KA 1 CB - Macchina da caffè BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KA 1 CB BOMANN in formato PDF.

📄 38 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOMANN KA 1 CB - page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOMANN

Modello : KA 1 CB

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KA 1 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KA 1 CB del marchio BOMANN.

MANUALE UTENTE KA 1 CB BOMANN

  • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
  • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per- sone (compresi i bambini) con capacità siche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utiliz- zato l’apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Avvertenze speciche per quest‘apparecchio
  • Collocate la macchina da caffè automatica su una super- cie stabile e piana. Posizionate l’apparecchio in modo tale che non possa ribaltarsi.
  • Non collocate l’apparecchio proprio in prossimità di un fornello a gas o a piastre elettriche e neppure su alcun’altra fonte di calore.
  • Prima di aprire la copertura del ltro, spegnere l‘apparec- chio e lasciarlo raffreddare per almeno 30 secondi!
  • Riempite il serbatoio dell’acqua solo con acqua fredda! AVVISO: Non aprite mai il coperchio ltro durante l’ebollizione dell’acqua - sono possibili scottature. NOTA: Durante il funzionamento fuoriesce vapore acqueo al di sopra del portaltro! Con ciò può formarsi acqua di con- densa sulla parte superiore del coperchio dell‘apparec- chio. Questo è un fenomeno normale e non pregiudica il funzionamento dell’apparecchio!
  • Non muovete l’apparecchio quando è in funzione. Uso previsto Questo apparecchio è idoneo a fare caffè da chicchi di caffè. Può essere usata solo in ambienti privati e durante applicazioni simili come:
  • in cucine per personale di negozi, ufci e ambienti di lavoro simili;
  • da ospiti in alberghi, motel e altre strutture. Non è adatta a applicazioni in ambienti agricoli o B & B. L’apparecchio deve essere utilizzato solo come descritto nel manuale dell’utente. L’apparecchio non può essere utilizzato per scopi commerciali. Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio- ni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
  • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
  • Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
  • Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
  • Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparec- chio non deve più essere utilizzato.
  • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no- stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
  • Utilizzare esclusivamente accessori originali.
  • Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza”.18 Qualsiasi altro uso non previsto può determinare guasti o lesioni a persone. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per guasti causati da uso improprio. Elementi di comando 1 Filtro permanente 2 Uscita acqua 3 Coperchio serbatoio 4 Supporto ltro 5 MAX segni per ½ tazza (150 ml) e 1 tazza (300 ml) 6 Serbatoio acqua 7 I/0 – Interruttore di accensione/spegnimento con indicatore luminoso integrato 8 Cavo di alimentazione con spina 9 Mensola tazza 10 Tazza termica in acciaio inox, con coperchio (capacità: 300 ml massimo) Messa in funzione dell‘apparecchio

1. Togliete, se presenti, tutte le sicure d’imballo e trasporto

2. Passate tutti i pezzi con un panno umido. Questo toglierà

la polvere che potrebbe essersi accumulata su di essi durante il trasporto.

3. Lavare a mano in un bacino d’acqua il ltro sso, il portal-

tro, la tazza termica in acciaio inox e il coperchio.

4. Rimontate insieme tutti i pezzi, operando nella sequenza

opposta a quella seguita nello smontaggio. Utilizzare le rientranze per facilitare l’inserimento del portaltro e del ltro sso. NOTA: Prima della 1a preparazione di caffè, eseguite 2-3 erogazioni facendo passare solo acqua per l’apparecchio, così da pulirlo. Collegamento elettrico NOTA: Fate attenzione a che l’apparecchio sia spento. L’interruttore deve essere impostato su “0” . Inserite la spina di collegamento alla rete in una presa con messa a terra, installata a norma. Le indicazioni in proposito si trovano sulla targhetta dell’apparecchio. Funzionamento NOTA: È possibile riempire la tazza termica in acciaio inox per metà o per intero.

1. Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua.

2. Versare acqua fredda nel serbatoio.

ATTENZIONE: Non riempire troppo il serbatoio! Non riempire oltre i segni per la quantità massima dell’acqua.

3. Riempire il ltro sso col caffè macinato.

  • Per una tazza termica intera si raccomandano circa 15 g di caffè macinato per una tazza intera e circa 7,5 g per mezza tazza.
  • Il ltro sso può contenere al massimo 20 g di caffè. Non riempire troppo il ltro. Se contiene troppa polvere, c’è il rischio che il caffè macinato vada oltre il bordo.

4. Appoggiare sulla base la tazza senza il coperchio e chiude-

re il coperchio del serbatoio dell’acqua.

5. Mettere l’interruttore in posizione “I”. La bollitura comincia.

  • L’indicatore luminoso di controllo è acceso.
  • La preparazione richiede al massimo 4,5 minuti. Finita la preparazione, estrarre la tazza. Chiuderla con il coperchio e tenere il coperchio chiuso per conservare il caffè a temperatura. ATTENZIONE: L’incastro non è una guarnizione a tenuta stagna e può sgocciolare!

6. Spegnete l‘apparecchio. La spia di controllo si spegne.

AVVISO: Se si desidera preparare subito un’altra tazza, spegnere l’apparecchio. Lasciarlo raffreddare con il serbatoio dell‘acqua aperto, per evitare spruzzi d‘acqua bollente, quando lo si riempie. Rimozione del calcare La rimozione del calcare è necessaria, se aumentano notevol- mente i tempi di preparazione.

  • Per rimuovere il calcare, utilizzate solo i prodotti anticalcare comunemente in commercio a base di acido citrico.
  • Si prega di dosare l’anticalcare secondo quanto indicato sulla confezione o sull’allegato foglietto illustrativo. Notare la quantità massima di acqua!
  • Appoggiare sulla base la tazza termica senza il coperchio, o un’altra tazza adatta (da 300 ml circa). AVVISO:
  • Poi far bollire 3 - 4 volte acqua fresca per togliere i residui di decalcicante.
  • Non utilizzare caffè in polvere!
  • Non usare quest’ acqua come acqua potabile.19 Pulizia AVVISO:
  • Staccate sempre la spina di collegamento alla rete elettrica, prima di procedere alla pulizia ed attendete che l’apparecchio si sia raffreddato.
  • Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio. ATTENZIONE:
  • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
  • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
  • La tazza termica e il coperchio non sono adatti al lavag- gio in lavastoviglie.
  • All’occorrenza pulite la parte esterna dell’apparecchio con panno leggermente umido – senza aggiunte di detergenti.
  • Lavare a mano in un bacino d’acqua il ltro sso, il portal- tro, la tazza termica in acciaio inox e il coperchio. Dati tecnici Modello: ......................................................................KA 180 CB Alimentazione rete: ................................................ 230 V~, 50 Hz Consumo di energia: .......................................................... 420 W Classe di protezione: .................................................................... I Capacità: ..................................................................mass. 300 ml Peso netto: ..................................................................ca. 0,25 kg Con riserva di apportare modiche tecniche! Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem- pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Smaltimento Signicato del simbolo “Eliminazione” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei riuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici. Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta.20 Children and Frail Individuals