montato e collegato.

Prima messa in funzione

Dopo che l'apparecchio è stato collegato alla corrente oppure dopo un'interruzione della corrente, sul display compare la richiesta di impostare l'orario. L'invito ad impostare l'ora può richiedere qualche secondo.

Impostazione dell'ora

Al momento della messa in funzione la visualizzazione dell'orario è evidenziata con la linea rossa. Il valore 12:00 lampeggia sul display e il simbolo ⊕ si illumina. Impostare l'ora attuale.

  1. Impostare l'ora servendosi del selettore girevole.

  2. Premere il campo Ⓜ.

L'ora è impostata.

Modifica dell'ora

Avvertenza: Per poter modificare l'ora, l'apparecchio deve essere spento.

  1. Premere due volte sul campo Ⓛ.
    Sul display compaiono il simbolo Ⓛ e l'ora.
  2. Impostare l'ora servendosi del selettore girevole.
  3. Premere il campo Ⓜ.
    L'ora è impostata.

Avvertenze

Se dopo aver impostato l'ora non si preme sul campo Ⓗ, il valore impostato viene acquisito automaticamente dopo alcuni secondi.
Se durante l'impostazione il selettore funzioni è stato mosso, a fine operazione deve essere riportato sulla posizione zero. Soltanto allora è possibile utilizzare l'apparecchio.
- È possibile nascondere l'ora al fine di ridurre il consumo in stand-by dell'apparecchio.

Impostazione della durezza dell'acqua

Affinché l'apparecchio possa ricordare in maniera affidabile di eseguire la decalcificazione stabilita, è necessario impostare in maniera esatta la durezza dell'acqua.

In fase di produzione, come durezza dell'acqua è stato impostato il valore 4 (acqua molto dura).

Attenzione!

Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non adatti.

Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloro (> 40 mg/l) o altri liquidi. Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita, fredda, acqua non gassata o addolcita.

Avvertenze

Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si consiglia di utilizzare acqua addolcita.
Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può impostare la durezza dell'acqua su "addolcita".
Se si utilizza acqua minerale impostare la durezza dell'acqua su "4 molto dura".
Se si utilizza acqua minerale, quest'ultima non deve essere gassata.

Durezza dell'acqua Impostazione
0 0 addolcita
1 (fino a 1,3 mmol/l) 1 dolce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)2 media
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)3 dura
4 (oltre i 3,8 mmol/l)4 molto dura

Nelle impostazioni di base è possibile modificare il campo della durezza dell'acqua.→ "Impostazioni di base" a pagina 124

Pulizia del vano di cottura e degli accessori

Prima di preparare per la prima volta le pietanze nell'apparecchio, pulire il vano di cottura e gli accessori.

Pulizia del vano cottura

Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il vano cottura vuoto tenendolo chiuso. Il modo ideale è riscaldarlo per un'ora con aria calda a 180°C. Accertarsi che nel vano di cottura non siano presenti residui di imballaggio.

  1. Impostare Aria calda utilizzando il selettore funzioni.
  2. Con il selettore girevole impostare 180°C.
  3. Premere il campo start ▷ stop. L'apparecchio inizia a riscaldarsi.

Trascorsa un'ora disattivare l'apparecchio. Allo scopo premere sul campo start ▷ stop e ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Pulizia degli accessori

Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta, pulirli accuratamente con una soluzione alcalina di lavaggio molto calda e un panno morbido.

BOSCH CPA465GS0 - Pulizia degli accessori - 1

Uso dell'apparecchio

Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento sono già state apprese. Sono qui illustrate le impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa avviene nel momento dell'accensione e dello spegnimento e come impostare le modalità di funzionamento.

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

Prima di eseguire qualsiasi impostazione, accendere l'apparecchio.

Avvertenza: La sicurezza bambini può essere impostata anche ad apparecchio spento. Alcune visualizzazione restano visibili sul display anche ad apparecchio spento.

Se l'apparecchio non serve, spegnerlo. Se per un tempo prolungato non viene eseguita alcuna impostazione, l'apparecchio si spegne automaticamente.

Accensione dell'apparecchio

Ruotare il selettore funzioni per accendere l'apparecchio.

Sul display compare un valore standard evidenziato con la linea rossa sottostante. L'apparecchio è pronto per il funzionamento.

Per le istruzioni relative alle modalità di funzionamento, consultare i singoli capitoli.

Spegnere l'apparecchio

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

La funzione eventualmente in corso viene annullata.

Sul display viene visualizzata l'ora.

Avvertenza: Nelle impostazioni di base è possibile stabilire se l'ora deve essere visualizzata o meno quando l'apparecchio è spento.

Impostazione della modalità di funzionamento

Dopo che è stata selezionata una modalità di funzionamento, i valori predefiniti sono visualizzati sul display. È possibile avviare subito questa impostazione.

In generale vale quanto segue:

  1. selezionare il tipo di riscaldamento servendosi del selettore funzioni.
  2. Se necessario effettuare ulteriori impostazioni. A tale scopo premere sul rispettivo campo e modificare il valore con il selettore girevole.
  3. Premere il campo start ▷ stop. L'apparecchio si avvia. Il LED start ▷ stop si illumina.

Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura

Esempio: Aria calda 📋 a 200°C.

  1. Impostare il tipo di funzionamento Aria calda 📄 servendosi del selettore funzioni. Sul display viene visualizzata la relativa temperatura predefinita di 160°C.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura - 1

text_image 12:00 160°C
  1. Servendosi del selettore impostare la temperatura a 200°C.
  2. Premere il campo start ▷ stop.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura - 2

text_image 12:00 200°C start stop

L'apparecchio inizia a riscaldarsi. Il LED start ▷ stop si illumina. La barra che indica la temperatura si colora.

Durante il funzionamento, la temperatura può essere modificata in qualsiasi momento servendosi del selettore.

Avvertenze

  • Terminato il riscaldamento, è normale che si verifichino lievi oscillazioni di temperatura, a seconda del tipo di riscaldamento.
  • Durante il funzionamento non è possibile impostare la temperatura a 40°C.

Impostazione della durata

  1. Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura.
  2. Premere il campo Ⓛ, fino a quando il simbolo Ⓥ è evidenziato con la linea rossa sottostante.
  3. Impostare con il selettore girevole la durata desiderata.
  4. Premere il campo start ▷ stop. L'apparecchio inizia a riscaldarsi. Il LED start ▷ stop si illumina. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

Sospensione del funzionamento

  1. Premere sul campo start ▷ stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio.
    Il funzionamento si arresta e il LED start ▷ stop lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere il campo start ▷ stop. Il funzionamento prosegue e il LED start ▷ stop si illumina.

Interruzione del funzionamento

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Il funzionamento viene interrotto e tutte le impostazioni cancellate.

Avvertenza: Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

Riscaldamento rapido

Con il riscaldamento rapido l'apparecchio raggiunge la temperatura impostata in modo particolarmente rapido.

Utilizzare il riscaldamento rapido quando sono state impostate temperature superiori a 100 °C. Per i seguenti tipi di riscaldamento è disponibile la modalità di riscaldamento rapido:

■ Aria calda (eccezione: aria calda 40 °C)
Grill ventilato

Per ottenere un risultato di cottura uniforme, inserire la pietanza nel vano cottura soltanto al termine della fase di riscaldamento rapido.

  1. Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura.
  2. Premere il campo ⚪.
    Sul display si illumina il simbolo §§.
  3. Premere il campo start ▷ stop.
    L'apparecchio inizia a riscaldarsi. Il LED start ▷ stop si illumina.

Il riscaldamento rapido è terminato

Viene emesso un segnale acustico. Il simbolo sul display si spegne. Il funzionamento dell'apparecchio prosegue con il tipo di riscaldamento e la temperatura impostati. Introdurre la pietanza nel vano di cottura.

Interruzione del riscaldamento rapido

Premere il campo ⚙. Il simbolo ⚗ sul display si spegne. Il funzionamento dell'apparecchio prosegue con il tipo di riscaldamento e la temperatura impostati.

Avvertenza: Il riscaldamento rapido si disattiva automaticamente al più tardi dopo 15 minuti.

Interruzione di sicurezza automatica

L'interruzione di sicurezza automatica viene attivata se l'apparecchio resta in funzione per molto tempo senza che sia stata impostata la durata di cottura.

Dopo 9 ore l'apparecchio si spegne automaticamente.

BOSCH CPA465GS0 - Interruzione di sicurezza automatica - 1

Il forno a microonde

Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare o scongelare in modo particolarmente rapido le pietanze. Il forno a microonde può essere utilizzato da solo oppure in abbinamento ad altri tipi di riscaldamento.

Per utilizzare il microonde in maniera ottimale, osservare le avvertenze relative alle stoviglie e regolarsi secondo le indicazioni presenti nelle tabelle poste alla fine delle istruzioni per l'uso.

Per utilizzare il microonde nel modo migliore, collocare le stoviglie sul fondo del vano di cottura. Rimuovere la griglia. Osservare le avvertenze relative alle stoviglie.

Stoviglia

Non tutte le stoviglie sono adatte per il microonde. Affinché le pietanze siano scaldate senza danneggiare l'apparecchio, utilizzare solo stoviglie adatte per il microonde.

Stoviglie adatte

Sono appropriate le stoviglie termoresistenti in vetro, vetroceramica, porcellana, ceramica o in materiale plastico refrattario. Questi materiali sono permeabili alle microonde.

È anche possibile utilizzare piatti di servizio. In questo modo non sarà più necessario travasare gli alimenti. Le stoviglie con decorazioni dorate o argentate possono essere utilizzate soltanto nel caso in cui il costruttore garantisca che esse siano adatte all'uso con il forno a microonde.

Stoviglie non adatte

Le stoviglie in metallo non sono appropriate. Il metallo non è permeabile alle microonde. Gli alimenti posti entro contenitori in metallo restano freddi.

Attenzione!

Formazione di scintille: i componenti in metallo, per esempio i cucchiaini contenuti nei bicchieri, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del vano di cottura e dal lato interno della porta. Le scintille possono infatti danneggiare gravemente il vetro interno della porta.

Test delle stoviglie

Non attivare mai il forno a microonde senza aver prima inserito gli alimenti. L'unica eccezione consentita è rappresentata dal breve test per le stoviglie.

In caso di dubbio circa l'adeguatezza delle stoviglie all'uso nel forno a microonde, si consiglia di effettuare il seguente test.

  1. Introdurre la stoviglia vuota nel vano di cottura per 12 - 1 minuto alla massima potenza.

  2. Di tanto in tanto controllare la temperatura della stoviglia.

La stoviglia deve essere fredda o tiepida.

Nel caso in cui sia calda o qualora si formino scintille, la stoviglia non è adatta. Interrompere il test.

Avviso – Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.

Livelli microonde

Le potenze microonde sono livelli e non corrispondono sempre al numero di watt preciso che l'apparecchio utilizza.

Sono disponibili i seguenti livelli microonde.

Livello microondeDurata massima Utilizzo
90 1 ora e 30 minuti Per scongelare pietanze delicate.
180 1 ora e 30 minuti Per scongelare e continuare la cottura.
360 1 ora e 30 minuti Per cuocere la carne e riscaldare pietanze delicate.
600 1 ora e 30 minuti Per riscaldare e cuocere le pie tanze.
1000 30 minuti Per riscaldare i liquidi.

Valori predefiniti:

Per ogni livello microonde l'apparecchio propone una durata, che può essere accettata o modificata nella rispettiva area.

La regolazione massima è prevista soltanto per riscaldare i liquidi, non per riscaldare le pietanze. Per proteggere l'apparecchio, dopo un po' di tempo la potenza massima del microonde viene ridotta gradualmente fino al livello di 600 W. La potenza massima è di nuovo disponibile dopo un tempo di raffreddamento.

Intervalli per impostazione del tempo

L'intervallo nella regolazione della durata di funzionamento si modifica in base a quanto tempo dura il funzionamento.

Durata di funzionamento Intervallo
0 - 1 minuto 5 secondi
1 - 3 minuti 10 secondi
3 - 15 minuti 30 secondi
15 minuti - 1 ora 1 minuto
1 ora - 1 ora e 30 minuti5 minuti

Impostazione microonde

Esempio: livello del microonde 600 Watt, durata 5 minuti.

  1. Con il selettore funzioni selezionare la funzione Microonde 📄. L'apparecchio è pronto per il funzionamento. Sul display viene visualizzata la potenza massima del microonde 📄, che può essere modificata in qualsiasi momento.

  2. Selezionare il livello di potenza desiderato tramite il campo touch Livello microonde.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione microonde - 1

text_image min:sec 90 180 260 600 1000 0:100

Sul display viene contrassegnato il livello microonde e visualizzata una durata predefinita.

  1. Impostare la durata desiderata con il selettore girevole.

Avvertenza: È anche possibile impostare dapprima la durata e, successivamente, il livello microonde.

  1. Premere il campo start ▷ stop.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione microonde - 2

La durata scorre sul display. Il LED start ▷ stop si illumina.

La durata è trascorsa.

Viene emesso un segnale acustico. Aprire lo sportello dell'apparecchio oppure premere su un qualunque campo.

Modifica della durata

Modificare la durata con il selettore girevole. Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita.

Modifica della potenza microonde

Premere sul campo ☐, fino a quando nel display compare il livello desiderato.

Avvertenze

■ Premendo più volte il livello di potenza passa dal massimo al minimo.
Se la funzione Microonde viene aggiunta dopo l'avvio, l'apparecchio si ferma per una pausa. Avviare il funzionamento premendo il campo start ▷ stop

Sospensione del funzionamento

  1. Premere sul campo start ▷ stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio.
    Il funzionamento si arresta e il LED start ▷ stop lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere il campo start ▷ stop.
    Il funzionamento prosegue e il LED start ▷ stop si illumina.

Interruzione del funzionamento

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Il funzionamento viene interrotto e tutte le impostazioni cancellate.

Avvertenza: Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

Impostazione del funzionamento combinato microonde

La funzione Microonde può essere abbinata con tutti i tipi di riscaldamento e con la funzione Vapore.

L'apparecchio scalda e contemporaneamente viene acceso il microonde. Così il cibo è pronto più in fretta.

