JVC CAUXG70 - Impianto Hi-Fi

CAUXG70 - Impianto Hi-Fi JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CAUXG70 JVC in formato PDF.

📄 177 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice JVC CAUXG70 - page 135
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CAUXG70 JVC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Impianto Hi-Fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CAUXG70 - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CAUXG70 del marchio JVC.

MANUALE UTENTE CAUXG70 JVC

Per interrompere completamente l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (la spia STANDBY si spegne). Quando s'installa l'apparecchio si raccomanda di garantire un facile accesso alla spina. Il tasto (d'landby/accensione), in qualsiasi posizione, non consente di disconnettere l'unità dall'alimentazione.

  • Quando l'unità è in standby, la spia STANDBY si accende in rosso.
  • Quando l'unità è accesa, la spia STANDBY si spegne. L'accensione può essere controllata anche dal telecomando.

ACHTUNG

Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.:

  1. Non togliete viti, coperchi o la scatola.
  2. Non esponete l'apparecchio alla pioggia e all'umidità.

Per l'Italia:

"Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95."

Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.

Il rappresentante europeo della Victor Company di Japan Limited è:

JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg

Germania

ACHTUNG

  • Evitare di ostruire le aperture o i fori di ventilazione con giornali, indumenti etc., in quanto s'impedirebbe al calore di fuoriuscire.
  • Non collocare fiamme libere (es. candele accese) sull'apparecchio.
  • Le batterie devono essere smaltite nel rispetto dell'ambiente, attenendosi ai regolamenti locali in materia.
  • Non esporre l'apparecchio a pioggia, umidità, gocciolamenti e spruzzi d'acqua ed evitare di sovrapporvi oggetti contenenti liquidi (vasi etc.).

Attenzione: Per una corretta ventilazione

Per prevenire il rischio di scosse elettriche e di incendio ed evitare possibili danni, collocare le apparecchiature nel modo seguente:

  1. Parte anteriore: Nessun ostacolo e spazio libero.
  2. Lati/Parte superiore/Retro: Lasciare libere le zone indicate dalle dimensioni di seguito.
  3. Base: Collocare su una superficie piana. Consentire un'adeguata ventilazione dell'impianto appoggiandolo su un tavolinetto alto almeno 10 cm.

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete

JVC CAUXG70 - Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete - 1

Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.

[Unione Europea]

Questo simbolo indica che l'apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali.

Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto.

L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.

(Per gli utenti aziendali)

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.

[Per altre nazioni al di fuori dell'Unione Europea]

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.

Einleitung

Vorsichtsmaßregeln

Aufstellung

- Per evitare il surriscaldamento all'interno del sistema, installarlo in una posizione adeguatamente ventilata.

JVC CAUXG70 - Aufstellung - 1

NON installare il sistema vicino a sorgenti di calore o in una posizione esposta a luce solare diretta, polvere o vibrazioni eccessive.

  • Installare l'unità in una posizione piana, asciutta e né troppo calda né troppo fredda, con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.
  • Lasciare spazio sufficiente tra il sistema e il televisore.
  • Per evitare interferenze con il televisore, lasciare spazio sufficiente tra i diffusori e il televisore.

Sorgenti di alimentazione

- Per scollegare il sistema dalla presa di corrente, scollegare la spina senza tirare il cavo di alimentazione.

JVC CAUXG70 - Sorgenti di alimentazione - 1

NON toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

Formazione di umidità

L'umidità può condensarsi sulle lenti all'interno del sistema nei seguenti casi:

  • Dopo l'accensione dell'impianto di riscaldamento nel locale di ascolto
  • In un locale umido
  • Quando il sistema viene spostato rapidamente da un luogo freddo a un luogo caldo
    Di conseguenza, il sistema può funzionare in modo non corretto. In tal caso, lasciare il sistema acceso per alcune ore fino alla completa evaporazione dell'umidità, quindi scollegare il cavo di alimentazione e ricollegarlo.

Calore interno

- Controllare che tutto attorno l'apparecchio l'aria circoli bene. La ventilazione scadente può causare surriscaldamenti e danneggiare il sistema.

JVC CAUXG70 - Calore interno - 1

NON ostruire le aperture o i fori di ventilazione. Se fossero bloccati da giornali, stoffa, ecc., il calore potrebbe non venire disperso.

Varie

- Qualora un oggetto metallico oppure del liquido penetrino nel sistema, scollegare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore senza effettuare alcuna operazione.

JVC CAUXG70 - Varie - 1

NON smontare il sistema, in quanto non sono presenti componenti interni per i quali la manutenzione può essere effettuata dall'utente.

- Qualora si preveda un lungo periodo di inattività del sistema, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Qualora si noti un funzionamento anomalo, scollegare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore.

Indice

Collegamenti....3

Indicatori del display......6

Operazioni giornaliere—Riproduzione .....7

Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali ....12

Regolazione del volume.... 12

Regolazione del suono 12

Creazione di un campo sonoro tridimensionale— 3D Phonic....13

Preselezione automatica del livello d'aumento del volume audio dei dischi DVD Video 13

Regolazione del livello di ingresso audio .... 13

Regolazione del livello di uscita audio 13

Regolazione della luminosità del display.... 14

Cambiamento del modo di scansione.... 14

Cambio del tono dell'immagine.... 14

Impostazione dell'orologio 15

Spegnimento automatico dell'unità 15

Operazioni avanzate con la radio....16

Operazioni esclusive con DVD/VCD......18

Scelta della pista audio.... 18

Scelta della lingua dei sottotitoli.... 19

Scelta dell'angolo di visione 19

Scelta di immagini ferme esplorabili 19

Riproduzione di un gruppo bonus.... 19

Per una maggiore chiarezza dei dialoghi—Clear Voice ... 20

Riproduzione con effetti speciali 20

Operazioni avanzate con i dischi ......21

Programmazione dell'ordine di riproduzione— Riproduzione programmata.... 21

Riproduzione in modalità casuale— Riproduzione casuale 22

Riproduzione ripetuta.... 23

Blocco dell'espulsione disco—Blocco bambini ...... 23

Operazioni con dischi sullo schermo 24

Operazioni sulla schermata di controllo.... 28

Operazioni con il timer....30

Operazioni con i menu di impostazione......32

Ulteriori informazioni ....34

Ulteriori informazioni su questo sistema .... 34

Localizzazione dei guasti 38

Utilizzo dei televisori JVC tramite il telecomando...... 40

Specifiche.... 41

Indice delle parti 42

Tipi di disco utilizzabili

JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 1JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 2Y1P2GJVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 3AUDIOJVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 4AUDIO/VIDEOJVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 5
MP3/WMA MPEG-4PLAY BACK ASF PLAYBACK
JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 6JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 7JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 8JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 9JVC CAUXG70 - Tipi di disco utilizzabili - 10
CD-R/-RW: Registrati nei formati Audio CD, Video CD e SVCD. È altresì possibile utilizzare file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX registrati in formato “ISO 9660”.
DVD-R/-RW, +R/+RW: Registrati nel formato DVD Video. È altresì possibile utilizzare file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX registrati in formato UDF-Bridge.
DVD-R/-RW/-ROM: Registrati nel formato DVD Video Recording (VR).
  • CD-R/-RW: Registrati nei formati Audio CD, Video CD e SVCD. È altresì possibile utilizzare file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX registrati in formato “ISO 9660”.
  • DVD-R/-RW, +R/+RW: Registrati nel formato DVD Video. È altresì possibile utilizzare file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX registrati in formato UDF-Bridge.
  • DVD-R/-RW/-ROM: Registrati nel formato DVD Video Recording (VR).

Oltre ai dischi menzionati, questo sistema può riprodurre dati audio registrati in formato CD-Extra.

  • I seguenti tipi di disco non sono riproducibili: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD, CD-G (CD- Graphics) e DVD/CD Text. Riproducendoli si genera rumore e si possono danneggiare i diffusori.
  • In questo manuale, nel caso di operazioni su file MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, i termini "file" e "traccia" sono equivalenti.
  • È possibile riprodurre esclusivamente dischi +R/+RW (solamente nel formato DVD). Quando s'inserisce un disco +R/+RW sul display anteriore appare "DVD".

Nota sui codici di area

Sia il lettore DVD che i DVD possiedono un numero di regione interno. Il presente sistema consente soltanto la riproduzione di DVD il cui codice di area contiene il numero “2”.

ES.:

JVC CAUXG70 - Nota sui codici di area - 1

JVC CAUXG70 - Nota sui codici di area - 2

JVC CAUXG70 - Nota sui codici di area - 3

JVC CAUXG70 - Nota sui codici di area - 4

Formati audio

Questo sistema può riprodurre i seguenti formati audio digitali.

- LPCM (Linear PCM), ☐ DIGITAL (Dolby Digital), DTS (Digital Theater Systems), MLP (Meridian Lossless Packing)

Se si riproducono DVD con codifica multicanale, il sistema converte correttamente questi segnali multicanale in segnale a 2 canali e lo riproduce con i diffusori.

- Per riprodurre il suono potente di questi DVD con codifica multicanale, collegare un decodificatore o amplificatore dotato di decodificatore adatto al terminale DVD OPTICAL DIGITAL OUT del pannello posteriore.

IMPORTANTE: Prima di riprodurre un disco, fare quanto segue...

  • Accendere il televisore e selezionare una modalità di ingresso del televisore adatta per riprodurre immagini e visualizzazioni sullo schermo.
  • Per riprodurre dischi, cambiare a piacere le impostazioni iniziali. Vedere “Operazioni con i menu di impostazione” a pagina 32.

Se premendo un tasto sullo schermo TV appare

“” significa che al disco non è consentito eseguire l'operazione tentata.

Come leggere il presente manuale

  • La tabella che segue descrive le operazioni eseguite dai pulsanti e dai comandi.
  • Alcuni suggerimenti e note correlate vengono illustrati di seguito nelle sezioni “Ulteriori informazioni su questo sistema” e “Localizzazione dei guasti”, ma non nella stessa sezione in cui vengono illustrate le operazioni (INFO a che sono presenti alcune informazioni in materia).
Indica una pressione leggera del pulsante.
Indica una pressione leggera e ripetuta del pulsante, finché viene selezionata l'opzione desiderata.
Indica la pressione di un pulsante.
2seg.Vi dice di mantenere premuto il pulsante per un numero di secondi specificato.
Indica di ruotare il comando verso le direzioni specificate.
Indica una pressione leggera del pulsante.
Indica una pressione leggera e ripetuta del pulsante, finché viene selezionata l'opzione desiderata.
Indica la pressione di un pulsante.
2seg.Vi dice di mantenere premuto il pulsante per un numero di secondi specificato.
Indica di ruotare il comando verso le direzioni specificate.
Indica che questa operazione è possibile solo tramite il telecomando.
Indica che questa operazione è possibile solo utilizzando l’unità principale.

“DVD Logo” è marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing Corporation registrato negli USA, in Giappone e in altri paesi.

Avvertenza per la riproduzione di DualDisc

Il lato non DVD di un “DualDisc” non è conforme allo standard “Compact Disc Digital Audio”. Pertanto, non è consigliato l’utilizzo di un lato non DVD di un DualDisc con questo prodotto.

Collegamenti INFO

Collegare il cavo di alimentazione solo dopo aver effettuato tutti gli altri collegamenti.

- Collegare l'uscita AV direttamente all'ingresso video del televisore. Il collegamento AV all'apparecchio TV attraverso il videoregistratore potrebbe creare interferenze alla visione in caso di riproduzione dei dischi provvisti della funzione di protezione contro la copia. Interferenze sono altresì possibili in caso di collegamento AV ad un sistema TV/videoregistratore integrato.

Accessori in dotazione

Verificare che siano presenti tutti i seguenti elementi.

  • Antenna FM (x1)
  • Antenna a telaio AM (x1)
  • Filtri di ferrite* (x2)
  • Telecomando (x1)
  • Batterie (x2)

Qualora manchino pezzi, contattare immediatamente il rivenditore.

Pannello posteriore
JVC CAUXG70 - Accessori in dotazione - 1

text_image ① Dal subwoofer alimentato Vedere pagina 4. ② Dall'antenna AM/FM Vedere pagina 4. ③ Dall'ingresso del televisore/monitor Vedere pagina 4. ④ Dall'ingresso digitale del componente audio digitale Vedere pagina 5. ⑤ Dai diffusori Vedere pagina 5. ⑥ Alla presa di corrente Collegare il cavo di alimentazione solo una volta terminati tutti gli altri collegamenti.

Pannello anteriore: Aprire completamente il coperchio sino ad udirne lo scatto.

JVC CAUXG70 - Accessori in dotazione - 2

text_image PHONES USB AUDIO To Digital Audio Player LINE IN OUT

Dal PC: Vedere pagina 11.

Dal dispositivo audio portatile: Vedere pagina 5.

Dalle cuffie: Vedere pagina 7.

\*Installazione del filtro di ferrite al cavo USB e al cavo LINE IN e LINE OUT per ridurre le interferenze

1
JVC CAUXG70 - \*Installazione del filtro di ferrite al cavo USB e al cavo LINE IN e LINE OUT per ridurre le interferenze - 1
Blocco di chiusura

2
Sul pannello frontale
JVC CAUXG70 - \*Installazione del filtro di ferrite al cavo USB e al cavo LINE IN e LINE OUT per ridurre le interferenze - 2

Avvolgere saldamente due volte il cavo USB.

Eseguire un unico ma saldo avvolgimento del cavo LINE IN e LINE OUT.

  • Mantenere il filtro vicino alla spina.
  • Durante l'avvolgimento del cavo si raccomanda di non danneggiarlo applicandovi eccessiva forza.

3
JVC CAUXG70 - \*Installazione del filtro di ferrite al cavo USB e al cavo LINE IN e LINE OUT per ridurre le interferenze - 3
Serrare il filtro sino ad avverirne lo scatto di chiusura.

① Subwoofer alimentato

JVC CAUXG70 - ① Subwoofer alimentato - 1

text_image Dal subwoofer alimentato (non in dotazione) SUB- WOOFER OUT

Il subwoofer collegato è in grado di riprodurre le basse frequenze registrate nei canali anteriore sinistro e destro, ma non i segnali LFE dei dischi DVD multicanale.

- Prima di collegare l'unità alla presa di rete è necessario accertarsi che il subwoofer sia spento.

② Antenna AM/FM

Per montare l'antenna a telaio AM
JVC CAUXG70 - ② Antenna AM/FM - 1

Per collegare un'antenna AM/FM
JVC CAUXG70 - ② Antenna AM/FM - 2

text_image Antenna a telaio AM (in dotazione) ANTENNA AM EXT AM LOOP Antenna FM (in dotazione)

Estenderla in modo da ottenere la ricezione migliore.

Per una migliore ricezione AM/FM

Antenna a telaio AM (in dotazione)

Mantenerla collegata.

JVC CAUXG70 - Per una migliore ricezione AM/FM - 1

text_image Cavo rivestito in vinile (non in dotazione) Estenderlo orizzontalmente. Antenna AM EXT AM LOOP FM (75Ω) COALIAL Antenna FM per esterni (non in dotazione)

- Scollegare l'antenna FM fornita e collegarla a un'antenna FM esterna utilizzando un cavo da 75 Ω con un connettore di tipo coassiale (IEC o DIN45325).

③ Televisore/monitor

Non collegare mai contemporaneamente il cavo componente e il cavo di peritelevisione SCART.
JVC CAUXG70 - ③ Televisore/monitor - 1

text_image VIDEO OUT COMPONENT Rosso Blu Verde Cavo video Comp (non in dotazione)

- Per selezionare la modalità di scansione progressiva (vedere pagina 14), utilizzare i jack COMPONENT.

JVC CAUXG70 - ③ Televisore/monitor - 2

- Con questo collegamento s'inviano segnali video (Composito, RGB o Y/C) e si ricevono segnali audio dal televisore. Per ascoltare l'audio del televisore, vedere pagina 8.

Cavo di peritelevisione SCART (non in dotazione)

- Dopo avere collegato il televisore, selezionare la modalità del segnale più adatta al tipo di collegamento eseguito. Vedere “Cambiamento del modo di scansione” a pagina 14.

4 Componente audio digitale

JVC CAUXG70 - Componente audio digitale - 1

text_image PCM/ STREAM DVD OPTICAL DIGITAL OUT Cappuccio protettivo
  • Impostare correttamente “DIGITAL AUDIO OUTPUT” nel menu “AUDIO” in base al dispositivo audio digitale collegato (vedere pagina 33). Se l’impostazione non viene effettuata correttamente, è possibile che si verifichi un rumore ad alta intensità che potrebbe danneggiare i diffusori.
  • Quando come sorgente si seleziona “DVD/CD” i segnali audio digitali sono posti in uscita da questo sistema.

⑤ Diffusori

- Quando vengono collegati i cavi dei diffusori, abbinare la polarità dei terminali dei diffusori come segue: il cavo rosso corrisponda alla polarità positiva (+) e il cavo nero a quella negativa (−).

JVC CAUXG70 - ⑤ Diffusori - 1

flowchart
graph TD
    A["Dal diffusore destro"] --> B["Speakers"]
    C["Dal diffusore sinistro"] --> D["Nero"]
    E["Tenere premuto"] --> F["Rilasciare"]
    G["Inserire"] --> H["SPEAKERS"]
    I["Rosso"] --> J["Speaker Impedance to 186"]
    K["CAUTION"] --> L["+"]
    M["COAL"] --> N["-"]
    O["+"] --> P["+"]
    Q["+"] --> R["-"]

JVC CAUXG70 - ⑤ Diffusori - 2

• NON collegare più di un diffusore a ciascun terminale.
• NON spingere o tirare i diffusori, dato che questo danneggia i piedini che li sorreggono.

