71362 - Rilevatore di movimento Wentronic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 71362 Wentronic in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di movimento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 71362 - Wentronic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 71362 del marchio Wentronic.
MANUALE UTENTE 71362 Wentronic
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso corretto. >> Leggereattentamenteecompletamenteleistruzioniprima dell‘uso. Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto. >> Conservarequestoistruzioniperl‘uso. >> L‘installazione,montaggio,manutenzioneeriparazionedevono essereeseguiteesclusivamentedaelettricistispecializzati addestrati. Pericolo di scossa elettrica >> Toglieretensioneprimadiqualsiasiinterventosulprodotto, spegnereifusibilidisicurezzaeperevitarereinserimenti. >> Assicurareevericarel‘assenzaditensioneprimadiqualsiasi interventosulprodotto. >> Nonmodicareprodottieaccessori. >> Noncoprireilprodotto. >> Non usare in ambienti chiusi. >> Evitarecondizioniestreme,caloreestremoeispezionatala freddezza,umiditàelucedirettadelsole,cosìcomefornia microonde,vibrazioniepressionemeccanica. Rilevatori di movimento non sono adatti come componente di sistemi di al- larme, ai sensi dell ‚Associazione della Proprietà assicuratori (VdS). È possi- bile attivare falsi allarmi se il luogo di installazione è stato scelto sfavorevole. >> UtilizzaresoloEN60998-2-1eEN60998-2-2testatoterminali. >> Seguirelenormediinstallazioneedicostruzionelocali. >> Incasodidomande,difetti,dannimeccanici,interferenzee altriproblemi,nonrecuperabiliperladocumentazione,rivolger- sialrivenditoreoproduttore. >> Utilizzareilprodotto,lepartidelprodottoegliaccessorisoloin perfettecondizioni.
1.2 Livelli di allarme
Avvisirelativiapericolichepossonotradursiinlesioni gravi o morte incasodiinosservanza. Avvisirelativiapericolichepossonotradursiinlesioni incasodiinosservanza. Avvisirelativiapericolichepossonotradursiindanni materialiincasodiinosservanza.29 Istruzioni per l‘uso 2 Descrizione e Funzione
Ilprodottoèunrilevatoredimovimentoainfrarossiperusointernoefornisce ingegneriaelettricaInstallationsmaterial.dar.Essarispondeallaradiazione termica(radiazioneinfrarossa)dioggetticheentranonelcampodirilevamen- todelsensore,passandoadesempio,dipersoneeanimali,eccIlsensoreha lazona„visto“,chedevonoesseremonitorati.radiazionedicaloresipropaga in linea retta dalla, ma come fermato da vetro o altri oggetti solidi. Seilcampodirilevamentoentrato,ilcaricoelettricocollegatoèacceso edopountempo(regolabile)riprendeautomaticamente.Unafotocellula incorporatoimpediscecheilrilevatoredimovimentooperanelgiorno.Inoltre, puòesseredeterminataconunregolatore,laluminositàambientale,incuiil rilevatore di movimento è attivata.
2.2 Parti di prodotto
Fig. 19:Partidiprodotto 1 ritardodispegnimento 2 clipdimontaggio 3 sensore di movimento 4 grillettosensibilità 5 terminali
2.3 Scopo della consegna
Rilevatoredimovimentoainfrarossi,Istruzioniperl‘uso30
2.4 Speciche generali
Tensione 220-240V~50Hz Potere standby ≤0,5W Carico nominale max.800W(lampadina), max.400W(lampadaarisparmioenergetico) Area di monitoraggio 8 m (<24 °C) Angolo di monitoraggio 360°montaggioaparete/softto SpentoRitardo 10±3 s ~ 15±2 Min. Sensibilitàdiluminosità <3-2000 lx / giorno e notte (
Softtoaltezzadimontaggio 2,2-4 m Rilevamento del movimento 0,6-1,5 m/s Protezione IP20 Dintorni -20 ~ +40 °C, <93 % RH Di massa 61,4 x Ø80 mm Diametro foro Ø68-70 mm Peso 94 g Interruttore staffetta Carico minimo 1W(lampadeadincandescenzaearisparmioLED) Ta b . 7: Specichegenerali 3 Scopo d‘utilizzo IP20 Nonpermettiamodiutilizzareildispositivoinaltrimodi,come descrittonelcapitolo„Descrizioneefunzione“e„Istruzioniperla sicurezza“.Questoprodottoèprotettocontroicorpiestraneimedie, manoncontroleinltrazionid‘acqua.Nonfrequentanoaquesteregoleed istruzionidisicurezzapuòprovocareincidentimortali,lesioniedannia personeecose. 4 Preparazione
- Confrontarelespecichedituttiidispositiviutilizzatipergarantirela compatibilità.