Possibilità di combinazioni

Vapore
Aria calda
Grill
Grill ventilato

Eccezioni:

Livello microonde 1000 watt

Aria calda 40°C

Impostare la modalità combinata

Esempio: aria calda 190 °C con microonde 360 W, 17 minuti.

  1. Impostare il tipo di funzionamento Aria calda servendosi del selettore funzioni.
    Compare il valore proposto per la temperatura.
  2. Servirsi del selettore per impostare la temperatura desiderata.
  3. Premere sul campo Potenza microonde, fino a quando nel display compare il livello selezionato. Viene visualizzata la durata consigliata.
  4. Impostare la durata servendosi del selettore girevole.
  5. Premere il campo start ▷ stop. Viene avviato il funzionamento e il LED start ▷ stop si illumina. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

La durata è trascorsa

Viene emesso un segnale acustico e la luce del simbolo start ▷ stop si spegne. Il funzionamento combinato è terminato. Premere su un qualunque campo per eliminare il segnale acustico.

Modifica della potenza microonde

Premere sul campo ☐, fino a quando nel display compare il livello desiderato.

Avvertenze

■ Premendo più volte il livello di potenza passa dal massimo al minimo.
Se la funzione Microonde viene aggiunta dopo l'avvio, l'apparecchio si ferma per una pausa. Avviare il funzionamento premendo il campo start ▷ stop

Sospensione del funzionamento

  1. Premere sul campo start ▷ stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio.
    Il funzionamento si arresta e il LED start ▷ stop lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere il campo start ▷ stop. Il funzionamento prosegue e il LED start ▷ stop si illumina.

Interruzione del funzionamento

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Il funzionamento viene interrotto e tutte le impostazioni cancellate.

Avvertenza: Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

Asciugatura del vano di cottura

Asciugare il vano di cottura dopo l'uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

Riscaldare il vano di cottura

Per asciugarlo riscaldare il vano di cottura, in modo che l'umidità presente possa evaporare. Infine aprire lo sportello dell'apparecchio, in modo che il vapore possa fuoriuscire dal vano di cottura.

  1. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  2. Rimuovere immediatamente lo sporco nel vano di cottura e asciugare l'umidità dal fondo del vano di cottura.
  3. Con il selettore funzioni Grill ventilato
  4. Premere due volte sul campo Ⓤ. Il simbolo Durata Ⓤ è contrassegnato sul display.
  5. Impostare una durata di 15 minuti servendosi del selettore.
  6. Avviare il funzionamento premendo il campo start D stop. L'asciugatura viene avviata e termina automaticamente dopo circa 15 minuti.
  7. Aprire lo sportello dell'apparecchio e lasciarlo aperto per 1-2 minuti, in modo che l'umidità possa fuoriuscire dal vano di cottura.

Asciugatura manuale del vano di cottura

  1. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  2. Rimuovere lo sporco dal vano di cottura.
  3. Asciugare il vano di cottura con una spugna.
  4. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio per 1 ora, in modo tale che il vano di cottura si asciughi completamente.

Vapore

La funzione Vapore può essere utilizzata da sola oppure in abbinamento con tutti i tipi di riscaldamento e la funzione Microonde.

Per utilizzare la funzione Vapore al meglio, rimuovere la griglia. Inserire il tegame di vetro al livello di inserimento 3 e posizionare il contenitore per la cottura a vapore nel tegame di vetro.

BOSCH CPA465GS0 - Vapore - 1

Avviso – Pericolo di bruciature!

Aprendo la porta dell'apparecchio potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio. Aprire con cautela la porta dell'apparecchio. Tenere lontano i bambini.

Rumori

Pompa

Durante il funzionamento si ode un rumore simile a un ronzio, causato dal funzionamento della pompa. Si tratta di un normale rumore di funzionamento.

Cottura a vapore

Livelli Vapore

Per la funzione Vapore sono disponibili diverse intensità. I livelli Vapore possono essere selezionati mediante il campo touch. Il livello Vapore selezionato è presente sul display.

LivelloIntensità Utilizzo Visualizzazione nel display
1Bassa Per scongelare verdure,carne, pesce e frutta.BOSCH CPA465GS0 - Livelli Vapore - 1
2Media Per preparare dessert,pesce e salsicce.BOSCH CPA465GS0 - Livelli Vapore - 2
3Forte Per cuocere verdure,pesce, contorni, perestrarre succhi e sbollentare.BOSCH CPA465GS0 - Livelli Vapore - 3

Impostazione Vapore

Avvertenza: Se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo, eseguire prima di tutto un ciclo di lavaggio 📁. → "Funzione pulizia" a pagina 127

Esempio: livello Vapore 2: medio, durata 10 minuti.

  1. Con il selettore funzioni selezionare la funzione Vapore 📣.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione Vapore - 1

text_image min:sec 20:00...

L'apparecchio è pronto per il funzionamento. Come valori standard sono impostati il livello Vapore massimo e una durata di 20 minuti. La freccia del simbolo del serbatoio dell'acqua 🚗 lampeggia.

  1. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua fredda fino all'indicazione MAX e spingerlo completamente nel vano serbatoio.→ "Riempire il serbatoio dell'acqua" a pagina 116

  2. Premere il campo 📋, fino a raggiungere il livello di potenza desiderato.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione Vapore - 2

text_image min:sec 20:00

Sul display viene visualizzato il livello vapore desiderato.

  1. Impostare con il selettore girevole la durata desiderata.

Avvertenza: È anche possibile impostare dapprima la durata e, successivamente, il livello vapore.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione Vapore - 3

text_image min:sec 10:00
  1. Toccare il campo start ▷ stop.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione Vapore - 4

text_image min:sec 8:59 start stop

La freccia del simbolo del serbatoio dell'acqua 🎥 si spegne, si illumina il simbolo del serbatoio dell'acqua 🎥. Il funzionamento si avvia. Il LED start ▷ stop si illumina. La durata scorre sul display. Secondo il livello vapore la quantità di acqua con cui è riempito il serbatoio può durare per un tempo più o meno lungo. Nel caso in cui il serbatoio dell'acqua si svuotasse durante il funzionamento, il sistema si arresta e la freccia del simbolo del serbatoio 🎥 lampeggia. Riempire il serbatoio con acqua fresca fino al contrassegno MAX e proseguire il funzionamento premendo il campo start ▷ stop.

Avvertenze

Durante il funzionamento è possibile modificare il livello vapore in qualunque momento tramite il campo 🎨.
Dopo la cottura con vapore pulire la canalina di scolo e il vano di cottura. → "Dopo ogni funzionamento con vapore" a pagina 117

Impostare la modalità combinata vapore.

In alcuni tipi di riscaldamento è possibile attivare in aggiunta la funzione Vapore.

Durante il funzionamento dell'apparecchio con l'ausilio del vapore, durante il funzionamento viene immesso vapore nel vano di cottura a diversi intervalli e con varia intensità. In questo modo si ottiene una cottura migliore.

Il cibo

■ avrà una crosta croccante
■ ottiene una superficie lucida
■ all'interno è succoso e tenero
■ e il volume si riduce di pochissimo

Possibilità di combinazioni

Microonde
Aria calda
Grill
Grill ventilato

Eccezioni:

Livello microonde 1000 watt

Aria calda 40°C

Impostazione del funzionamento combinato

Esempio: aria calda 190 °C con vapore al livello 2.

  1. Impostare il tipo di funzionamento Aria calda 📄 servendosi del selettore funzioni. Compare il valore proposto per la temperatura.
  2. Servendosi del selettore impostare la temperatura desiderata.
  3. Premere sul campo Vapore 📋, fino a quando sul display non compare il livello desiderato. Sul display compare il simbolo del serbatoio dell'acqua 📋.
  4. Riempire il serbatoio dell'acqua.
  5. Toccare il campo start ▷ stop. Viene avviato il funzionamento e il LED start ▷ stop si illumina. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

Avvertenze

  • Nel caso in cui il serbatoio dell'acqua si svuotasse durante il funzionamento, il funzionamento continuerebbe senza l'ausilio del vapore. Non compare alcuna indicazione sul display.
    L'apertura dello sportello compromette il risultato di cottura. Durante la cottura tenere chiuso lo sportello dell'apparecchio.

La durata è trascorsa

Viene emesso un segnale acustico e la luce del simbolo start ▷ stop si spegne. Il funzionamento combinato è terminato. Premere su un qualunque campo per eliminare il segnale acustico.

Modificare il livello vapore

Premere sul campo 📋, fino a quando nel display compare il livello desiderato.

Avvertenza: Premendo più volte il livello passa dal massimo al minimo. Dopo il livello più basso, la funzione Vapore viene disattivata. Premendo nuovamente viene attivata la funzione Vapore a partire dal livello più alto.

Sospensione del funzionamento

  1. Premere sul campo start ▷ stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio.
    Il funzionamento si arresta e il LED start ▷ stop lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere il campo start ▷ stop. Il funzionamento prosegue e il LED start ▷ stop si illumina.

Interruzione del funzionamento

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Il funzionamento viene interrotto e tutte le impostazioni cancellate.

Avvertenza: Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

Riempimento del serbatoio dell'acqua

Il serbatoio dell'acqua si trova a destra, dietro al pannello al di sotto dello sportello dell'apparecchio. Prima di avviare un funzionamento con il vapore, aprire il pannello di copertura e riempire il serbatoio di acqua.

Accertarsi che il campo di durezza dell'acqua sia impostato correttamente. → "Impostazioni di base" a pagina 124

Avviso – Pericolo di lesioni e d'incendio!

Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua. Non introdurre nel serbatoio dell'acqua liquidi infiammabili (ad es. bevande alcoliche). Nel vano di cottura, i vapori generati dai liquidi infiammabili potrebbero prendere fuoco entrando in contatto con le superfici calde (deflagrazione). Lo sportello dell'apparecchio può saltare in aria, lasciando fuoriuscire vapori molto caldi o fiammate.

Attenzione!

Danni all'apparecchio dovuti all'utilizzo di liquidi non adatti.

Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloro (> 40 mg/l) o altri liquidi. Utilizzare esclusivamente acqua del rubinetto pulita, fredda, acqua non gassata o addolcita.

Avvertenze

Se l'acqua della propria zona è molto calcarea, si consiglia di utilizzare acqua addolcita.
Se si utilizza esclusivamente acqua addolcita, si può impostare la durezza dell'acqua su "addolcita".

  1. Premere brevemente nel centro del pannello di copertura.

Il pannello si apre. È quindi possibile accedere al contenitore di raccolta (a sinistra) e al serbatoio dell'acqua (a destra).

  1. Estrarre il serbatoio dell'acqua dal vano serbatoio.

BOSCH CPA465GS0 - Avvertenze - 1

  1. Riempire il serbatoio con acqua fredda fino all'indicazione "MAX".

BOSCH CPA465GS0 - Avvertenze - 2

  1. Reinserire quindi il serbatoio nell'apposito vano e spingerlo all'interno completamente.

  2. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GS0 - Avvertenze - 3

La funzione Vapore è pronta per il funzionamento.

Rabboccare il serbatoio dell'acqua

Se il serbatoio dell'acqua nel funzionamento in corso è vuoto, l'apparecchio si comporta in modo diverso a seconda della modalità di funzionamento:

  • Funzionamento a vapore: il funzionamento viene interrotto e sul display compare un messaggio. Un pieno del serbatoio al livello vapore maggiore dura ca. 30-40 minuti, a livelli vapore inferiori dura decisamente più a lungo.
  • Vapore con microonde: il funzionamento viene interrotto. Un pieno del serbatoio basta per ca. 50 minuti.
  • Aria calda o grill con vapore: il funzionamento viene proseguito con aria calda e griglia e sul display non compare alcun messaggio. Un pieno del serbatoio, al livello vapore maggiore, basta per ca. 3 ore di funzionamento, a livelli vapore inferiori dura decisamente più a lungo.
  • Grill ventilato con vapore: il funzionamento viene proseguito con grill ventilato e sul display non compare alcun messaggio. Un pieno del serbatoio basta per ca. 9 ore di funzionamento.

Avvertenza: I tempi indicati possono variare.

Riempire nuovamente d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "MAX".

  1. Aprire il pannello.
  2. Estrarre e riempire il serbatoio dell'acqua.
  3. Inserire il serbatoio dell'acqua pieno e chiudere il pannello.

Dopo ogni funzionamento con vapore

Nel vano di cottura rimangono tracce di umidità. Pulire con cura la canalina di scolo e il vano di cottura. Dopo ogni funzionamento con vapore è consigliabile eseguire la funzione di pulizia Risciacquo 📄. Infine svuotare il serbatoio e il contenitore di raccolta dell'acqua e asciugarli.

Avvertenza: Eliminare le macchie di calcare utilizzando un panno imbevuto di aceto, sciacquare con acqua pulita e asciugare con un panno morbido.

Risciacquo

Per fare in modo che l'apparecchio rimanga pulito, è possibile pompare acqua attraverso il sistema di tubi. L'acqua poi viene rilasciata nel contenitore di raccolta.

Avvertenza: Dopo il risciacquo, nel contenitore di raccolta, possono trovarsi particelle di calcare sciolte. Questo è normale e non influisce in alcun modo sul funzionamento dell'apparecchio.

Avvio

  1. Con il selettore funzioni selezionare Risciacquo 📄. Viene indicata la durata del programma. Non è possibile modificare la durata.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.

it Vapore

  1. Estrarre il serbatoio dell'acqua ed eliminare l'eventuali acqua residua. Sciacquarlo con cura e riempirlo con acqua pulita.
  2. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua nell'apposito vano.
  3. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  4. Toccare il campo start ▷ stop. L'acqua viene pompata attraverso i tubi. La durata scorre sul display. Non appena si conclude il risciacquo, viene emesso un segnale acustico. Svuotare il contenitore di raccolta.