Collegamento di un dispositivo audio portatile (LINE)

Dispositivo audio portatile

(Ad esempio un lettore audio digitale, ecc)

JVC CAUXG70 - Collegamento di un dispositivo audio portatile (LINE) - 1

text_image Sul pannello frontale All'uscita audio Line N OUT Mini spina stereo (non in dotazione) All'ingresso audio

Apparecchio audio portatile provvisto d'ingresso audio

(Ad esempio un lettore audio digitale, ecc)

  • La funzione QP Link (Quick Portable Link), di cui questo apparecchio è provvisto, rende comodo avviare da questa unità la riproduzione dell'apparecchio audio portatile collegato al jack LINE IN. Per maggiori informazioni in merito. Vedere pagina 11.
  • Se il componente audio non è provvisto di un terminale d'ingresso digitale lo si può collegare al jack LINE OUT.
  • Se l'apparecchio esterno non è provvisto di uscita audio per minispinotto stereo, per convertire il minispinotto in uso si raccomanda di utilizzare un apposito adattatore.

Preparazione del telecomando

JVC CAUXG70 - Preparazione del telecomando - 1

- Smaltire le batterie in modo corretto, in base alle normative statali, regionali o locali.

JVC CAUXG70 - Preparazione del telecomando - 2

NON ricaricare, provocare cortocircuiti, smontare o riscaldare le batterie e non smaltirle nel fuoco.

Se si usa il telecomando

Puntare la parte superiore del telecomando frontalmente verso il sensore presente sul televisore. Se si utilizza il telecomando da una posizione diagonale, la lunghezza operativa (che è di circa 5 m) potrebbe essere inferiore.

Le indicazioni sul display offrono numerose indicazioni durante l'utilizzo del sistema.

Prima di utilizzare il sistema, è necessario comprendere le modalità di funzionamento degli indicatori sul display.

JVC CAUXG70 - Se si usa il telecomando - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 ①②③④⑤ MP3 WMA MONO ST TA NEWS INFO A.STBY -1 DISC ALL A-B QP Link PG PL USB AHB PRO S.TURBO SLEEP GROUP RANDOM PRGM 3D PHONIC PRGR. B.S.P. BONUS 123 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

1 Indicatori dei vassoi del disco

- 1–5: Indicatori dei numeri di vassoio del disco. - Lampeggia mentre il vassoio del disco è aperto.

- (Indicatori di vassoio del disco): - Si illumina quando viene trovato un disco. - Lampeggia durante la riproduzione di un disco oppure mentre il vassoio del disco è aperto. - Non è visibile quando il vassoio non contiene il disco.

• : s'illumina per indicare il disco correntemente selezionato.

2 Indicatore QP Link (Quick Portable Link)

• S'illumina quando la funzione QP Link è attiva.

3 Indicatori di formato dei file audio

- MP3: s'illumina quando viene rilevata una traccia MP3. - WMA: s'illumina quando viene rilevata una traccia WMA.

4 Indicatori PG/PL

- PG: s'illumina quando viene rilevato un disco formattato DVD-VR. - PL: s'illumina quando si richiama un elenco di riproduzione registrato in un disco formattato come DVD-VR.

5 Indicatori della ricezione FM

- MONO: s'illumina durante la ricezione mono di una stazione stereo FM. - ST (stereo): s'illumina quando avviene la sintonizzazi una stazione stereo FM con una forza di segnale suff

6 Indicatori Radio Data System

- TA/NEWS/INFO—Indicatori del tipo di programma (PTY): - S'illumina per indicare il tipo di programma selezionato correntemente per la ricezione in PTY Standby. - Lampeggia quando avviene la sintonizzazione automatica su un programma con la ricezione in PTY Standby.

7 Indicatore A.STBY (Auto Standby)

- S'illumina quando viene attivata la funzione di standby automatico. - Lampeggia per circa 3 minuti prima che la funzione Standby automatico spenga il sistema.

8 Indicatore AHB PRO

- S'illumina quando viene attivata la funzione Active Hyper Bass Pro.

9 Indicatori della modalità di riproduzione

- PRGM: s'illumina quando è attiva la riproduzione programmata. - RANDOM: s'illumina quando è attiva la riproduzione casuale. - (ripeti)1 DISC A-B ALL GROUP: - 'illumina quando è attiva la modalità di ripetizione di traccia, capitolo o punto.

- : «illuminna quando è attiva la modalità di ripetizione di gruppi. - «illuminna quando è attiva la modalità di ripetizione di un disco. - «illuminna quando è attiva la modalità di ripetizione di tutti i dischi. - A-B : s'illumina quando è attiva la modalità di ripetizione A-B.

10 Display principale

- Durante l'ascolto della radio: la banda di frequenza (o il numero di preimpostazione) e la frequenza della stazione appaiono. - Quando si seleziona "LINE": appare "LINE". - Quando si seleziona "USB": appare "USB AUDIO". - Quando si seleziona "TV SOUND": appare "TV SOUND". - Durante la riproduzione di un disco: viene visualizzato lo stato corrente.

11 Indicatore 3D PHONIC

• S'illumina quando 3D Phonic è attivato.

12 Indicatore (Clear Voice)

- S'illumina quando viene attivata la funzione Clear Voice.

13 Indicatore USB

- S'illumina quando l'apparecchio rileva quale sorgente "USB".

14 Indicatore PRGR. (Progressive)

- Si illumina quando la modalità di scansione progressiva è stata scelta.

15 Indicatore B.S.P. (Browsable Still Picture)

- S'illumina quando, durante la riproduzione di un disco DVD Audio, l'apparecchio rileva la presenza d'immagini fisse esplorabili.

16 Indicatore BONUS

- S'illumina quando l'unità rileva unun disco DVD Audio contenente un gruppo bonus.

17 Indicatore S.TURBO (Sound Turbo)

- S'illumina quando viene attivata la funzione Sound Turbo II.

18 Indicatore SLEEP

- S'illumina quando è attivo il timer di autospegnimento.

19 Indicatori dei timer giornalieri

- 1/2/3: s'illumina quando uno dei timer giornalieri (1, 2 o 3) è in standby; lampeggia mentre è in funzione oppure in fase d'impostazione. - :⑧illumina quando il timer giornaliero è in standby oppure è in fase d'impostazione.

Operazioni giornaliere—Riproduzione

JVC CAUXG70 - Operazioni giornaliere—Riproduzione - 1

text_image Telecomando Tasti di selezione del vassoio del disco ENTER/SET TOP MENU/PG RETURN GROUP/TITLE SKIP FM/PLAY MODE QP LINK SHIFT JVC 1 Tasti numerici MENU/PL <, >, ∧, ∨ 2 3

JVC CAUXG70 - Operazioni giornaliere—Riproduzione - 2

Nel presente manuale vengono illustrate principalmente le operazioni di utilizzo del telecomando. Tuttavia, è possibile utilizzare i pulsanti e i comandi direttamente nell'unità principale se i nomi e i contrassegni sono uguali o simili.

1 Accendere l'unità.

La spia STANDBY dell'unità principale si spegne.

- Senza necessariamente premere ©AUDIO, il sistema viene attivato premendo uno dei pulsanti di selezione della sorgente.

- Il sistema si accende commutando alla sorgente LINE e, qualora la funzione QP Link sia attiva, avvia la riproduzione dell'apparecchio esterno ad esso collegato. (Per maggiori informazioni in merito vedere pagina 11.)

2 Selezionare la sorgente.

Se la sorgente selezionata è pronta la riproduzione si avvia automaticamente.

- Premendo LINE si avvia la riproduzione nel componente esterno.

3 Regolare il volume.

4 Utilizzare la sorgente di destinazione come illustrato di seguito.

Per spegnere (mettere in standby) l'unità

JVC CAUXG70 - Per spegnere (mettere in standby) l'unità - 1

La spia STANDBY dell'unità principale si accende in rosso.

- Un consumo minimo di energia si verifica anche in modalità standby.

Premendo DISPLAY mentre l'unità è in standby il display si spegne consentendo così di risparmiare energia.

- Quando il display è spento la funzione QP Link non opera.

Ascolto in cuffia

Collegare le cuffie alla presa PHONES sull'unità principale. Il suono cesserà di uscire dagli altoparlanti. Accertarsi di abbassare il volume prima di collegare o indossare le cuffie.

- Quando vengono scollegate le cuffie, i diffusori vengono riattivati.

JVC CAUXG70 - Ascolto in cuffia - 1

NON spegnere il sistema (modalità standby) mentre il volume è impostato a un livello molto alto. In caso contrario, l'improvvisa emissione di energia sonora all'accensione dell'unità o all'avvio della riproduzione può danneggiare l'udito, i diffusori e/o le cuffie.

Ascolto della radio INFO

Per selezionare la banda (FM o AM)

JVC CAUXG70 - Per selezionare la banda (FM o AM) - 1

Per sintonizzarsi su una stazione

Mentre viene selezionato FM o AM...

Telecomando: Unità principale:
JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione - 1

text_image 2 seg. GROUP/TITLE SKIP

JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione - 2

text_image 2 seg. DOWN |←→ |UP

Sul display viene visualizzato il cambio di frequenza.

Quando il sistema si sintonizza su una stazione (frequenza) con una potenza di segnale sufficiente, la ricerca della frequenza si arresta.

- Premendo ripetutamente il pulsante, la frequenza cambia un passo alla volta.

Per terminare la ricerca manualmente, premere uno dei due pulsanti.

Se la ricezione della stazione FM è debole
JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione - 3

JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione - 4

Sul display si accende l'indicatore MONO. La ricezione risulta migliorata anche se viene perduto l'effetto stereo—Ricezione mono.

Per ripristinare l'effetto stereo, premere di nuovo il pulsante (l'indicatore MONO scompare).

Per memorizzare le stazioni

JVC CAUXG70 - Per memorizzare le stazioni - 1

È possibile predefinire fino a 30 stazioni FM e 15 stazioni AM.

1 Sintonizzare l'unità sulla stazione che si desidera memorizzare.

- È anche possibile memorizzare la modalità di ricezione mono per le stazioni FM predefinite, se selezionata.

2 Attivare la modalità di immissione del numero predefinito.

ENTER/SET
JVC CAUXG70 - Per memorizzare le stazioni - 2

JVC CAUXG70 - Per memorizzare le stazioni - 3

text_image SET

- Completare il processo seguente mentre l'indicazione sul display lampeggia.

3 Selezionare un numero predefinito per la stazione da memorizzare.

JVC CAUXG70 - Per memorizzare le stazioni - 4

text_image DISC 1 1 DISC 2 2 DISC 3 3 DISC 4 4 DISC 5 5 A.STANDBY 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 LINE OUT LEVEL ANGLE ZOOM 10 0 ≥10

Esempi:

Per selezionare il numero predefinito 5, premere 5. Per selezionare il numero predefinito 10, premere 10. Per selezionare il numero predefinito 15, premere 10, 1 quindi 5.

Per selezionare il numero predefinito 30, premere 10, 3 quindi 0.

- È anche possibile usare il pulsante ▶▶ o ◀◀.

4 Memorizzare la stazione.

ENTER/SET
JVC CAUXG70 - Esempi: - 1

JVC CAUXG70 - Esempi: - 2

text_image STORED

Per sintonizzarsi su una stazione predefinita

JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione predefinita - 1

1 Selezionare la banda (FM o AM).

JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione predefinita - 2

flowchart
graph TD
    A["FM/AM"] --> B["TUNER FM"]
    A --> C["TUNER AM"]

2 Selezionare il numero predefinito corrispondente alla stazione memorizzata.

JVC CAUXG70 - Per sintonizzarsi su una stazione predefinita - 3

text_image DISC 1 1 DISC 2 2 DISC 3 3 DISC 4 DISC 5 A.STANDBY 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 LINE CUT LEVEL ANGLE ZOOM 10 0 ≥10

Esempi:

Per selezionare il numero predefinito 5, premere 5.

Per selezionare il numero predefinito 10, premere 10.

Per selezionare il numero predefinito 15, premere 10, 1 quindi 5.

Per selezionare il numero predefinito 30, premere 10, 3 quindi 0.

- È anche possibile usare il pulsante ▶▶ o ◀◀.

Ascolto dell'audio dell'apparecchio TV INFO

Con questo sistema è possibile ascoltare il segnale audio dell'apparecchio TV collegato.

Telecomando: Unità principale:
JVC CAUXG70 - Ascolto dell'audio dell'apparecchio TV INFO - 1

text_image TV SOUND TV SOUND

Riproduzione di un disco INFO

JVC CAUXG70 - Riproduzione di un disco INFO - 1

Prima di usare un disco, è bene imparare come viene masterizzato.

  • I DVD Video/DVD-VR contengono “Titoli”, che a loro volta includono “Capitoli”, i DVD Audio/MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX contengono “Gruppi”, che a loro volta includono “Tracce”, i file JPEG contengono anch'essi “Gruppi”, che a loro volta includono “File”, mentre i CD/SVCD/VCD contengono solo “Tracce”.
  • Per quanto riguarda la riproduzione dei file MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX si prega di vedere altresì pagina 28.

Per inserire un disco

È possibile inserire un disco anche durante l'ascolto di un'altra sorgente.

JVC CAUXG70 - Per inserire un disco - 1

text_image PLAY EJECT DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
  • Se si utilizza un disco da 8 cm, posizionarlo sul cerchio interno del vassoio.
    Per richiudere il vassoio del disco è sufficiente premere la parte superiore dello stesso tasto. Il vassoio si richiude determinando l'avvio della riproduzione.
  • Quando il piatto del disco attualmente selezionato è aperto, è possibile utilizzare DVD/CD ▶ per chiuderlo e avviare la riproduzione (a seconda di come è programmato internamente il disco).
  • Quando uno dei vassoi è aperto, si richiude automaticamente quando si preme il tasto EJECT per il vassoio successivo, il quale quindi si apre.
Per avviare:Per la pausa: Perinterrompere:
Per abbandonare l'operazione, premere DVD/CD ▶.
  • Durante la riproduzione di DVD/SVCD/VCD/MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX: Questo sistema può memorizzare il punto di arresto e, quando si riprende la riproduzione premendo DVD/CD ▶, (anche in modalità di attesa) esso riprende dalla posizione dove si era fermato—Ripresa della riproduzione. (L'indicazione "RESUME" appare sul display quando si ferma la riproduzione.)
    Per fermare il sistema completamente a funzione di ripresa della riproduzione attivata, premere ■ due volte. (Per cancellare la ripresa della riproduzione, vedere "RESUME" a pagina 33.)
  • Quando si utilizza il sistema, l'icona della guida sullo schermo (vedere la tabella seguente) appare sul televisore.

Icone della guida sullo schermo

- Durante la riproduzione di DVD Video, le seguenti icone possono apparire sul televisore:

JVC CAUXG70 - Icone della guida sullo schermo - 1

All'inizio di una scena che contiene visioni da angoli diversi.

JVC CAUXG70 - Icone della guida sullo schermo - 2

All'inizio di una scena che contiene suoni da angoli diversi.

JVC CAUXG70 - Icone della guida sullo schermo - 3

All'inizio di una scena che contiene sottotitoli diversi.

- Le seguenti icone appaiono inoltre sul televisore ad indicare l'operazione che state eseguendo.

JVC CAUXG70 - Icone della guida sullo schermo - 4

JVC CAUXG70 - Icone della guida sullo schermo - 5

- Per informazioni sulla disattivazione delle icone di guida che appaiono sullo schermo vedere “ON SCREEN GUIDE” nel menu “OTHERS” a pagina 33.

Per selezionare un disco

Telecomando:

JVC CAUXG70 - Telecomando: - 1

text_image SHIFT DISC 1 1 DISC 2 2 DISC 3 DISC 4 4 DISC 5 5 La riproduzione si avvia.

(Mantenendo premuto...)

Unità principale:

JVC CAUXG70 - Unità principale: - 1

text_image PLAY EJECT DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 La riproduzione si avvia.

Per selezionare un titolo/gruppo

JVC CAUXG70 - Per selezionare un titolo/gruppo - 1

Durante la riproduzione di un disco...

JVC CAUXG70 - Per selezionare un titolo/gruppo - 2

text_image SHIFT GROUP/TITLE SKIP

(Mantenendo premuto...)

  • Il titolo o il gruppo desiderato può essere direttamente selezionato premendo un tasto numerico dopo avere premuto GROUP/TITLE (ad eccezione dei dischi DVD-VR).
  • Durante la riproduzione dei file MP3/WMA appare il nome del gruppo.

Per selezionare un capitolo/traccia

- Con i VCD e gli SVCD annullare la funzione PBC (vedere la pagina successiva).

Durante la riproduzione di un disco...

JVC CAUXG70 - Per selezionare un capitolo/traccia - 1

- La prima volta che si preme il sistema fa ritorno all'inizio del capitolo/brano attuale.

Per individuare una parte particolare

JVC CAUXG70 - Per individuare una parte particolare - 1

Durante la riproduzione di un disco...

JVC CAUXG70 - Per individuare una parte particolare - 2

flowchart
graph LR
    A["Slow"] --> B["x2-5"]
    B --> C["x10-20x60"]
    C --> D["Slow"]
    A --> E["x2-5"]
    E --> F["x10-20x60"]
    F --> G["Slow"]
  • La velocità di ricerca varia come illustrato sopra ad accezione dei dischi MP3/WMA/DivX. Con i dischi MP3/WMA/DivX la velocità di ricerca e le indicazioni che appaiono sullo schermo del televisore differiscono.
  • Non viene riprodotto alcun suono se la ricerca viene effettuata mentre viene visualizzato un film.

Per tornare alla riproduzione normale, premere DVD/CD ▶.

- Con i file DivX, a seconda del tipo di file ogni qualvolta si preme il tasto > o < si saltano le scene di 30 secondi o di 5 minuti.

JVC CAUXG70 - Per individuare una parte particolare - 3

Per trovare un passaggio direttamente

JVC CAUXG70 - Per trovare un passaggio direttamente - 1

Potete selezionare un titolo/capitolo/traccia direttamente e riprodurlo subito.