- Controllareforniturasiacompletaegarantirel‘integrità.31 Istruzioni per l‘uso 5 Installazione Pericolo di scossa elettrica
- LasciateestremitàdeicaviassemblareSOLO daunelettricistaesperto.
- Toglieretensioneprimadiqualsiasiinterventosul prodotto,spegnereifusibilidisicurezzaeperevitare reinserimenti.
- Assicurareevericarel‘assenzaditensioneprimadi qualsiasiinterventosulprodotto. Fig. 20:Installazione Ilcavodialimentazioneutilizzatodeveavereunasezioneminimadi1,0mm². Iseguenticollegamentivengonoeffettuatisullamorsettieradelprodotto.
1. Collegare il consumatore, come illustrato.
Quando utilizzato con diversi consumatori, devono essere collegati in paral- lelo.
2. Fissare tutti i cavi con un cacciavite.
3. Isolareilcollegamentocontroilcontattoel‘umidità.
Il cavo di terra non è collegato. 6 Montaggio Pericolo di caduta / Pericolo di schiacciamento
- Nonteneremembratralepartiditaglio.
- Prestareattenzioneallaportanocorrenteoaltre linee retrostante gesso e non li danneggia!32
1. Selezionareilluogodiinstallazionesecondoiseguenticriteri:
Fi g . 21: Luogo di assemblaggio
- Lasuperciedeveesserestabile.
- Ilprodottodeveessereassolutamentedirittosso.
- Impianti,illuminazionestradale,superciriettentiooggettiinmovi- mentoinmodocasualepotrebbenonesserenelcampostesso.
- L‘altezzadiinstallazioneraccomandataèdi2.2-4m.
tonelforopreparato. Fig. 2 2: Montaggio 7 Impostazioni Fig. 23:Impostazioni33 Istruzioni per l‘uso
7.1 Modicare le impostazioni
1. Tiltallaparteinternadelmotosullascanalaturaconuncacciavite.
2. ImpostareiltempodiTIMEuncacciavitetra10secondie15minuti.
3. Impostarelavelocitàdell‘otturatoredesiderataLUXuncacciavite.
L‘intensità di illuminazione in LUX è il limite di risposta di sotto del quale attiva il rilevatore di movimento. Se questo trigger solo di notte, questo deve essere impostato su 3 LUX. Se i tag sensore di movimento e di attivazione di notte, impostato sul simbolo del sole. Le impostazioni di sensibilità di innesco per il crepuscolo, ecc sono infatti per l‘installazione in mezzo e devono essere testati a seconda della domanda.
120° 360° Ta b . 8 : Raggiungere 8 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto Ilprodottoèesentedamanutenzione. Danni alla proprietà
- Utilizzareunpannoasciuttoemorbidosoloperlapulizia.
- Nonutilizzaredetergentieprodottichimici.
- Conservare fresco e asciutto.
- Conservareilprodottofuoridallaportatadeibambinieinunambi- enteasciuttoeprotettodallapolverequandononinuso.
- Conservareeutilizzarel‘imballaggiooriginaleperiltrasporto.34 9 Avviso di responsabilità Ciriserviamoildirittodifarlod‘erroridistampaemodichealpro- dotto,imballaggioodocumentazionedelprodotto.
- Sipregadiconsultareinostriterminidigaranzia.Questisonoora disponibilinellaloroformaattualesottoledateinformazionidicont- atto. 10 Note per lo smaltimento InconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riutiurbani.Icomponentidevonoesserericiclatiosmaltitisepa ratamente.Diversamentelesostanzecontaminantiepericolosepossono inquinarel’ambiente. Ilconsumatoreèobbligatoperleggeaportareleattrezzatureelettricheed elettronichepressopuntidiraccoltapubblicioppurepressoilrivenditoreoil produttorealterminedellaloroduratautile.Devonoancheessereosservate tutteleleggielenormativelocali.Ilsimboloappostosulprodotto,nelma- nualeosullaconfezionerichiamal’attenzionesuquestitermini.Conquesto tipodiraccoltadifferenziataesmaltimentodeiprodottiusatisicontribuiscein modosostanzialeallaprotezionedell’ambiente. WEEE No: 82898622 11 UE Dichiarazione di conformità Usando il marchio CE, Goobay
Notice-Facile