Svuotare il serbatoio dell'acqua

  1. Premere brevemente il centro del pannello di copertura. Il pannello di copertura del serbatoio si solleva verso l'alto.
  2. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
  3. Rimuovere con cautela il coperchio del serbatoio dell'acqua.
  4. Svuotare il serbatoio dell'acqua, pulirlo con del detergente e risciacquarlo a fondo con acqua pulita.
  5. Asciugare tutti i componenti con un panno morbido.
  6. Asciugare bene la guarnizione del coperchio.
  7. Tenere aperto il coperchio per farlo asciugare.
  8. Collocare e premere il coperchio sul serbatoio dell'acqua.
  9. Inserire bene il serbatoio dell'acqua nell'apposito vano.
  10. Chiudere il pannello di copertura del serbatoio, premendolo brevemente al centro. Il pannello del serbatoio è bloccato.

Attenzione!

■ Non asciugare il serbatoio nel vano di cottura caldo. Il serbatoio rischia di essere danneggiato.
Non lavare il serbatoio dell'acqua in lavastoviglie. Il serbatoio rischia di essere danneggiato.

Asciugatura della canalina di scolo

  1. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere contenitore di raccolta e serbatoio dell'acqua.
  4. Pulire la canalina di scolo a sotto al vano di cottura con un panno spugna (figura 1).

BOSCH CPA465GS0 - Asciugatura della canalina di scolo - 1

text_image 1 a

Asciugatura del vano di cottura

Asciugare il vano di cottura dopo l'uso, affinché non rimanga umidità al suo interno.

Riscaldare il vano di cottura

Per asciugarlo riscaldare il vano di cottura, in modo che l'umidità presente possa evaporare. Infine aprire lo sportello dell'apparecchio, in modo che il vapore possa fuoriuscire dal vano di cottura.

  1. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  2. Rimuovere immediatamente lo sporco nel vano di cottura e asciugare l'umidità dal fondo del vano di cottura.
  3. Con il selettore funzioni Grill ventilato
  4. Premere due volte sul campo Ⓤ. Il simbolo Durata Ⓤ è contrassegnato sul display.
  5. Impostare una durata di 15 minuti servendosi del selettore.
  6. Avviare il funzionamento premendo il campo start ▷ stop. L'asciugatura viene avviata e termina automaticamente dopo circa 15 minuti.
  7. Aprire lo sportello dell'apparecchio e lasciarlo aperto per 1-2 minuti, in modo che l'umidità possa fuoriuscire dal vano di cottura.

Asciugatura manuale del vano di cottura

  1. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  2. Rimuovere lo sporco dal vano di cottura.
  3. Asciugare il vano di cottura con una spugna.
  4. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio per 1 ora, in modo tale che il vano di cottura si asciughi completamente.

Programmi automatici

Con i programmi automatici, cucinare è molto facile. Basta selezionare il programma e inserire il peso della pietanza. Il programma automatico acquisisce la regolazione ottimale. È possibile selezionare da Programmi 30.

Avvertenze

  • Togliere gli alimenti dalla confezione e pesarli. Se non è possibile inserire il peso esatto, arrotondarlo per eccesso o per difetto.
    ■ Introdurre gli alimenti nel vano di cottura freddo.
    Per utilizzare i programmi occorre impiegare sempre stoviglie resistenti al calore, adatte al sistema di cottura a microonde, per esempio in vetro o ceramica. Prestare attenzione alle avvertenze relative agli accessori fornite nella tabella del programma.
    Per un risultato di cottura ottimale utilizzare soltanto pietanze e carni in perfette condizioni, a temperatura frigorifero. Per piatti surgelati utilizzare soltanto pietanze tolte direttamente dal congelatore.

Impostazione del programma

Esempio nella figura: programma 3 con 1 kilogrammo di peso.

  1. Portare il selettore funzioni su Programmi Automatici Sul display compare il primo numero di programma e una proposta di peso.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del programma - 1

text_image P01 0.10kg
  1. Selezionare il programma 3 servendosi del selettore girevole.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del programma - 2

text_image P03 0.15kg
  1. Premere sul campo kg. Sul display l'impostazione del peso è evidenziata con la linea rossa.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del programma - 3

text_image P.03 0.15kg 8/kg
  1. Impostare il peso di 1 chilogrammo servendosi del selettore girevole. L'apparecchio imposta automaticamente la durata idonea al peso.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del programma - 4

  1. Premere sul campo start ▷ stop. Il programma si avvia. Sul display viene visualizzato il tempo che scorre, la linea della temperatura e il LED start ▷ stop sono luminosi.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione del programma - 5

text_image min:sec 28:19 P03 start stop

Avvertenze

  • Prima dell'avvio è possibile passare da un programma e da un peso all'altro premendo i campi 📋 e 📄/☐.
    Dopo l'avvio non è più possibile modificare il numero del programma e il peso. È possibile controllare il peso impostato premendo il campo 📄/☐.

Il programma è terminato

Viene emesso un segnale acustico. Il programma è terminato, l'apparecchio smette di riscaldare. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

Cambio del programma

  1. Premere per 4 secondi ca. sul campo start ▷ stop. Il programma è ripristinato.
  2. Selezione del nuovo programma

Sospensione del funzionamento

  1. Premere sul campo start ▷ stop oppure aprire lo sportello dell'apparecchio.
    Il funzionamento si arresta e il LED start ▷ stop lampeggia.
  2. Chiudere lo sportello dell'apparecchio.
  3. Premere il campo start ▷ stop. Il funzionamento prosegue e il LED start ▷ stop si illumina.

Interruzione del funzionamento

Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Il funzionamento viene interrotto e tutte le impostazioni cancellate.

Avvertenza: Dopo un'interruzione o l'arresto del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.

Tabella programmi

ProgrammaPietanza Peso in kg Stoviglie/accessori, livello di inserimentoNote Particolarità
Scongelamento
P 01 Carne tritata* 0,10 - 1,20 Stoviglia bassa senza coperchioFondo del vano cotturaUtilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Carne trita di manzo, agnello, maiale; la carne trita già scongelata deve essere estratta dopo averla girata.
P 02 Filetto di pesce* 0,10 - 1,00 Stoviglia bassa senza coperchioFondo del vano cotturaUtilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Filetto di luccio, merluzzo, scorfano, merlano, luccioperca
P 03 Pollo a pezzi conosso*0,15 - 1,20 Stoviglia bassa senza coperchioFondo del vano cotturaUtilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Parte della pelle rivolta verso il basso
P 04 Fette di pane* 0,10 - 0,50 Stoviglia bassa senza coperchioFondo del vano cotturaUtilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Pane di frumento, pane di frumento misto, pane integrale; si consiglia di far scongelare soltanto la quantità di pane realmente necessaria, in quanto il pane diventa presto raffermo. Separare le fette se possibile.
Pollame, carne, pesce
P 05 Porzioni di pollo, fresco*0,15 - 1,00 Griglia + tegame in vetroLivello 3 + 2Utilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Cosce di pollo, mezzo pollo, parte della pelle rivolta verso il basso
P 06 Roastbeef, all'inglese0,50 - 2,00 Tegame in vetro livello 1
P 07 Roastbeef, al san-gue0,50 - 2,00 Tegame in vetro livello 1
P 08 Roastbeef, ben cotto0,50 - 2,00 Tegame in vetro livello 1
P 09 Cosciotto d'agnello con l'osso, al san-gue1,00 - 2,00 Tegame in vetro livello 1
P 10 Cosciotto d'agnello con l'osso, ben cotto1,00 - 2,00 Tegame in vetro livello 1
P 11 Pesce, intero, fre-sco0,20 - 1,20 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.Irrorare la parte interna con succo di limone.
P 12 Filetto di pesce, fre-sco0,20 - 0,50 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.
P 13 Filetto di pesce, sur-gelato0,20 - 0,50 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Utilizzare filetti di pesce piatti e uni-formi. Riempire il serbatoio dell'acqua.
P 14 Minestrone con ingredienti freschi**0,50 - 2,00 Stoviglia con coperchioFondo del vano cotturaUtilizzare esclusivamente stoviglie adatte al microonde.Utilizzare carne, verdure e brodo in parti uguali e indicare il peso totale.
Verdure e contorni
P 15 Broccoli, freschi 0,10 - 1,00 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.
P 16 Piselli, congelati 0,10 - 1,00 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.

*Osservare il segnale che indica il momento di girare il cibo **Osservare il segnale che indica il momento di mescolare

ProgrammaPietanza Peso in kg Stoviglie/accessori, livello di inserimentoNote Particolarità
P 17Carote a rondelle, fresche0,10 - 0,75 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.Maggiore è lo spessore delle rondelle, più croccante sarà il risultato. Se si preferisce una cottura maggiore, impostare un peso più elevato nel programma automatico. In questo modo la durata del programma viene prolungata.
P 18Asparagi verdi, fre-schi0,10 - 0,70 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.Non disporre in strati
P 19Uova alla coque 2 - 10 pezzi Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.Uova di gallina refrigerate
P 20Riso** 0,10 - 0,50 stoviglia alta con coperchio Fondo del vano cotturaUtilizzare esclusiva-mente stoviglie adatte al microonde.Riso a chicchi lunghi, non utilizzare riso da cuocere negli appositi sacchetti. Aggiungere al riso la doppia o tripla quantità di acqua. Al termine del pro-gramma lasciare riposare per 5-10 minuti.
P 21Patate al forno 0,20 - 1,50 GrigliaLivello 2Lavare 250 g di patate di media gran-dezza, asciugare e perforare più volte la buccia con una forchetta.
P 22Patate lesse in acqua salata0,20 - 0,50 Contenitore per la cottura a vapore + tegame in vetro livello 3Riempire il serba-toio dell'acqua.Carote, sbucciate e tagliate a dadini. Più grandi sono i pezzi, più croccante sarà il risultato.
P 23Composta di frutta**0,30 - 0,80 Stoviglia bassa su tegame di vetro livello 3Utilizzare esclusiva-mente stoviglie adatte al micro-onde. Riempire il serbatoio dell'acqua.Aggiungere un po' di zucchero e di can-nella alla frutta. Per la composta di frutti di bosco, aggiungere lamponi e fragole soltanto dopo il segnale di mescola-mento.
Cibi semipronti
P 24Patate fritte, surge-late*0,20 - 0,80 Tegame in vetro livello 2Non disporre in strati
P 25Crocchette, surge-late*0,25 - 0,80 Tegame in vetro livello 2Non disporre in strati
P 26Pizza, precotta, refrigerata0,10 - 0,60 Griglia livello 2Pizza con fondo sottile
P 27Pizza, precotta, sur-gelata0,10 - 0,50 Griglia livello 1Pizza con pasta sottile, pizza-baguette
P 28Sformato di pasta, precotto e refrigerato0,30 - 1,00 Stoviglia su tegame di vetro livello 2Utilizzare esclusiva-mente stoviglie adatte al microonde.Lasagne, cannelloni, o sformati di pasta con pasta precotta
P 29Riscaldare piatto pronto, refrigerato0,20 - 0,50 Stoviglia bassa su tegame di vetro livello 3Utilizzare esclusiva-mente stoviglie adatte al micro-onde. Riempire il serbatoio dell'acqua.
P 30Riscaldare piatto pronto, surgelato0,20 - 0,50 Stoviglia bassa su tegame di vetro livello 3Utilizzare esclusiva-mente stoviglie adatte al micro-onde. Riempire il serbatoio dell'acqua.

*Osservare il segnale che indica il momento di girare il cibo **Osservare il segnale che indica il momento di mescolare

BOSCH CPA465GS0 - Interruzione del funzionamento - 1

Impostazione delle funzioni durata

L'apparecchio è dotato di varie funzioni durata. Con il campo tattile Ⓑ è possibile aprire il menu e spostarsi da una funzione all'altra. Nel display si illuminano i simboli delle funzioni disponibili e la funzione selezionata è evidenziata con la linea rossa sottostante.

Funzione durata Utilizzo

Timer Il timer funziona come un contaminuti, indipendentemente dalla modalità e da altre funzioni durata e non influisce sul funzionamento dell'apparecchio.
💡DurataAl termine di una durata impostata l'apparecchio interrompe automaticamente il funziona-mento.
💡OraFinché non scorre nessun'altra funzione in primo piano, l'apparecchio mostra l'ora sul display.

È possibile richiamare la durata con il campo Ⓐ solo dopo aver impostato un tipo di riscaldamento. Il timer può essere impostato in qualsiasi momento.

Terminata una durata o il tempo del timer viene emesso un segnale acustico. È possibile disattivare anticipatamente il segnale premendo sul campo ⏻.

Avvertenza: La durata del segnale acustico può essere modificata nelle impostazioni di base. → "Impostazioni di base" a pagina 124

Verifica delle impostazioni di durata

Se sono state impostate varie funzioni durata, sul display compaiono i simboli corrispondenti. Viene visualizzato lo scorrere della durata.

Per verificare il timer ☒, la durata ☎ oppure l'orario ☎, è necessario premere sul campo ☎, fino a quando il relativo simbolo è evidenziato con la linea rossa sottostante. Durante il funzionamento sono disponibili soltanto timer e durata, quando l'apparecchio è in standby sono disponibili soltanto timer e orario. Il relativo valore compare sul display per alcuni secondi.

Impostazione del timer

Il timer può essere utilizzato come un contaminuti da cucina e funziona indipendentemente dall'apparecchio. Il timer ha un proprio segnale acustico. È quindi possibile capire se è trascorso il tempo impostato sul timer oppure una durata.

  1. Premere il campo ⏻.
    Sul display si illumina il simbolo ☒ e il simbolo del tempo.
  2. Impostare il tempo del timer servendosi del selettore girevole.
    Dopo pochi secondi viene acquisito il tempo impostato. Il timer si avvia. Sul display si illumina il simbolo ⚙ e viene visualizzato il tempo che scorre. Gli altri simboli di tempo si spengono.

Il tempo impostato con il timer è trascorso

Viene emesso un segnale acustico. Sul display compare - - : - . Premere su un qualunque campo per disattivare il timer.

Modifica del tempo del timer

Modificare il tempo del timer servendosi del selettore girevole. Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita.

praCancellazione del tempo del timer.

Con il selettore riportare il tempo del timer a - - : - . Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita. Il timer è disattivato.

Impostazione della durata

È possibile impostare la durata di cottura delle pietanze sull'apparecchio. Una volta trascorso il tempo impostato, l'apparecchio si disattiva automaticamente. Il tempo di cottura non verrà comunque superato.