- Per i DVD Video, potete selezionare un titolo prima di iniziare la riproduzione, mentre scegliete un capitolo dopo aver iniziato la riproduzione.

JVC CAUXG70 - Per trovare un passaggio direttamente - 2

text_image DISC 1 1 DISC 2 2 DISC 3 3 DISC 4 DISC 5 A STANDBY 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 LINE OUT LEVEL ANGLE ZOOM 10 0 ≥10

Esempi:

Per selezionare il numero 5, premere 5.

Per selezionare il numero 10, premere 10.

Per selezionare il numero 15, premere ≧0, 1 e quindi 5.

Per selezionare il numero 30, premere ≧10, 3 e quindi 0.

Per riprodurre usando il menu del disco

JVC CAUXG70 - Per riprodurre usando il menu del disco - 1

■ Per DVD Video/DVD Audio:

1 Fare comparire il menu del disco.

JVC CAUXG70 - ■ Per DVD Video/DVD Audio: - 1

2 Selezionare una voce dal menu del disco.

JVC CAUXG70 - ■ Per DVD Video/DVD Audio: - 2

text_image TV CH ▲ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ENTER/SET

- Con certi dischi, è anche possibile selezionare le voci con i tasti numerici.

■ Per SVCD/VCD con funzione PBC:

Durante la riproduzione di un disco con funzione PBC, l'indicazione "PBC" appare sul display.

Quando il menu del disco appare sullo schermo, selezionare una voce dal menu. La riproduzione della voce scelta inizia.

JVC CAUXG70 - ■ Per SVCD/VCD con funzione PBC: - 1

text_image DISC 1 1 DISC 2 2 DISC 3 3 DISC 4 DISC 5 A.STANDBY 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 LINE OUT LEVEL ANGLE ZOOM 10 0 ≥10

Esempi:

Per selezionare il numero 5, premere 5.

Per selezionare il numero 10, premere 10.

Per selezionare il numero 15, premere ≧10, 1 e quindi 5.

Per selezionare il numero 30, premere ≧0, 3 e quindi 0.

Per portarsi alla pagina successiva o precedente del menu attuale:

JVC CAUXG70 - Per portarsi alla pagina successiva o precedente del menu attuale: - 1

Porta alla pagina successiva. Porta alla pagina precedente.

Per tornare al menu precedente:

JVC CAUXG70 - Per tornare al menu precedente: - 1

text_image SHIFT TOP MENU:PG RETURN (Mantenendo premuto...)

Per cancellare la funzione PBC, premere ■ e selezionare una traccia. La riproduzione si avvierà quindi dalla traccia selezionata.

Per riattivare la funzione PBC, premere ■ (due volte se Resume è “ON”) e quindi DVD/CD ▶.

Riproduzione di un dispositivo audio portatile INFO

Con la funzione QP Link (Quick Portable Link) è comodo avviare la riproduzione del dispositivo audio portatile collegato alla presa LINE IN (vedere pagina 5).

- È necessario regolare il volume dell'apparecchio audio portatile ad un livello sufficientemente elevato da consentire al sistema di rilevarne il segnale.

Per attivare la funzione QP Link
JVC CAUXG70 - Riproduzione di un dispositivo audio portatile INFO - 1

JVC CAUXG70 - Riproduzione di un dispositivo audio portatile INFO - 2

flowchart
graph LR
    A["SHIFT"] --> B["QP LINK CLOCK/TIMER"]
    B --> C["QPLINK ON"]
    C --> D["QPLINK OFF"]
    D --> E["(Mantenendo premuto...)"]

Quando la funzione QP Link è attiva, il collegamento di un dispositivo portatile alla presa LINE IN e quindi l'avvio della riproduzione danno corso alle seguenti operazioni:

  • Mentre si ascolta un'altra sorgente...
    Commuta automaticamente la sorgente su LINE. (La commutazione da LINE ad un'altra sorgente determina la disattivazione della funzione QP Link.)
  • Mentre il sistema è in standby...
    Accende il sistema e attiva automaticamente la sorgente LINE (ad eccezione del caso in cui il display sia spento).

JVC CAUXG70 - Riproduzione di un dispositivo audio portatile INFO - 3

text_image 12 3 4 5 CP URK LINE 0.0 SJURBO

Quando la funzione QP Link opera appaiono delle bollicine.

Mentre la funzione QP Link riproduce il suono dall'apparecchio...

JVC CAUXG70 - Riproduzione di un dispositivo audio portatile INFO - 4

text_image D 3 4 5 CPunk S.TURBO LI TUE Le bollicine scompaiono se il segnale audio si arresta oppure diminuisce d'intensità.

Riproduzione dal PC INFO

JVC CAUXG70 - Riproduzione dal PC INFO - 1

Il sistema è dotato di un terminale USB AUDIO situato sul pannello anteriore. A questo terminale è possibile collegare il PC, attraverso il quale il suono viene riprodotto.

Quando viene collegato il proprio PC per la prima volta, attenersi alla procedura seguente.

- È importante ricordare che non è possibile inviare segnali o dati dal PC a questo sistema.

IMPORTANTE

- Impostare sempre il volume su "VOL MIN" quando viene collegato o scollegato l'altro dispositivo.

1 Accendere il PC e avviare Windows® 98*, Windows® 98SE*, Windows® Me*, Windows® 2000*, o Windows® XP*.
- Se il PC è acceso, chiudere tutte le applicazioni in esecuzione.

2 Selezionare "USB" come sorgente.

Telecomando: Unità principale:
JVC CAUXG70 - IMPORTANTE - 1

JVC CAUXG70 - IMPORTANTE - 2

3 Collegare il sistema al PC utilizzando un cavo USB (non in dotazione).

JVC CAUXG70 - IMPORTANTE - 3

text_image Sul pannello frontale USB AUDIO Cavo USB PC

- Utilizzare un cavo "USB da presa A a presa B" di lunghezza inferiore a 3 m.

4 I driver USB vengono installati automaticamente.

Per riprodurre i suoni dal PC

Fare riferimento ai manuali forniti con l'applicazione di riproduzione sonora installata sul PC.

  • È possibile che interferenze ed elettricità statica fermino il suono attraverso il collegamento USB. In questo caso, eseguire le operazioni illustrate di seguito:
  • Scollegare e ricollegare il cavo USB
    – Riavviare il software musicale sul proprio PC
    – Spegnere ed accendere il sistema

*Microsoft ^® , Windows ^® 98, Windows ^® 98SE, Windows ^® Me, Windows ^® 2000 e Windows ^® XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation.

Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali - 1

text_image VFP SCAN MODE LINE OUT LEVEL ENTER/SET DVD LEVEL AHB PRO 3D PHONIC CLOCK/TIMER SHIFT SOUND TURBO II A.STANDBY SLEEP DIMMER DISPLAY <>A.V BASS/TREBLE VOLUME +,- FADE MUTING

Unità principale
JVC CAUXG70 - Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali - 2

text_image JVC SOUND TURBO II DIMMER VOLUME +,-

Regolazione del volume

È possibile regolare il livello del volume da VOL MIN a 40 (VOL MAX).

Telecomando: Unità principale:
JVC CAUXG70 - Regolazione del volume - 1

Per escludere il volume immediatamente

JVC CAUXG70 - Per escludere il volume immediatamente - 1

JVC CAUXG70 - Per escludere il volume immediatamente - 2

Per ripristinare il volume, premere nuovamente o regolare il livello del volume.

Regolazione del suono INFO

Per rinforzare il suono

È possibile aumentare le frequenze basse e alte (Sound Turbo II).

JVC CAUXG70 - Per rinforzare il suono - 1

text_image SOUND TURBO II TURBO ON TURBO OFF

- Quando viene attivata la funzione Sound Turbo II, viene attivato automaticamente AHB Pro e non è possibile disattivarlo (l'indicatore AHB PRO non si accende nemmeno se la funzione è attiva).

Per rinforzare i suoni bassi

JVC CAUXG70 - Per rinforzare i suoni bassi - 1

Quanto si disattiva la funzione Sound Turbo II, la ricchezza e la pienezza dei suoni bassi si conservano in modo chiaro indipendentemente dalla regolazione del volume—Active Hyper Bass Pro.

JVC CAUXG70 - Per rinforzare i suoni bassi - 2

- Quando si attiva la modalità Sound Turbo II non è possibile modificare le impostazioni relative ad AHB Pro.

Per regolare il tono

JVC CAUXG70 - Per regolare il tono - 1

È possibile regolare il livello delle frequenze basse e alte da -3 a +3.

Per regolare le frequenze basse

JVC CAUXG70 - Per regolare il tono - 2

flowchart
graph LR
    A["BASS/TREBLE"] --> B["BASS → TREBLE"]
    B --> C["Disattivato"]
    C --> D["TV VOLUME VOLUME"]

Per regolare le frequenze alte

JVC CAUXG70 - Per regolare il tono - 3

flowchart
graph LR
    A["BASS/TREBLE"] -->|BASS| B["TREBLE"]
    B -->|Disattivato| C["TV VOLUME VOLUME"]

Creazione di un campo sonoro tridimensionale

—3D Phonic Remote ONLY

- Questo non funziona con i dischi MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.

Durante la riproduzione di un disco...

JVC CAUXG70 - —3D Phonic Remote ONLY - 1

text_image SHIFT 3D PHONIC AUDIO:MPX

(Mantenendo premuto...)

JVC CAUXG70 - —3D Phonic Remote ONLY - 2

flowchart
graph LR
    A["3D PHONIC ACTION"] --> B["3D PHONIC DRAMA"]
    C["3D PHONIC OFF"] --> D["3D PHONIC THEATER"]

- La modalità scelta può venire mostrata solo sul televisore.

ACTIONAdatto a film d'azione e programmi sportivi.
DRAMACrea un suono caldo e naturale. Potrete godervi un film in un'atmosfera rilassata.
THEATERPotrete ottenere gli effetti sonori di un grande cinema.

Preselezione automatica del livello d'aumento del volume audio dei dischi DVD

Video Remote ONLY

Il livello di un DVD Video viene a volte registrato ad un livello inferiore a quello di altri dischi o sorgenti. È possibile preimpostare un aumento di livello per il DVD Video corrente in modo da non dover regolare il volume ogni volta che viene riprodotto.

- Opera esclusivamente con i dischi DVD Video e i dischi DVD-VR.

JVC CAUXG70 - Video Remote ONLY - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["DVD LEVEL AHB PRO"]
    B --> C["NORMAL MEDIUM HIGH"]
    C --> D["(impostazione iniziale)"]

(Mantenendo premuto...)

NORMALLivello di registrazione originale.
MEDIUMIl livello di uscita viene aumentato (meno che con “HIGH”).
HIGHIl livello di uscita viene aumentato (più che con “MEDIUM”). (Impostazione iniziale)

Regolazione del livello di ingresso audio

JVC CAUXG70 - Regolazione del livello di ingresso audio - 1

Se il suono proveniente dal componente collegato alla presa LINE IN è eccessivamente forte oppure eccessivamente debole quando si passa a LINE da un'altra sorgente, attraverso la presa LINE IN si può variare il livello dell'ingresso audio (senza dover variare il livello del volume).

JVC CAUXG70 - Regolazione del livello di ingresso audio - 2

flowchart
graph TD
    A["ENTER/SET"] --> B["L.IN LVL1"]
    A --> C["L.IN LVL2"]
    A --> D["L.IN LVL3 (impostazione iniziale)"]
L.IN LVL1Da selezionare quando il suono è eccessivamente forte con “L.IN LVL 2” selezionato. Si raccomanda di utilizzare questa impostazione in caso di collegamento alla presa LINE IN di un apparecchio audio che non sia di tipo portatile.
L.IN LVL2Da selezionare quando il suono è eccessivamente forte con “L.IN LVL 3” selezionato.
L.IN LVL3Da selezionare durante l’ascolto da un apparecchio audio portatile (impostazione iniziale).

Regolazione del livello di uscita audio

JVC CAUXG70 - Regolazione del livello di uscita audio - 1

Se il suono registrato dall'apparecchio collegato alla presa LINE OUT è eccessivamente forte oppure eccessivamente debole, attraverso questo stesso jack è possibile variarne il livello (senza dover ricorrere alla regolazione del volume).

JVC CAUXG70 - Regolazione del livello di uscita audio - 2

text_image SHIFT Mantenendo premuto... LINE OUT LEVEL 10 L.OUT LVL1 (impostazione iniziale) L.OUT LVL2...
L.OUT LVL1Da selezionare durante la registrazione del suono con un apparecchio audio portatile (impostazione iniziale).
L.OUT LVL2Da selezionare quando il suono registrato è eccessivamente forte con “L.OUT LVL 1” selezionato.

Regolazione della luminosità del display

È possibile ridurre la luminosità del display.

JVC CAUXG70 - Regolazione della luminosità del display - 1

flowchart
graph LR
    A["TV/VIDEO DIMMER"] --> B["DIMMER OFF (Disattivato)"]
    B --> C["DIMMER ON"]
    C --> D["AUTO DIM"]

DIMMER ON Attenua la luminosità del display.

AUTO DIM* Oscura il display quando dalla sorgente video si avvia la riproduzione di un disco.

- Il display si accende quando la riproduzione si interrompe.

* "AUTO DIM" non funziona con il formato CD/MP3/WMA.

Cambiamento del modo di

scansione

JVC CAUXG70 - scansione - 1

INFO

Questo sistema supporta la scansione progressiva. Selezionare la modalità del segnale video in funzione del tipo di apparecchio TV in uso. Se alle prese VIDEO OUT è collegato un televisore a scansione progressiva, potete riprodurre immagini di alta qualità col lettore DVD incorporato scegliendo “PROGRE”.

JVC CAUXG70 - scansione - 2

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["SCAN MODE"]
    B --> C["PROGRE"]
    C --> D["ENTER/SET"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

RGB Per un televisore a scansione interlacciata.

Da selezionare per mandare segnale video composito o RGB attraverso il terminale SCART.

Y/C Per un televisore a scansione interlacciata.

Da selezionare per inviare i segnali S-video attraverso il terminale SCART.

PROGRE Per un televisore a scansione progressiva.

Da selezionare per vedere le immagini a scansione progressiva attraverso il terminale di uscita componente video.

• Si accende l'indicatore PRGR.

Cambio del tono dell'immagine

JVC CAUXG70 - Cambio del tono dell'immagine - 1

- Durante la riproduzione di un'immagine sull'apparecchio TV è possibile selezionare un valore di tono preimpostato oppure regolarlo e memorizzarlo a piacere.

Per selezionare un tono preimpostato dell'immagine

1 Durante la riproduzione, far comparire la schermata di impostazione VFP.

JVC CAUXG70 - Per selezionare un tono preimpostato dell'immagine - 1

(Mantenendo premuto...)

JVC CAUXG70 - Per selezionare un tono preimpostato dell'immagine - 2
Sul televisore

2 Selezionare un tono preimpostato dell'immagine.

JVC CAUXG70 - Per selezionare un tono preimpostato dell'immagine - 3

flowchart
graph TD
    A["PTY"] --> B["NORMAL"]
    A --> C["CINEMA"]
    A --> D["USER2"]
    A --> E["USER1"]
    F["PTY"] --> G["NORMAL"]
    F --> H["CINEMA"]
    F --> I["USER2"]
    F --> J["USER1"]

NORMAL Usare normalmente questa posizione.

CINEMA Adatto per riprodurre film.

USER1/USER2 Potete regolare parametri e memorizzare le impostazioni fatte.

Per rimuovere lo schermo premere nuovamente VFP tenendo premuto anche SHIFT, oppure attendere oltre 5 secondi.

Per regolare il tono dell'immagine

1 Selezionare "USER1" o "USER2".

- Eseguire i punti 1 e 2 spiegate qui sopra.

2 Selezionare il parametro da regolare.

JVC CAUXG70 - Per regolare il tono dell'immagine - 1

text_image TV CH ↑ → ENTER/SET TV CH ↓

GAMMA Da regolare se il colore normale è troppo chiaro o scuro (da -3 a +3).

BRIGHTNESS Da regolare se l'intera immagine è troppo chiara o scura (da -8 a +8).

CONTRAST Da regolare se il contrasto dell'immagine non è naturale (da -7 a +7).

SATURATION Da regolare se l'immagine è sbiadita o troppo cupa (da -7 a +7).

TINT Da regolare se l'incarnato delle persone è innaturale (da -7 a +7).

SHARPNESS Da regolare se l'immagine non è chiara (da -8 a +8).

3 Regolare il parametro.

JVC CAUXG70 - Regolare il parametro. - 1

flowchart
graph TD
    A["TV CH"] --> B["AND"]
    C["TV CH"] --> D["✓"]
    E["ENTER/SET"] --> F["Arrow pointing to the transition"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333

4 Ripetere i punti da 2 a 3 per regolare gli altri parametri.

Per cancellare lo schermo premere nuovamente VFP tenendo premuto anche SHIFT, oppure attendere oltre 5 secondi.

Impostazione dell'orologio

JVC CAUXG70 - Impostazione dell'orologio - 1

INFO

Se non viene impostato l'orologio incorporato, non è possibile utilizzare il timer giornaliero (vedere pagina 30) e il timer di autospegnimento.

- Per correggere un errore di impostazione, premere CANCEL o CLOCK/TIMER. Sarà quindi possibile tornare al punto precedente.

1 Attivare la modalità di impostazione dell'orologio.

JVC CAUXG70 - Attivare la modalità di impostazione dell'orologio. - 1

text_image QP LINK CLOCK/TIMER 0:00

- Se l'orologio è già stato impostato in precedenza, premere ripetutamente il pulsante finché viene selezionata la modalità di impostazione dell'orologio.