Esempio nella figura: tipo di riscaldamento aria calda, durata 45 minuti.

  1. Impostare il tipo di riscaldamento servendosi del selettore funzioni.
    Sul display viene indicato un valore proposto per la temperatura.
  2. In caso di necessità regolare la temperatura con il selettore girevole.
  3. Premere due volte sul campo Ⓜ.
    Il display viene visualizzato --:-- e si accendono i simboli del tempo.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione della durata - 1

text_image min:sec 00:00 160°C
  1. Impostare una durata di 45 minuti servendosi del selettore.

BOSCH CPA465GS0 - Impostazione della durata - 2

text_image min:sec 45:00 160°C
  1. Toccare il campo start ▷ stop.

Il forno entra in funzione. Sul display viene visualizzato il tempo che scorre e il LED start ▷ stop si illumina. Gli altri simboli di tempo si spengono.

La durata è trascorsa

Viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio smette di riscaldare. Sul display compare - - : - .

  1. Premere il campo Ⓜ.

Il segnale si spegne.

  1. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.

L'apparecchio è spento.

Modifica della durata

Modificare la durata con il selettore girevole. Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita.

Cancellazione della durata

Se è impostata la funzione timer, premere innanzitutto sul campo Ⓗ. Soltanto a questo punto è possibile modificare la durata.

Servendosi del selettore riportare la durata su -- : - . Dopo alcuni secondi la modifica viene acquisita.

Prima messa in funzione

Dopo che l'apparecchio è stato collegato alla corrente oppure dopo un'interruzione della corrente, sul display compare la richiesta di impostare l'orario. L'invito ad impostare l'ora può richiedere qualche secondo.

Impostazione dell'ora

Al momento della messa in funzione la visualizzazione dell'orario è evidenziata con la linea rossa. Il valore 12:00 lampeggia sul display e il simbolo ⏻ si illumina. Impostare l'ora attuale.

  1. Impostare l'ora servendosi del selettore girevole.

  2. Premere il campo Ⓜ.

L'ora è impostata.

Modifica dell'ora

Avvertenza: Per poter modificare l'ora, l'apparecchio deve essere spento.

  1. Premere due volte sul campo Ⓛ. Sul display compaiono il simbolo Ⓛ e l'ora.
  2. Impostare l'ora servendosi del selettore girevole.

  3. Premere il campo Ⓜ. L'ora è impostata.

Avvertenze

Se dopo aver impostato l'ora non si preme sul campo Ⓤ, il valore impostato viene acquisito automaticamente dopo alcuni secondi.
Se durante l'impostazione il selettore funzioni è stato mosso, a fine operazione deve essere riportato sulla posizione zero. Soltanto allora è possibile utilizzare l'apparecchio.
- È possibile nascondere l'ora al fine di ridurre il consumo in stand-by dell'apparecchio.

Sicurezza bambino

Per evitare che i bambini possano inavvertitamente accendere l'apparecchio, esso è dotato di una sicurezza bambini.

Attivazione e disattivazione

  1. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero.
  2. Premere per 4 secondi ca. sul campo ≈. Sul display compare il simbolo ≈. La sicurezza bambini è attivata o disattivata.

Avvertenze

Se è stato impostato un tempo con il timer ☒ questo continuerà a scorrere. Finché la sicurezza bambini è attiva, non è possibile modificare il tempo del timer.
I segnali acustici, p.e. dopo che il tempo impostato sul timer è scaduto, possono essere eliminati premendo su di un campo qualsiasi.

BOSCH CPA465GS0 - Avvertenze - 1

Impostazioni di base

Sono disponibili diverse impostazioni che consentono di utilizzare l'apparecchio in modo semplice ed ottimale. Se necessario, le impostazioni possono essere modificate.

Modifica delle impostazioni di base

L'apparecchio deve essere spento.

  1. Premere per alcuni secondi sul campo ⓣ. Sul display compare la prima impostazione di base.
  2. Modificare l'impostazione di base servendosi del selettore.
  3. Toccare il campo ⏻. Sul display viene visualizzata la prossima impostazione di base. Con il campo ⏻ è possibile scorrere tutte le impostazioni di base e con il selettore girevole è possibile modificarle.
  4. Premere per alcuni secondi sul campo Ⓛ. Tutte le impostazioni sono state acquisite.

Se l'apparecchio si trova in modalità standby, è sempre possibile modificare le impostazioni.

Annulla

Se non si desidera memorizzare le modifiche, ruotare il selettore funzioni. Le impostazioni di base vengono eliminate senza memorizzarle.

Elenco delle impostazioni di base

Impostazioni di basePossibilità Spiegazione
c01 Durata segnale acustico: 2 = media = 30 secondi 1 = breve = 10 secondi 3 = lunga = 2 minutiSegnale acustico una volta terminata la durata o il tempo impostato sul timer
c02 Tono tasti 1 = accesa 0 = spenta Tono quando si preme sui campi tat- tili
c03 Luminosità display ^+ 2 = media 1 = bassa 3 = alta Regolare la lumino- sità del display
c04 Visualizzazione dell'ora 1 = accesa 0 = spenta Visualizzazione dell'ora sul display
c05 Illuminazione del vano cottura 1 = accesa 0 = spenta Accendere e spe- gnere l'illuminazione del vano di cottura durante il funziona- mento.
c06 Durezza dell'acqua 4 = molto dura 0 = addolcita 1 = dolce 2 = media 3 = dura La durezza dell'acqua influisce sui cicli di pulizia dell'apparecchio
c07 Impostaz. di fab- brica 0 = spenta 1 = accesa Riportare l'apparec- chio alle impostazioni di fabbrica
c08 Modalità demo 0 = spenta 1 = accesa Attivazione e disatti- vazione della moda- lità demoAvvertenza: La mo- dalità demo è visibile soltanto entro i primi 5 minuti dopo l'allac- ciamento dell'appa- recchio.

*La modifica viene acquisita direttamente.

BOSCH CPA465GS0 - Annulla - 1

Pulizia

Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia dell'apparecchio corrette.

! Avviso – Pericolo di scottature!

L'apparecchio si surriscalda. Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze. Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini.

Avviso – Pericolo di scariche elettriche!

L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.

Avviso – Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi.

Avvertenza: Gli odori sgradevoli, per esempio dovuti alla preparazione di pesce, possono essere eliminati facilmente. Aggiungere qualche goccia di succo di limone in una tazza d'acqua. Inserire sempre un cucchiaio nel recipiente, per evitare un ritardo nel raggiungimento del punto di ebollizione. Far scaldare l'acqua per ca. 1-2 minuti alla massima potenza del microonde.

Detergenti adatti

Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di detergenti non appropriati, prestare attenzione alle indicazioni della tabella. A seconda del tipo di apparecchio, non tutti i campi sono presenti sull'apparecchio.

Per questo apparecchio è possibile acquistare ulteriori accessori presso il servizio di assistenza clienti. Per l'ordine, indicare il codice articolo.

I panni in spugna nuovi possono contenere sali che possono causare ruggine sull'acciaio inossidabile. Pertanto lavarli accuratamente prima dell'uso.

Panno in microfibra

Il panno in microfibra è particolarmente adatto alla pulizia delle superfici delicate, quali vetro, vetroceramica, acciaio inossidabile o alluminio. Rimuove lo sporco liquido e unto in una sola passata. N° d'ordine 00466148

Panno per la cura delle superfici in acciaio inox

È possibile trattare le superfici con un panno imbevuto di olio protettivo consigliato e testato (da ordinare presso di noi) per rendere più resistente la superficie ai graffi e per rendere meno visibili le impronte digitali. N° d'ordine 00311134

Olio protettivo per moderne superfici in acciaio inox

Lo stesso olio protettivo di cui è imbevuto il panno può essere ordinato presso di noi sotto forma di flacone. N° d'ordine 00311567

Sgrassatore

Per una pulizia in profondità delle superficie sporche di grasso difficile da rimuovere.

Per consentire un funzionamento duraturo dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente. Utilizzare soltanto il decalcificante qui consigliato. Prodotti di altro tipo potrebbero danneggiare l'apparecchio.

Codice ordine anticalcare liquido: 00311680

Pastiglie decalcificanti: codice ordine 00311864

Attenzione!

Danni alle superfici

Non utilizzare:

■ detergenti aggressivi o abrasivi,
■ detergenti a elevato contenuto di alcol,
■ spugnette dure o abrasive,
■ pulitrici ad alta pressione o a getto di vapore,
■ detergenti speciali per la pulizia a caldo.

Settore Pulizia

Esterno dell'apparecchio

Frontale in acciaioSoluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Rimuovere immediatamente le macchie di calcare, grasso, amido o albume, in quanto potrebbero corrodere la superficie. Speciali detergenti per acciaio inox, adatti a superfici calde, sono disponibili presso il servizio di assistenza tecnica o presso i rivenditori specializzati. Stendere uno strato sottile di detergente con un panno morbido.
Pannello di comandoSoluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro.
Pannelli della portaSoluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Non utilizzare raschietti per vetro o pagliette in acciaio inox.
Maniglia della portaSoluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Se l'anticalcare entra in contatto con la maniglia della porta, rimuoverlo immediatamente altrimenti potrebbero formarsi macchie indelebili.

Interno dell'apparecchio

Superfici autopulentiOsservare le avvertenze relative alle superfici del vano di cottura annesse alla tabella.
Lato interno dello sportelloe guarnizionedello sportelloSoluzione di lavaggio calda:pulire con un panno spugna.Non rimuovere la guarnizione dello sportello.Non sfregare.Dopo la pulizia controllare la posizione della guarnizione dello sportello.
Superfici in acciaio inossidabileSoluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna. Non sfregare. Dopo la pulizia controllare la posizione della guarnizione dello sportello.
Accessori Soluzione di lavaggio calda: Lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna o una spazzola.
Contenitore di raccolta e serbatoio dell'acquaSoluzione di lavaggio calda: Pulire con un panno spugna e sciacquare a fondo con acqua pulita per rimuovere i residui del detergente. Asciugare con un panno morbido. Tenere aperto il coperchio per farlo asciugare. Asciugare bene la guarnizione del coperchio. Non lavare in lavastoviglie.
Vano serbatoio Asciugare strofinando accuratamente dopo ogni utilizzo.
Emissione del vapore nel vano cotturaSoluzione di lavaggio calda o acqua e aceto: utilizzare la spugna per pulizia o una spazzola morbida.

Avvertenze

■ Lievi differenze di colore sul lato frontale dell'apparecchio sono dovute a diversi materiali quali vetro, plastica o metallo.
■ Eventuali ombreggiature sui pannelli dello sportello, simili a striature, sono dovute al riflesso dell'illuminazione interna del vano di cottura.

Pulizia delle superfici autopulenti

La parte posteriore del vano di cottura dispone di un rivestimento catalizzatore dei fumi autopulente, in grado di assorbire e neutralizzare gli spruzzi prodotti durante la cottura, mentre l'apparecchio è in funzione. Non è quindi necessario pulire questa zona.

Attenzione!

Non utilizzare detergenti per forno sulle superfici autopulenti. Le superfici vengono danneggiate. Se il detergente per forno entra in contatto con queste superfici, sciacquarlo immediatamente con l'acqua e tamponare con un panno spugna. Non raschiare e non utilizzare pagliette o spugne abrasive.

Quando il vano di cottura si è raffreddato, rimuovere i residui scuri o bianchi con acqua e una spugna morbida.

Avvertenza: Durante il funzionamento possono formarsi delle macchie rossicce sulle superfici. Non si tratta di ruggine, ma di residui di cibo. Tali macchie non sono dannose per la salute e non limitano la capacità di pulizia delle superfici autopulenti.

Tenere pulito l'apparecchio

Al fine di evitare la formazione di sporco ostinato, tenere sempre pulito l'apparecchio e rimuovere immediatamente lo sporco.

Consigli

  • Pulire il vano di cottura dopo ogni utilizzo. In questo modo i residui di sporco non vengono bruciati.
  • Eliminare immediatamente le macchie di calcare, grasso, amido e albume.
    ■ Cuocere i dolci morbidi e molto farciti nel tegame di vetro.
    ■ Per la cottura arrosto utilizzare stoviglie adatte, ad es. una pirofila in ghisa.
    Se possibile utilizzare Aria calda. Con questo tipo di funzionamento il vano di cottura si sporca meno.

BOSCH CPA465GS0 - Consigli - 1

Funzione pulizia

Decalcificazione

Per consentire un funzionamento duraturo dell'apparecchio, decalcificarlo regolarmente.

Attenzione!

Danni all'apparecchio: per la decalcificazione, utilizzare esclusivamente l'anticalcare per la decalcificazione da noi consigliato, liquido o in pastiglie. I tempi di azione del trattamento di decalcificazione sono definiti sull'anticalcare. Prodotti di altro tipo potrebbero danneggiare l'apparecchio. Acquistare l'anticalcare presso il Servizio assistenza clienti. Numero d'ordine anticalcare liquido:00311680 Pastiglie decalcificanti: numero d'ordine 00311864
- Soluzione decalcificante: non utilizzare la soluzione decalcificante o un decalcificante sul pannello di comando o sulle altre superfici dell'apparecchio. Le superfici vengono danneggiate. Se questo dovesse accadere, rimuovere subito la soluzione decalcificante con acqua.

La decalcificazione consiste in due fasi automatiche. Per motivi igienici la decalcificazione deve essere completamente terminata prima di poter riutilizzare l'apparecchio. La decalcificazione dura complessivamente circa 32 minuti.

■ Decalcificare (ca. 31 minuti), quindi svuotare il contenitore di raccolta e riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua con acqua fresca.
■ Dopo la decalcificazione risciacquare (ca. 1 minuto), infine svuotare il contenitore di raccolta.

Se la decalcificazione è interrotta (ad es. a causa di un'interruzione di corrente o dello spegnimento dell'apparecchio o dell'interruzione del processo di decalcificazione), dopo la riaccensione dell'apparecchio viene richiesto di risciacquare. L'apparecchio rimane bloccato e non può attivare altre modalità fino alla fine del risciacquo.

La frequenza con la quale l'apparecchio deve essere decalcificato dipende dalla durezza dell'acqua utilizzata. Non appena restano disponibili da 1 a 5 funzionamenti con vapore, l'apparecchio ricorda di eseguire la decalcificazione tramite il simbolo sul display. In questo modo è possibile preparare per tempo la decalcificazione.

Il funzionamento a vapore è possibile soltanto dopo che è stata effettuata la decalcificazione.

Avvio

  1. Con il selettore funzioni selezionare Decalcificazione 📄.
    Viene indicata la durata della decalcificazione. Non è possibile modificare la durata.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.
  5. Estrarre il serbatoio dell'acqua.
  6. Per preparare una soluzione decalcificante, mescolare acqua con anticalcare.

Avvertenza: Osservare il rapporto di miscela dell'anticalcare.

Anticalcare liquido (numero d'ordine 00311680): rapporto di miscela 1:5, mescolare 50ml di decalcificante con 250ml di acqua. Pastiglie decalcificanti (numero d'ordine 00311864): sciogliere una pastiglia (18g) per cinque minuti in 250ml di acqua.

  1. Riempire il serbatoio dell'acqua con la soluzione decalcificante e reinserirlo completamente.
  2. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Toccare il campo start ▷ stop. L'apparecchio viene decalcificato. La durata residua scorre sul display. Non appena si conclude la decalcificazione, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio è in pausa.
  4. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  5. Rimuovere, svuotare e reinserire il contenitore di raccolta.
  6. Rimuovere il serbatoio dell'acqua, sciacquarlo a fondo, riempirlo con acqua fresca e reinserirlo.
  7. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  8. Toccare il campo start ▷ stop. L'apparecchio esegue automaticamente il risciacquo due volte. Non appena si conclude il risciacquo, viene emesso un segnale acustico. Svuotare il contenitore di raccolta.

Risciacquo

Per fare in modo che l'apparecchio rimanga pulito, è possibile pompare acqua attraverso il sistema di tubi. L'acqua poi viene rilasciata nel contenitore di raccolta.

Avvertenza: Dopo il risciacquo, nel contenitore di raccolta, possono trovarsi particelle di calcare sciolte. Questo è normale e non influisce in alcun modo sul funzionamento dell'apparecchio.

Avvio

  1. Con il selettore funzioni selezionare Risciacquo 📄. Viene indicata la durata del programma. Non è possibile modificare la durata.
  2. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.
  3. Rimuovere e svuotare il contenitore di raccolta.
  4. Inserire completamente il contenitore di raccolta vuoto.
  5. Estrarre il serbatoio dell'acqua ed eliminare l'eventuali acqua residua. Sciacquarlo con cura e riempirlo con acqua pulita.
  6. Inserire completamente il serbatoio dell'acqua nell'apposito vano.
  7. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.
  8. Toccare il campo start ▷ stop. L'acqua viene pompata attraverso i tubi. La durata scorre sul display. Non appena si conclude il risciacquo, viene emesso un segnale acustico. Svuotare il contenitore di raccolta.

Pulizia successiva

Dopo ogni decalcificazione o lavaggio eseguire le seguenti operazioni:

  1. Aprire il pannello di copertura del serbatoio.

it Malfunzionamento, che fare?

  1. Svuotare, pulire e asciugare contenitore di raccolta e serbatoio dell'acqua.
  2. Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. Il processo è terminato e l'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.

Svuotare il contenitore di raccolta acqua

Durante le funzioni di pulizia l'acqua residua viene raccolta nell'apposito contenitore. Infine svuotare e asciugare il contenitore di raccolta dell'acqua.

Attenzione!

Non asciugare il contenitore di raccolta acqua nel vano di cottura caldo. Il contenitore di raccolta si danneggia.
■ Non lavare il contenitore di raccolta acqua in lavastoviglie, poiché potrebbe danneggiarsi.

  1. Premere brevemente nel centro del pannello di copertura.

Il pannello si apre. È quindi possibile accedere al contenitore di raccolta e al serbatoio dell'acqua.

  1. Rimuovere il contenitore di raccolta dal vano serbatoio.

BOSCH CPA465GS0 - Attenzione! - 1

  1. Aprire il coperchio del contenitore di raccolta.

Un guasto, che fare?

Messaggio di errore Possibile causa Rimedio/avvertenza

L'apparecchio non funziona La spina non è inserita. Inserire la spina.
Interruzione dell'alimentazione elettrica Verificare se la lampada della cucina funziona.
Il fusibile è difettoso. Verificare se il fusibile dell'apparecchio nell'apposita scatola è a posto.
Utilizzo improprio Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Riattivarlo dopo circa 10 secondi.
Non è possibile utilizzare l'apparecchio attivato, sul display viene visualizzato il simbolo ≈.È attivata la sicurezza bambini.Premere il campo ∞ finché il simbolo ∞ non si spe-gne.
L'illuminazione del vano di cottura è difet-tosa.Lampadina a LED difettosa Contattare il servizio di assistenza clienti
Sul display lampeggia 12:00 e si illu-mina il simbolo ⭕.Interruzione dell'alimentazione elettrica Regolare nuovamente l'ora
L'apparecchio non è in funzione. Sul display compare una durata.Non è stato premuto il campo start ▷ stop dopo l'impostazione.Premere il tasto start ▷ stop o cancellare l'imposta-zione selezionando un'altra funzione con il selettore funzioni.
Il forno microonde non funziona.Lo sportello non è stato chiuso correttamente.Accertarsi che lo sportello non sia bloccato da residui di cibo o da un corpo estraneo.
Il campo start ▷ stop non è stato toccato.Toccare il campo start ▷ stop.
  1. Svuotare il contenitore di raccolta.

BOSCH CPA465GS0 - Un guasto, che fare? - 1

  1. Reinserire quindi il contenitore di raccolta acqua nell'apposito vano serbatoio e spingerlo all'interno completamente.
  2. Abbassare il pannello di copertura del serbatoio.

BOSCH CPA465GS0 - Un guasto, che fare? - 2

L'apparecchio è pronto per il funzionamento.

? Malfunzionamento, che fare?

Messaggio di errore Possibile causa Rimedio/avvertenza
Le pietanze si riscaldano più lentamente del solito.È stato impostato un livello di potenza microonde troppo basso.Selezionare una potenza microonde superiore.
È stata introdotta nell'apparecchio una quantità maggiore del solito.Quantità raddoppiata: tempo raddoppiato.
Le pietanze erano più fredde del solito. Mescolare o girare di tanto in tanto le pietanze.
Il funzionamento in modalità microonde viene interrotto senza alcun motivo evidente.Il forno microonde presenta un'anomalia. Se questa anomalia continua a manifestarsi, contattare il servizio di assistenza clienti.
È possibile impostare l'apparecchio, tuttavia non riscalda. Lampeggiano i due punti.L'apparecchio si trova in modalità demo. Disattivare la modalità demo nelle impostazioni di base.Avvertenza: La modalità demo è visibile soltanto entro i primi 5 minuti dopo l'allacciamento dell'apparecchio.
I simboli del serbatoio dell'acqua e del contenitore di raccolta lampeggiano continuamente.Problema tecnico. Accertarsi che il serbatoio dell'acqua e il contenitore di raccolta siano inseriti completamente nel relativo vano serbatoio.Se i simboli continuano a lampeggiare, contattare il servizio assistenza clienti.È possibile continuare ad utilizzare l'apparecchio, ad eccezione della funzione Vapore.
L'aria calda/il vapore fuoriesce attraverso lo sportello.La ventola di raffreddamento è in funzione Nessun funzionamento difettoso. Una volta terminato il funzionamento, la ventola continua a funzionare ancora per un breve periodo. Grazie alla ventola, l'apparecchio viene protetto dal surriscaldamento.
La ventola di raffreddamento continua a funzionare dopo il funzionamento.Dopo il suo funzionamento, l'apparecchio deve essere raffreddato.Nessun funzionamento difettoso.
La ventola di raffreddamento funziona con lo sportello aperto.L'apparecchio deve essere raffreddato sia durante il suo funzionamento che dopo.Nessun funzionamento difettoso. All'apertura dello sportello vengono arrestate tutte le funzioni di cottura (microonde e così via).
Il vapore non è visibile nel funzionamento aria calda/combinazione grill.Il vapore non è visibile a ogni intervallo di temperatura. Più il vapore è caldo, meno è visibile.Nessun funzionamento difettoso.
Dopo il funzionamento a vapore, è contenitore di raccolta è vuoto.In caso di funzionamento a vapore/a vapore combinato, l'acqua di condensa viene raccolta sul fondo dalla piastra in vetro e dalla canalina di scolo grigia nella piastra di base. Non viene incanalata nel contenitore di raccolta.Il contenitore di raccolta serve solo per il processo di risciacquo e di decalcificazione, non per il normale funzionamento a vapore/vapore combinato. Vedere anche il capitolo "Vapore".
Le particelle bianche di calcare si trovano all'interno del contenitore di raccolta.Durante il risciacquo o la decalcificazione si sciolgono le minuscole particelle di calcare provenienti dal boiler.Durante il risciacquo e la decalcificazione si possono sciogliere le particelle di calcare. Verificare le impostazioni della durezza dell'acqua. Eseguire la decalcificazione nei periodi indicati.
Meno consumo d'acqua nel funziona-mento combinato. In particolare con il fun-zionamento combinato con 3 funzioni.Nel funzionamento combinato con vapore, in particolare con funzionamento combinato con 3 funzioni, può accadere che a volte venga impiegato soltanto poco vapore. In questo caso viene consumata solo poca acqua del serbatoio dell'acqua fresca.Nessun funzionamento difettoso.
ES032 Se il pannello di comando è sporco, è possibile che un campo tattile resti sempre attivo.Spegnere l'apparecchio e pulire il pannello di comando. Accendere di nuovo l'apparecchio.Se questa anomalia si manifesta di nuovo dopo la riaccensione, contattare il servizio di assistenza clienti.
ES005 La funzione Vapore è stata attivata più volte con il serbatoio dell'acqua vuoto.Prima di riutilizzare questa funzione, verificare che il serbatoio sia pieno di acqua fredda e che sia inserito completamente nel vano serbatoio.Se questa anomalia continua a manifestarsi, contattare il servizio di assistenza clienti.

BOSCH CPA465GS0 - ? Malfunzionamento, che fare? - 1

Servizio assistenza clienti

Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troviamo sempre la soluzione adatta, anche per evitare l'intervento del personale del servizio di assistenza clienti quando non è necessario.

Codice del prodotto (E) e codice di produzione (FD)

Quando si contatta il servizio clienti indicare sempre il codice del prodotto (E) e il codice di produzione (FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza mirata. Aprendo la porta dell'apparecchio, la targhetta con i numeri in questione si trova in alto a destra. Per avere subito a disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si consiglia di riportare subito qui i dati relativi all'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza tecnica.

Codice del prodotto (E)Codice di produzione (FD)
Servizio di assistenza tecnica 📞

Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito anche se effettuato durante il periodo di garanzia.

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti I 800-829120

Linea verde

CH 0848 840 040

Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio.

Questo apparecchio è conforme alle norme EN 55011 o CISPR 11. Si tratta di un prodotto del gruppo 2, classe B.

'Gruppo 2' significa che le microonde vengono generate ai fini del riscaldamento e della cottura di alimenti. Classe B indica che l'apparecchio è adatto all'uso in ambito domestico.

BOSCH CPA465GS0 - Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti I 800-829120 - 1

Testati nel nostro laboratorio

Qui di seguito viene proposta una selezione di vivande con le relative impostazioni ottimali. Sono inoltre indicati il tipo di riscaldamento e la temperatura da utilizzare per cuocere i cibi nel modo migliore. Sono riportate indicazioni sugli accessori adatti e sui livelli di inserimento più opportuni. Le istruzioni sono corredate da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti.

Avvertenza: Durante la cottura degli alimenti può formarsi molto vapore acqueo nel vano di cottura. L'apparecchio ha un'elevata efficienza energetica e durante il funzionamento emana all'esterno solo una piccola quantità di calore. A causa delle elevate differenze di temperatura tra l'interno e le parti esterne dell'apparecchio può depositarsi condensa sulla porta, sul pannello di comando o sui pannelli dei mobili vicini. Si tratta di un evento fisico normale. Con il preriscaldamento, oppure aprendo la porta con cautela, si può ridurre la condensa.

La cottura a vapore o con l'ausilio del vapore è volta a generare molto vapore acqueo nel vano di cottura.

Pulire il vano di cottura dopo ogni uso, dopo che si è raffreddato.

Avvertenze generali

Impostazioni consigliate

Nella tabella è indicata la funzione ottimale per diversi piatti. La temperatura/I livelli e la durata dipendono dalla quantità, dal tipo di stoviglia, dalla qualità, dalla temperatura e dalle caratteristiche degli alimenti. Per questo motivo sono indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta provare con i valori più bassi. Se necessario, la volta successiva impostare un valore più alto.

Nel funzionamento Microonde impostare il maggiore tempo indicato e verificare la pietanza una volta trascorso il tempo più breve.

In caso di utilizzo di funzioni con il vapore, accertarsi fin dall'inizio che il serbatoio dell'acqua sia pieno.

I valori di quantità indicati nelle tabelle potrebbero essere differenti da quelli di cui si dispone. Per il funzionamento Solo a microonde esiste a riguardo una regola generale: doppia quantità - quasi doppia durata, metà quantità - metà durata.

I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel vano di cottura freddo.

I cibi per cui è necessario il preriscaldamento sono opportunamente segnalati nella tabella. Inserire la pietanza e l'accessorio nel vano di cottura soltanto dopo il preriscaldamento.

Alcuni cibi riescono meglio se cotti al forno in più riprese. Sono indicati nella tabella.

Per la preparazione di ricette non indicate, orientarsi in base ai piatti simili riportati nella tabella. Per ulteriori informazioni consultare la sezione Consigli riportata in appendice alle tabelle.

Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di cottura.

Accessori

Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, poiché sono ideati appositamente in funzione del vano di cottura e delle modalità di funzionamento.

Accertarsi che vengano sempre utilizzati la stoviglia e l'accessorio adatti e che vengano inseriti correttamente.