2 Impostare il tempo.

- Regolare l'ora e premere ENTER/SET, quindi regolare i minuti e premere nuovamente ENTER/SET.

JVC CAUXG70 - Impostare il tempo. - 1

text_image PTY PTY < > ENTER/SET CLOCK SET

L'orologio incorporato è ora in funzione.

Per visualizzare l'ora attuale durante la riproduzione

JVC CAUXG70 - Per visualizzare l'ora attuale durante la riproduzione - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["(Mantenendo premuto...)"]
    C["DISPLAY CANCEL"] --> D["Orologio"]
    D --> E["Informazioni sulla sorgente"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333

* Appare in funzione del tipo di disco in uso.

Spegnimento automatico dell'unità

JVC CAUXG70 - Spegnimento automatico dell'unità - 1

Auto Standby

JVC CAUXG70 - Auto Standby - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["A.STANDBY 6"]
    B --> C["Attivazione"]
    B --> D["Disattivato"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Quando è attiva la funzione di standby automatico, l'indicatore A.STBY compare sul display.

Quando la riproduzione di un disco cessa, l'indicatore A.STBY inizia a lampeggiare. Se non viene eseguita alcuna operazione entro circa 3 minuti mentre l'indicatore lampeggia, il sistema si spegne (modalità standby) automaticamente.

Timer di autospegnimento

È possibile impostare l'ora di spegnimento per consentire di addormentarsi senza spegnere direttamente l'unità.

1 Specificare il tempo (in minuti).

JVC CAUXG70 - Specificare il tempo (in minuti). - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["SLEEP"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    note right of B: (Mantenendo premuto...)
    note left of B: Disattivato

2 Attendere finché il valore impostato scompare.

Per controllare il tempo rimanente prima dello spegnimento, premere SLEEP tenendo premuto SHIFT.

- Se viene premuto il pulsante ripetutamente, è possibile modificare il tempo di spegnimento.

Operazioni avanzate con la radio INFO

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni avanzate con la radio INFO - 1

Ricezione di stazioni FM con il Radio Data

System

JVC CAUXG70 - System - 1

Il Radio Data System consente alle stazioni FM di trasmettere un segnale supplementare oltre ai normali segnali del programma.

Questo sistema può ricevere i seguenti tipi di segnali Radio Data System.

PS (Servizi associati al programma)Mostra i nomi delle stazioni conosciute.
PTY (Tipo di programma)Mostra il tipo di programma trasmesso.
RT (Testo radio)Mostra i messaggi di testo trasmessi dalla stazione.
Enhanced Other Networks (Segnalazione altre reti)Fornisce informazioni relative ai tipi di programmi trasmessi da stazioni Radio Data System di reti diverse.

Per mostrare le informazioni dei segnali Radio Data System

Mentre si ascolta una stazione FM...

JVC CAUXG70 - Per mostrare le informazioni dei segnali Radio Data System - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT (Mantenendo premuto...)"] --> B["DISPLAY CANCEL"]
    B --> C["PS PTY RT"]
    C --> D["Frequenza ← Orologio (Segnale non Radio Data System)"]
    D --> E["End"]
PSVengono visualizzati i nomi delle stazioni. Se la stazione non trasmette alcun segnale, sul display viene visualizzato “NO PS”.
PTYViene visualizzato il tipo di programma trasmesso. Se la stazione non trasmette alcun segnale, sul display viene visualizzato “NO PTY”.
RTVengono visualizzati i messaggi di testo inviati dalla stazione. Se la stazione non trasmette alcun segnale, sul display viene visualizzato “NO RT”.

Ricerca di un programma tramite

Codici PTY

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 1

INFO

È possibile individuare un tipo di programma particolare dai canali predefiniti (vedere pagina 8) specificando i codici PTY.

Per cercare un programma tramite i codici PTY

1 Mentre si ascolta una stazione FM...

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 2

text_image SHIFT PTY SEARCH MENU/PL

(Mantenendo premuto...)

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 3

text_image SELECT PTY

2 Selezionare un codice PTY.

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 4

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["PTY"]
    B --> C["PTY"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

(Mantenendo premuto...)

3 Iniziare la ricerca.

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 5

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["Menu/PL"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333

(Mantenendo premuto...)

JVC CAUXG70 - Codici PTY - 6

text_image SEARCH NEWS

Es. È stato selezionato "NEWS"

Il ricevitore ricerca 30 stazioni FM preimpostate, fermandosi quando trova la stazione richiesta sulla quale si sintonizza.

  • Se non viene individuato alcun programma, sul display viene visualizzato "NOTFOUND".
  • Per terminare la ricerca in qualsiasi momento, premere PTY SEARCH (tenendo premuto SHIFT).

Per continuare la ricerca se viene trovata una stazione non desiderata

Mentre le indicazioni sul display stanno lampeggiando, premere nuovamente PTY SEARCH (tenendo premuto SHIFT).

Passaggio temporaneo ad un programma

propria scelta in modo automatico

JVC CAUXG70 - propria scelta in modo automatico - 1

La funzione Enhanced Other Networks (Segnalazione altre reti) consente al sistema di passare temporaneamente a una stazione FM predefinita che trasmette un programma di propria scelta (TA, NEWS o INFO).

- Questa funzione viene utilizzata durante l'ascolto di una stazione FM che fornisce i segnali richiesti.

Mentre si ascolta una stazione FM, selezionare il tipo di programma.

JVC CAUXG70 - Mentre si ascolta una stazione FM, selezionare il tipo di programma. - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["TA/News/Info"]
    B --> C["ON SCREEN"]
    C --> D["TA NEWS"]
    D --> E["OFF (Disattivato)"]
    E --> F["INFO"]
    F --> G["(Mantenendo premuto...)"]
TAInformazioni sul traffico nella zona
NEWSNotizie
INFOProgrammi informativi, nel senso più ampio del termine

Informazioni sulla funzione Enhanced Other Networks (Segnalazione altre reti):

CASO 1

Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto

Il sistema rimane sintonizzato sulla stazione corrente.

JVC CAUXG70 - Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto - 1

Quando inizia a ricevere dalla corrispondente stazione uno dei programmi definito tra i preferiti, il sistema commuta automaticamente a quella stessa stazione. L'indicatore di codice PTY inizia a lampeggiare.

JVC CAUXG70 - Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto - 2

Al termine del programma, il sistema ritorna sulla stazione precedentemente sintonizzata, ma la funzione rimane attiva (l'indicatore termina di lampeggiare e rimane acceso).

CASO 2

Se una stazione trasmette il programma scelto

Il sistema si sintonizza automaticamente su tale stazione.

L'indicatore di codice PTY inizia a lampeggiare.

JVC CAUXG70 - Se una stazione trasmette il programma scelto - 1

Al termine del programma, il sistema ritorna sulla stazione precedentemente sintonizzata, ma la funzione rimane attiva (l'indicatore termina di lampeggiare e rimane acceso).

CASO 3

Se la stazione sintonizzata inizia la trasmissione del programma scelto

L'indicatore di codice PTY inizia a lampeggiare.

JVC CAUXG70 - Se la stazione sintonizzata inizia la trasmissione del programma scelto - 1

Al termine del programma, l'indicatore termina di lampeggiare (la funzione rimane ancora attiva).

Descrizione dei codici PTY

NEWS:Notiziario.
AFFAIRS:Programmi di attualità che approfondiscono le notizie del giorno (dibattiti o analisi).
INFO:Programmi il cui scopo è fornire consigli in senso lato.
SPORT:Programmi relativi a qualsiasi aspetto degli sport.
EDUCATE:Programmi educativi.
DRAMA:Tutti i radiodrammi e le serie a puntate.
CULTURE:Programmi relativi a qualsiasi aspetto della cultura nazionale o regionale, inclusi lingua, teatro, ecc.
SCIENCE:Programmi relativi alle scienze naturali e alla tecnologia.
VARIED:Utilizzato per programmi basati principalmente sui dialoghi, quali quiz, giochi con risposte di esperti alle domande del pubblico e interviste a personalità.
POP M:Musica commerciale di interesse popolare.
ROCK M:Musica rock.
EASY M:Musica contemporanea considerata “musica leggera”.
LIGHT M:Musica strumentale e opere vocali o corali.
CLASSICS:Concerti di grandi opere orchestrali, sinfonie, musica da camera, ecc.
OTHER M:Musica che non rientra in nessuna delle altre categorie.
WEATHER:Programmi meteorologici e previsioni del tempo.
FINANCE:Aggiornamenti sulla borsa, sul commercio, ecc.
CHILDREN:Programmi per bambini.
SOCIAL:Programmi relativi a sociologia, storia, geografia, psicologia e società.
RELIGION:Programmi religiosi.
PHONE IN:Programmi che prevedono la partecipazione del pubblico, che esprime le sue opinioni per telefono o in un forum aperto a tutti.
TRAVEL:Informazioni sui viaggi.
LEISURE:Programmi relativi ad attività ricreative.
JAZZ:Musica jazz.
COUNTRY:Canzoni che derivano dalla tradizione musicale del Sud degli Stati Uniti o che la seguono.
NATION M:Musica popolare attuale della propria nazione o regione nella lingua nazionale.
OLDIES:Musica del cosiddetto “periodo d’oro” della musica pop.
FOLK M:Musica che ha le sue radici nella cultura musicale di una nazione specifica.
DOCUMENT:Programmi relativi ad argomenti basati su fatti realmente accaduti, presentati con stile investigativo.
TEST:Trasmissioni per provare apparecchiature o unità di trasmissione di emergenza.
ALARM:Annunci di emergenza.
NONE:Nessun tipo di programma, programma non definito o difficile da categorizzare in tipi specifici.
  • La classificazione dei codici PTY per alcune stazioni radio FM può variare rispetto all'elenco riportato sopra.

Operazioni esclusive con DVD/VCD

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni esclusive con DVD/VCD - 1

text_image Tasti numerici ANGLE <, >, ∧, ∨ DVD/CD ▶ SLOW •, + AUDIO/MPX SHIFT ZOOM ENTER /SET PAGE C.VOICE SUBTITLE JVC

Scelta della pista audio

JVC CAUXG70 - Scelta della pista audio - 1

INFO

Per DVD Video/DivX: Durante la riproduzione di un capitolo che contiene il sonoro in varie lingue, potete selezionare quella che desiderate.

Per DVD Audio: Durante la riproduzione di una traccia che contiene vari canali audio, potete selezionare quello che desiderate.

Per DVD-VR e SVCD/VCD: Quando si riproduce una traccia, potete selezionare il canale audio da riprodurre.

- Potete anche selezionare il canale audio della traccia con la barra sullo schermo (vedere pagina 24).

JVC CAUXG70 - Scelta della pista audio - 2
Durante la riproduzione di DVD Video...

Es.:
JVC CAUXG70 - Scelta della pista audio - 3

flowchart
graph TD
    A["1/3 ENGLISH"] --> B["Hello"]
    C["2/3 FRENCH"] --> D["Bonjour"]
    E["3/3 JAPANESE"] --> F["おはよう"]
    B --> G["Pre Call"]
    D --> H["Pre Call"]
    F --> I["Pre Call"]

Durante la riproduzione di DVD Audio/DivX...

Es.:
JVC CAUXG70 - Scelta della pista audio - 4

flowchart
graph LR
    A["1/3"] --> B["2/3"]
    B --> C["3/3"]
    C --> D["Bottom"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333

Durante la riproduzione di DVD-VR o SVCD/VCD...
JVC CAUXG70 - Scelta della pista audio - 5

flowchart
graph TD
    A["3D PHONIC AUDIO/MPX"] --> B["SVCD"]
    A --> C["DVD-VR/VCD"]
    B --> D["ST1"]
    B --> E["ST2"]
    B --> F["L1"]
    B --> G["R2"]
    B --> H["L2"]
    B --> I["R1"]
    C --> J["ST"]
    C --> K["L"]
    C --> L["R"]

ST1/ST2/ Per riprodurre segnale stereo normale (a 2 ST canali).

L1/L2/L Per riprodurre il canale audio sinistro.

R1/R2/R Per riprodurre il canale audio destro.

- Un SVCD può avere 4 canali audio. Gli SVCD usano questi 4 canali per registrare due registrazioni a 2 canali (ST1/ST2).

Scelta della lingua dei sottotitoli

JVC CAUXG70 - Scelta della lingua dei sottotitoli - 1

Per DVD Video/DivX: Durante la riproduzione di un capitolo contenente sottotitoli in differenti lingua, potete selezionare la lingua dei sottotitoli da visualizzare sul televisore.

Per DVD-VR: Durante la riproduzione è possibile visualizzare o rimuovere i sottotitoli.

Per SVCD: Durante la riproduzione, potete selezionare i sottotitoli anche se questi non sono presenti sul disco.

- Potete anche selezionare la lingua dei sottotitoli con la barra sullo schermo (vedere pagina 24).

Durante la riproduzione di DVD Video/DivX...

1

JVC CAUXG70 - Scelta della lingua dei sottotitoli - 2

Durante la riproduzione di un DVD-VR...

JVC CAUXG70 - Scelta della lingua dei sottotitoli - 3

flowchart
graph LR
    A["ON"] --> B["OFF"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333

Durante la riproduzione di un SVCD...

JVC CAUXG70 - Scelta della lingua dei sottotitoli - 4

flowchart
graph TD
    A["OFF"] --> B["1/4"]
    B --> C["2/4"]
    C --> D["3/4"]
    D --> E["4/4"]
    E --> F["4"]
    F --> G["OFF"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333

Scelta dell'angolo di visione

JVC CAUXG70 - Scelta dell'angolo di visione - 1

Solo per DVD Video: Durante la riproduzione di un capitolo che contiene più angolazioni, è possibile visualizzare una stessa scena da angolazioni diverse.

- Potete anche selezionare le varie angolazioni con la barra sullo schermo (vedere pagina 24).

Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Scelta dell'angolo di visione - 2

(Mantenendo premuto...)

Es.:

JVC CAUXG70 - Scelta dell'angolo di visione - 3

Scelta di immagini ferme esplorabili

JVC CAUXG70 - Scelta di immagini ferme esplorabili - 1

Solo per DVD Audio: Durante la riproduzione di una traccia collegata ad immagini ferme esplorabili (B.S.P.), è possibile selezionare l'immagine (girando pagina) da visualizzare sul televisore.

  • Se la traccia è collegata ad immagini fisse scorrevoli (B.S.P.), normalmente durante la riproduzione esse appaiono automaticamente.
  • Potete anche selezionare la pagina con la barra sullo schermo (vedere pagina 24).

JVC CAUXG70 - Scelta di immagini ferme esplorabili - 2

text_image SHIFT PAGE FM/PLAY MODE

(Mantenendo premuto...)

Ad ogni pressione del tasto (mentre si mantiene premuto il tasto SHIFT) si ottiene la visualizzazione a scorrimento delle immagini fisse una dopo l'altra (qualora disponibile).

Riproduzione di un gruppo bonus

JVC CAUXG70 - Riproduzione di un gruppo bonus - 1

Solo per DVD Audio: Alcuni dischi DVD Audio possiedono uno speciale gruppo chiamato “gruppo bonus” il cui contenuto non è tuttavia pubblico.

- Per riprodurre un gruppo bonus è necessario il suo “numero chiave” (una specie di password). Il metodo di ottenimento del numero chiave dipende dal disco.

1 Selezionare il gruppo bonus.

  • Il gruppo bonus è solitamente registrato per ultimo (ad esempio, se un disco contiene 4 gruppi compreso quello bonus, il “gruppo 4” è di solito quello bonus).
  • Per quanto riguarda la scelta del gruppo, vedere “Per selezionare un titolo/gruppo” a pagina 9.

Continua alla pagina seguente

2 Impostare il numero chiave.

JVC CAUXG70 - Impostare il numero chiave. - 1

text_image DISC 1 1 2 3 DISC 2 DISC 3 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 ANGLE 0 A.STANDBY ENTER/SET

3 Seguire le istruzioni interattive che appaiono sullo schermo.

Per abbandonare l'impostazione del numero chiave, premere ■.

Per una maggiore chiarezza dei dialoghi—

Clear Voice Remote ONLY

Quando viene riprodotto un disco, è possibile utilizzare la funzione—Clear Voice. Questa funzione consente di rendere più chiare le voci dei cantanti o i dialoghi.

- Questa funzione opera esclusivamente quando si attiva 3D Phonic.

JVC CAUXG70 - Clear Voice Remote ONLY - 1

flowchart
graph LR
    A["SHIFT"] --> B["C. VOICE SUBTITLE"]
    B --> C["3D PHONIC (Attivazione)"]
    C --> D["Disattivato"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Riproduzione con effetti speciali

JVC CAUXG70 - Riproduzione con effetti speciali - 1

Pausa di riproduzione

Per la pausa:Per riprendere la riproduzione normale:
Durante la riproduzione...JVC CAUXG70 - Pausa di riproduzione - 1JVC CAUXG70 - Pausa di riproduzione - 2

Riproduzione di immagini ferme

1 Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione... - 1

La riproduzione delle immagini ferme ha inizio.

2 Cambiare le immagini ferme visualizzate una alla volta.

JVC CAUXG70 - Cambiare le immagini ferme visualizzate una alla volta. - 1

Per tornare alla riproduzione normale, premere DVD/CD ▶.

Riproduzione al rallentatore

- Questo non funziona con i dischi MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.

1 Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione... - 1

La riproduzione delle immagini ferme ha inizio.

2 Selezionare la velocità del rallentatore.

La riproduzione al rallentatore in avanti ha inizio.

JVC CAUXG70 - Selezionare la velocità del rallentatore. - 1

text_image SLOW avanti ha inizio. 1/32 1/16 1/8 1/4 1/2 La riproduzione al rallentatore* all'indietro ha inizio. 1/32 1/16 1/8 1/4 1/2

*Disponibile esclusivamente con i dischi DVD Video.

Per tornare alla riproduzione normale, premere DVD/CD ▶.

Per ripetere scene già viste (Ripetizione con un solo pulsante)

- Questa funzione viene usata solo per la riproduzione di DVD Video/DVD-VR.

Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione... - 1

La posizione di riproduzione si sposta all'indietro di circa 10 secondi prima della posizione corrente (solo all'interno dello stesso titolo).

Zoom

• Per JPEG, vedere pagina 29.

1 Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione... - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["ZOOM"]
    B --> C["≥10"]
    C --> D["ZOOM 1"]
    D --> E["ZOOM 2-ZOOM 3 ZOOM 4"]
    C --> F["ZOOM OFF"]
    F --> G["ZOOM 6 ZOOM 5"]
    G --> H["Next Zoom"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#ffc,stroke:#333

• L'ingrandimento aumenta mano a mano che il numero aumenta.

2 Cambiare la posizione ingrandita.

JVC CAUXG70 - Cambiare la posizione ingrandita. - 1

Per cancellare lo zoom, premere ZOOM ripetutamente (tenendo premuto SHIFT) fino a che "ZOOM OFF" non appare sul televisore.

Operazioni avanzate con i dischi

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni avanzate con i dischi - 1

text_image Tasti numerici ZOOM TOP MENU/PG <, >, A, V DVD/CD REPEAT A-B REPEAT SHIFT CANCEL MENU/PL ENTER/SET ON SCREEN FM/PLAY MODE JVC

Unità principale
JVC CAUXG70 - Operazioni avanzate con i dischi - 2

text_image JVC DVD/CD ▪ DVD/CD ▷ EJECT

Programmazione dell'ordine di riproduzione—

Riproduzione programmata

JVC CAUXG70 - Riproduzione programmata - 1

È possibile impostare l'ordine di esecuzione delle tracce (fino a 99) prima di iniziare la riproduzione.

  • Non è possibile utilizzare la riproduzione programmata per DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
  • Durante la riproduzione programmata la funzione Resume non opera.

1 Prima di avviare la riproduzione, attivare la riproduzione programmata.

JVC CAUXG70 - Riproduzione programmata - 2

flowchart
graph TD
    A["FM/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM RANDOM"]
    B --> C["Disattivato"]
    C --> D["Sul display"]

JVC CAUXG70 - Riproduzione programmata - 3

text_image PROGRAM No Else Group/Time Track/Chapter USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS. USE CANCEL TO DELETE THE PROGRAM

Sul televisore

2 Selezionare le tracce o capitoli desiderati per la riproduzione programmata.

• Per DVD Video/DVD Audio/MP3/WMA:

① Selezionare il numero di un disco.
② Selezionare un numero di titolo o gruppo.
③ Selezionare un numero di capitolo o traccia.
④ Ripetere i punti ① a ③ qui sopra.

• Per SVCD/VCD/CD:

① Selezionare il numero di un disco.
② Selezionare le tracce.
③ Ripetere i punti ① e ② qui sopra.

Per digitare i numeri direttamente

DISC 1

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 1

DISC 4

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 2

SCAN MODE

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 3

LINE OUT LEVEL

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 4

DISC 2

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 5

DISC 5

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 6

VFP

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 7

EL ANGLE

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 8

DISC 3

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 9

A.STANDBY

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 10

SLEEP

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 11

ZOOM

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 12

JVC CAUXG70 - Per digitare i numeri direttamente - 13

Esempi:

Per impostare il numero 5, premere 5.

Per impostare il numero 10, premere 10.

Per impostare il numero 15, premere 10, 1 e quindi 5.

Per impostare il numero 30, premere ±0, 3 e quindi 0.

Continua alla pagina seguente

3 Iniziare la riproduzione.

JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 1

La riproduzione inizia nell'ordine di programmazione.

Per saltare un punto:Per la pausa: Perinterrompere:
JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 2JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 3Per abbandonare l’operazione,premere DVD/CD ▶.JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 4

Per visualizzare i contenuti programmati

Prima o dopo la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per visualizzare i contenuti programmati - 1

flowchart
graph LR
    A["TV CH"] --> B["Nell'ordine inverso."]
    C["TV CH"] --> D["Nell'ordine program"]

- Per controllare il contenuto del programma, potete anche usare |◀◀ o ▶▶▶|.

Per modificare il programma

Prima o dopo la riproduzione...

Per cancellare l'ultima traccia:Per cancellare l'intero programma:Per'aggiungere al programma un'altra traccia:
JVC CAUXG70 - Per modificare il programma - 1JVC CAUXG70 - Per modificare il programma - 2Ripetere il punto 2.

Per uscire dalla riproduzione programmata

Prima o dopo la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per uscire dalla riproduzione programmata - 1

flowchart
graph LR
    A["Page FM/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM-RANDOM Disattivato"]
    B --> C["Output"]

Riproduzione in modalità casuale—

Riproduzione casuale

JVC CAUXG70 - Riproduzione casuale - 1

È possibile riprodurre capitoli o tracce in ordine casuale.

- Non è possibile utilizzare la riproduzione casuale per dischi DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX/e alcuni DVD.

1 Prima di avviare la riproduzione, attivare la Riproduzione casuale.

JVC CAUXG70 - Prima di avviare la riproduzione, attivare la Riproduzione casuale. - 1

flowchart
graph TD
    A["FM PLAY MODE"] --> B["PROGRAM RANDOM"]
    B --> C["Disattivato"]
    C --> D["RANDOM"]

2 Iniziare la riproduzione.

JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 1

Viene avviata la riproduzione in ordine casuale. La riproduzione casuale termina quando l'intero disco è stato riprodotto.

Per saltare un capitolo/traccia:Per la pausa: Per interrompere:
JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 2JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 3JVC CAUXG70 - Iniziare la riproduzione. - 4
Per tornare all’inizio del brano attuale, premere ◀◀.Per abbandonare l’operazione, premere DVD/CD ▶.

Per uscire dalla Riproduzione casuale

Prima o dopo la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per uscire dalla Riproduzione casuale - 1

flowchart
graph TD
    A["FM/PLAY MODE"] --> B["PROGRAM-RANDOM Disattivato"]
    B --> C["Output"]

Riproduzione ripetuta

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 1

INFO

  • È anche possibile selezionare la modalità di riproduzione ripetuta tramite la barra sullo schermo (vedere le pagine 25 e 26).
  • Per i MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, vedere pagina 29.

Riproduzione ripetuta

È possibile ripetere la riproduzione.

• Per DVD Video/Audio:

Durante la riproduzione...

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 1

flowchart
graph LR
    A["REPEAT"] --> B["1"]
    B --> C["GROUP"]
    C --> D["DISC ALL"]
    D --> E["Disattivato"]
    E --> A

• Per CD/SVCD/VCD:

Durante la riproduzione (senza PBC per SVCD/VCD) o prima della riproduzione...

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 2

flowchart
graph TD
    A["REPEAT A-B REPEAT"] --> B{1}
    B --> C["1 DISC"]
    B --> D["Disattivato"]
    D --> E["DISC ALL"]

- Per DVD-VR:

Durante l'esecuzione di un programma originale...

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 3

flowchart
graph LR
    A["REPEAT"] --> B["1"]
    B --> C["GROUP"]
    C --> D["1 DISC"]
    D --> E["DISC ALL"]
    E --> F["Disattivato"]

Durante l'esecuzione di un elenco di riproduzione...

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 4

flowchart
graph TD
    A["REPEAT"] --> B["1"]
    B --> C["GROUP"]
    C --> D["DISC ALL"]
    D --> E["Disattivato"]
    E --> A
-,1Ripete il capitolo/brano in corso.
-,GROUPRipete il titolo corrente (per i DVD Video), il gruppo corrente (per i DVD Audio) oppure i titoli della PG o della PL (per i DVD-VR).
-,1,DISCFa ripetere il disco attuale.
-,DISC,ALLFa ripetere tutti i dischi.

Ripetizione A-B

Potete ripetere la riproduzione di una porzione desiderata specificandone l'inizio (punto A) e la fine (punto B).

- La ripetizione A-B non può venire usata per file MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX e per alcuni DVD.

1 Durante la riproduzione (senza PBC per SVCD/VCD), selezionare il punto di inizio (A).

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione (senza PBC per SVCD/VCD), selezionare il punto di inizio (A). - 1

(Mantenendo premuto...)

→ A- appare sul display.

- Se questo è acceso, A- appare sul televisore.

2 Selezionare il punto di fine (B).

JVC CAUXG70 - Selezionare il punto di fine (B). - 1

(Mantenendo premuto...)

A-B appare sul display.

• appare sullo schermo.
- Potete ricercare il punto di fine usando il pulsante ▶▶.

Per cancellare la ripetizione A-B, premere nuovamente REPEAT A-B tenendo premuto SHIFT.

- La ripetizione A-B viene annullata anche quando si ferma la riproduzione o si salta un capitolo o traccia.

Blocco dell'espulsione disco

JVC CAUXG70 - Blocco dell'espulsione disco - 1

—Blocco bambini

È possibile bloccare i cassettini in modo che nessuno possa espellere il disco caricato.

- Ciò è possibile solamente mentre il sistema è in standby.

Mentre i cassettini sono chiusi...

JVC CAUXG70 - Mentre i cassettini sono chiusi... - 1

text_image PLAY EJECT DISC 1

(Mantenendo premuto...)

JVC CAUXG70 - Mentre i cassettini sono chiusi... - 2

text_image LOCKED

Per annullare il blocco, ripetere la stessa procedura.

Sul display verrà visualizzata la dicitura "UNLOCKED".

Operazioni con dischi sullo schermo

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 1

Attraverso la barra sullo schermo è possibile controllare le informazioni del disco e utilizzare alcune funzioni.

Barre sullo schermo
DVD Video
JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 2

text_image DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 4

DVD Audio

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 3

text_image DVD-AUDIO LPCM 2/0.0ch DISC 1 GROUP 14 TRACK 23 TIME 0:00:58 TIME OFF TRACK 1/3 PAGE 1/3 4

DVD-VR

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 4

text_image DVD-VR Dolby D 2:0.0ch DISC 1 PG 2 CHAP 3 TOTAL 0:00:58 TIME OFF CHAP. ST ON 4

SVCD

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 5

text_image 1 SVCD DISC 1 TRACK 3 TIME 0:00:58 TIME OFF ST1 -/ 4 2 3 4 VCD

VCD

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 6

text_image 1 VCD TIME OFF ST 2 DISC 1 TRACK 3 TIME 0:00:58 3 4

CD

JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 7

text_image 1 CD TIME ← OFF → 4 2 DISC 1 TRACK 3 TIME 0:00:58 3

MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX
JVC CAUXG70 - Operazioni con dischi sullo schermo - 8

text_image 1 FILE 2 TIME 00:00:58 3

Informazioni della barra sullo schermo

1 Tipo di disco

2 Informazioni di riproduzione

Indicazioni

Dolby D, LPCM

3/2.1ch, 2/0.0ch

DISC 1

TITLE 2

CHAP 3

GROUP 1

PG 2

PL 2

TRACK 14

TOTAL 1:25:58

Significati

Formato audio

Numero canale

Disco attuale

Titolo attuale

Capitolo attuale

Gruppo attuale

Titolo corrente del programma originale

Titolo corrente della lista di riproduzione

Traccia attuale

Indicazioni di tempo

3 Modalità di uso

Indicazioni
JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 1
Significati

Riproduzione

/

Ricerca in avanti/all'indietro

/

Rallentatore in avanti/all'indietro

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 2

Pausa

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 3

Arresto

4 Icone di funzione (del menu a comparsa)

Indicazioni
JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 4
Significati

Da selezionare per cambiare l'indicazione del tempo.

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 5

Da selezionare per ottenere la ripetizione della riproduzione.

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 6

Da selezionare per ottenere la ricerca a tempo.

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 7

Da selezionare per ottenere la ricerca di capitoli.

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 8

Da selezionare per ottenere la ricerca di tracce.

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 9

Da selezionare per cambiare la lingua o canale audio (vedere anche pagina 18).

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 10

Da selezionare per cambiare la lingua dei sottotitoli (vedere anche pagina 19).

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 11

Da selezionare per cambiare l'angolazione di visione (vedere anche pagina 19).

JVC CAUXG70 - Informazioni della barra sullo schermo - 12

Da selezionare per cambiare pagina (vedere anche pagina 19).

Uso della barra sullo schermo

Es.: Per selezionare i sottotitoli (francesi) di un DVD Video

Mentre un disco è scelto come sorgente di segnale...

1 Visualizzare completamente la barra sullo schermo.

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 1

flowchart
graph TD
    A["ON SCREEN"] --> B["DVD-VIDEO"]
    B --> C["ChIP: 3/2.1ch"]
    C --> D["DVD-VIDEO"]
    D --> E["ChIP: 3/2.1ch"]
    E --> F["Scompare"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

* Questo non compare con i dischi MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.

2 Selezionare (evidenziare) la voce desiderata.

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 2

3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 3

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 4

4 Selezionare dalla finestra a comparsa l'opzione desiderata.

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 5

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 6

text_image DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TOTAL 1:01:58 CHAP. → 1/3 2/3 1/1 FRENCH

5 Terminare l'impostazione.

ENTER/SET
JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 7

La finestra a comparsa scompare.

Per rimuovere la barra dallo schermo

JVC CAUXG70 - Uso della barra sullo schermo - 8

Per operazioni dettagliate delle funzioni seguenti, vedere anche “Uso della barra sullo schermo” sulla sinistra.

Per cambiare le informazioni sul tempo

Potete cambiare le informazioni sul tempo della barra sullo schermo e sul display dell'unità principale.

1 Durante la riproduzione, far comparire la barra sullo schermo con la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Per cambiare le informazioni sul tempo - 1

text_image DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1

2 Controllare che SIMEscelto (evidenziato).

3 Cambiare l'indicazione del tempo.

JVC CAUXG70 - Per cambiare le informazioni sul tempo - 2

flowchart
graph TD
    A["ENTER/SET"] --> B["TIME 0:00:58"]
    A --> C["T. REM 0:35:24"]
    B --> D["REM 0:11:23"]
    C --> E["TOTAL 1:01:58"]
TIMETempo trascorso di riproduzione del capitolo/traccia attuale (salvo DVD-VR).
REMTempo rimanente di riproduzione del capitolo/traccia attuale (salvo DVD-VR).
TOTALTempo trascorso complessivo.
T.REMTempo rimanente del disco.

Per rimuovere la barra dallo schermo

JVC CAUXG70 - Per cambiare le informazioni sul tempo - 3

Riproduzione ripetuta

• Vedere anche pagina 23.

1 Durante la riproduzione di un disco (senza PBC per SVCD/VCD), visualizzare completamente la barra sullo schermo.

- La riproduzione ripetuta può essere scelta prima di iniziare la riproduzione, eccetto che per i DVD Video/DVD-VR.

2 Selezionare OFF.

3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Riproduzione ripetuta - 1

text_image DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TOTAL 1:01:58 TIME OFF CHAP 1/3 1/3 1/1 OFF

Continua alla pagina seguente

4 Selezionare la modalità di ripetizione desiderata.

A-BRipete una porzione desiderata di un disco (vedi di seguito).
TITLEFa ripetere il titolo attuale.
GROUPFa ripetere il gruppo attuale.
DISCFa ripetere il disco attuale.
ALLRipete la riproduzione di tutti i dischi (salvo DVD).
CHAPTER*Fa ripetere il capitolo attuale.
TRACK*Fa ripetere la traccia attuale.
PGRipete il titolo corrente del programma originale (solo con i DVD-VR) (Vedere anche a pagina 23).
PLRipete il titolo corrente della lista di riproduzione (solo con i DVD-VR) (Vedere anche a pagina 23).
OFFCancellazione della riproduzione ripetuta.

* Durante la riproduzione programmata e casuale appare l'indicazione "STEP".

5 Terminare quindi la regolazione.

ENTER/SET

JVC CAUXG70 - Terminare quindi la regolazione. - 1

Ripetizione A-B

• Vedere anche pagina 23.

1 Visualizzare completamente la barra sullo schermo durante la riproduzione.
2 Selezionare OFF.
3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Ripetizione A-B - 1

text_image DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TOTAL 1:01:58 TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 OFF

4 Selezionare "A-B".

JVC CAUXG70 - Selezionare "A-B". - 1

text_image TV CH DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 TIME OFF CHAP. 1/3 A-B

5 Selezionare il punto d'inizio (A).

ENTER/SET

JVC CAUXG70 - Selezionare il punto d'inizio (A). - 1

JVC CAUXG70 - Selezionare il punto d'inizio (A). - 2

6 Selezionare il punto di fine (B).

ENTER/SET

JVC CAUXG70 - Selezionare il punto di fine (B). - 1

La ripetizione della riproduzione della porzione A-B ha inizio. La porzione selezionata viene riprodotta ripetutamente.

- Prima di premere ENTER/SET, potete cercare il punto di fine usando il pulsante

▶▶.

Per annullare la ripetizione A-B, ripetere i punti da 1 a 3, quindi selezionare “OFF” al punto 4.

Ricerca a tempo

Potete portarvi in un certo punto particolare specificando il tempo di riproduzione trascorso dall'inizio della traccia.

1 Durante la riproduzione (senza PBC per SVCD/VCD), visualizzare completamente la barra sullo schermo.
- La ricerca a tempo può essere scelta prima di iniziare la riproduzione, eccetto che per i DVD Video/DVD-VR.
2 Selezionare ⏻→.
3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Ricerca a tempo - 1

text_image DVD-VIDEO Dolby D 3/2.1ch DISC 1 TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 TIME : : :

4 Impostare il tempo.

Potete specificare il tempo in ore/minuti/secondi.