Osservare anche le avvertenze per la stoviglia adatta per il microonde e il funzionamento a vapore nei rispettivi capitoli.→ "Il forno a microonde" a pagina 112→ "Vapore" a pagina 115

Estrarre sempre gli accessori o le stoviglie dal vano di cottura utilizzando una presina.

Stampi e stoviglie

Per un risultato ottimale si consiglia di utilizzare stampi da forno scuri in metallo.

Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica e in vetro prolungano i tempi di cottura e impediscono una duratura uniforme.

Se si desidera utilizzare gli stampi in silicone, controllare le indicazioni del produttore relative alla possibilità di utilizzo con la cottura a vapore o nel microonde e regolarsi secondo le indicazioni e le ricette del produttore.

Spesso, gli stampi in silicone sono più piccoli di quelli normali. Di conseguenza, le dosi e le ricette possono variare.

In linea di principio vale:

■ Cottura con aria calda nel tegame in vetro, livello di inserimento 2
■ Cottura con aria calda nello stampo sulla griglia, livello di inserimento 1
- Arrostire sulla griglia o nel tegame in vetro, livello di inserimento 2. Se si utilizza la griglia, inserirvi sotto il tegame in vetro.
- grigliare sulla griglia sul livello di inserimento 3 o 4. Inserire il tegame in vetro sotto.

■ Funzionamento Solo nel microonde: stoviglia sul fondo del vano cottura, livello di inserimento 0.
- Funzionamento Solo al vapore: tegame in vetro con contenitore per la cottura a vapore sul livello di inserimento 3.

Carta da forno

Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella misura giusta.

Rivestire gli accessori con la carta forno solo dopo il preriscaldamento.

Scongelamento

Posizionare gli alimenti surgelati in un contenitore aperto sul fondo del vano di cottura.

Le parti delicate, quali sovracosce e ali del pollo o le parti grasse dell'arrosto, possono essere coperte con pezzettini di pellicola di alluminio. Evitare che questa pellicola entri in contatto con le pareti interne dell'apparecchio. Trascorsa la metà del tempo di scongelamento, è possibile rimuovere la pellicola di alluminio.

Durante lo scongelamento di carne e pollame fuoriesce del liquido. Fare sgocciolare tale liquido, che non deve essere riutilizzato in alcun caso, né messo a contatto con altri alimenti.

Girare o mescolare 1-2 volte gli alimenti. Le porzioni di maggiori dimensioni devono essere girate ripetutamente.

Lasciare riposare il cibo scongelato per altri 10-60 minuti a temperatura ambiente, in modo da uniformare la temperatura. Nel caso di pollame è possibile estrarre le interiora.

La carne può essere preparata anche se il nucleo centrale non è ancora del tutto scongelato.

Avvertenze

- Utilizzare una stoviglia senza coperchio e collocarla sul fondo del vano di cottura.

- Osservare che l'impostazione può avvenire in più passaggi.

- Impostare sempre il tempo massimo indicato e verificare la pietanza una volta trascorso il tempo minimo indicato.

Pietanza Stoviglia Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoPeso Fase Livello mi-croondeDurata in min.Note
Carne intera di manzo, maiale, agnello (disos-sata o con osso)Stoviglia senza coperchio0 ≈800 g 118015Girare ripetutamente.
29015 - 25
1000 g 118015
29025 - 35
1500 g 118020
29025 - 35
PietanzaStovigliaLivello di inserimentoTipo di riscaldamentoPesoFaseLivello microondeDurata in min.Note
Pezzi o fettine di carne di manzo, maiale, agnelloStoviglia senza coperchio0200 g 11809054 - 6Separare i pezzi di carne girandoli.
2
500 g 118090105 - 10
2
800 g 1180901010 - 15
2
Carne tritata, mista Stoviglia senza coperchio0200 g 1 9015 Se possibile surgelare in posi-zione piana. Nel frattempo girare ripetutamente e togliere le porzioni di carne già scongelate.
500 g 118090510 - 15
2
800 g 1180901015 - 20
2
Pollame o pezzi di pollo Stoviglia senza coperchio0600 g 118090510 - 15Girare di tanto in tanto. Rimuovere il liquido formatosi durante lo scongelamento.
2
1200 g 1180901020 - 25
2
Anatra Stovigliasenza coperchio02000 g 1180902030 - 40Girare ripetutamente. Rimuovere il liquido formatosi durante lo scongelamento.
Oca Stovigliasenza coperchio04500 g 1180903060 - 80Girare ogni 20 minuti. Rimuovere il liquido formatosi durante lo scongelamento.
Filetto, cotoletta o fette di pesceStoviglia senza coperchio0400 g 118090510 - 15Separare le parti scongelate.
Pesce intero Stovigliasenza coperchio0300 g 118090310 - 15Girare di tanto in tanto.
2
600 g 118090815 - 25
2
Verdure, ad es. piselli Stoviglia senza coperchio0300 g 1 18010 - 15 Mescolare di tanto in tantocon cautela.
600 g 118090109 - 15
2
Frutta, ad es. lamponi Stoviglia senza coperchio0300 g1180907 - 10Mescolare di tanto in tanto con cautela, separare le parti scongelate.
500 g 11809085 - 10
2
Sciogliere il burroStoviglia senza coperchio0125 g1906 - 8Rimuovere completamente la confezione.
250 g 11809023 - 5
2
Pane, interoStoviglia senza coperchio0500 g 118090310 - 15Girare di tanto in tanto.
2
1000 g 118090515 - 25
2
Dolci, asciutti, ad es. torte morbideStoviglia senza coperchio0500 g19010 - 15Separare le porzioni di dolce l'una dall'altra. Solo per dolci senza glassa, panna o crema.
750 g 118090310 - 15
2
Dolci, con ripieno succoso, ad es. torta di frutta, torta di ricottaStoviglia senza coperchio0500 g 118090515 - 25Solo per dolci senza glassa, panna o gelatina.
750 g 118090715 - 25

Riscaldamento delle pietanze surgelate

Togliere i piatti precotti dalla confezione. In una pentola adatta al forno microonde si riscaldano più rapidamente e in modo più uniforme. I diversi componenti delle pietanze si scaldano in tempi diversi.

Le pietanze basse si riscaldano più rapidamente. Di conseguenza, è preferibile distribuire le pietanze nel recipiente in uno strato più sottile possibile. Si consiglia di non sovrapporre gli alimenti.

Girare o mescolare 2-3 volte durante la cottura.

Dopo aver cotto il cibo, lasciarlo riscaldare per altri 2-5 minuti di modo che la temperatura si uniformi.

Prelevare sempre le stoviglie utilizzando il quanto da forno o le presine.

Avvertenze

■ Collocare la stoviglia sul fondo del vano di cottura.
Coprire sempre gli alimenti. Se non si dispone di un coperchio adatto, utilizzare un piatto o una speciale pellicola adatta ai forni a microonde.
- Impostare sempre il tempo massimo indicato e verificare la pietanza una volta trascorso il tempo minimo indicato.

Pietanza Stoviglia Livello di in-serimentoTipo di ri- scaldamentoPeso Livello mi- croondeDurata in min.Note
Minestra, congelata Stoviglia con coperchio0 ≡400 g 600 8-15
Pasticcio, congelata Stoviglia con coperchio0 ≡500 g 600 8-13
1000 g 600 20-25
Menu e piatti pronti o precotti (2-3 componenti), congelatoStoviglia con coperchio0 ≡300 - 400 g 60011 - 15
Fette o pezzetti di carne con sugo, ad es. gulasch, congelatiStoviglia con coperchio0500 g60012 - 17
1000 g 600 25 - 30Separare i pezzi di carne girandoli.
Sformati, ad es. lasagne, can- nelloni, congelatiStoviglia con coperchio0 ≡450 g 600 10 - 15
Contorni, ad es. riso, pasta, congelatiStoviglia con coperchio0250 g6002 - 5
500 g 600 8 - 10Aggiunta di liquido
Verdure, ad es. piselli, broc- coli, carote, congelateStoviglia con coperchio0300 g6008 - 10
600 g 600 14 - 17Versare dell'acqua nella stoviglia fino a coprirne il fondo
Spinaci alla panna, congelatiStoviglia con coperchio0500 g60011 - 16

Riscaldare

Avviso

Pericolo di bruciature!

Durante il riscaldamento di liquidi si può verificare un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione viene raggiunta senza che si formino le tipiche bollicine di vapore. Anche un urto leggero del recipiente può causare l'improvviso traboccare del liquido o la formazione di spruzzi. Quando si riscalda, aggiungere sempre un cucchiaio nel contenitore, così si evita un ritardo nel processo di ebollizione.

BOSCH CPA465GS0 - Pericolo di bruciature! - 1

BOSCH CPA465GS0 - Pericolo di bruciature! - 2

I componenti in metallo, ad es. un cucchiaio contenuto nel bicchiere, devono restare a una distanza non inferiore a 2 cm dalle pareti del forno e dal lato interno dello sportello. Le scintille potrebbero infatti danneggiare gravemente il vetro interno dello sportello.

Avvertenze

Togliere i piatti precotti dalla confezione. In una pentola adatta al forno microonde si riscaldano più rapidamente e in modo più uniforme. I diversi componenti delle pietanze si scaldano in tempi diversi.
Girare o mescolare più volte durante la cottura. Controllare la temperatura.
■ Dopo aver scaldato il cibo, lasciarlo riposare per altri 2-5 minuti in modo che la temperatura si uniformi.
■ Prelevare sempre le stoviglie utilizzando il quanto da forno o le presine.
Coprire le pietanze, se indicato nella tabella. Collocare la stoviglia sul fondo del vano di cottura. Se si desidera attivare la funzione a vapore, disporre la stoviglia sul tegame in vetro al livello di inserimento 3. Riempire il serbatoio dell'acqua.

Pietanza Stoviglia Livello diinseri-mentoTipo di riscalda-mentoPeso / QuantitàLivello mi-croondeLivello vaporeDurata in min.Note
Alimenti per bambini, ad es. biberonStoviglia senza coperchio0150 ml360-0,5-1,5Senza tettarella o coperchio. Una volta terminato il riscal-damento, scuotere sempre con cura. Controllare assolu-tamente la temperatura.
Bevande Contenitoreaperto0 ≡200 ml 1000 - 1-2 Mettere un cucchiaio nelcontenitore in vetro, non riscaldare troppo le bevande alcoliche; controllare di tanto in tanto
Minestra, 2 tazze da 175 g ciascunaStoviglia senza coperchio0 ≡350 g 600 - 3-4
Minestra, 4 tazze da 175 g ciascunaStoviglia senza coperchio0 ≡700 g 600 - 6-8
Carne o pezzi di carne con sugoStoviglia con coperchio0500 g600-7-10Separare le fettine di carne l'una dall'altra
Menu e piatti pronti o precotti (2-3 compo-nenti)Stoviglia senza coperchio3400 g36039-14
MinestroneStoviglia con coperchio0 ≡400 g 600 - 6-8
VerduraStoviglia senza coperchio3150 g36033-5
Stoviglia senza coperchio3300 g36034-7

Consigli per la cottura al microonde

Non sono indicate le impostazioni da effettuare relativamente alla quantità di cibo che si intende preparare.Prolungare o ridurre i tempi di cottura basandosi sulla seguente regola generale: quantità raddoppiata = tempo raddoppiato, quantità dimezzata = tempo dimezzato
Il cibo si è asciugato troppo.La prossima volta impostare un tempo di cottura più breve o selezionare una potenza microonde inferiore. Coprire la pietanza e aggiungere più liquido.
Al termine del tempo impostato il cibo non è ancora scongelato, caldo o cotto.Impostare un tempo più lungo. Grandi quantità e alimenti più spessi necessitano di tempi più lunghi.
Al termine del tempo impostato il cibo si è surriscaldato ai bordi, ma la parte centrale non è ancora cotta.Durante la cottura mescolare di tanto in tanto e la prossima volta selezionare una potenza inferiore e un tempo di cottura più lungo.
Dopo lo scongelamento la parte interna del pollame o della carne è ancora surgelato.La prossima volta selezionare una potenza microonde inferiore. Girare anche più volte l'alimento da scongelare se la quantità è elevata.

Dolci, pasticcini e pane

Nelle tabelle si trovano le impostazioni ottimali per molte ricette.

Per fare lievitare la pasta, coprire la ciotola dell'impasto con una pellicola o un panno, collocarla sul fondo del vano di cottura e impostare aria calda a 40 °C.

Cottura al forno combinata con microonde

Utilizzando la cottura combinata con microonde è possibile ridurre considerevolmente il tempo di cottura.

Utilizzare sempre stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde. Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde.→ "Il forno a microonde" a pagina 112

Con la cottura combinata si possono usare i comuni stampi da forno in metallo. Se tra lo stampo e la griglia si formano scintille, controllare che lo stampo sia pulito esternamente. Cambiare la posizione dello stampo sulla griglia. Se non si ottiene alcun risultato, continuare la cottura senza microonde. La durata di cottura si prolunga. Utilizzando stampi di plastica, ceramica o vetro, il tempo di cottura indicato nelle tabelle si riduce.

Cottura al forno con ausilio del vapore

Determinati impasti (ad es. quelli lievitati) sviluppano una crosta più croccante e una superficie più brillante se vengono cotti con l'ausilio del vapore. L'impasto si secca meno.

Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "MAX". Se l'acqua è esaurita, la pietanza continuerà la propria cottura con il tipo di riscaldamento impostato ma senza l'emissione di vapore.

Prodotti surgelati

Rimuovere completamente la pietanza dall'imballaggio. Non utilizzare prodotti surgelati molto ghiacciati. Rimuovere il ghiaccio attorno alla pietanza.

Prodotti surgelati sono precotti in parte in maniera non uniforme. La doratura non uniforme può mantenersi anche al termine della cottura al forno.

Pane e pagnotte

Non versare mai dell'acqua nel vano di cottura caldo e non collocare la stoviglia con l'acqua sul fondo del vano di cottura. A causa della variazione di temperatura possono verificarsi danni al fondo del vano di cottura.

Attivare la funzione a vapore con aria calda. I valori di impostazione relativi agli impasti per pane valgono sia per gli impasti in teglia sia per quelli in stampo a cassetta.