JVC CAUXG70 - Impostare il tempo. - 1

text_image DISC 1 1 2 3 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 A.STANDBY 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 ANGLE 0

Esempi:

Per portarsi in un punto ad 1 (ora) dall'inizio: 02 (minuti): 00 (secondi), premere 1, 0, 2, 0 quindi 0.

Per portarsi in un punto a 54 (minuti) dall'inizio: 00 (secondi), premere 0, 5, 4, 0 e quindi 0.

  • La cifra dell'ora deve sempre venir digitata (anche gli "0"), ma gli zero finali (le ultime due cifre degli esempi qui sopra) non sono necessari.
  • Per correggere un errore di digitazione, premere il pulsante del cursore < e cancellare quanto scritto.

5 Terminare l'impostazione.

ENTER/SET

JVC CAUXG70 - Terminare l'impostazione. - 1

Il sistema inizia la riproduzione del disco dal punto nel tempo scelto.

Ricerca di capitoli/tracce

Potete cercare il numero di un capitolo (DVD Video/DVD-VR) o traccia (DVD Audio) da riprodurre.

1 Visualizzare completamente la barra sullo schermo durante la riproduzione.
2 Selezionare CHAP.→ o TRACK→.
3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Ricerca di capitoli/tracce - 1

text_image DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME OFF CHAP. 1/3 1/3 1/1 CHAPTER _

4 Impostare il numero di capitolo/traccia desiderato.

JVC CAUXG70 - Impostare il numero di capitolo/traccia desiderato. - 1

text_image DISC 1 1 2 3 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 A.STANDBY 4 5 6 SCAN MODE VFP SLEEP 7 8 9 ANGLE 0

Esempi:

Per selezionare il capitolo/ traccia numero 5, premere 5. Per selezionare il capitolo/ traccia numero 10, premere 1, quindi 0.

Per selezionare il capitolo/ traccia numero 15, premere 1, quindi 5.

Per selezionare il capitolo/ traccia numero 30, premere 3, quindi 0.

- Per correggere un errore di digitazione, premere i tasti numerici sino a che il numero desiderato appare nella finestra a comparsa.

5 Terminare l'impostazione.

ENTER/SET
JVC CAUXG70 - Terminare l'impostazione. - 1

Il sistema inizia a riprodurre un capitolo o traccia cercato.

Immagini ferme esplorabili

• Vedere anche pagina 19.
Solo per DVD Audio: Durante la riproduzione di una traccia collegata ad immagini ferme esplorabili (B.S.P.), è possibile selezionare l'immagine (girando pagina) da visualizzare sul televisore.
- Se la traccia è collegata ad immagini fisse scorrevoli (B.S.P.), normalmente durante la riproduzione esse appaiono automaticamente.
1 Visualizzare completamente la barra sullo schermo durante la riproduzione di un DVD Audio.
2 Selezionare PAGE 1/5.
3 Far comparire la finestra a comparsa.

JVC CAUXG70 - Immagini ferme esplorabili - 1

text_image DVD-AUDIO LPCM DISC 1 GROUP 14 TRACK 23 TIME 0:00:58 TIME OFF TRACK 1/3 PAGE 1/5 1

4 Selezionare l'immagine desiderata.

JVC CAUXG70 - Selezionare l'immagine desiderata. - 1

text_image TV CH + ↑ → TV CH - ↓ DUP 14 TRACK 23 TIME 0:00:58 ▶ 1/3 PAGE 3/5 3

5 Terminare quindi la regolazione.

ENTER/SET
JVC CAUXG70 - Terminare quindi la regolazione. - 1

Schermata di controllo per DVD-R/-RW in formato DVD-VR

La schermata di controllo compare in sovraimpressione sullo schermo del televisore quando viene visualizzato l'elenco programmi (Program List, PG) o l'elenco di riproduzione (Play List, PL).

Per selezionare il tipo di riproduzione

Per selezionare l'elenco programmi:Per selezionare l'elenco di riproduzione:
TOP MENU/PG RETURNMENU/PL PTY SEARCH

Per rimuovere l'elenco è sufficiente premere nuovamente il tasto.

Es.: Quando viene selezionato l'elenco programmi (PG).
JVC CAUXG70 - Per selezionare il tipo di riproduzione - 1

text_image ORIGINAL PROGRAM No Date Ch Time Title 1 03/12/06 12:15L La fleur 2 09/12/06 23:05 The last struggle 3 18/12/06 08:17 free flyer 4 20/12/06 07:47 BOOM! 5 25/12/06 19:38 Mr. Lawrence 6 28/12/06 14:20 Satisfy U ① ② ③ ④ ⑤ ⑥

Es.: Quando viene selezionato l'elenco di riproduzione (PL).

JVC CAUXG70 - Per selezionare il tipo di riproduzione - 2

text_image PLAY LIST No Date Chap Length Title 1 03/12/06 002 0:23:24 Nebula G. 2 15/12/06 004 1:04:39 CDJ 3 24/12/06 013 0:41:26 Secret Garden 4 27/12/06 017 0:09:08 S. Walker ①②⑦⑧⑥

①Numero di elenco
②Data di registrazione
③Canali di registrazione
④Tempo di registrazione
⑤Title
⑥Barra di evidenziazione (selezione corrente)
⑦Capitoli inclusi
⑧Tempo di riproduzione

Per selezionare una voce dall'elenco ed avviare la riproduzione

JVC CAUXG70 - Per selezionare una voce dall'elenco ed avviare la riproduzione - 1

flowchart
graph LR
    A["TV CH"] --> B["Switch"]
    C["TV CH"] --> D["Switch"]
    B --> E["Enter/SET"]

Operazioni sulla schermata di controllo

JVC CAUXG70 - Operazioni sulla schermata di controllo - 1

Con i dischi MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX dalla schermata di controllo è possibile effettuare la ricerca delle voci desiderate ed avviarne quindi la riproduzione.

Schermata di controllo per dischi MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX

La schermata di controllo appare automaticamente sullo schermo del televisore quando si carica un disco di file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF o DivX.

Es.: Se il disco contiene file MP3.
JVC CAUXG70 - Schermata di controllo per dischi MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX - 1

①Numero gruppo attuale/numero gruppi in totale
②Gruppo attuale
③Lista dei gruppi
④Informazioni sulle tracce (Versione 1.0 Tag ID3: solo per MP3/WMA)
⑤Traccia corrente
⑥Impostazione della riproduzione ripetuta
⑦Tempo trascorso di riproduzione della traccia attuale (salvo JPEG)
⑧Icona modalità operativa
⑨Numero della traccia attuale/numero totale delle tracce nel gruppo attuale (numero totale delle tracce del disco caricato)
⑩Barra evidenziata
⑪Lista tracce
- Se il disco o l'unità contiene file di diverso tipo (MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX) sono registrati sul disco, selezionare il tipo di file da eseguire (vedere pagina 32).

Per spostare la barra evidenziata fra la lista dei gruppi e quella delle tracce

JVC CAUXG70 - Schermata di controllo per dischi MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX - 2

flowchart
graph TD
    A["PTY"] --> B["<"]
    C["PTY"] --> D[">"]
    B --> E
    D --> E
    E --> F
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333

Porta la barra nella lista delle tracce.

Porta la barra nella lista dei gruppi.

Per selezionare una voce in elenco

JVC CAUXG70 - Per selezionare una voce in elenco - 1

Trascinare sulla voce desiderata la barra evidenziata.

- Se si trascina la barra evidenziata durante la riproduzione di un file MP3/WMA o di un disco DVD-VR (PG/PL), della traccia selezionata si avvia automaticamente la riproduzione.

Per dare inizio alla riproduzione

Per file JPEG:
ENTER/SETJVC CAUXG70 - Per dare inizio alla riproduzione - 1La traccia scelta (immagine ferma) rimane visualizzata fino a che non la cambiate.
JVC CAUXG70 - Per dare inizio alla riproduzione - 2La riproduzione a slide-show ha inizio. Ciascuna traccia (immagine ferma) appare per 3 secondi circa, quindi viene sostituita.
Per altri file:
ENTER/SETJVC CAUXG70 - Per dare inizio alla riproduzione - 3La riproduzione inizia con la traccia scelta.Si può iniziare la riproduzione anche premendo DVD/CD ▶.
  • Una volta avviata la riproduzione di una traccia JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX la schermata di controllo scompare.
  • Per far terminare lo slide-show e visualizzare l'immagine ferma attuale in modo continuo, premere II.

Per selezionare un gruppo (per i MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX):

JVC CAUXG70 - Per selezionare un gruppo (per i MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX): - 1

text_image SHIFT (Mantenendo premuto...) GROUP/TITLE SKIP

Per saltare una traccia: Per far cessare la riproduzione:

JVC CAUXG70 - Per saltare una traccia: Per far cessare la riproduzione: - 1

JVC CAUXG70 - Per saltare una traccia: Per far cessare la riproduzione: - 2

- Il gruppo desiderato può essere direttamente selezionato premendo un tasto numerico dopo avere premuto GROUP/TITLE (ad eccezione dei dischi DVD-VR).

Per ripetere la riproduzione MP3/WMA

Durante l'esecuzione o prima dell'avvio della riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per ripetere la riproduzione MP3/WMA - 1

flowchart
graph TD
    A["REPEAT A-B REPEAT"] --> B{1}
    B --> C["GROUP-DISC"]
    C --> D{1}
    D --> E["DISC ALL"]
    E --> F["Disattivato"]
    F --> G["Hand"]

Per ripetere lo slide-show di file JPEG

Durante l'esecuzione o prima dell'avvio della riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per ripetere lo slide-show di file JPEG - 1

flowchart
graph LR
    A["REPEAT A-B REPEAT"] --> B["GROUP"]
    B --> C["1 DISC"]
    C --> D["ALLDISC"]
    D --> E["Disattivato"]

Per ripetere la riproduzione dei dischi MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX

Durante l'esecuzione o prima dell'avvio della riproduzione...

JVC CAUXG70 - Per ripetere la riproduzione dei dischi MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX - 1

flowchart
graph LR
    A["REPEAT"] --> B["1"]
    B --> C["GROUP-DISC"]
    C --> D["1"]
    D --> E["DISC ALL"]
    E --> F["Disattivato"]
    F --> G["Repeats"]
,1 Fa ripetere la traccia attuale.
,GROUP Fa ripetere il gruppo attuale.
,1,DISC Fa ripetere il disco attuale.
,DISC,ALL Fa ripetere tutti i dischi.

Per ingrandire i file JPEG

  • Non è possibile ingrandire un'immagine durante lo slide-show.
    • Per altri dischi, vedere pagina 20.

1 Durante la riproduzione di un'immagine fissa...

- Durante la proiezione, premere II per visualizzare l'immagine fissa, quindi...

JVC CAUXG70 - Durante la riproduzione di un'immagine fissa... - 1

flowchart
graph TD
    A["SHIFT"] --> B["ZOOM ≥10"]
    B --> C["ZOOM 1 ZOOM 2"]
    C --> D["ZOOM OFF"]
    D --> E["(Mantenendo premuto...)"]

2 Cambiare la posizione ingrandita.

JVC CAUXG70 - Cambiare la posizione ingrandita. - 1

Per cancellare lo zoom, premere ZOOM ripetutamente (tenendo premuto SHIFT) fino a che "ZOOM OFF" non appare sul televisore.

Operazioni con il timer

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni con il timer - 1

text_image /I AUDIO CANCEL ENTER/SET <, > CLOCK /TIMER JVC

Impostazione del timer

JVC CAUXG70 - Impostazione del timer - 1

INFO

Utilizzando il timer giornaliero, è possibile svegliarsi ascoltando la musica preferita.

È possibile memorizzare sino a tre timer giornalieri; tuttavia è possibile attivarne solamente uno alla volta.

  • Per uscire dall'impostazione del timer, premere CLOCK/TIMER secondo necessità.
  • Per correggere un errore di impostazione, premere CANCEL. Sarà quindi possibile tornare al punto precedente.

Impostazioni iniziali del timer giornaliero al momento della spedizione

  • DAILY 1: ON Time (6:00)/OFF Time (8:00)/Sorgente (TUNER FM 1)/Livello del volume (--)
    • DAILY 2: ON Time (12:00)/OFF Time (14:00)/Sorgente (TUNER FM 1)/Livello del volume (--)
  • DAILY 3: ON Time (18:00)/OFF Time (20:00)/Sorgente (TUNER FM 1)/Livello del volume (— —)

1 Selezionare la modalità desiderata d'impostazione del timer: DAILY 1 ON time, DAILY 2 ON time o DAILY 3 ON time.

JVC CAUXG70 - Impostazione del timer - 2
Es. Quando viene selezionata la modalità di impostazione Timer giornaliero 1

- Se l'ora esatta non è stata regolata, premendo CLOCK/TIMER si porta il sistema in modalità di regolazione dell'orologio.

2 È possibile impostare il timer secondo le proprie preferenze.

Ripetere la stessa procedura d'impostazione sino al completamento:

JVC CAUXG70 - Impostazione del timer - 3

flowchart
graph TD
    A["PTY"] --> B["<"]
    C["PTY"] --> D[">"]
    E["ENTER/SET"] --> F["Next Step"]

① Impostare l'ora e i minuti per l'ora di attivazione.
② Impostare l'ora e i minuti per l'ora di disattivazione.
③ Selezionare la sorgente di riproduzione—“TUNER-FM”, “TUNER-AM”, “DISC” o “LINE IN”.

JVC CAUXG70 - Impostazione del timer - 4

text_image 115

④ Per “TUNER-FM” e “TUNER-AM”: selezionare un canale preimpostato.

Per “DISC”: selezionare il numero di vassoio del disco, il numero di titolo/gruppo e quindi il numero di capitolo/traccia.

⑤ Selezionare il livello del volume.

- È possibile regolare il livello del volume (da "0" a "40" e "VOL--").

Se viene selezionato "VOL --", il volume viene impostato all'ultimo livello presente al momento dello spegnimento dell'unità.

Una volta completate le impostazioni, le informazioni per l'impostazione del timer appaiono in sequenza.

- Questa funzione non è disponibile durante la riproduzione di VCD con la funzione PBC attivata.

3 Qualora si sia impostato il parametro On-time, spegnere l'unità (oppure porla in standby).

JVC CAUXG70 - Qualora si sia impostato il parametro On-time, spegnere l'unità (oppure porla in standby). - 1

Informazioni sul funzionamento del timer giornaliero

Una volta impostato il timer giornaliero, l'indicatore del timer ( ) e l'indicatore del numero del timer (1/2/3) si accendono sul display. Il timer giornaliero si attiva alla stessa ora ogni giorno finché viene disattivato manualmente (vedere la colonna successiva) o viene attivato un altro timer.

Al momento dell'attivazione

Il sistema si accende, si sintonizza sulla stazione selezionata oppure inizia a riprodurre il disco corrispondente al capitolo o alla traccia specificata e quindi regola gradualmente il volume sino a raggiungere, dopo circa 30 secondi, il livello preimpostato.

- Mentre il timer giornaliero è al lavoro, l'indicatore del timer ( ) quello del numero del timer (1/2/3) lampeggiano sul display.

Al momento della disattivazione

Il sistema ferma la riproduzione e si spegne (in standby).

- L'impostazione del timer rimane memorizzata fino a quando viene modificata.

Attivazione o disattivazione del timer

Poiché il timer giornaliero viene attivato alla stessa ora ogni giorno, potrebbe essere necessario cancellarlo per alcuni giorni particolari.

Per disattivare il timer

1 Selezionare il timer (DAILY 1, DAILY 2 o DAILY 3) da cancellare.

JVC CAUXG70 - Selezionare il timer (DAILY 1, DAILY 2 o DAILY 3) da cancellare. - 1

flowchart
graph LR
    A["QP LINK CLOCK/TIMER"] --> B["DAILY 1 → ON (ora)"]
    B --> C["DAILY 2 → ON (ora)"]
    C --> D["DAILY 3 → ON (ora)"]
    D --> E["Regolazione dell'orologio (vedere pagina 15)"]
    F["Disattivato"] --> B
    F --> C
    F --> D

JVC CAUXG70 - Selezionare il timer (DAILY 1, DAILY 2 o DAILY 3) da cancellare. - 2

text_image B B I L V B B I L Y

Es. Per disattivare il Timer giornaliero 1

2 Spegnere il timer selezionato.

JVC CAUXG70 - Spegnere il timer selezionato. - 1

Per attivare il timer

1 Selezionare il timer (DAILY 1, DAILY 2 o DAILY 3) da attivare.

JVC CAUXG70 - Per attivare il timer - 1

flowchart
graph LR
    A["QP LINK CLOCK/TIMER"] --> B["Timer giornaliero 1"]
    B --> C["DAILY 1 → ON (ora)"]
    C --> D["Timer giornaliero 2"]
    D --> E["DAILY 2 → ON (ora)"]
    E --> F["Timer giornaliero 3"]
    F --> G["DAILY 3 → ON (ora)"]
    G --> H["Regolazione dell'orologio (vedere pagina 15)"]
    H --> I["Disattivato"]
    I --> B

2 Attivare il timer scelto.

JVC CAUXG70 - Per attivare il timer - 2

JVC CAUXG70 - Per attivare il timer - 3

text_image BILLY1 SET

Es. In cui Timer giornaliero 1 (DAILY 1) è attivato.

3 Attendere fino a che l'indicazione si spegne.

Operazioni con i menu di impostazione INFO

Telecomando
JVC CAUXG70 - Operazioni con i menu di impostazione INFO - 1

text_image ,>,∧,∨ SET UP ENTER/SET JVC

Impostazioni iniziali

JVC CAUXG70 - Impostazioni iniziali - 1

INFO

Al menu d'impostazione non è possibile accedere durante la riproduzione.

1 Premere SET UP.

JVC CAUXG70 - Premere SET UP. - 1

text_image LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH

2 Premere < α(>) per selezionare il menu.
3 Per selezionare l'opzione premere ✗ ( o ∨).
4 Premere ENTER/SET.
5 Premere ∧ o (∨) per selezionare le opzioni, quindi premere ENTER/SET.

- Per le impostazioni del menu LANGUAGE, vedere anche “Lista dei codici di lingua” a pagina 39.

Per cancellare una visualizzazione delle preferenze Premere SET UP.

JVC CAUXG70 - Premere SET UP. - 2

RegolazioneIndice
MENU LANGUAGEÈ possibile selezionare la lingua di menu iniziale del DVD Video.
AUDIO LANGUAGEÈ possibile selezionare la lingua dell’audio iniziale del DVD Video.
SUBTITLEÈ possibile selezionare la lingua dei sottotitoli iniziale del DVD Video.
ON SCREEN LANGUAGEÈ possibile selezionare la lingua dello schermo tra “ENGLISH”, “FRENCH” o “GERMAN”.

JVC CAUXG70 - Menu LANGUAGE - 1

RegolazioneIndice
MONITOR TYPE16:9 4:3 LBJVC CAUXG70 - Menu PICTURE - 1 JVC CAUXG70 - Menu PICTURE - 24:3 PSJVC CAUXG70 - Menu PICTURE - 3È possibile selezionare il tipo di monitor corrispondente al proprio televisore quando vengono riprodotti dischi DVD Video registrati per televisioni a schermo in formato cinematografico (wide-screen).16:9 (Wide television screen): Per un televisore con schermo in formato cinematografico (16:9).4:3 LB (Letter box conversion): Per un televisore convenzionale (4:3). Visualizza un’immagine per schermo cinematografico adattandola alla larghezza dello schermo del televisore mantenendo le stesse proporzioni.4:3 PS (Pan Scan conversion): Per un televisore convenzionale (4:3). L’immagine viene ingrandita per riempire lo schermo verticalmente, mentre i lati sinistro e destro dell’immagine vengono tagliati.
PICTURE SOURCEÈ possibile ottenere ottime qualità di immagine selezionando il tipo di sorgente dei contenuti del disco.AUTO: Modalità normalmente selezionata. Il sistema riconosce il tipo di immagine (sorgente video o film) del disco corrente in base alle informazioni del disco.FILM: Per un disco sorgente film.VIDEO: Per un disco sorgente video.
SCREEN SAVERÈ possibile impostare la funzione di screen saver su ON o OFF. Se non si esegue alcuna operazione entro circa 5 minuti il display si oscura.
FILE TYPEÈ possibile selezionare il tipo di file da riprodurreAUDIO: Per riprodurre i file MP3/WMA.STILL PICTURE: Per riprodurre file JPEG.VIDEO: Per riprodurre i file MPEG-1, MPEG-2, ASF e DivX.
RegolazioneIndice
DIGITAL AUDIO OUTPUTImpostare correttamente questa voce quando si utilizza il terminale DVD OPTICAL DIGITAL OUT nella parte posteriore.PCM ONLY: Per collegarsi a un dispositivo audio che consente di decodificare solo segnali PCM linecari.DOLBY DIGITAL/PCM: Per collegarsi ad un decodificatore Dolby Digital o amplificatore dotato di decodificatore Dolby Digital.STREAM/PCM: Per collegarsi ad un decodificatore DTS o a un amplificatore con decodificatore DTS incorporato.
DOWN MIXQuesta impostazione è efficace per l’uscita audio digitale se “DIGITAL AUDIO OUTPUT” è impostato su “PCM ONLY”.DOLBY SURROUND: Selezionare questa voce quando viene effettuato il collegamento a un decoder surround.STEREO: Selezionare questa impostazione quando viene effettuato il collegamento a un ricevitore stereo, riproduttore MD, televisore ecc.
D.RANGE COMPRESSIONImpostare questa voce per ascoltare un disco DVD Video registrato in formato Dolby Digital a volume basso o medio.AUTO: Per eseguire una riproduzione dal suono potente e caratterizzato dall’intera gamma dinamica.ON: Da selezionare qualora si desideri applicare totalmente l’effetto di compressione in modo da rendere il suono nitido anche a basso volume (funzione utile soprattutto nelle ore notturne).

JVC CAUXG70 - Menu PICTURE - 4

RegolazioneIndice
RESUMEÈ possibile selezionare Resume.ON: Il sistema riprende la riproduzione dal punto in cui è stata interrotta se il disco è ancora all'interno del cassettino.OFF: La riproduzione viene disattivata.
ON SCREEN GUIDEConsente di attivare o disattivare la guida su schermo.
DivX REGISTRATIONIl sistema dispone di un proprio codice di registrazione.Se necessario, è possibile confermarlo.Una volta riprodotto un disco in cui è registrato il codice di registrazione, il codice di registrazione del sistema viene sovrascritto per la protezione dei diritti d'autore.

Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni su questo sistema

Collegamenti (vedere le pagine da 3 a 5)

  • Accertarsi che i conduttori dell'antenna non tocchino altri terminali, i cavi di collegamento o il cavo di alimentazione. Tenere le antenne lontano dalle parti metalliche del sistema, dai cavi di collegamento e dal cavo di alimentazione c.a. In quanto ciò potrebbe influenzare negativamente la ricezione.
  • Usare solo diffusori con l'impedenza indicata dai terminali dei diffusori del retro del sistema.
  • I diffusori sono schermati magneticamente per evitare distorsioni cromatiche sul televisore. Tuttavia, se installati in modo scorretto, possono causare ugualmente disturbi. I diffusori vanno quindi installati con la dovuta cura.
  • Quando si installano i diffusori vicino ad un televisore, prima spegnere o scollegare il cavo di alimentazione di quest'ultimo. Attendere quindi almeno 30 minuti prima di accendere il televisore.
  • Alcuni apparecchi TV potrebbero tuttavia continuare a subire questa influenza anche in seguito all'esecuzione della procedura illustrata. In tal caso, allontanarli dal televisore.
  • Quando alla presa LINE IN si collega un'apparecchio audio portatile il suono viene posto in uscita ai diffusori e alle cuffie. Non viene tuttavia posto in uscita alla presa LINE OUT.

Operazioni giornaliere—Riproduzione (vedere le pagine da 7 a 11)

Ascolto della radio:

  • Se viene memorizzata una stazione in un numero predefinito già occupato, la stazione memorizzata in precedenza verrà cancellata.
  • Se viene scollegato il cavo di alimentazione oppure se manca la corrente, le stazioni predefinite verranno cancellate in pochi giorni. In tal caso sarà necessario memorizzare nuovamente le stazioni.

Ascolto dell'audio dell'apparecchio TV:

- Per utilizzare questa funzione è necessario collegare il sistema e l'apparecchio TV con il cavo SCART.

Riproduzione di un disco:

  • Con alcuni dischi DVD, SVCD o VCD, le operazioni effettive possono differire da quelle spiegate nel manuale a causa di caratteristiche della programmazione fatta e della struttura interna del disco. Tali differenze non sono dovute a guasti.
  • Quando sono presenti dischi* in più di un piatto, essi vengono riprodotti nella sequenza seguente. (Quando un DVD Video, DVD Audio o SVCD/VCD con PBC è caricato nel sistema, il disco accanto a tali dischi non verrà riprodotto.):

Es.: Se viene scelto DISC 2:

$$ \begin{array}{l} \text {DISC 2\Rightarrow DISC 3\Rightarrow DISC 4\Rightarrow DISC 5\Rightarrow DISC 1\Rightarrow} \ \text {(si ferma)} \end{array} $$

* Se nel vassoio non s'inserisce alcun disco il relativo numero di disco viene saltato.

  • Potete cambiare i dischi durante la riproduzione o la scelta di un altro disco.
  • Alcuni dischi DVD Audio proibiscono il ricampionamento del segnale ad una frequenza inferiore, altrimenti detto "downmix". Se si riproduce un disco come questo, l'indicazione "LR ONLY" appare sul display ed il sistema riproduce i canali anteriore sinistro e anteriore destro.
  • Se si riproduce un DVD Audio registrato nel formato MLP (Meridian Lossless Packing, metodo di compressione audio senza perdita di informazione che può ricreare perfettamente il segnale PCM), il segnale viene riconosciuto come segnale lineare PCM, ma nessun indicatore appare sul display.
  • Il sistema può riconoscere fino a 4 000 tracce in un disco. Può inoltre riconoscere fino a 150 tracce per gruppo, fino a 99 gruppi per disco.

  • Se una cartella contiene file non riproducibili, essi vengono inclusi nel conteggio del numero totale di file.

  • I file riproducibili che non appartengono tuttavia ad alcun gruppo vengono trattati come appartenenti al Gruppo 1.

• Per la riproduzione di DVD-VR...

  • Questo sistema è in grado di leggere esclusivamente i dischi registrati nel formato UDF-Bridge.
  • Per informazioni sul formato DVD-VR e sull'elenco di riproduzione, fare riferimento al manuale del dispositivo di registrazione.
  • Non è possibile utilizzare la riproduzione al rallentatore all'indietro, la riproduzione programmata o la riproduzione casuale.

- Per la riproduzione di file MP3/WMA...

  • I dischi MP3/WMA richiedono un tempo di lettura più lungo rispetto ai comuni CD. (Esso dipende dalla complessità della configurazione dei file e dei gruppi.)
  • Alcuni file MP3/WMA di cui non è possibile la riproduzione verranno ignorati. Ciò è dovuto al loro processo di registrazione e alle condizioni di registrazione.
  • Questo sistema è in grado di leggere esclusivamente i dischi registrati secondo lo standard ISO 9660 Livello 1 o Livello 2.
  • Questo sistema consente la riproduzione di file MP3/WMA con estensione <.mp3> o <.wma> (sia maiuscola che minuscola).
  • Per la creazione di file MP3/WMA, si consigliano la frequenza di campionamento 44,1 kHz e la velocità 128 kbps. Il sistema non consente la riproduzione di file con un bitrate inferiore a 64 kbps.

- Per la riproduzione di file JPEG...

- Si raccomanda di memorizzare file con una risoluzione da 640 x 480 pixel. (Se un file è stato memorizzato ad una risoluzione superiore a 640 x 480, la sua visualizzazione richiede molto tempo.)

- Questo sistema può riprodurre solo file JPEG baseline*. I file JPEG a scansione progressiva* o JPEG a compressione senza perdita di informazione* non possono venire visualizzati.

* Formato JPEG baseline: Usato per fotocamere digitali, il Web, ecc.

Formato JPEG a scansione progressiva: Usato per il Web. Formato JPEG Lossless: Un formato vecchio ormai raro.

  • Questo sistema consente la riproduzione di file JPEG con estensione <.jpg> o <.jpeg> (sia maiuscola che minuscola).
  • Questo sistema potrebbe non essere in grado di riprodurre correttamente i file JPEG registrati con un apparecchio che non sia una fotocamera digitale.
    – Durante uno slideshow non è possibile usare lo zoom.

- Per la riproduzione dei file MPEG-1/MPEG-2...

  • Il formato di stream deve essere conforme a quello del sistema MPEG o del programma.
  • Per ottenere la maggior risoluzione possibile si raccomandano 720 x 576 pixel (25 fps)/720 x 480 pixel (30 fps).
    – Il sistema è altresì compatibile con le risoluzioni di 352 x 576/480 x 576/352 x 288 pixel (25 fps) e 352 x 480/480 x 480/352 x 240 pixel (30 fps).
  • Il formato del file deve essere MP@ML (Main Profile a Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level).
  • Gli stream audio devono essere conformi al formato MPEG1 Audio Layer-2 o MPEG2 Audio Layer-2.

• Per la riproduzione ASF...

  • Questo sistema consente la riproduzione di file ASF con estensione <.asf> (la distinzione tra lettere maiuscole e minuscole è ininfluente).
    – Il sistema supporta file ASF con risoluzione a 352 x 288 pixel o inferiore.
  • Potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni file in funzione delle loro caratteristiche, del tipo di fotocamera o videocamera digitale impiegata per registrarli oppure delle condizioni di registrazione.
  • Non è possibile utilizzare le seguenti funzioni: ripetizione con un solo pulsante, riproduzione al rallentatore, ripetizione A-B, riproduzione programmata e riproduzione casuale.

• Per la riproduzione di DivX...

  • Questo sistema è in grado di leggere esclusivamente i dischi registrati nel formato UDF-Bridge. Il formato “Multi-border” non è supportato.
    – Il sistema supporta file DivX con risoluzione a 720 x 480 pixel o inferiore (30 fps) e 720 x 576 pixel o inferiore (25 fps).
  • Il flusso audio deve essere conforme a MPEG1 Audio Layer-2 o MPEG Audio Layer-3 (MP3).
  • Questo sistema consente la riproduzione di file DivX con estensione <.divx> <.div> <.avi> (sia maiuscola che minuscola).
    – Il sistema non supporta GMC (Global Motion Compression).
  • È possibile che i file codificati in modalità di scansione interlacciata non vengano eseguiti in modo corretto.
  • Non è possibile utilizzare le seguenti funzioni—ripetizione con un solo pulsante, riproduzione al rallentatore, ripetizione A-B, riproduzione programmata, riproduzione casuale e operazioni su schermo.

Riproduzione di un dispositivo audio portatile:

  • Se la funzione QP Link non opera a causa dell'eccessiva debolezza del segnale audio in ingresso alla presa LINE IN, la funzione Standby automatico potrebbe determinare lo spegnimento del sistema anche se il suono in uscita dai diffusori è udibile.
    In tal caso è necessario elevare il volume del componente affinché il sistema sia in grado di rilevare correttamente il segnale audio.
  • La commutazione da LINE ad una diversa sorgente mentre è attiva la funzione QP Link determina la disattivazione temporanea di quest'ultima.
    Per riattivare la funzione QP Link è necessario:
  • Premere il pulsante QP LINK del telecomando.
  • Scollegare e quindi ricollegare il componente collegato alla presa LINE IN.
  • Se si spegne il sistema premendo il tasto STANDBY Ⓗ/1, oppure è il timer preimpostato a spegnerlo mentre la funzione QP Link è attiva, questa verrà disattivata dal sistema stesso.
    La riattivazione delle funzione QP Link avviene:
  • Quando alla presa LINE IN non viene posto in ingresso alcun segnale audio per circa 30 secondi dallo spegnimento del sistema.
  • Quando si riaccende il sistema.
  • La funzione QP Link potrebbe attivarsi anche semplicemente collegando o scollegando il componente alla presa LINE IN. Non si tratta tuttavia di un malfunzionamento.

Riproduzione dal PC:

  • Controllare se sul PC, dotato di unità CD-ROM, sia installato Windows® 98*, Windows® 98SE*, Windows® Me*, Windows® 2000*, o Windows® XP* e preparare l'unità CD-ROM.
    *Microsoft®, Windows® 98, Windows® 98SE, Windows® Me, Windows® 2000 e Windows® XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
  • NON spegnere il sistema né scollegare il cavo USB durante l'installazione dei driver oppure durante la fase di riconoscimento del sistema da parte del PC.
  • Utilizzare un cavo USB ad alta velocità (versione 1,1).
  • Se il sistema non viene riconosciuto dal PC, scollegare il cavo USB e ricollegarlo. Se questo non funziona, riavviare Windows.
  • I driver installati possono essere riconosciuti solo quando il cavo USB è collegato tra il sistema e il PC.
  • Il suono può risultare disturbato o può addirittura interrompersi se le impostazioni o le specifiche del PC sono errate.

Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali (vedere le pagine da 12 a 15)

Regolazione del suono:

- Questa funzione influisce anche sul suono in uscita dalle cuffie.

Cambiamento del modo di scansione:

- Non è possibile modificare la modalità di scansione in progressiva nei seguenti casi:

  • Quando il proprio televisore non supporta il segnale video a scansione progressiva.
  • Quando non si è collegato il televisore al sistema con un cavo video Component.

Impostazione dell'orologio:

  • I numeri “0:00” lampeggeranno sul display finché l’impostazione dell’orologio verrà terminata.
  • L'orologio può perdere o guadagnare 1 o 2 minuti al mese. Se ciò accade, regolare nuovamente l'orologio.

Operazioni avanzate con la radio (vedere le pagine da 16 e 17)

  • Per ulteriori informazioni sul sistema Radio Data System, visitare il sito Web all'indirizzo «http://www.rds.org.uk».
  • Se il sistema richiede tempo per visualizzare le informazioni Radio Data System, ovvero i segnali PS, PTY e RT, durante la ricerca viene visualizzato “WAIT PS”, “WAIT PTY” o “WAIT RT”.

Operazioni esclusive con DVD/VCD (vedere le pagine da 18 a 20)

Scelta della pista audio:

- Alcuni dischi DVD Video non permettono il cambio della lingua audio durante la riproduzione.

Riproduzione con effetti speciali:

  • Durante la riproduzione al rallentatore, l'audio non viene riprodotto.
  • Quando viene ingrandita, l'immagine può sgranarsi.

Operazioni avanzate con i dischi (vedere le pagine da 21 a 29)

Programmazione dell'ordine di riproduzione—Riproduzione programmata:

- Durante i punti di programmazione...

  • Non è possibile espellere i dischi dai relativi vassoi.
  • L'immissione verrà ignorata se è stato programmato il numero di una voce non esistente (per esempio, è stata selezionata la traccia 14 su un disco che contiene solo 12 tracce).

Riproduzione ripetuta:

- Quando nel sistema s'inserisce un disco DVD Video o DVD Audio la riproduzione del disco successivo a quest'ultimo non si avvia nemmeno se sullo schermo TV appare /BREAT ALL o sul display appare

ALL.

- La ripetizione A-B può venire usata entro lo stesso titolo durante la riproduzione di un DVD Video ed entro lo stesso brano per gli altri tipi di disco.

Operazioni con dischi sullo schermo:

- Per DVD-R/-RW nel formato VR, viene visualizzato “PG” o “PL” anziché “TITLE” nella barra sullo schermo.