Dolci in stampi

Pietanza Stoviglia Livello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatura in °CLivello mi-croondeDurata in min.
Torta morbida, semplice*Stampo da budino/a ciam-bella/rettangolare1160-170 - 60-80
Torta morbida, delicata (ad es. torta margherita)*Stampo da budino/a ciam-bella/rettangolare1150-160 - 60-70
Torta di nociStampo a cerniera, ∅ 26 cm1+170-1809030-35
Fondi di torta a impasto mor-bidoStampo basso per torta 1160-170 - 35-45
Pan di Spagna, 3 uovaStampo a cerniera, ∅ 26 cm1160-170-40-50
Torte alla frutta o torte alla ricotta di pasta frolla*Stampo a cerniera, ∅ 26 cm2+150-16036040-50
Dolce alla frutta delicato, impasto fineStampo a cerniera/da budino1+170-190 90 30-45
Torte salate (ad es. quiche/torta di cipolle)Stampo a cerniera2+160-180 90 50-70

*Lasciar raffreddare per ca. 20 minuti nel forno

Dolci nella teglia

PietanzaStovigliaLivello di inserimentoTipo di riscaldamentoTemperatura in °CLivello microondeLivello vaporeDurata in min.
Torta morbida con copertura asciuttaTegame in vetro2160-170--30-40
Torta lievitata con copertura umida ad es. pasta lievitata cosparsa da streusel mele*Tegame in vetro1160-170--30-45
Treccia lievitata con 500 g di farina*Tegame in vetro1170-180-335-45
Strudel con copertura di mele, pre-cotto, congelatoTegame in vetro1180-200-240-50
PizzaTegame in vetro2210-230--25-35
Pizza, precotta, surgelataGriglia2180-190180-8-15
Pizza-baguette, precotta, surgelataGriglia2190-210180-12-15

*preriscaldamento

Pasticcini e biscottini

PietanzaStoviglia Livello di inse-rimentoTipo di riscal-damentoTemperatura in °CDurata in min.
BiscottiTegame in vetro2150-17020-35
MeringheTegame in vetro210090-120
PietanzaStovigliaLivello di inse-rimentoTipo di riscal-damentoTemperatura in °CDurata in min.
Amaretti Tegame in vetro 2 📋 110 35-45
Dolci di pasta sfoglia Tegame in vetro 2 📋 170 -180 35-45

Pane e pagnotte

Pietanza Stoviglia Livello diinseri-mentoTipo di riscal-damen-toFase Temperatu-ra in °CLivello grillLivello vaporeDurata in min.Note
Pane, 1 kg* Tegame invetro11230-310-15Non versare mai acqua calda direttamente nel forno caldo.
2190-200--30-45
Pane 1,5 kg* Stampo a cas-setta01230-310-15
2200-210--40-50
Panini, ad es. panini con farina di frumento*Tegame in vetro1+1200-220-325-35
12 fette di pane in cas-settaGriglia31-3-3-6
4 fette di pane in cas-settaGriglia31-3-3-6Disporre le fette di pane in cassetta una vicina all'altra al centro della gri-glia.
Gratinare i toast, 2-4 fetteGriglia + tegame in vetro3+11-3-8-10

*preriscaldamento

Consigli per la cottura al forno

Tra lo stampo e la griglia si generano delle scintille.Verificare che le superfici esterne dello stampo siano pulite. Modificare la posizione dello stampo nel forno. Se non si ottiene alcun risultato, continuare la cottura senza microonde oppure utilizzare il tegame in vetro come superficie di appoggio. La durata di cottura si prolunga.
Per sapere se un dolce è ben cotto,infilzare un bastoncino di legno nel punto più alto del dolce. Se la pasta non aderisce al legno, il dolce è pronto.
Il dolce si sgonfia.La prossima volta usare meno liquido. Oppure impostare una temperatura più bassa di 10 °C e prolungare il tempo di cottura. Rispettare scrupolosamente gli ingredienti e le istruzioni della ricetta.
Il dolce è cresciuto al centro, ma non ai bordi.Imburrare soltanto il fondo dello stampo a cerniera. A cottura ultimata, staccare con attenzione il dolce dallo stampo servendosi di un coltello.
Durante la cottura, i pasticcini si attaccano l'uno all'altro.Disporli a una distanza di circa 2 cm, in modo che abbiano spazio sufficiente per lievitare e dorare su tutti i lati.
Il dolce è troppo secco.Impostare una temperatura più alta di 10 °C e ridurre il tempo di cottura.
Il dolce non si è dorato.Se il livello di inserimento e l'accessorio sono corretti, aumentare eventualmente la temperatura o prolungare il tempo di cottura.
La parte adiacente alla parete posteriore del forno del dolce nello stampo o nello stampo a cassetta diventa troppo scura.Non mettere lo stampo troppo vicino alla parete posteriore del forno, ma al centro, utilizzando gli accessori.
Il dolce è troppo scuro.La prossima volta selezionare una temperatura più bassa e se necessario prolungare il tempo di cottura.
I dolci hanno una doratura non uni-forme.Selezionare una temperatura un po' più bassa.Anche la carta da forno sporgente può influire sulla circolazione dell'aria. Tagliare sempre la carta da forno nella misura giusta.Controllare che lo stampo non sia davanti alle aperture della parete posteriore del vano di cottura.Per la cottura dei pasticcini, controllare che grandezza e spessore siano il più possibile uniformi.
Il dolce sembra a posto, ma all'interno non è cotto bene.Abbassare la temperatura e prolungare la cottura, eventualmente aggiungere un po' di liquido. Per i dolci con crema o frutta, cuocere prima il fondo. Cospargere con mandorle o pangrattato, quindi guarnire.
Il dolce non si stacca capovolgendolo.Una volta ultimata la cottura, lasciare raffreddare il dolce per altri 5-10 minuti. Se non si stacca ancora, separarlo dai bordi con un coltello, operando con cautela. Provare a rovesciare nuovamente il dolce e coprire più volte lo stampo con un panno bagnato e freddo. La volta successiva ungere lo stampo e spargere del pangrat-tato.

Sformati e gratin

Nell'apparecchio è possibile preparare sformati e gratin. Nelle tabelle si trovano le impostazioni ottimali per alcune ricette.

Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e dalle dimensioni della stoviglia. Per la preparazione di sformati e gratin, si consiglia di utilizzare pentole ampie e piane. Nelle stoviglie strette e alte, gli alimenti necessitano infatti di un tempo di

cottura maggiore e la parte superiore diventa più scura. Rispettare sempre i livelli di inserimento indicati.

Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde.→ "Il forno a microonde" a pagina 112

Utilizzare uno stampo per sformato basso con un'altezza di 4-5 cm. Dopo aver disattivato il forno, lasciare proseguire la cottura degli sformati e dei gratin per altri 5 minuti.

Pietanza Stoviglia Livello di inseri-mentoTipo di ri-scaldamentoTemperatura Livello microonde Durata in min.
Sformati dolci, ad es. sformato di quark con frutta 1,5 kgStampo per sfor-mato0 +130-150 18025-35
Sformati piccanti, con ingredienti già cotti ad es. sformato di pasta, 1 kgStampo per sfor-mato0 +180-190 60012-17
Sformati piccanti, con ingredienti crudi, ad es. gratin di patate, 1,1 kgStampo per sfor-mato0 +170-180 60020-30

Pollame, carne e pesce

L'apparecchio offre diversi possibilità di riscaldamento per la preparazione di pollame, carne e pesce. Nelle tabelle si trovano le impostazioni ottimali per molte ricette. Alcuni cibi vengono meglio se cotti in più riprese. Sono indicati nella tabella.

Cottura nella stoviglia

⚠️ Avviso – Pericolo di ferite a causa dei vetri che scoppiano!

Deporre i contenitori in vetro caldi su un sottopentola asciutto. Il vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o bagnata.

Utilizzare solo stoviglie adatte al loro scopo. Si addicono al meglio le stoviglie in vetro. Accertarsi che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano cottura.

Tegami riflettenti in acciaio o alluminio non sono adatti per l'utilizzo nel microonde. Nel loro utilizzo convenzionale i tegami lucidi riflettono il calore come uno specchio e si addicono pertanto solo in parte. Il pollame, la carne e il pesce cuociono più lentamente e diventano poco dorati. Per una cottura convenzionale, impostare una temperatura di cottura più elevata e/o un tempo di cottura più lungo.

Rispettare le istruzioni del produttore della vostra stoviglia.

Stoviglia senza coperchio

Per preparare il pollame, la carne e il pesce è consigliabile utilizzare una teglia alta. Disporre lo stampo sul fondo del vano di cottura. Se si desidera utilizzare l'emissione di vapore, utilizzare una stoviglia senza coperchio. Se non si dispone di una stoviglia adatta, utilizzare la un tegame in vetro.

Cottura con coperchio

Accertarsi che il coperchio sia delle stesse dimensioni del contenitore e chiuda bene. Collocare la stoviglia sulla griglia.

Avviso – Pericolo di scottature!

Dopo la cottura, l'apertura del coperchio può sprigionare vapore molto caldo. Sollevare il coperchio da dietro, in modo che il vapore caldo fuoriesca dalla parte opposta a quella del proprio corpo.

Cottura combinata con microonde

Il tempo di cottura si riduce considerevolmente. A differenza della cottura convenzionale, la durata della cottura combinata con microonde dipende dal peso totale.

Avvertenza: In presenza di quantità diverse da quelle indicate nelle tabelle, ricorrere a questa regola generale: una quantità doppia corrisponde a un tempo di cottura quasi doppio. Utilizzare sempre stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde. I tegami di metallo o terracotta non sono adatti per la cottura arrosto senza microonde. Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde.→ "Il forno a microonde" a pagina 112

Cottura con ausilio del vapore

Determinati cibi diventano più croccanti se vengono cotti con l'ausilio del vapore. Sviluppano una superficie più brillante e seccano meno.

Utilizzare un contenitore senza coperchio. Le stoviglie devono essere resistenti al calore e al vapore. Attivare l'ausilio del vapore secondo quanto indicato nella tabella. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "MAX". Se l'acqua è esaurita, la pietanza continuerà la propria cottura con il tipo di riscaldamento impostato ma senza l'emissione di vapore.

Cottura a vapore nell'apposito contenitore

A differenza della cottura con l'ausilio del vapore, con la funzione di cottura a vapore la carne viene cotta in modo più delicato, senza formare la crosta. Rimane particolarmente succosa.

Per variare il gusto è possibile rosolare i pezzi di carne prima della cottura a vapore, riducendo il tempo di cottura. I pezzi più grandi richiedono tempi di

riscaldamento e di cottura più lunghi. I pezzi di carne non devono essere girati.

Per la cottura a vapore di pollo, carne o pesce disporre la pietanza nel contenitore per la cottura a vapore e posizionarlo nel tegame in vetro che deve essere inserito al livello di inserimento 3. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "MAX". Nel caso in cui il serbatoio dell'acqua si svuotasse durante il funzionamento, il sistema si arresta. Sul display compare questa indicazione.

Grill

Durante la cottura al grill tenere chiusa la porta dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con lo sportello dell'apparecchio aperto.

Collocare la pietanza da grigliare sulla griglia. Inserire inoltre il tegame in vetro sotto la griglia in modo da raccogliere il grasso che fuoriesce.

Scegliere pezzi il più uniformi possibile, di spessore e peso simili. Così rosolano in modo uniforme e non seccano. Disporre i pezzi da cuocere al grill direttamente sulla griglia.

Girare i pezzi da cuocere al grill con una pinza per griglia. Se la si buca con una forchetta, la carne perde la parte liquida, risultando asciutta.

Si consiglia di salare la carne soltanto dopo la cottura al grill. Il sale elimina l'acqua dalla carne.

Avvertenze

Le resistenze del grill si accendono e si spengono di continuo ed è normale che ciò accada. La frequenza di ciò dipende dal livello grill impostato.

■ Durante la cottura con il grill può svilupparsi fumo.

Impostazioni consigliate

I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano di cottura freddo di pollame, carne o pesce non ripieni e pronti per la cottura a temperatura di frigorifero.

Nella tabella è indicato il pollame, la carne e il pesce con il peso consigliato. Utilizzare sempre la temperatura più bassa, anche per preparare pezzi più grandi di pollame, carne o pesce. Per cuocere più pezzi, basarsi sul peso del pezzo più pesante per determinare la durata della cottura. I singoli pezzi dovrebbero essere di dimensioni quasi uguali.

Più grande è il pollame, la carne o il pesce, minore deve essere la temperatura e perciò più lungo il tempo di cottura.

Girare il pollo, la carne e il pesce se è indicato nella tabella delle impostazioni.

Pollame

Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. Si consente così al grasso di colare.

Per il petto d'anatra incidere la pelle. Non girare il petto d'anatra.

Quando si gira il pollame, accertarsi che la prima parte a stare sotto sia quella del petto o della pelle.

Carne

Cospargere con grasso la carne magra oppure rivestirla con striscioline di speck.

Se la carne per la cottura arrosto è troppo magra, aggiungere un po' di liquido. Nelle stoviglie di vetro, il fondo deve essere leggermente ricoperto.

Incidere la cotenna a croce.

Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10 minuti nel forno spento e chiuso. Così il sugo della carne si distribuisce meglio. Eventualmente avvolgere l'arrosto in un foglio di alluminio. La durata della cottura indicata non comprende il tempo di riposo consigliato.

La cottura di arrosti e brasati in pentola è più comoda. La cottura in pentola consente di estrarre l'arrosto più facilmente dal vano di cottura e di preparare la salsa direttamente nella stoviglia.

La quantità di liquido dipende dal tipo di carne, dal materiale della stoviglia e dall'utilizzo o meno di un coperchio. Se si prepara la carne in un contenitore di metallo scuro o smaltato, occorre aggiungere un po' di liquido in più rispetto alla cottura in un contenitore in vetro.

Durante la cottura il liquido evapora. Se necessario, aggiungere con cautela altro liquido.

La distanza tra la carne e il coperchio deve essere di almeno 3 cm in quanto durante la cottura la carne può aumentare di volume.

Per i brasati, se necessario far rosolare prima la carne. Aggiungere acqua, vino, aceto o simili per il brodo del brasato. Il fondo della stoviglia deve essere ricoperto fino a un'altezza di 1-2 cm.

Pesce

Non bisogna girare il pesce intero. Il pesce è cotto quando la pinna dorsale si stacca facilmente.

Se si desidera cuocere il pesce sulla griglia, cospargere prima la griglia con dell'olio, così alla fine della cottura risulta più facile staccarvi il pesce.

Pollame

Pietanza Stoviglia Livello diinseri-mentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatu-raLivello grillLivello mi-croondeLivello va-poreDurata in min.Note
Pollo, intero 1,3 kg (cottura)Stoviglia con coperchio0-- 600 - 25-35 Girare dopo lametà del tempo.
Pollo, intero 1,3 kg (arrosto)Stoviglia senza coper-chio0 真 + 心 + 三 190-360340-45Informare con la parte del petto rivolta verso l'alto.Non girare. Fare riposare 5 minuti.
Pietanza Stoviglia Livello diinseri-mentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatu-raLivello grillLivello mi-croondeLivello va-poreDurata in min.Note
Porzioni di pollo, ad es. quarti di pollo, 800 gStoviglia senza coper-chio0 +190 - 180 - 20-35 Forare la pelle.Informare con la parte della pelle rivolta verso l'alto.Non girare.
Petto d'anatra, 500 gGriglia + tegame in vetro3+2+ +-3180310-12Informare con la parte della pelle rivolta verso l'alto.Non girare.
Petto d'oca, cosce d'oca, 700-900 gStoviglia senza coper-chio0 +- 2 180 - 30-40 Stoviglia alta senzacoperchio. Non girare.

Carne

Pietanza Stoviglia Livello diinserimentoTipo di ri-scalda-mentoFase Temperatu-raLi-vello grillLivello mi-croondeLivello vaporeDurata in min.Note
Brasato di manzo, 1 kgStoviglia con coperchio0 菱+三 1160-170-180-80-90
Roastbeef, all'inglese, 1,5 kgStoviglia senza coper-chio0 菱+三 1180-190-180-30-40 Girare dopo la metà del tempo. Alla fine lasciare riposare per 10 minuti.
Bistecche di manzo spessore di 2-3 cm, 2-3 pezzi, da 200 g ciascunoGriglia + Tegame in vetro3+11-3--10-15
23--5-10
Carne di maiale senza cotenna, 750 g, ad es. capo-colloStoviglia senza coper-chio0 菱+四+三 1170-180-360325-35 Alla fine lasciare riposare per 10 minuti.
Carne di maiale con cotenna, 1 kg, ad es. spallaStoviglia senza coper-chio0 菱+四+三 1170-180-180360-80 Forare la colenna. Alla fine lasciare riposare per 10 minuti. Non girare.
Lombata di maiale 500-600 gStoviglia senza coper-chio0 菱+三 1180-190-180-35-40 Alla fine lasciare riposare per 10 minuti.
Bistecche di capo-collo di maiale 2-3 cm di spessore, 2-3 pezzi, da 120 g ciascunoGriglia + tegame in vetro3+11-2--15-20
22--10-15
Salsicce alla griglia 4-6 pezzi, da 150 g ciascunoGriglia + tegame in vetro3+11-3--10-15
23--5-10
Polpettone, 750 gStoviglia senza coper-chio0 菱+四+三 1190-360315-20 Alla fine lasciare riposare per 10 minuti.

Pesce

Pietanza Stoviglia Livello di in-serimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello micro-ondeLivello vaporeDurata in min.
Filetto di pesce, fresco, 400 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore3--- 3 15-17
Porzioni di filetto di pesce, congelate, 400 gStoviglia con coper-chio3--- 3 18-20
Porzioni di filetto di pesce, congelate, 800 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore3--- 3 23-25
Filetto di pesce al gratin, 500 gStoviglia senza coper-chio0- 3 600 - 10-15
Cotoletta di pesce 2-3 pezzi, 150 g ciascunoGriglia + tegame in vetro3+1- 3 --8-12
Pesce, intero ad es. trote, 2-3 porzioni, da 300 g cia-scunaTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore3--- 3 18-22

Consigli per arrosti e brasati

L'arrosto è troppo scuro e la crosta è parzialmente bruciata e/o l'arrosto è troppo asciutto.Controllare il livello di inserimento e la temperatura. La prossima volta selezionare una temperatura più bassa e se necessario ridurre il tempo di cottura.
La crosta è troppo sottile.Aumentare la temperatura oppure, al termine della cottura, accendere brevemente il grill.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è bruciato.La prossima volta scegliere una teglia più piccola ed eventualmente aggiungere più liquido.
L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è troppo chiaro e acquoso.La volta successiva scegliere una teglia più grande ed eventualmente aggiungere meno liquido.
La carne dello stufato si attacca.Il coperchio deve essere delle stesse dimensioni della stoviglia e chiudere bene.Ridurre la temperatura e, se necessario, aggiungere ancora liquido durante la cottura.

Verdure e contorni

Qui sono riportate le indicazioni per una preparazione rapida e delicata di molti tipi di verdure, riso, patate e di prodotti surgelati a base di patate.

Microonde

Cuocere sempre le verdure nelle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde. Utilizzare un contenitore alto con il coperchio per la cottura del riso e aggiungere l'acqua indicata nella tabella.

Cottura a vapore

Per la cottura a vapore utilizzare il tegame in vetro e il contenitore per la cottura a vapore.

Prendere nota delle dimensioni dei pezzi indicate nella tabella. Per pezzi più piccoli il tempo di cottura si riduce, per i pezzi più grandi si prolunga. Anche la qualità e il grado di maturazione influiscono sul tempo di cottura. Pertanto i valori riportati sono soltanto indicativi.

Distribuire sempre gli alimenti nelle stoviglie in modo uniforme. Qualora gli strati presenti abbiano dimensioni differenti, la cottura non sarà uniforme. Per gli alimenti delicati, evitare un numero eccessivo di strati all'interno del contenitore per la cottura a vapore.

Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "MAX". Nel caso in cui il serbatoio dell'acqua si svuotasse durante il funzionamento, il sistema si arresta. Sul display compare questa indicazione.

Cous cous

Aggiungere acqua o del liquido nelle proporzioni indicate. Ad esempio per ogni 100 g di cous cous aggiungere 200 ml di liquido mantenendo un rapporto di 1:2.

Pietanza Stoviglia Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoFase Temperatu-raLivello mi-croondeLivello vaporeDurata in min.
Carciofi interi al vapore, fre-schiTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 35-40
Spinaci in foglia, freschi, 250 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 5-7
Cavolfiore, intero, fresco Tegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore21--3 28-35
Broccoli, interi, freschi, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore21--3 20-23
Rosette di broccoli, conge-late, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 14-16
Verdura, fresca, 250 g*Stoviglia con coperchio031-600-6-10
Verdura, fresca, 500 g* Stoviglia con coperchio 01 - 600 - 10-15
Pannocchie, fresche, 2 pezziTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 25-35
Verdure miste, congelate, 250 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 12-15
Carole a rondelle al vapore, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 18-20
Anelli di porro, freschi, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 10-12
Fagiolini freschi, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 18-20
Barbabietole rosse intere, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 50-60
Asparagi, verdi, 250 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 10-15
Zucchine a rondelle al vapore, 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 12-14
Patate, tagliate in quarti 250 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 28-30
Patate, tagliate in quarti 500 gTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 30-32
Patate, tagliate in quarti, 750 g**Tegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore31--3 32-35
Patate fritte, surgelateTegame in vetro231190-210--30-40

*mescolare di tanto in tanto
**Di tanto in tanto, il serbatoio dell'acqua deve essere eventualmente rabboccato

Pietanza StovigliaLivello diTipo di ri-scalda-mentoFaseTemperatu-raLivello mi-croondeLivello vaporeDurata in min.
inserimen-to
Rösti di patate, congelato Tegame in vetro 2 ☎ 1 190-210 -- 25-35
Crocchette, surgelate Tegame in vetro 2 ☎ 1 190-210 -- 25-35
Riso, 125 g + 300 ml di acquaStoviglia con coperchio 0 ☎ 1-600-4-6
2-180-12-15
Riso, 250 g + 500 ml di acquaStoviglia con coperchio 0 ☎ 1-600-6-8
2-180-15-18
Cous cous, 1:2 Tegame in vetro 3 ☎ 1 -- 3 3-10
*mescolare di tanto in tanto**Di tanto in tanto, il serbatoio dell'acqua deve essere eventualmente rabboccato

Dessert

Con l'apparecchio è possibile preparare rapidamente deliziosi dessert.

Osservare anche le avvertenze presenti nella tabella delle impostazioni.

Riso al latte

Aggiungere latte nelle proporzioni indicate. Ad esempio per ogni 100 g di riso al latte aggiungere 250 ml di liquido mantenendo un rapporto di 1:2,5.

PietanzaStovigliaLivello di inserimentoTipo di ri-scaldamen-toLivello micro-ondeLivello vaporeDurata in min.
Flan CaramelTegame in vetro + Stam-pini per soufflé3-340-50
Pasta al vapore (Dampfnudeln)Tegame in vetro3-220-25
Riso al latte 1:2, 5Tegame in vetro3-330-40
Frutta, composta, 500 gTegame in vetro3-39-12
Popcorn per il microonde, 1 sacchetto da 100 gStoviglia con coperchio0600-3-5
Dolci, ad es. budino (istanta-neo) 500 ml*Stoviglia con coperchio0600-6-8
*mescolare di tanto in tanto

Acrilamide negli alimenti

Quali sono gli alimenti interessati?

L'acrilamide si genera principalmente in prodotti a base di cereali e patate, quali ad es. patate fritte, patatine,

toast, pagnotte, pane o dolci da forno riscaldati a temperature elevate (biscotti, panpepato, biscotti speziati).

Consigli per una preparazione degli alimenti priva di acrilamide
GeneraleImpostare valori minimi per i tempi di cottura. Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri. I prodotti da cottura spessi e di grandi dimensioni contengono meno acrilamide.
Cottura al fornoCon Aria calda con temperatura max. di 180 °C La presenza di uova o tuorli riduce la formazione di acrilamide.
BiscottiCon Aria calda con temperatura max. di 180 °C La presenza di uova o tuorli riduce la formazione di acrilamide.
Patate fritte al fornoDistribuire le patatine in modo uniforme nell'accessorio in un unico strato. Cuocere almeno 400 g per volta in modo che le patatine non secchino.

Pietanze sperimentate

Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche degli apparecchi.

Secondo IEC 60350-1 o IEC 60705.

Cottura al forno

Avvertenze

I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano di cottura freddo.

- Osservare le avvertenze contenute nelle tabelle relative al preriscaldamento. I valori indicati non si riferiscono al riscaldamento rapido.

■ Per la cottura al forno utilizzare inizialmente la temperatura più bassa tra quelle indicate.

■ I valori della tabella valgono per l'inserimento di cibi nel forno freddo.
■ Posizionare gli stampi sulla griglia.

Pietanza Stoviglia Livello di inse-rimentoTipo di ri-scaldamen-toTemperatura in °CDurata in min.
Biscotti siringati Tegame in vetro 2 ☎ 160-170 30-35
Small cakes* Tegame in vetro 2 ☎ 160-170 20-25
Pan di Spagna all'acqua Stampo a cerniera ∅ 26 cm 1 ☎ 160-170 40-50
Torta di mele coperta Stampo a cerniera ∅ 20 cm 2 ☎ 170-190 80-100
*Preriscaldare il forno per 5 minuti

Preparazione con microonde

Per la preparazione con microonde utilizzare sempre stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde.

Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde.→ "Il forno a microonde" a pagina 112

Scongelamento con il forno a microonde

Pietanza Stoviglia Livello diinseri-mentoTipo di ri-scalda-mentoPesoFaseLivello microondeDurata in min.
Scongelamento della carneStoviglia senza coper-chio0500 g11807
2908-12

Cottura con il forno a microonde

PietanzaStovigliaLivello di inse-rimentoTipo di ri-scalda-mentoPesoFaseLivello microondeDurata in min.
Crema all'uovoStoviglia senza coperchio01000 g136018-20
218018-22
Sponge CakeStoviglia senza coperchio0475 g16008-10
Polpettine di carneStoviglia senza coperchio0900 g160020-25

Cottura combinata con il microonde

PietanzaStovigliaLivello di inserimentoTipo di ri-scalda-mentoTemperatu-ra in °CLivello grillLivello mi-croondeDurata in min.Note
Gratin di patateContenitore senza coper-chio0-136025-32
Dolci, 700 gContenitore senza coper-chio1190-200-18020-27
PolloContenitore senza coper-chio0190-36030-45Petto rivolto verso il basso. Sloviglia alta senza coperchio. Girare trascorsa metà del tempo impostato.

Cottura a vapore

Disporre il tegame in vetro con il contenitore per la cottura a vapore sul livello di inserimento 3.

Pietanza Stoviglia Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoLivello va-poreDurata in min.Note
Piselli, congelati, 1000 g Tegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore33 - Il test è terminato non appena la zonapiù fredda raggiunge 85 °C.
Broccoli, freschi, 300 g Tegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore33 10-12
Broccoli, freschi, un conte- nitoreTegame in vetro + con- tenitore per la cottura a vapore33 16-18

Grill

Inserire il tegame in vetro sotto la griglia. In questo modo viene raccolto il liquido e il vano di cottura resta più pulito.

I valori della tabella valgono per l'inserimento di cibi nel forno freddo.

Pietanza Stoviglia Livello diinserimen-toTipo di ri-scalda-mentoLivello grill Durata in min.Note
Dorare i toast Griglia 334-5
Hamburger, 12 pezziGriglia + tegame in vetro3+1335-45 Girare dopo la metà del tempo

Inhoudsopgave

BOSCH CPA465GS0 - Inhoudsopgave - 1

Speciale accessoires

Glazen braadpan

Voor stoofgerechten die u klaarmaakt in de oven en ovenschotels.

Accessoires inschuiven

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : CPA465GS0

Categoria : Forno da incasso