Operazioni sulla schermata di controllo:

- Se durante la riproduzione si preme il tasto ON SCREEN del telecomando, sullo schermo televisivo appaiono le informazioni di riproduzione.

Operazioni con il timer (vedere le pagine da 30 e 31)

Impostazione del timer:

  • Se non si specifica la stazione prefissata o il numero di traccia correttamente durante l'impostazione del timer, all'attivazione del timer viene riprodotta la stazione o traccia al momento scelta.
  • Se viene scollegato il cavo di alimentazione o nel caso in cui manchi la corrente, l'impostazione del timer verrà annullata. Sarà necessario impostare nuovamente prima l'orologio, quindi il timer.
  • Se si è scelto un DVD Video come sorgente di segnale, il timer giornaliero non funziona correttamente.

Priorità dei timer:

- Se il timer di spegnimento viene impostato dopo che è stata avviata la riproduzione della sorgente selezionata tramite il timer giornaliero, l'impostazione del timer giornaliero viene cancellata.

Operazioni con i menu di impostazione (vedere le pagine da 32 e 33)

Dati generali:

- Se le parti superiore e inferiore del menu vengono tagliate, regolare il comando delle dimensioni dell'immagine sul televisore.

- Quando la lingua scelta per MENU LANGUAGE (lingua dei menu), AUDIO LANGUAGE (lingua dell'audio) o SUBTITLE (lingua dei sottotitoli) non è presente in un disco, viene usata come lingua iniziale quella originale.

  • Anche se è stato selezionato “4:3 PS”, è possibile che il formato dello schermo passi a 4:3 durante la riproduzione di un disco. Ciò è dovuto al modo in cui i dischi sono registrati.
  • Se si sceglie “16:9” per un’immagine il cui rapporto di forma è 4:3, l’immagine viene allungata e si deforma leggermente.

- Vengono visualizzati (e registrati) il menu di impostazione e la barra sullo schermo anche se questa funzione viene impostata su “OFF”: I sottotitoli e le informazioni sull’ingrandimento appaiono sempre sul display indipendentemente da questa impostazione.

Manutenzione

Per ottenere le migliori prestazioni dal sistema, mantenere i dischi ed i meccanismi puliti.

Manipolazione dei dischi

  • Per rimuovere il disco dalla custodia, tenerlo per il bordo e premere leggermente nel foro centrale.
  • Non toccare la superficie lucida del disco; non piegarlo.
  • Dopo l'uso, riporre il disco nella custodia per evitare di danneggiarlo.
  • Nel rimetterlo nella sua custodia, fare attenzione a non graffiare il disco.
  • Evitare l'esposizione alla luce solare diretta, a temperature estreme e all'umidità.

Per pulire il disco:

Pulire il disco con un panno morbido con un movimento diretto dal centro verso il bordo.

Pulizia del sistema

  • Eliminare le macchie con un panno morbido. Se il sistema è molto sporco, pulirlo con un panno inumidito con una soluzione di acqua e detergente neutro e ben strizzato; quindi asciugare con un panno asciutto.
  • Per evitare di deteriorare, danneggiare o rimuovere la vernice dal sistema, fare attenzione a quanto segue:
    – NON usare panni ruvidi.
    – NON deve essere pulito con eccessiva forza.
    – NON usare solvente o benzina.
  • NON utilizzare sostanze volatili, per esempio insetticidi.
  • NON lasciare plastica o gomma a contatto con le superfici dell'unità per lungo tempo.

Per rimuovere le schermature dei diffusori:
JVC CAUXG70 - Pulizia del sistema - 1

text_image Griglia del diffusore Foro Proiezione

Localizzazione dei guasti

Dati generali:

Le regolazioni o le impostazioni vengono cancellate improvvisamente prima di completare l'operazione.

⇒ Esiste un limite di tempo, ripetere l'intera procedura.

È impossibile eseguire alcune operazioni.

⇒ Il microprocessore incorporato non funziona correttamente a causa di interferenze elettriche esterne. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e collegarlo nuovamente.

È impossibile utilizzare il telecomando per gestire il sistema.

⇒ Il segnale del telecomando incontra un ostacolo prima di raggiungere il sensore sul sistema.

⇒ Le batterie sono scariche.

Non si sente alcun suono.

⇒ I collegamenti dei diffusori non sono corretti o sono allentati.

⇒ Le cuffie sono collegate.

Sullo schermo non appare un'immagine.

⇒ Il cavo video è collegato male o staccato.

Il televisore non visualizza un'immagine, l'immagine è sfuocata o è divisa in due.

⇒ Il sistema è collegato ad un televisore che non supporta il segnale video a scansione progressiva.

I bordi destro e sinistro dell'immagine mancano.

⇒ selezionare “4:3 LB” per “MONITOR TYPE” (vedere pagina 32).

Operazioni con la radio:

L'ascolto di trasmissioni è disturbato da interferenze.

⇒ I collegamenti delle antenne non sono corretti o sono allentati.

⇒ L'antenna a telaio AM è troppo vicina al sistema.

⇒ L'antenna FM non è stata estesa e posizionata correttamente.

Riproduzione dei dischi:

È impossibile riprodurre il disco.

⇒ È stato inserito un disco il cui codice di area non è “2”. (Sul display verrà visualizzata la dicitura “REGION ERR”).

⇒ Il disco è capovolto. Reinserire il disco nel lettore con l'etichetta rivolta verso l'alto.

Non viene visualizzato il tag ID3 di un disco MP3/WMA.

⇒ I tag ID3 sono disponibili nella versione 1 e 2. Questo sistema può mostrare solo i tag ID3 versione 1.

I gruppi e le tracce non vengono eseguiti nel modo previsto.

⇒ L'ordine di riproduzione viene determinato al momento della registrazione dei gruppi e delle tracce e dipende dall'applicazione di scrittura.

I file MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF o DivX non vengono riprodotti.

⇒ Il disco può contenere tipi diversi di tracce (file MP3/WMA, JPEG e MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX). In tal caso, potete riprodurre solo i file scelti con l'impostazione "FILE TYPE" (vedere pagina 32).

⇒L'impostazione "FILE TYPE" è stata modificata dopo che il sistema ha letto il disco. In tal caso è necessario ricaricare il disco.

Appare l'indicazione "NO AUDIO".

⇒Questo sistema non può riprodurre DVD Audio illegali.

Appare l'indicazione "LR ONLY".

⇒ Alcuni DVD Audio possono proibire l'emissione di segnale ricampionato a frequenza inferiore. Quando si riproducono dischi di tal tipo, questo sistema riproduce solo il segnale dei canali anteriore sinistro ed anteriore destro.

L'audio del disco non viene riprodotto in modo omogeneo.

⇒ Il disco è graffiato o sporco.

Sul display non appaiono sottotitoli nonostante si sia scelta la lingua dei sottotitoli iniziale.

⇒ Alcuni DVD sono programmati per non visualizzare alcun titolo inizialmente. Se questo accade, premere SUBTITLE dopo aver iniziata la riproduzione (vedere pagina 19).

La lingua audio è differente da quella scelta come lingua audio iniziale.

⇒ Alcuni DVD sono programmati per fare sempre uso inizialmente della lingua originale. Se questo accade, premere AUDIO/MPX dopo aver iniziata la riproduzione (vedere pagina 18).

Non è possibile aprire o chiudere il cassettino.

⇒ Il cavo di alimentazione non è collegato alla rete elettrica.

⇒Il blocco bambini è attivo. Viene visualizzato "LOCKED" nella finestra del display (vedere pagina 23).

Operazioni USB:

È impossibile avviare la riproduzione mediante il collegamento USB.

⇒Il collegamento e l'impostazione USB sono errati.

La riproduzione si arresta.

⇒ Scollegare e ricollegare il cavo USB.

⇒Riavviare il software musicale sul proprio PC.

⇒Spegnere ed accendere il sistema.

Operazioni con il timer:

Il timer giornaliero non funziona.

⇒ Il sistema è stato acceso al momento dell'attivazione del timer. Il timer funziona solo quando viene spento il sistema.

Il timer giornaliero non avvia la riproduzione.

⇒ Il disco caricato è un DVD Video. Sostituire il disco.

⇒ Il titolo/numero del gruppo e il capitolo/numero della traccia non vengono immessi quando viene impostato il timer giornaliero. Non saltare questi punti quando si desidera eseguire un disco utilizzando il timer giornaliero.

Lista dei codici di lingua

AAAfar
ABAbcaso
AFAfrikaans
AMAmarico
ARArabo
ASAssamese
AYAymara
AZAzerbaijani
BABashkir
BEBiclorusso
BGBulgaro
BHBihari
BIBislama
BNBengalese
BOTibetano
BRBretone
CACatalano
COCorso
CSCeco
CYGallese
DADanese
DZBhutani
ELGreco
EOEsperanto
ETEstone
EUBasco
FAPersiano
FIFinlandese
FJFiji
FOFarocse
FYFrisone
GAIrlandese
GDScozzese gaelico
GLGaliziano
GNGuarani
GUGujarati
HAHausa
HIHindi
HRCroato
HUUngherese
HYArmeno
IAInterlingua
IEInterlingue
IKInupiak
INIndonesiano
ISIslandese
IWEbraico
JIYiddish
JWGiavanese
KAGeorgiano
KKKazakh
KLGroenlandese
KMCambogiano
KNKannada
KOCoreano
KSKashmiri
KUCurdo
KYKirghizo
LALatino
LNLingala
LOLao
LTLituano
LVLettone
MGMalgascio
MIMaori
MKMacedone
MLMalayalam
MNMongolo
MOMoldavo
MRMarathi
MSMalese (MAY)
MTMaltese
MYBirmano
NANauruano
NENepali
NLOlandese
NONorvegese
OCOccitano
OMOromo (afan)
OROriya
PAPanjabi
PLPolacco
PSPashtu
PTPortoghese
QUQuechua
RMReto-romancio
RNKirundi
RORumeno
RWKinyarwanda
SASanscrito
SDSindhi
SGSangho
SHSerbo-croato
SICingalese
SKSlovacco
SLSloveno
SMSamoano
SNShona
SOSomali
SQAlbanese
SRSerbo
SSSiswati
STSesotho
SUSundanese
SVSvedese
SWSwahili
TATamil
TETelugu
TGTagiko
THTailandese
TITigrinya
TKTurkmen
TLTagalog
TNSetswana
TOTonga
TRTurco
TSTsonga
TTTataro
TWTwi
UKUcraino
URUrdu
UZUzbeko
VIVietnamita
VOVolapuk
WOWolof
XHXhosa
YOYoruba
ZUZulu

* Durante la riproduzione di alcuni DVD attraverso il terminale DVD OPTICAL DIGITAL OUT i segnali digitali potrebbero essere emessi a 20 o a 24 bit (alla velocità di comunicazione originale).

Utilizzo dei televisori JVC tramite il telecomando

JVC CAUXG70 - Utilizzo dei televisori JVC tramite il telecomando - 1

È possibile utilizzare il telecomando con i televisori JVC.

∅/I TVAccensione/spegnimento televisore.

Tenendo premuto SHIFT, premere...

TV CH + -Modifica dei canali.
TV VOLUME +,-Regolare il volume.
TV/VIDEOModifica della modalità di immissione.

Specifiche

Sezione amplificatore—CA-UXG70

Potenza uscita:

Uscita audio LINE OUT:

Uscita digitale: DVD OPTICAL DIGITAL OUT:

Da-21 dBm a-15 dBm (660 nm ±30 nm)

Ingresso USB: USB AUDIO

Uscita video:

Sistema di colore: PAL (scansione interlacciata/progressiva)

VIDEO (composito): 1 V(p-p)/75 Ω

S-VIDEO:Y (luminanza) 1 V(p-p)/75 Ω

C (crominanza, raffica) 0,3 V(p-p)/75 Ω

RGB: 0,7 V(p-p)/75 Ω

COMPONENT: (Y) 1 V(p-p)/75 (P_B/P_R) 0,7 V(p-p)/75 Ω

Impedenza dei diffusori: 6 Ω - 16 Ω

Impedenza delle cuffie: 16 Ω - 1 kΩ

Sezione sintonizzatore

Gamma di sintonizzazione FM: 87,50 MHz – 108,00 MHz

Gamma di sintonizzazione AM (MW): 522 kHz – 1 629 kHz

Sezione lettore dischi

Dischi riproducibili:

DVD Video/DVD Audio/CD/VCD/SVCD

CD-R/CD-RW (formati CD/SVCD/VCD/

MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX)

DVD-R/-RW (formati DVD-VR/DVD Video/

MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX)

+R/+RW (formato DVD Video)

DVD-ROM (formato DVD Video)

Gamma dinamica: 80 dB

Risoluzione orizzontale: 500 linee

Fluttazione e wow: Non misurabili

Generali

Alimentazione: 230 V c.a. ∼ , 50 Hz

Consumo di energia: 95 W (in funzionamento)

14 W (in standby)

1,0 W (nella modalità di spegnimento del display in standby)

Peso (approssimativo): 7,6 kg

Diffusori—SP-UXG70

Unità diffusore: Tweeter: 1,5 cm a cupola x 1

Diffusore conico: cono da 4 cm x 1

Woofer: cono da 13,5 cm x 1

Impedenza: 6 Ω

Peso (approssimativo): 2,8 kg ciascuno

Accessori in dotazione

Vedere pagina 3.

Design e specifiche soggetti a modifiche senza preavviso.

- Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP lossless" e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.

- “DTS” e “DTS 2.0 + Digital Out” sono marchi di fabbrica della Digital Theater Systems, Inc.

- “Prodotto DivX® Certified originale” “Riproduce tutte le versioni di video DivX® (incluso DivX® 6) con riproduzione standard di file multimediali DivX®” “DivX, DivX Certified e i relativi logo sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati dietro licenza”

- È VIETATO UTILIZZARE IL PRESENTE PRODOTTO IN QUALSIASI MODO CHE SIA CONFORME ALLO STANDARD VISIVO MPEG-4, SALVO PER USI PERSONALI E NON COMMERCIALI.

- In questo prodotto è integrata una tecnologia di protezione del copyright, a sua volta protetta da brevetti concessi negli Stati Uniti e da altri diritti sulla proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di protezione deve essere autorizzato da Macrovision ed è inteso esclusivamente per uso domestico o per altri scopi limitati, se non diversamente autorizzato da Macrovision. L'uso di tecniche di inversione o lo smontaggio è proibito.

"È NECESSARIO AVVERTIRE I CONSUMATORI CHE NON TUTTI I TELEVISORI AD ALTA DEFINIZIONE SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO E POTREBBERO VENIRE VISUALIZZATE IMMAGINI DISORTE. IN CASO DI PROBLEMI DI IMMAGINE DA SCANSIONE PROGRESSIVA 525 O 625, È CONSIGLIATO DI PASSARE AL COLLEGAMENTO DI USCITA DI DEFINIZIONE STANDARD. IN CASO DI DOMANDE PER LA COMPATIBILITÀ DEL NOSTRO TELEVISORE CON QUESTO MODELLO DI UNITÀ DVD 525p E 625p, CONTATTARE IL CENTRO DI ASSISTENZA ALLA CLIENTELA".

Indice delle parti

Telecomando

Pulsante Pagina
∅/l AUDIO217, 31
∅/l TV2240
129, 10, 20, 22, 29
▶▶ ,◀◀◀◀148, 10
▶▶▶ ,◀◀◀◀348, 10, 22, 29
139, 20, 22, 28
^ , √ . > . < , ENTER/SET88, 10, 13, 14, 15, 19, 20, 22, 25 – 32
C.VOICE1520
↔ (Ripetizione con un solo pulsante)3220
Tasti numerici18, 10, 20, 21, 26, 27
3D PHONIC1613
AHB PRO1712
ANGLE619
AUDIO/MPX1618
A.STANDBY2315
BASS/TREBLE3912
CANCEL2622, 30, 31
CLOCK/TIMER1815, 30, 31
DIMMER2414
Tasti di selezione del vassolo del disco29
DISPLAY2615, 16
DVD LEVEL1713
DVD/CD ▶▶117, 9, 20, 28
FADE MUTING3812
FM/PLAY MODE368, 21, 22
FM/AM107, 8
GROUP/TITLE329, 29
GROUP/TITLE SKIP349, 29
LINE317
LINE OUT LEVEL513
MENU/PL2810, 27
ON SCREEN2925
PAGE3619
QP LINK1811
PTY SEARCH2816
PTY ⬆️816
REPEAT3523
REPEAT A-B3523
RETURN710
SCAN MODE314
SET UP932
SHIFT199, 10, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 23, 29, 30, 40
SLEEP2515
SLOW ⬆️1420
SOUND TURBO II2012
TA/News/Info2917
TOP MENU/PG710, 27
TV CH ⬆️ ⬆️ ⬆️840
TV SOUND338
TV VOLUME +, -3740
TV/VIDEO2440
USB307, 11
VFP414
VOLUME +, -377, 12
ZOOM2720, 29

Unità principale

Pulsante Pagina
∅/l & Spia STANDBY37
139, 23
DIMMER814
DISC 1 - 5, PLAY, EJECT99, 23
Display26
DVD/CD ➕>67, 9, 28
DVD/CD III59, 28
FM/AM78
LINE167
Prese LINE IN/OUT195
PHONES107
Sensore del telecomando15
SOUND TURBO II412
TV SOUND118
UP ➕ ➕ DOWN ➕ ➕ ➕12 148, 9, 22
USB1511
Presa USB MEMORY1611
VOLUME +,-1712

Telecomando
JVC CAUXG70 - Indice delle parti - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

È possibile utilizzare questo telecomando anche con televisori JVC (vedere pagina 40).

Unità principale
JVC CAUXG70 - Indice delle parti - 2

text_image JVC ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱

JVC

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JVC

Modello : CAUXG70

Categoria : Impianto Hi-Fi